Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 6. Международный аэропорт Сан-Франциско находился в двадцати минутах к северу от

ПОЖАЛУЙСТА, УВАЖАЙТЕ ЧУЖОЙ ТРУД! | Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 4 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 |


Международный аэропорт Сан-Франциско находился в двадцати минутах к северу от Пало-Альто без учета пробок. Конечно же, шоссе сейчас было сильно загружено, и езда со скоростью в шестьдесят миль в час была невозможной и явно плохой идеей. Но никто, кажется, не сказал об этом Тра-Тру. Он прижимает наш внедорожник к обочине, петляя между брошенными машинами и наезжая на бордюры, как пьяный автогонщик.

- Меня, кажется, сейчас стошнит, - говорю я.

- Приказываю тебе не делать этого, - говорит Оби.

- Ах, не говори так, - говорит Тра-Тру. - Она рождена мятежницей. Она блеванет лишь для того чтобы настоять на своем.

- Ты здесь по определенной причине, Пенрин, - говорит Оби. - И заблевать машину не входит в часть нашего плана. Сопротивляйся, Солдат.

- Я не твой солдат.

- Пока нет, - говорит Оби, широко улыбаясь. - Почему ты не хочешь посвятить нас в то, что происходило в обители? Расскажи нам все, что ты видела и слышала, даже если ты думаешь, что это бесполезно.

- А если тебя все-таки стошнит, - говорит Тра-Тру, - целься в Оби, а не в меня.

В конце концов, я рассказываю им почти все, что видела. Я опускаю подробности о Раффи, но рассказываю им о бесконечных ангельских вечеринках в обители с шампанским и закусками, костюмами, слугами и совершенном декадансе всего этого. Затем я рассказываю им о зародышах ангелов-скорпионов в подвале лаборатории и о людях, скормленных им.

Я сомневаюсь над тем, рассказывать ли им об экспериментах над детьми. Смогут ли они сложить два и два и начать подозревать, что эти дети могли быть теми низшими демонами, которые разрывали на части людей у дороги? Начнут ли они подозревать, что Пейдж может быть одной из них? Я не знаю, что делать, но, в конце концов, туманно рассказываю им, что детей оперировали.

- Так твоя сестра... С ней все в порядке? - спрашивает Оби.

- Да, я уверена, что она скоро придет в себя, - без колебаний говорю я. Конечно, она в порядке. Разве может быть иначе? Или у нас есть выбор? Я пытаюсь говорить уверенно, несмотря на то, что меня гложет волнение.

- Расскажи больше об ангелах-скорпионах, - говорит другой наш пассажир. У него кудрявые волосы, очки и темно-коричневая кожа. Он выглядит как ученый, дорвавшийся до любимой темы.

Довольная тем, что мы сменили тему о Пейдж, я рассказываю им все, что могу вспомнить. Об их размере, о стрекозьих крыльях, о полном отсутствии единообразия, что сильно отличалось от лабораторных образцов, которые мы видели в фильмах. Что некоторые из них выглядели словно зародыши, а остальные - почти сформировавшимися. Я рассказала им о людях, закрытых в резервуарах вместе с ними, высасывающими из них жизнь.

Когда я закончила, возникла пауза, во время которой все впитывали мой рассказ.

Только я подумала, что это "интервью" будет легким, они спросили о демоне, который принес меня и положил на кузов грузовика Сопротивления во время атаки на обитель. Я понятия не имела, что сказать, поэтому моим ответом было:

- Я не знаю. Я была без сознания.

Несмотря на это, я удивляюсь тому, как много они спрашивают о "демоне".

- Это был дьявол? Он говорил что-то о том, что он здесь делает? Где ты его встретила? Ты знаешь, куда он направлялся? Почему он принес тебя к нам?

- Я не знаю, - в который раз говорю я. - Я была без сознания.

- Ты сможешь связаться с ним снова?

От этого последнего вопроса мое сердце слегка дрогнуло.

- Нет.

Тра-Тру быстро развернулся, чтобы не вылететь на боковую дорогу.

- Хочешь рассказать нам что-то еще? - спрашивает Оби.

- Нет.

- Спасибо, - говорит Оби. Он оборачивается, чтобы посмотреть на другого пассажира. - Сэнджай, твоя очередь. Я слышал, у тебя есть теория насчет ангелов, которой ты можешь поделиться с нами?

- Да, - говорит ученый, показывая карту мира. - Я думаю, что большинство убийств во время Великой Атаки могли быть непредвиденными. Будто побочный эффект от прибытия ангелов. Моя гипотеза состоит в том, что когда пара ангелов приходит в наш мир, это местный феномен.

Сэнджай вкалывает в карту булавку.

- В нашем мире создана дыра, которая позволяет им входить сюда. Это, вероятнее всего, вызывает какие-то местные колебания погоды, но ничего критичного. Но когда проходит целый легион, происходит то, что происходило.

Он ударяет отверткой по бумаге. Ее ручка и его рука проходят насквозь, разрывая карту.

- Моя теория заключается в том, что мир разрывается, когда они приходят. Это вызывает землетрясения, цунами, непорядки с погодой - все катастрофы, которые порождают большое количество разрушений и смертей.

По небу проносится гром, будто соглашаясь с его словами.

- Не сами ангелы контролируют природу после их вторжения, - говорит Сэнджай. - Именно поэтому они не создали огромного цунами, которое смыло бы нас, когда мы напали на обитель. Они не могут. Они такие же живые, дышащие существа, как и мы. У них могут быть способности, которых нет у нас, но они не богоподобны.

- Ты говоришь нам, что они убили такое количество людей, не приложив к этому никаких усилий?

Сэнджай запускает свои длинные пальцы себе в волосы.

- Что ж, они убили кучку людей после того, как мы убили их предводителя, но они могут и не быть такими всесильными, как мы первоначально думали. Естественно, у меня нет доказательств. Это лишь теория, подогнанная под то немногое, что мы знаем. Но если вы, ребята, сможете притащить нам парочку тел для изучения, мы сможем пролить на это немного света.

- Хочешь, чтобы я конфисковал пару кусочков ангела из прихожей? - спрашивает Тра-Тру.

Я не шучу насчет того, откуда они с братом достали части ангела просто потому, что это правда.

- Нет никакой гарантии в подлинности этих частей, - говорит Сэнджай. - На самом деле, я буду удивлен, если какая-то из них настоящая. Кроме того, нам сильно поможет исследование всего тела.

Клочки бумаги с изображением нашего мира лежат, свесившись с колен Сэнджая.

- Скрестите пальцы, - говорит Оби. - Если нам повезет, мы сможем принести тебе несколько живых экземпляров.

Я дрожу от волнения. Но говорю себе, что они не поймают Раффи. Не смогут. С ним все будет в порядке.

Оживает рация, и голос говорит:

- Что-то происходит в старой обители.

Оби хватает трубку и спрашивает:

- Что значит "что-то"?

- Ангелы в воздухе. Их слишком много, чтобы начать охоту.

Оби достает бинокль из кармашка для перчаток и смотрит в направлении города. В большинстве мест у него бы не было нормального обзора, но мы недалеко от воды, поэтому у него есть шанс что-то увидеть.

- Зачем они поднялись? - спрашивает Тра-Тру.

- Понятия не имею, - говорит Оби, глядя в бинокль. - Хотя их там много. Происходит что-то интересное.

- Мы уже почти на полпути к городу, - говорит Тра-Тру.

- Он сказал, их слишком много для атаки, - нервно говорит Сэнджай.

- Правда, - говорит Оби. - Но это шанс узнать об их замыслах. И ты хочешь тела ангелов для изучения. Обитель - лучшее место для их добычи.

- Босс, я думаю, это будет либо одно место, либо другое, - говорит Тра-Тру. - Если мы поедем в аэропорт, то нам придется взять с собой всех, кто у нас остался.

Оби вздыхает, выглядя сомневающимся. Он говорит в рацию.

- Изменения в планах. Весь транспорт направляйте в старую обитель. Подходите крайне осторожно. Повторяю, крайне осторожно. Был замечен противник. Пока это наблюдательная миссия. Но если у вас будет шанс, принесите образец птички. Живым или мертвым.

 


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 5| Глава 7

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)