Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 7 Отвлечение

Глава 5 Трое 1 страница | Глава 5 Трое 2 страница | Глава 5 Трое 3 страница |



Джон наблюдал за тем, как Шерлок исчез за углом здания. И лишь спустя некоторое время смог отвести взгляд от места, где он скрылся из виду. Да пошло оно все! Почему все так сложно? Что же с ним не так?

— Итак, что у вас нового? — Он обернулся и увидел Грега, стоящего рядом с ним, который тоже всматривался в конец аллеи. — Полагаю, помимо очевидных вещей…

Джон почувствовал, как кровь резко отхлынула от лица. — Очевидных? — Боже, все же не было очевидным, правда не было?

— Ну, я имею в виду, что Шерлок, как обычно, — засранец.

Дыши. — Ну, это совсем не новость.

Грег улыбнулся. — Да, полагаю, нет. — Он повернулся, чтобы посмотреть на место преступления, расположенное за ними. — Здесь есть еще, чем заняться ребятам. Чисто формально — это дело Уилсона, он просто привлек меня, чтобы я сам разбирался с Шерлоком.

— Ты теперь его официальный хендлер?

— Ну, я не смею претендовать на твои лавры... — Грег подмигнул.

— Мне тоже иногда нужен перерыв… — Это прозвучало грустно? Возможно.

— Бумажная работа может подождать до завтра. Всего несколько кварталов отсюда есть паб. Не хочешь пропустить по бокалу пива?

Джон вздохнул. — Я бы с удовольствием, но ты же слышал, что он сказал. Мне нужно начать работать над этим… — Он поднял телефон. —…символом или клеймом…

— С каких это пор ты прислуживаешь Шерлоку по первому же его вызову?

Джон почувствовал, что начинает краснеть. — Я не прислуживаю. Ты же знаешь…какой он иногда бывает…

Грег засунул руки в карманы. — Значит, поторопись с этим делом, учитывая, что через час с лишним отключитсяИнтернет.

Вопреки самому себе Джон улыбнулся. — Знаешь, я подумал, лучше все-таки выпьем по кружечке.

Грег улыбнулся. — Дай мне несколько минут, и мы свернем тут всю свою технику.
*****

— Пойми, меня не так раздражает измена... — Грег остановился, чтобы допить свой бокал и жестом указать бармену повторить. — А именно ложь на счет всего этого. Мы женаты уже десять лет, и я не возражаю против того, что она хочет немного погулять на стороне. До тех пор пока я знаю, что это всего лишь секс, и она все так же любит меня, я нормально к этому отношусь. — Он покачал головой и посмотрел на Джона. — Это, скорее всего, звучит как какое-то гребанное извращение.

— На самом деле, это звучит вполне разумно.

— Знаешь, просто приятно приходить не в пустой дом. Ну ты же понимаешь меня…

— Думаю, понимаю. — Бармен поставил перед ними очередную порцию выпивки, и Джон потянулся за бумажником. — За эту плачу я.

— Спасибо. А что у тебя?

— В смысле, что у меня?

— Шерлок действительно не сказал тебе, что я звонил на прошлой неделе?

— Нет, — Джон отхлебнул пива.

— А он еще та штучка… Я честно не понимаю, что ты в нем нашел.

— Большую часть времени я сам не понимаю.

— Должно быть, с ним чертовски тяжело жить вместе.

— Несомненно.

— Но он очень привлекателен — в этом я с тобой соглашусь.

—Боже, да,— сказал Джон, улыбаясь. — Это почти компенсирует все то дерьмо, которое он… — Он остановился, поняв,что попался на крючок. Он вздохнул и повернулся, чтобы посмотреть на Грега.

Грег улыбнулся. — Должно быть, он и в постели настоящий сумасшедший. Даже представить себе не могу…

Джон поморщился. — Твою мать, это что так очевидно?

— Джон, это уже давно стало очевидным.

— Ну, честно говоря, до недавнего времени ничего вообще не происходило.

Грег оживился. — Супер. Возможно, я таки выиграю пари.

Джон застонал. — О, Боже, не говорите мне, что…

— Я поставил деньги. Кое-кто из ребят думают, что вы начали трахаться, как только познакомились, но я предполагал, что вы так просто не сдадитесь…

Лицо Джона пылало. — Пожалуйста, скажи мне, что ты просто шутишь.

— Но я не шучу, — сказал он, его голос звучал ласково. — И даже не думай, что из-за этого тебя станут меньше уважать в Ярде. Вообще-то, все как раз наоборот…
— Как так?

— Большинство наших ребят знают Шерлока уже много лет. И поверь, мы все предпочитаем версию Шерлока «После Встречи с Джоном» чем «До Встречи».

Джон фыркнул. — Значит, все думают, что я типа утихомирил его? Или как?

— Мы не думаем, мы это знаем. Ты себе даже не представляешь, каким он был до…

— Думаю, возможно, представляю.

— Но он вел себя намного хуже до того, как ты появился. Тогда его все ненавидели.

— Все и сейчас его ненавидят.

— Нет, теперь они могут терпеть его. — Грег остановился, чтобы отпить немного из бокала, а затем поставил его на барную стойку и повернулся к Джону: выражение его лица было серьезным. — Я никогда тебе этого не говорил, но три года назад я вытащил его, обдолбанного непонятно чем, из канавы. Ему запретили приходить в лабораторию в Бартсе, потому что он там что-то нехорошее натворил, уже и не припомню что. И он так быстро слетел с катушек, что это просто невероятно. Он умудрился пропасть куда-то на неделю и к тому же спрятаться от брата. Мне удалось уберечь его от суда, но пришлось прибегнуть к кое-каким связям. Майкрофт закрыл его в какой-то клинике для реабилитации.

— Вот черт. — Джон посмотрел на него, чувствуя, как кровь отлегла от лица. Он знал, что раньше дела у Шерлока были плохи, но никто никогда не говорил ему насколько. И если задуматься, он сам никогда и не спрашивал.

— Я слышал, что он сводил с ума персонал реабилитационного центра.

Джон закатил глаза. — Могу себе представить…

— А затем он как-то сам вернулся в Бартс. Я думаю, Молли, бедная девочка, как-то к этому причастна. Он оставался все таким же засранцем, как и раньше, но, думаю, люди просто стали боятся, что может случиться, если вдруг ему некуда будет применить свою гениальность.

— И ты думаешь, я это все изменил?

— Я не думаю. Я знаю это. Все это знают. Даже те, кто не знал его раньше, замечают, как он на тебя смотрит.

Джон вздохнул. Как же хотелось, чтобы это было правдой. Боже, как же сильно он этого хотел.

Грег наклонился и продолжил шепотом. — Итак, какой же все-таки секс с Шерлоком?

Джон недоверчиво на него покосился. — Ты же не спрашиваешь о подробностях, серьезно?

— О, Боже, нет. Просто … в общих чертах…

Губы Джона немного скривились: он раздумывал над тем, как же ответить. — Это еще более странно, чем ты себе можешь представить, — сказал он через минуту. Это было недалеко от истины.

— Ты будешь удивлен... У меня довольно живое воображение. — Он подмигнул Джону и допил пиво.

Джон выдохнул. —О, Боже, я только что признался тебе, что я гей, да?

— Так или иначе.

Он должен рассказать об этом еще некоторым людям: для начала, сестре. Может быть, Стемфорду. Если задуматься, не так-то много оставалось людей, которым он хотел бы признаться, и кто бы еще об этом и так не знал. И, конечно же, все это может закончиться так же быстро, как и началось. И что ему тогда делать? Наверно, продолжить жить. Возможно, одним из преимуществ бисексуальности является то, что у него больше потенциальных кандидатов…

Сможет ли он когда-нибудь привести в квартиру, когда там есть Шерлок, любовника мужчину? Он почувствовал неприятный укол при мысли об этом и его улыбка исчезла.

Грег взял со стойки один из полных бокалов. — Следишь за крикетом?

— Иногда. Да.

Они начали обсуждать недавнюю плохую игру их любимой команды, и Джон прислонился к бару, слушая разговор. Боже, как же хорошо было иногда поговорить с кем-нибудь, кто не был Шерлоком. Нужно почаще себе это устраивать.

*****

Джон открыл глаза. Было утро, и он лежал на диване. Он заснул, глядя со стороны на экран монитора ноутбука, который он только недавно забрал из ремонта. Он присмотрелся к столику, и увидел, что компьютер был выключен и закрыт. А сам он был укрыт одеялом.

Еще до недавних пор он бы не поверил, что Шерлок может быть способен на такую заботу: и это заставило что-то похожее на надежду вновь зародиться внутри... Он еще больше закутался в одеяло и улыбнулся.

Он не слышал, как Шерлок пришел прошлой ночью. Дома все еще никого не было, когда Джон ввалился в квартиру, впервые за последнее время по-настоящему пьяный. Он смутно припоминал, как пел гимн какого-то футбольного клуба, слова которого не знал, а весь паб ему подпевал, твою ж мать. Нужно почаще устраивать посиделки с Грегом.

Он принял сидячее положение и поморщился, хотя, честно говоря, после вчерашнего ему могло бы быть гораздо хуже. Побриться, принять душ, выпить чашечку кофе и, возможно, ему станет чуть лучше.

Он на подгибающихся ногах зашел в ванну, разделся. Звук льющейся воды напомнил ему, что вчера вечером он заснул во время просмотра порно — что само по себе было довольно печально. Вот Шерлок, наверно, посмеялся вчера, учитывая еще то, что под конец Джон стал смотреть гей-порно, решив пуститься во все тяжкие. И там было порно с двумя парнями, по очереди отсасывающими друг другу в душе, и сейчас он вновь стал об этом думать, нда.

Ну, блин.

Мастурбация не займет много времени. Образы, мелькающие в его голове, не имели ничего общего с теми двумя восточноевропейскими едва достигшими совершеннолетия мальчиками, принимающими вместе душ, а скорее фокусировались на его сексуально индифферентном и совершенно выводящем из себя соседе по квартире. К тому времени, когда он начал кончать, Джон был практически зол, что совершенно не улучшало ситуацию. Вообще-то, он стал чувствовать себя еще хуже.

Им с Шерлоком просто необходимо было поговорить, но чем больше проходило времени, тем тяжелее это будет осуществить, так как со временем список вещей, которые им нужно обсудить, только увеличивался. Но сейчас на повестке дня был просто вопиюще важный вопрос, и нужно было наискорейшим образом решить его.

Все вещи Джона были в стирке, и ему не было во что одеться, но на двери висел один из халатов Шерлока, поэтому он решить ненадолго его экспроприировать. Он был длинноват ему, поэтому пришлось немного подкатить рукава, но, в принципе, он сгодился.

Когда Джон вышел из ванны, Шерлок сидел на диване. Он все еще был в пижаме и сконцентрировано смотрел на экран ноутбука. Он не поднял головы, хотя Джон и не ожидал этого.

Джон направился на кухню, чтобы приготовить кофе, по ходу дела пытаясь придумать лучший способ заговорить. Сначала нужно привлечь внимание друга, а во время дела — это задача далеко не из легких. С чашкой кофе в руке Джон взял газету, которую так и не прочитал вчера, и устроился в кресле прямо напротив Шерлока. Джон листал газету туда-сюда некоторое время, прежде чем наконец-то решился заговорить.

— Ты был прав.

— Да, — ответил Шерлок, но так и не оторвался от экрана.
Спустя минуту Джон вздохнул. — Не хочешь узнать, в чем именно ты был прав?

— Я прав во всем. Детали неважны.

Джон бросил газету на пол немного сильнее, чем то было необходимо, и Шерлок, наконец, посмотрел на него. Он быстро скользнули взглядом по Джону, скорее всего, просто подмечая, что Джон надел его халат, но Джон все равно поежился.

— Если ты хочешь объяснить, то я с радостью выслушаю тебя.

– Дрочить скучно, — просто сказал Джон.

Брови Шерлока поползли вверх. — Я не соглашусь. Последнее время я нахожу это занятие вполне удовлетворительным.

Джон удивленно на него посмотрел. — Ты что говоришь, что ошибался?

— Нет. Просто, кажется, мой предыдущий подход к мастурбации не удовлетворял мои потребности.

— Значит, ты все-таки был неправ.

— Я не ошибался. Мне просто нужно было сосредоточить внимание на более стимулирующих мыслях и образах… — Шерлок замолчал на некоторое время. — Что?

Джон улыбнулся. — Иногда ты просто невероятно предсказуем.

Шерлок закатил глаза. — В любом случае, спасибо, за твою помощь в этой области. Теперь у меня все намного лучше получается.

— Лучше?

— Да. Мне кажется, это позволяет избавиться от лишних мыслей, когда я пытаюсь сосредоточиться на какой-то проблеме.

— Даже лучше, чем никотиновый пластырь?

Шерлок нахмурился. —Что ты подразумеваешь под словом «лучше»?
— Ну, теперь уже мне это занятие кажется скучным и тягостным. — Джон погрузился в кресло и отпил кофе.

Шерлок снова уставился на экран ноутбука. — Это ты так пытаешься сказать, что не можешь теперь довести себя до оргазма?

— Нет, конечно, нет. Просто это...последнее время недостаточно удовлетворяет.

— И порно не помогло?

Джон поморщился. — Я говорю не о прошлой ночи. Я имею в виду вот сейчас, только что в душе.

— Я дрочил пока ты был в душе и меня это очень даже удовлетворило.

Джон отвернулся и прижал руку ко лбу. Он ведь часто слышал, что от любви до ненависти всего один шаг, но никогда прежде не верил в это.
Тем не менее, ему удалось привлечь внимание Шерлока, а именно это и было его целью.

— Вчера вечером мы развлекались с Грегом.

Шерлок снова резко взглянул на него. — Развлекались? Где?

— В баре. Я слишком много выпил, и мы просто невероятно провели время. — Ревнуешь? Хотел он спросить, но сейчас было не время. — Мы говорили о тебе.

— Да? — Его голос звучал буднично.

— Он рассказал мне, что три года назад подобрал тебя на улице, и что ты так подсел на наркотики, что Майкрофт упек тебя в реабилитационный центр.— Он посмотрел на Шерлока.

Глаза Шерлока ничего не выражали, но он определенно побледнел. — Да, так и есть, подобрал на улице, и, наверно, спас мне жизнь. Именно поэтому я предлагаю свои услуги Ярду.

Джон удостоил его долгим взглядом. — Нет, причина не в этом.

— Нет, но я планировал сказать это ему однажды, когда он будет очень зол на меня. Думаешь, сработает?

— Сомневаюсь. — Джон сделал паузу и глубоко вздохнул. — В любом случае, это заставило меня задуматься и я должен спросить: Ты не хочешь ни с кем заниматься сексом, потому что не знаешь свой статус?

Шерлок уставился на него. — Мой что?

— Твой статус, Шерлок. ВИЧ-статус.

— Нет, дело не в этом. — Он снова склонился к экрану, и начал яростно что-то печатать.

— А ты знаешь свой статус?

Шерлок остановился. — Меня это не интересует. Тут нечем интересоваться.

— Ты вообще проходил тесты с тех пор, как употреблял последний раз?

Шерлок с силой сжал челюсти и зажмурил глаза. — Нет.

— Я хочу, чтобы ты прошел тестирование. Сегодня. Я позвоню и договорюсь.

Шерлок застонал. — Сейчас на это нет времени. У нас дело…

— Да к черту это дело. Ты сдашь анализ, даже если мне самому придется брать у тебя кровь для него.

Казалось, Шерлок собирался возразить, но затем сдался. — Хорошо. Ладно. А ты?

— Я сдавал анализ два года назад. Но если хочешь, сдам еще вместе с тобой.

Шерлок пожал плечами, по-прежнему сосредоточено глядя на экран. — Что-нибудь еще? — Его голос был напряженным.

Одной победы за утро вполне достаточно. — Нет, больше ничего. Я собираюсь одеться и сделать парочку звонков. И не уходи пока никуда. Хочу, чтобы, когда я вернусь, твоя задница все так же была на этом диване.

Шерлок закатил глаза, но промолчал.

Джон встал и вышел из комнаты, одновременно чувствуя облегчение и еще большую тревогу. Боже, да он умрет за три дня воздержания. И это еще с учетом того, что они снова пойдут в Клуб в четверг, а это было лишь только предположение.

*****

— Джон, можно тебя на пару слов? — Сара улыбнулась ему и указала на свой кабинет. —Приятно снова видеть тебя, Шерлок.

Шерлок натянуто улыбнулся и снова сосредоточился на своем телефоне.

Джон последовал за ней, и она закрыла за ними дверь.

— Вместе сдаете анализы? Как романтично.

Он изо всех сил старался не закатить глаза. — Это не то, о чем ты подумала.
Она ухмыльнулась ему. — О, да ладно тебе, Джон. Я давно знала, что к этому идет.

— Я пришел просто в качестве моральной поддержки. Подумал, что он согласиться сдать анализ, если я тоже сдам.

— И ты что серьезно говоришь мне, что между вами ничего нет?

Он сделал паузу и поджал губы. — Я такого не говорил.

Она улыбнулась. — Ладно. В любом случае, я хотела сказать, что все организую. Думаю, смогу забрать результаты до утра четверга, а, может, даже и завтра.

Он выдохнул. — Было бы просто идеально. Спасибо большое.

— Знаешь, я за тебя рада.

Его улыбка была слегка вымученной. — Ну, хоть кто-то из нас с тобой рад за меня.

Она подняла брови, но очевидно решила не развивать дальше эту тему. — Джоди позовет вас для забора крови. Скоро увидимся. — Она открыла дверь и улыбнулась.

— Приятно было увидеться с тобой. Я, правда, ценю твою помощь. — Он поцеловал ее в щеку и вернулся к Шерлоку, чтобы дожидаться своей очереди.

Когда Джон садился рядом, Шерлок нахмурился. — И что это все значит?

— Я же говорил тебе, что попрошу помощи.

Челюсти Шерлока сжались так, будто он хотел сказать еще что-то. Какое-то мгновение он смотрел на дверь в кабинет Сары, а потом снова уткнулся в свой телефон.

Джон снова еле сдержал улыбку. Впервые он увидел у Шерлока что-то похожее на ревность. Его охватило странное желание прильнуть к другу, взять его за руку или сделать еще что-нибудь, чтобы приободрить его. Но лучше сейчас не злить его. По крайней мере, сейчас.

Конечно, не исключено, что он просто видит то, что хочет видеть. Он нахмурился.

— Шерлок Холмс? — Они оба подняли головы и увидели, что Джоди улыбается им, стоя в дверном проеме. — Проходите сюда, пожалуйста.

Джон наблюдал за тем, как Шерлок скрылся за дверью. На самом деле, Джон не очень переживал о результатах этого теста, а скорее — о душевном спокойствии. Но он определенно вздохнет с облегчением, когда получит результаты анализа.

Пятнадцать минут спустя они покинули больницу с одинаковыми пластырями на руках.

— Мне нужно, чтобы ты поехал в Скотланд-Ярд, и попытался взять те фотографии и что у них еще там есть.
Джон нахмурился. — Вчера Грег сказал, что пришлет их нам.

— А затем вы пошли и надрались до чертиков. Ты поискал в Интернете то, о чем я просил тебя вчера?

— Нет.

— Вот именно. Он тоже забыл отослать нам файлы, поэтому пойди и возьми их.
— А ты что собираешься делать?

Шерлок искоса на него посмотрел. — Я собираюсь немного подумать. Увидимся дома.
Конечно. Шерлок не собирался идти с ним. При нормальных обстоятельствах это уже было плохим знаком, но сейчас все и так думали, что они трахаются, так что придется ему отправится самому.

Он поморщился. Когда-нибудь ему придется сказать об этом Шерлоку. Или лучше не говорить: за последний год его не очень-то задевали все инсинуации по поводу их отношений. Еще немного явно не помешает?

*****

Шерлок провел большую часть дня, лежа на диване в режиме активного размышление, и Джон решил, что лучше оставить его в покое. Он знал, что бесполезно даже пытаться накормить его, но спустя час чашка кофе, которую он поставил на пол рядом с диваном, опустела, поэтому Джон ощущал свой небольшой триумф.

Джон разложил фотографии, которые принес из полиции на кухонном столе, и снова к ним присмотрелся. Когда он вернулся из участка, Шерлок лишь бегло на него взглянул, кивнул и безмолвно занял место на диване. Поэтому Джон знал, что лучше не спрашивать, что друг видел на фотографиях, вместо этого он сосредоточился на задании, которое Шерлок дал ему еще накануне вечером: попытался отыскать значение в символе клейма на жертвах.

И лишь гораздо позже вечером, когда он брал еду на вынос в ресторанчике, Джон понял, что, скорее всего, произошло. Он поспешил домой, чтобы рассказать Шерлоку, но квартира была пуста. Следующие несколько часов Джон провел в поисках, сгорбившись над ноутбуком.

— Кажется, я кое-что нашел, — сказал он, как только Шерлок переступил порог.

— Неужели? — Голос Шерлока звучал скептически, но Джону на самом деле было все равно. Он был уверен, что на этот раз сам нашел разгадку их дела. Шерлок снял пальто и подошел к Джону, становясь позади него и заглядывая на монитор компьютера.

— Это какой-то культ. Посмотри на эти картинки. — Он открывал одну вкладку за другой, показывая картинки, на которых у людей были отметки, похожие на клеймо их жертвы. — Это все религиозная секта, именующая себя «Просветление». В основном они активны в Америке, но на некоторых форумах есть сообщения, что некоторые ее члены есть и в Великобритании. Хотя нет никаких свидетельств насилия...Из того, что я понял, они в основном балуются галлюциногенными наркотиками, но у них все равно могут быть враги, кто-то, кто по очереди убивает их членов…

— Интересная гипотеза,— сказал Шерлок, а Джон вздрогнул от снисхождения, сочившегося в его голосе. — Вообще-то, достаточно умно.

Джон вздохнул. — Но неправильно?

— Абсолютно неправильно. — Руки Шерлока опустились на плечи Джона и сжали их.

— Значит, как я понимаю, ты все уже решил?

— Во-первых, хотя все эти картинки с оккультистами достаточно низкого качества, все равно видно, что линии слишком четкие, чтобы быть клеймом. Скорее всего, — это татуировки. Во-вторых, они не идентичны отметинам на наших жертвах, хотя и очень похожи. Скорее всего, это просто совпадение: витиеватые линии — довольно распространенный рисунок в разных религиозных сектах. В-третьих, эти татуировки расположены на разных частях тела: лодыжках, плечах, руках. Они явно сделаны, чтобы быть на виду, демонстрировать отношение к определенному культу. А у наших жертв клеймо находится на бедре, практически на ягодице.

— Клеймо не должны были увидеть.

Пальцы Шерлока рассеяно погладили шею Джона и тот закрыл глаза. — Не только не увидеть. Подумай же об этом: при каких обстоятельствах будет видно клеймо на ягодице человека?

— Когда человек голый, — к его смущению, голос на последнем слове немного дрогнул.

— Именно. А когда люди бывают голыми? — Руки скользнули по груди Джона, и Шерлок придвинулся к его спине, животом прижимаясь куда-то в область плеча.

Джон позволили своей голове откинуться на грудь Шерлоку.— Ну, во-первых, когда занимаются сексом, но две наших жертвы — дети, так что не может быть… — Он выпрямился и повернулся, чтобы посмотреть на Шерлока. — О, Боже.

Шерлок кивнул. — Кто клеймит людей, Джон? Кто ставит людям клеймо сзади, будто они — скот?

Джон закрыл глаза. — Черт. Мы имеем дело с торговлей людьми.

— Точно. Вот почему ни одна из жертв не была объявлена в розыск.

— Потому что они пропали уже очень давно, и не в этой стране.

— Где-то в восточной Европе, возможно, в России, возможно, из учреждений, которые едва сводили концы с концами и брали взятки за сомнительные усыновления.

Джон порылся в кипах бумаг на столе и достал снимки с крупным планом клейма. — Это старые шрамы. Их заклеймили еще детьми.

— Когда?

— В четыре года, может быть, в пять. — Джон снова обернулся и посмотрел на Шерлока. — И как давно ты это понял?

— Я подозревал с самого начала, но мои подозрения подтвердились только сегодня вечером.

Челюсти Джона сжались. — Если бы ты сказал мне, я бы смог помочь. С этого я мог бы начать поиски. Но вместо этого ты на два дня послал меня искать неизвестно что…
— На один день. И тебе нужно было отвлечься.

Джон уставился на него. — Мне нужно было отвлечься? И что, к чертям, это значит?

Шерлок закатил глаза. — О, ну право, Джон. Сегодня утром ты заставил меня сдать анализы на ВИЧ.

— И ты знаешь, что на это была очень весомая причина.

— Тем более, меня все еще не покидает надежда, что когда-нибудь ты сам решишь дело.

— О, как любезно с твоей стороны. — Джон снова повернулся к экрану компьютера. Прошел уже целый месяц с тех пор, как они были Шерлок-и-Джон-на-деле, а не Шерлок-и-Джон-в-секс-клубе. Он уже почти забыл, как Шерлок может бесить, когда он становится гениальным. Позади него замолчали, и Джон мог представить сдвинутые брови Шерлока, когда тот пытался понять, что же такого сказал, что так сильно взбесило Джона. — Ты сказал, что убедился в этом.

— Да,— ответил Шерлок, и как по команде, раздался звонок в дверь. — Джон, поставь чайник. Наш гость прибыл.

Джон вздрогнул: никогда он не сможет слышать эти слова и не думать о клубе. Твою ж мать.

Спустя минуту Шерлок вернулся, а за ним пришла молодая девушка. На самом деле, она была еще девочкой, и чем дольше Джон на нее смотрел, тем моложе она казалась. Ее каштановые волосы были спутаны, а лицо было грязным, одежда не подходила по цвету и была порвана. Она выглядела немного знакомо, пожалуй, она одна из Сети Бездомных Холмса, с которой Джон когда-то встречался.

Ее глаза сузились, когда она увидела Джона, и девочка подозрительно осмотрела комнату, скрещивая руки на груди.

— Привет, — рискнул подать голос Джон, по-доброму, как ему казалось, улыбаясь. Он посмотрел на Шерлока и кивнул в сторону дивана.

Шерлок улыбнулся ей. — Это Джон. Мы хотим задать тебе несколько вопросов. Не хочешь присесть?

— Знаю, о чем вы хотите спросить, — сказала она, а глазами потупилась в пол. — Но я и так больше ничего не делаю: просто говорю.

Шерлок в замешательстве нахмурил лоб. — Хорошо.

Джон вздохнул. — Хочешь что-нибудь перекусить?

В ответ на этот вопрос она подняла голову и кивнула.

— Я мигом вернусь, — сказал Джон. Он порылся на кухне и через несколько минут вернулся с печеньем и чашками чая.

Девочка сидела на краю дивана, сложив руки вместе. Возле ее ног лежал потрепанный рюкзак. Она посмотрела на Джона, изо всех сил стараясь не выражать никаких эмоций, но было видно, что она нервничает. Она схватила печенье с тарелки и съела его еще до того, как Джон разлил по чашкам чай. Джон принес добавки: он еще не ходил за покупками, поэтому у них практически не было ничего съестного.

— Знаешь, кто эти люди? — услышал он, как спросил Шерлок.

Когда он вернулся с кухни, девочка рассматривала фотографии. Ее глаза расширились от шока, а лицо побледнело и стало еще больше контрастировать с грязью на нем.

Джон выругался себе под нос, подошел к дивану и сел рядом с девочкой. Это было так «по-Шерлоковски»: сразу перейти прямо к делу, не заботясь о чувствах окружающих. Джон зло на него зыркнул, на что в ответ получил лишь недоуменное выражение лица.

— Как тебя зовут? — спросил ее Джон.

— Менди, — сказала она, так и не отводя взгляд от фотографии в руках. — Его звали Карл. Я знала его.

— Что ты можешь нам о нем рассказать?

Она закусила губу, как бы тщательно подбирая слова. — Он пытался помочь. Он знал, что они придут за ним, но ему было все равно.

— Кому он помогал? — спросил Шерлок, подавшись вперед в своем кресле. — И кто «они»?

Она посмотрела на него. — Другим детям. Мужчины, которые…

— Какие мужчины? Говори конкретнее.

— Я не… — Она снова посмотрела на фотографию.

Джон увидел, что челюсть Шерлока сжалась — он начинал раздражаться. Пора вступать, прежде чем он отпугнет эту девочку. Джон взял у нее из рук стопку фотографий и пролистал их.

— А что ты можешь сказать об этой отметине? — Он взял один из снимков, показывающий крупным планом клеймо.

Какое-то мгновение она смотрела на фото, а затем встала. Шерлок и Джон переглянулись — если она уйдет, Джон понятия не имел, что они будут делать дальше. Но вместо того, чтобы уйти, она подняла вверх три слоя рубашек, приспустила резинку поношенных спортивных штанов, и повернулась, чтобы показать им такую же отметину у себя на бедре.

Она снова села и притянула колени к груди, потупившись взглядом в пол. — Я уже не помню, как получила ее. Не помню ничего, кроме торгов. Я даже не знаю, сколько мне лет или откуда я. Некоторые из детей помнят, а я — нет.

Джон посмотрел на Шерлока и увидел, что тот нахмурил лоб: его выражение лица теперь колебалось между раздражением и сочувствием. Ему никогда не нравилось, когда клиенты рассказывали о своей жизни. Шерлока совершенно не интересовали личности, просто его мозг не работал в этом направлении. Он никогда не понимал, зачем люди постоянно «прячут» важную информацию за ненужным контекстом. Но появилось сочувствие, и это само по себе просто поражало. Джон снова сосредоточил внимание на Менди.

— Что за торговля?

— Секс-услуги. — Она моргнула.

— Как я и предполагал. И как ты, тем не менее, выживала?

— Нас никогда подолгу не оставляли в одном и том же месте. У них есть целая сеть специальных домов. Некоторые из них хорошие, другие не очень. Как правило, они держали нас в группах по четыре-пять человек. Временами мы долго жили с одними и теми же детьми, что уже даже начинали чувствовать себя семьей, но тогда они сразу нас разделяли. За нами присматривали довольно хорошие люди. Ну, не считая того, что они брали то, что хотели, и когда хотели…

Джон вздохнул и подался вперед на локтях, чтобы дать Менди больше пространства... Он реально не хотел все это слушать, и то, что это был рассказ о ее жизни, очень и очень его пугало.

— Обычно клиенты сами к нам приходили. Там были комнаты для этих целей, где мы должны были выполнять все, что от нас требовалось. Нам не разрешалось плакать даже, если они причиняли нам боль. Плачем мы могли заработать только наказание, а если мы вели себя хорошо, то после получали много сладостей.

Прежде чем продолжить, Джон на мгновение сжал губы. — И когда это прекратилось? Я имею в виду…ты же теперь живешь на улице, значит, ты убежала? Или тебе Карл помог выбраться оттуда?

— Клиентам больше всего нравились самые маленькие. Твоя ценность быстро уменьшается, чем старше ты становишься. Иногда старших детей отсылали работать в другие места, даже в другие страны. А я не хотела, чтобы меня куда-то отослали. Другие дети тоже убегали и жили сами по себе. Одним из них был Карл. Он помогал людям.

— Чем он помогал? — спросил Джон.

— Он помогал сбежать, чтобы никто не заметил. Он знал безопасные места, где можно было немного пересидеть, хотя мы все время находились в бегах. А тех детей, которых им удавалось поймать, они убивали, или и того хуже... — Она замолчала, какое-то время пожевывая нижнюю губу. — Так что мы много бегали. И спустя некоторое время привыкли жить на улице. На улице никто не задает вопросов. Никто тебя не замечает.

Никто, кроме Шерлока.

— Но они все-таки его нашли, да? И еще парочку других. — Джон снова перелистал фотографии и дал ей снимки двух других жертв.

Она кивнула. — Этого звали Джеймс. Он был очень милым мальчиком. Я не видела его какое-то время, но слышала, что они его схватили. А это... — Она посмотрела на второе фото и застыла; ее глаза расширились.

— Кто это? — через минуту спросил Джон.

— Стеффи. — По ее голосу нельзя было ничего разобрать. — Мы дружили. И сбежали вместе. Когда это произошло?

— Вчера.

На мгновение Менди закрыла глаза, но она не плакала. Ее лицо ничего не выражало, будто она совершенно не была способна на эмоции. — Когда я не увидела ее вчера вечером, то начала подозревать… Они же говорили, что всех нас убьют. Чтобы показать всем, что мы не сможем сбежать. Значит… думаю, я следующая.

Глаза Джона снова устремились на Шерлока.

— Расскажешь полиции то же, что рассказала нам? — спросил Шерлок. Она кивнула, и Шерлок встал, уже доставая телефон из кармана. Большим пальцем он набрал номер и прижал телефон к уху, уже направляясь в спальню. — Лестрейд, это Шерлок. Ты можешь... Конечно, я знаю, который сейчас час. Это очень важно. — Он закрыл за собой дверь, и его голос стал приглушенным.

— Тут ты в безопасности, — сказал Джон. — С тобой все будет в порядке.

Она мельком взглянула на него, а потом снова потупилась в пол. Она явно не верила Джону. Ну и действительно, с чего бы ей ему верить?
Он налил ей чашку чая.

Через минуту дверь в спальню Шерлока распахнулась и ударилась о противоположную стену. — Лестрейд не сможет прийти до утра. Явно какие-то семейные проблемы. — Усмешка на слове «семейные» явно давала понять, что Шерлок думал об этом.

— Сегодня можешь остаться здесь, — сказал Джон Менди. — Ты будешь в безопасности.

Лицо Менди окаменело, и она отвернулась. — Не могу. Найду место, я знаю парня, у которого есть комната… Я сама могу о себе позаботиться.

— Они хотят убить тебя. Так что ты никуда не идешь.

Шерлок подошел к дивану и уставился на нее сверху вниз. Она по очереди смотрела то на него, то на Джона — по ее лицу невозможно было ничего понять. Но ее рука дрожала.

О. Джон понял, что она уже оказывалась в такой ситуации и ожидала... И вряд ли он мог обвинить ее в недоверии в ним.

Он протянул Шерлоку руку. Шерлок странно на него зыркнул, Джон тоже ответил ему взглядом, говорившим «Да возьми же мою чертову руку, ты-засранец!». Шерлок подошел к нему и взял его за руку, позволяя Джон притянуть себя ближе. Джон обнял его за бедра и прижался к другу.

— Дорогая, здесь тебе не стоит волноваться, хорошо?

До Шерлока, наконец, дошло, и он зарылся пальцами в волосы Джона. Джон посмотрел на него, Шерлок ласково ему улыбнулся и погладил по голове. Доктор улыбнулся ему в ответ и на мгновение позволили себе представить, что все это реально, что Шерлок тоже его любит. Если бы рядом не было Менди, Джон бы повалил его на диван и поцеловал.

Он оглянулся на Менди, щеки которой слегка порозовели. Она еле заметно улыбнулась и кивнула.

— Если хочешь, можешь принять душ. Будешь спать там. — Он махнул рукой в сторону комнаты Шерлока и тот заметно напрягся. Джону едва удалось удержаться от улыбки.

Она снова кивнула. Джон с огромной неохотой отодвинулся от Шерлока, хотя и позволил себе едва весомо прикоснуться к его пояснице, прежде чем встать и пойти наверх. Он быстро заправил вою кровать и написал Грегу смс:

Она — жертва сексуального насилия. Если возможно, приходи с женщиной-полицейским.

Вниз он отправился, прихватив с собой пижаму.

— Мы с тобой примерно одного роста, да? — Она встала и да: они были практически равны по высоте. Он дал ей пижаму. — Думаю, тебе более-менее подойдет. Ванная вон там. Так что, если хочешь принять душ, — пожалуйста. Я принесу тебе полотенце.

Она кивнула и направилась в ванную. Джон передал ей полотенце через еще незакрытую дверь, и услышал щелчек замка, как только за ней закрылась дверь.

— Значит, полагаю, я должен спать на диване, — сказал Шерлок.

— Нет, — сказал Джон, подходя к столу в углу. — Ты будешь спать в моей комнате. — Он выдвинул ящик, где держал свой Сиг, и достал оттуда принадлежности для его очистки. Черт, а с этой штуки он уже давно не стрелял.

— В твоей комнате? — спросил Шерлок. Джон обернулся и увидел ошеломленное выражение на его лице.

— Да. Я буду спать на диване.

— Это вряд ли необходимо. Я сам могу спокойно спать на диване.

Джон подошел ближе к нему. — Убийцы, возможно, знают, что она здесь сегодня, и хотят, чтобы она была мертва. Кто-то должен охранять ее.

— И ты думаешь, я с этим не справлюсь?

— Скажи-ка мне, Шерлок, сколько раз в жизни ты спал с пистолетом под подушкой, просто на случай того, что на тебя могут напасть ночью?

Челюсти Шерлока сжались. — Ни разу.

— Вот именно. Это моя территория. Я буду спать на диване и охранять, а ты будешь спать у меня в комнате.

— Хорошо. — Шерлок выглядел просто умилительно рассерженным, и Джон едва сдержал порыв обнять его. Господи помоги, но как же он все-таки любил этого мужчину. Так чертовски сильно.
— Вздумай дрочить на моей постели, и я убью тебя.

На это Шерлок практически засмеялся, а Джон вовсю заулыбался.

*****

*****

К величайшему облегчению Джона, ночью все было тихо. Максимум, что произошло – это скрипнула ступенька лестницы, так что ему даже удалось поспать пару часов. Шерлок спустился вниз довольно рано, сделал кофе, затем устроился на другом конце дивана, поднимая ноги Джона и укладывая их себе на колени. Джон пошевелил пальцами, и рука Шерлока начала гладить его босую ногу. Джон старался как можно дольше притворяться спящим, но когда легкие касания превратились в настоящий массаж ступней, не смог удержаться от стона. Боже, а Шерлок чертовски хорошо владел своими руками. И это почему-то удивляло.

— Доброе утро, — проворчал он. Шерлок отдернул руку и Джон захныкал. — Не смей останавливаться. — Рука вернулась и Джон вздохнул. — Это так приятно…

— Ты спал?

Джон улыбнулся: раньше Шерлок очень редко проявлял к нему заботу, но в последнее время ее было в изобилии. Его это может вскоре избаловать. — Немного. А ты?

— Да. Твоя кровать удивительно удобная.

— Можешь спать там, когда захочешь.

Вот дерьмо, он сказал это вслух? Он замер, делая вид, что снова заснул. Руки Шерлока тоже на мгновение замерли, прежде чем снова продолжить поглаживания.

После этого Джон на самом деле немного задремал: его подсознание провалилось в сон, в котором Шерлок прижимался к нему, лежа позади на диване, а его эрекция упиралась Джону в задницу. Во сне Джон приспустил пижамные штаны вниз, плотнее прижимаясь к Шерлоку, а тот качнул бедрами и…

— Джон.

Джон открыл глаза. Боже, он надеялся, что не начал двигаться во время этого сна.

Шерлок сжал его ступню. — Она проснулась.

— Ага, — сказал Джон, садясь и моментально понимая, что у него эрекция. Он подобрал одеяло, прикрывая пах. — Я просто… Мне нужно посидеть здесь пару минут, проснуться. Сколько ты там сделал кофе?

Шерлок усмехнулся ему. — Ты внезапно не можешь принести его себе сам?

Джон зыркнул на него. — У нас в доме девочка-подросток, черт подери. Я не собираю разгуливать перед ней с…

Упомянутая девочка вышла из ванной, все еще одетая в пижаму Джона. Она сдержанно им улыбнулась и вновь скрылась в комнате Шерлока.

— Если тебе нужно решить эту проблему, кажется, ванна освободилась.

— О, заткнись.

Спустя двадцать минут все они уже были одеты, сидели за столом и в тишине ели яичницу с тостами. Раздался звонок, и Джон с Шерлоком переглянулись.

— А это должен быть Лестрейд, —сказал Шерлок, вставая из-за стола, чтобы пойти открыть дверь.

— Ты в порядке? — спросил Джон Менди, когда Шерлок уже не мог их услышать.

Она смотрела на свою теперь пустую тарелку. — Что со мной теперь будет?

Он попытался улыбнуться. — Что-то хорошее.

Он услышал несколько пар ног, поднимающихся по лестнице и повернулся, чтобы посмотреть, кто пришел, все время думая: «Пожалуйста, только не Донован. Только не Донован!». К счастью, Грег привел с собой Эмми Кэмптон — девушку, которую все шепотом называли «восходящей звездой» полиции. В приветствие она сдержанно улыбнулась Джону.

Боже, он никогда не забудет тот раз, когда пытался «подкатить» к ней в баре, а рядом с ней, как оказалось, сидел ее муж. Он мог поклясться, что Грег говорил, что у нее никого нет.

Он представил их обоих Менди, и они все переместились в гостиную, где она снова начала рассказывать свою историю. Грег записывал, а Эмми задавала большинство вопросов. Менди почти все время не отводила от Эмми взгляда, и Джон был очень рад, что инстинкты его не подвели и что Грег понял ситуацию всего лишь по одной смс.

Девочка все рассказывала и рассказывала о своей жизни и о сотнях случаев насилия, которому ее подвергали, но Джону, даже после прошлого вечера, не стало легче слушать все это. Такие вещи обычно происходили только в книжках: и тяжело было осознать, что настоящие, живые люди, даже дети, были вынуждены так жить.

Он почувствовала руку на своем плече, и поднял голову, чтобы увидеть Шерлока стоящего рядом, прислонившись к креслу, на котором сидел Джон. Он вел себя нетипично тихо, на самом деле, он будто вообще остался где-то на периферии всего этого. Джон посмотрел на него и натянуто улыбнулся, Шерлок улыбнулся в ответ, сжимая его плечо, прежде чем вообще убрать руку.

Джон позволил надежде хотя бы на мгновение отвлечь себя. За прошедшие два дня эти прикосновения были просто удивительными. Насколько Джон знал, Шерлоку никогда не нравилось, когда к нему прикасались. Он редко демонстрировал свою привязанность и, как правило, она была направлена только на миссис Хадсон. Поэтому Джон не мог понять, что бы это могло значить, но все равно готов был принять те крохи внимания, которые Шерлок мог ему дать.

Боже, как же он жалок.

— Я хочу, чтобы ты отправилась со мной в Скотланд-Ярд, — сказала Эмми, становясь на колени перед потрясенной Менди. — Ты сможешь поговорить с психологом, и мы найдем для тебя безопасное место. Мы сделаем все, чтобы тебя больше никогда не обижали.

Менди приподняла голову, внезапно ее глаза стали злыми. — Вы собираетесь поймать их, да?

— Мы их поймаем, — сказал Грег. Впервые за час он заговорил. Его слова прозвучали под стать ощущениям Джона. — Это я тебе точно могу пообещать.

— Ну, же, — сказала Эми, и протянула руку. Менди взялась за нее и позволила Эмми вывести себя из квартиры.

— Я спущусь через минуту, — сказал им вслед Грег, и повернулся назад к Шерлоку и Джону. — Вы тоже едите?

— Безусловно, — ответил Шерлок, отходя от спинки кресла. Он оказался у двери и вышел так быстро, что Джон даже не успел встать.

Грег подмигнул Джону.

— Он счастлив, что появилось дело, — сказал Джон. — Давно его не было.

— Давно ли? — переспросил Грег. — Я думал, что у вас было дело на прошлой неделе.

Джон сжал челюсти. — А, да. Я имел в виду криминальное дело. Ты же знаешь, как он любит убийства.

*****

— Напомни-ка мне еще раз: как я позволил тебе уговорить меня на это?

Было далеко за полночь, и Джон все еще работал, при том, что прошлой ночью спал всего несколько часов. Но они все еще обследовали одно из безопасных мест, о котором Менди рассказала полиции. Но сейчас это действительно было последним делом, которым он только хотел заниматься.

Джон поморщил нос, когда огромная крыса дернулась от света его фонарика и устремилась к большой дыре в стене. Боже, это место было просто чудовищно отвратительным. Выцветшие и отпадающие обои — там, где они еще были — казалось, были поклеены еще в 60-ых годах. Пол был грязным и покрытый какими-то веществами, которые Джон совсем не хотел внимательно изучать. Мусор, в основном, упаковки от фаст-фуда и окурки, покрывал почти весь пол, что говорило о том, что здесь кто-то совсем недавно жил. Он увидел достаточно нищеты в Афганистане, но почему-то, когда столкнулся с этим в Лондоне… и, зная, что так жили еще маленькие дети…ему былотяжело это все переварить.

Джон подавил зевок. Он все еще не был уверен, какие доказательства они тут искали, и расспросы у Шерлока совсем не помогли.

— Я, знаешь ли, тоже не хотел этим заниматься, — сказал Шерлок, рассматривая пятна на потрепаннойспинке дивана. — Я бы получил гораздо больше полезной информации, допрашивая детей.

— Да, вот, собственно, и причина, почему они тебя даже близко не подпускают к этим детям.

Шерлок повернулся и посмотрел на него. — Какая причина?

Джон вздрогнул. — О, Боже, только не это.

— На самом деле, меня раздражает этот твой подтекст, что я неэффективен в допросе детей.

— Это не подтекст. Это факт. — Шерлок издал какой-то звук, больше похожий на рычание, а Джон подошел к нему и прижался головой к его плечу и застонал. — Я не хочу сейчас спорить с тобой. Я просто дико устал.

Рука Шерлока неуверенно скользнула по его спине и погладила ее. Джон обнял друга за талию и улыбнулся. Это было почти объятие. И когда это Шерлок его раньше обнимал? Он не был уверен. Лба Джона едва весомо коснулись губы и он замер. Внезапно, ему совсем перехотелось спать, а сердце быстро-быстро застучало в груди. Ему все лишь нужно было немножко поднять голову, притянуть Шерлока поближе и поцеловать его. Рука Шерлока сильнее сжалась вокруг него. Джон вдохнул и попытался собраться с духом…

Из соседней комнаты раздался какой-то звук, и они отпрянули друг от друга. Джон пошел к дверному проему, прижался к стене возле него, уже держа пистолет в руке. Жестом он указал Шерлоку оставаться позади. Шерлок кивнул, прислушиваясь.

Они услышали две пары ног, а затем все вокруг снова затихло.

— Клянусь, они были здесь, — раздался хрипловатый шепот. — Должно быть они ушли несколько часов назад.

— Черт, — зашипел другой голос. — Это же моя голова полетит с плеч, если мы не найдем их, так что в следующий раз тебе лучше дважды проверить своих информаторов.

— Я же тебе говорю, они были здесь сегодня вечером. Я своими глазами их видел.

— Ага, да. И возможно, они видели тебя.

— Они становятся все умнее.

Второй мужчина издал звук похожий на насмешку. — Нет, не видели. Да половина из них едва умеет читать. Неееет, кто-то им помогает. Кто-то…

Снова стало тихо и Джон одними губами прошептал слово «Блядь». Они, наконец, поняли, что тот, кто помогает детям, все еще может быть в здании. Он посмотрел на Шерлока, тот кивнул. Они были готовы.

Казалось, мужчины подобрались к ним ближе, пытаясь как можно меньше шуметь. Но деревянный пол был старым и скрипучим, поэтому это было практически невозможно. Джон поднял пистолет на уровень плеча и немного перенес вес вперед, чтобы можно было в любой момент рвануть вперед. Пол под его ногами едва слышно скрипнул.

Черт.

Мужчины по другую сторону дверного проема остановились. Джон сосредоточился, прислушиваясь к любому звуку, который подтвердил бы, что у них есть оружие. Все стихло.

Его мозг просчитывал десяток сценариев и возможных исходов их встречи. Судя по всему, им пока лучше не высовываться. Спустя минуту его сердце перестало так бешено колотиться. Он тихо вдохнул, снова выдохнул. Если их противники в другой комнате заняли такую же позицию, то они с Шерлоком могут подождать пока они сами к ним придут. Он был невероятно, блядь, терпелив. И к счастью, в такие моменты Шерлок был более чем счастлив позволить Джону контролировать ситуацию.
— Тут никого нет, — прошептал один из них.

— Тише ты, болван. Я что-то слышал.

— Может, они уже скрылись через черный вход.

Снова послышался звук шагов, и Джон ухмыльнулся. Эти двое, действительно, были идиотами.

Сначала в дверном проеме появился пистолет, и Джон позволили мужчине полностью войти в комнату прежде, чем прижал дуло своего Сига к затылку мужчины.

Второй мужчина удивленно вскрикнул и тоже направил на них пистолет, но Шерлок удивил его, появившись сзади и больно ударив по предплечью. Пистолет упал на пол — Шерлок подобрал его еще до того, как мужчина прекратил кричать от боли.

— Добрый вечер, господа, — сказал Джон, ухмыляясь. Боже, как же ему нравилось все это дерьмо. — Я возьму оружие, спасибо.

А уже через две минуты мужчины лежали на полу с заведенными за спину руками, а Шерлок звонил Лестрейду.

— Они уже едут.

— Хорошо. — Он отдал пистолет одного из мужчин Шерлоку, а сам сунул свой Сиг под пояс брюк. Он практически был уверен, что Грег знал о пистолете и просто тактично закрывал на него глаза, но лучше самому не лезть на рожон.

Через пятнадцать минут на мужчин надели наручники и увели, а ГрегЛестрейд покачал головой. — И как вы знали, что сегодня сюда кто-то придет?

— Просто догадка. — Улыбка Шерлок была невероятно самодовольной.

Джон почти застонал. И почему Шерлок не сказал это два часа назад. — Из разговора, который мы подслушали, организация начинает паниковать.

Грег кивнул. — А теперь они знают, что мы упали на их след, и, скорее всего, усилят охрану.

— По крайней мере, некоторые дети теперь в безопасности, — сказал Джон.

— Еще Менди смогла определить расположение некоторых борделей. Наши люди держат их под наблюдением. — Он сдержанно им улыбнулся. — Мы их возьмем. Это вопрос времени.

Джон кивнул. Он очень хотел в это верить.

— Я буду на связи. А вам обоим лучше пойти домой и выспаться. Или чем вы там занимаетесь… — Он подмигнул Джону, который закатил глаза, стараясь не смотреть на Шерлока.

— Голоден? — спросил Джон у Шерлока как только их отпустила полиция.

— Умираю с голоду. Тайская кухня?

— В такое время?

Шерлок улыбнулся. — Я знаю место. — Джон улыбнулся и последовал за ним вниз по тротуару. Если Шерлок хочет есть, — это уже хороший знак.

*****

Когда Джон открыл глаза, сквозь окна струился солнечный свет, а в воздухе витал приятный аромат кофе. Он спустился вниз и застал Шерлока, сидящего в кресле с ноутбуком на коленях.

— Доброе утро, — пробормотал Джон, потягиваясь.

— Уже почти час пополудни, — ответил Шерлок.

Джон взял свой телефон со столика у дивана. Конечно же, он проспал половину дня. — Ты прислал мне смс в четыре утра?

— Ты пропустил все самое интересное. Ночью им удалось вытащить пятеро детей из одного борделя.

— Супер.

— Самых маленьких, если верить словам Эмми.

Джон нахмурился. — Тебе звонила Эмми?

— Я ей звонил.

—В четыре утра?

— Она не спала. Она на самом деле на казалась такой уж раздраженной.

Джон вздохнул. — У нас есть что-нибудь перекусить?

Шерлок, наконец, оторвался от своего ноутбука. — Как ты вообще можешь уже быть голодным? Ты же ел десять часов назад.

Джон закатил глаза. — Кое-кто из нас, вообще-то, человек и нуждается в еде примерно с такой регулярностью. — Он надел куртку и зевнул. — Я иду за покупками. Тебе что-нибудь нужно?

— Нет, — Шерлок уже снова сосредоточился на экране.

Какое-то время Джон смотрел на Шерлока. Эти несколько дней были такими странными, что само по себе было необычно, так как большая часть времени, которую он проводил с Шерлоком, и так была странной. Он знал, что не следует удивляться: их отношения действительно сильно изменились за последние пару недель. По крайней мере, для Джона они точно изменились — хотя было совершенно неясно, изменилось ли что-то для Шерлока. Было трудно жить и хотеть дотронуться, поцеловать его и не знать, не нарушит ли это шаткий баланс их отношений. Если он все это испортит, они никогда не смогут вернуться к прежним отношениям. Возможно, они вообще больше не смогут быть друзьями.

Он даже представить себе не мог, что случится, если он скажет Шерлоку, чего на самом деле хочет. Но он и не был уверен, что сможет жить так и дальше.

— Нам нужно молоко, — сказал Шерлок спустя минуту.

— Да. Точно. — Джон вздохнул и начал спускаться вниз по лестнице.

*****

Он глупо уставился на полку с чипсами, как вдруг зазвонил телефон. Он посмотрел на экран и мгновенно узнал номер.

— Сара?

— Привет, Джон. Я забрала ваши результаты. Вы оба негативны, так что вам не о чем беспокоится.

Он выдохнул. — Прекрасно.

— Этот тест точен с точностью до прошедших до этого десяти дней.

— Это хорошо. И спасибо. Я твой должник.

— Как у тебя дела?

— Все хорошо. А у тебя?

— Нормально. Не жалуюсь. Хоть и дел по горло.

— Ага.

Дальше наступил момент неловкого молчания. Вот такими и были все их отношения с Сарой.

— Как продвигаются дела с частными расследованиями?

Он засмеялся. — О, на удивление, интересно.

— Шерлок, должно быть, тебя по рукам и ногам связывает с этой работой.

— Иногда, да, в буквальном смысле, — Вот, черт, этот двойной смысл… он что, только что это действительно сказал?
— Я за тебя рада, Джон. — Казалось, она улыбается на том конце провода.

— Спасибо.

— Скоро поговорим.

— Конечно. Пока.

Ну вот, теперь одной проблемой меньше. Одной из огромного списка проблем.

*****

— Я только что говорил с Сарой, — сказал Джон, ставя пакет с продуктами на стол.

— Негативен, — сказал Шерлок.

— Да. — Джон не стал спрашивать, как он узнал. Возможно, Шерлок догадался по тому, как Джон начал разговор, или по тому, как он нес чертовый пакет с продуктами.

— Так что это была пустая трата времени.

Джон стиснул зубы. — Ну, теперь ты, по крайней мере, знаешь…

— Я и раньше знал.

— Нет, не знал.

— Я был достаточно уверен.

— И с каких это пор тебя удовлетворяет быть «достаточно уверенным»?

Шерлок странно на него посмотрел. — Так как я знал, что не делал ничего, что подпадает под группу риска.

— Нет, делал.

— Откуда ты знаешь? — возразил Шерлок. — Ты даже не удосужился у меня спросить, а просто решил, что я колю героин грязной иглой.

Джон сжал губы и отвернулся. Ведь это было правдой: он не спросил. Он предположил, и это было чертовски хорошее предположение, учитывая все обстоятельства. — Я просто хочу тебе помочь, Шерлок.

Глаза Шерлока сузились. — Обычно ты не так сильно обо мне переживаешь. Что-то произошло?

Джон моргнул. — Ах ты ж мерзавец, я всегда о тебе беспокоюсь. Я… Я же твой друг. Я… — Он закрыл глаза и вдохнул. — А кто я для тебя, Шерлок?

— О чем ты говоришь?

Джон потер руками лицо. — О, Боже, не обращай внимания. Это не имеет значения.

Шерлок молчал какое-то время, а потом отставил ноутбук в сторону и наклонился вперед на локтях. — Лестрейд, кажется, думает, что мы встречаемся.

— А разве нет? — Джон не мог смотреть на него. — А иначе как ты опишешь эти несколько уикендов?

— Это был эксперимент, — сказал Шерлок, и Джон почувствовал, как надежда в нем начала умирать.

— Да-да, эксперимент, а как же? И все записано в гребанную таблицу! Все, чем мы занимались, все, что произошло. И что ты теперь будешь делать со всей этой информацией?

— После прошлого воскресенья я, на самом деле, не уверен, что хочу продолжать…

— Хорошо, как хочешь, — сказал Джон, не в силах голосом не выразить свою боль. Он должен был поскорее выйти из этой комнаты, подальше от Шерлока. Господи, и как он оказался в такой ситуации?

— Джон, остановись. — Голос Шерлока приобрел те самые нотки, которые заставляли подчиниться и остановиться. — Я сказал, что неуверен, что хочу продолжать эксперимент. Но не сказал, что хочу прекратить…это…

Джон выдохнул. Черт. Ладно. Он кивнул и посмотрел на Шерлока, его внутренности неприятно скрутило. — Хорошо. Хорошо. Это... хорошо.

Шерлок смотрела на пол перед собой. — Хорошо. Так что мы продолжим…

— Сегодня, — выпалил Джон. — Я хочу пойти в клуб сегодня. Сегодня же четверг, правильно?

Челюсти Шерлока едва заметно сжались. — Хорошо. Да.

— Я знаю, что мы как раз расследуем дело, но…

— Лестрейд дал понять, что сам нам позвонит, когда понадобится наша помощь.

— И с каких это пор ты прислушиваешься к Лестрейду?

Шерлок фыркнул. — Ну, раньше, я вообще его игнорировал. Но сейчас альтернатива очень даже скучна. Но в нашем случае есть очень нескучное занятие…

Джон покачал головой, не в силах удержаться от улыбки. — Убийцы разгуливают на свободе, а ты хочешь пойти в клуб и наблюдать за тем, как я буду трахаться?

Шерлок задумался, а затем посмотрел на него. — Да.

Джон провел рукой по волосам. — На самом деле…это прекрасно…

Губы Шерлока сложились в улыбку. — Убийцы и так знают, что мы их ищем. Поэтому на несколько дней они залягут на дно. Нам лучше дождаться пока они допустят ошибку.

— Вполне разумно.

— Конечно, да. В девять?

— Это свидание. — Осмелев, Джон подошел к Шерлоку и погладил по щеке, провел большим пальцем по губам. — Подумай о том, что ты хочешь, чтобы я сделал сегодня вечером. Я все ради тебя сделаю, ты же знаешь.

Шерлок смотрел на него, стараясь, чтобы на лице не было никаких эмоций, хотя в его глазах уже полыхало пламя…

Джон улыбнулся и ушел прежде, чем соблазнился сделать что-то еще. Ближайшие несколько часов и так будут пыткой. Ему нужно перекусить, принять душ и привести свои мысли в порядок.

У него было предчувствие, что это будет хороший вечер. Ему это было просто чертовски необходимо. Дальше наступил момент неловкого молчания. Вот такими и были все их отношения с Сарой.

— Как продвигаются дела с частными расследованиями?

Он засмеялся. — О, на удивление, интересно.

— Шерлок, должно быть, тебя по рукам и ногам связывает с этой работой.

— Иногда, да, в буквальном смысле, — Вот, черт, этот двойной смысл… он что, только что это действительно сказал?
— Я за тебя рада, Джон. — Казалось, она улыбается на том конце провода.

— Спасибо.

— Скоро поговорим.

— Конечно. Пока.

Ну вот, теперь одной проблемой меньше. Одной из огромного списка проблем.

*****

— Я только что говорил с Сарой, — сказал Джон, ставя пакет с продуктами на стол.

— Негативен, — сказал Шерлок.

— Да. — Джон не стал спрашивать, как он узнал. Возможно, Шерлок догадался по тому, как Джон начал разговор, или по тому, как он нес чертовый пакет с продуктами.

— Так что это была пустая трата времени.

Джон стиснул зубы. — Ну, теперь ты, по крайней мере, знаешь…

— Я и раньше знал.

— Нет, не знал.

— Я был достаточно уверен.

— И с каких это пор тебя удовлетворяет быть «достаточно уверенным»?

Шерлок странно на него посмотрел. — Так как я знал, что не делал ничего, что подпадает под группу риска.

— Нет, делал.

— Откуда ты знаешь? — возразил Шерлок. — Ты даже не удосужился у меня спросить, а просто решил, что я колю героин грязной иглой.

Джон сжал губы и отвернулся. Ведь это было правдой: он не спросил. Он предположил, и это было чертовски хорошее предположение, учитывая все обстоятельства. — Я просто хочу тебе помочь, Шерлок.

Глаза Шерлока сузились. — Обычно ты не так сильно обо мне переживаешь. Что-то произошло?

Джон моргнул. — Ах ты ж мерзавец, я всегда о тебе беспокоюсь. Я… Я же твой друг. Я… — Он закрыл глаза и вдохнул. — А кто я для тебя, Шерлок?

— О чем ты говоришь?

Джон потер руками лицо. — О, Боже, не обращай внимания. Это не имеет значения.

Шерлок молчал какое-то время, а потом отставил ноутбук в сторону и наклонился вперед на локтях. — Лестрейд, кажется, думает, что мы встречаемся.

— А разве нет? — Джон не мог смотреть на него. — А иначе как ты опишешь эти несколько уикендов?

— Это был эксперимент, — сказал Шерлок, и Джон почувствовал, как надежда в нем начала умирать.

— Да-да, эксперимент, а как же? И все записано в гребанную таблицу! Все, чем мы занимались, все, что произошло. И что ты теперь будешь делать со всей этой информацией?

— После прошлого воскресенья я, на самом деле, не уверен, что хочу продолжать…

— Хорошо, как хочешь, — сказал Джон, не в силах голосом не выразить свою боль. Он должен был поскорее выйти из этой комнаты, подальше от Шерлока. Господи, и как он оказался в такой ситуации?

— Джон, остановись. — Голос Шерлока приобрел те самые нотки, которые заставляли подчиниться и остановиться. — Я сказал, что неуверен, что хочу продолжать эксперимент. Но не сказал, что хочу прекратить…это…

Джон выдохнул. Черт. Ладно. Он кивнул и посмотрел на Шерлока, его внутренности неприятно скрутило. — Хорошо. Хорошо. Это... хорошо.

Шерлок смотрела на пол перед собой. — Хорошо. Так что мы продолжим…

— Сегодня, — выпалил Джон. — Я хочу пойти в клуб сегодня. Сегодня же четверг, правильно?

Челюсти Шерлока едва заметно сжались. — Хорошо. Да.

— Я знаю, что мы как раз расследуем дело, но…

— Лестрейд дал понять, что сам нам позвонит, когда понадобится наша помощь.

— И с каких это пор ты прислушиваешься к Лестрейду?

Шерлок фыркнул. — Ну, раньше, я вообще его игнорировал. Но сейчас альтернатива очень даже скучна. Но в нашем случае есть очень нескучное занятие…

Джон покачал головой, не в силах удержаться от улыбки. — Убийцы разгуливают на свободе, а ты хочешь пойти в клуб и наблюдать за тем, как я буду трахаться?

Шерлок задумался, а затем посмотрел на него. — Да.

Джон провел рукой по волосам. — На самом деле…это прекрасно…

Губы Шерлока сложились в улыбку. — Убийцы и так знают, что мы их ищем. Поэтому на несколько дней они залягут на дно. Нам лучше дождаться пока они допустят ошибку.

— Вполне разумно.

— Конечно, да. В девять?

— Это свидание. — Осмелев, Джон подошел к Шерлоку и погладил по щеке, провел большим пальцем по губам. — Подумай о том, что ты хочешь, чтобы я сделал сегодня вечером. Я все ради тебя сделаю, ты же знаешь.

Шерлок смотрел на него, стараясь, чтобы на лице не было никаких эмоций, хотя в его глазах уже полыхало пламя…

Джон улыбнулся и ушел прежде, чем соблазнился сделать что-то еще. Ближайшие несколько часов и так будут пыткой. Ему нужно перекусить, принять душ и привести свои мысли в порядок.

У него было предчувствие, что это будет хороший вечер. Ему это было просто чертовски необходимо.


Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 5 Трое 4 страница| Глава 8 Выбор

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.157 сек.)