Читайте также: |
|
Шерлок, конечно же, уже полностью взял себя в руки. И если бы Джон своими глазами не видел, что тот дрочил, то нельзя было даже предположить, что это происходило. Он вздохнул с облегчением: наверное, он и правда не врал прошлой ночью.
Райан перевернулся на спину и улыбнулся Джону. — Тебе понравилось?
Джон улыбнулся. — И что мне действительно стоит удостоить это ответом?
Энни наклонилась, чтобы поцеловать мужа. — Это было чертовски горячо. У меня теперь так много идей…
— Жду не дождусь…— ответил Райан, и притянул ее к себе, чтобы как следует поцеловать.
Джон со счастливым вздохом наблюдал за тем, как они целуются. Он понял: ему это нравится. Секс с незнакомцами был неловким и грязным, пусть и очень возбуждающим, но это было совсем другим. Казалось, он давно знал Энни и Райана, заботился о них, доверял им, и это кардинально отличало секс от вчерашнего опыта. И они, как оказалось, удивительно хорошо знали Джона и Шерлока. Он был благодарен за это.
Вечер пошел не по плану… а гораздо лучше…
Он снова посмотрел на Шерлока и сдержанно ему улыбнулся. Шерлок улыбнулся в ответ и провел рукой по волосам: в его выражение лица читалось облегчение.
Джон почувствовал, как что-то сжалось у него в груди. Он ведь, на самом деле, хотел совсем не такого, но и с этим можно жить. И этого, возможно, достаточно. Пока достаточно.
*****
*****
— Джон…
— Спокойной ночи, Шерлок. — Джон, вымотанный физически и эмоционально,уже был готов отправиться наверх в свою спальню и вообще сейчас нихрена не был заинтересован в разговорах. Серьезно.
— Я должен извиниться, — сказал Шерлок, и это заставило Джона остановиться. Шерлок никогда ни за что прямо не извинялся. Раньше. Никогда.
Джон повернулся и уставился на него. — Что?
Выражение лица Шерлока выражало его боль. — Может, ты просто…— Он указал на коридор, все еще стараясь не встретиться взглядом с Джоном. — Пожалуйста.
Джон застонал. Боже, он просто хотел отправиться спать и ничего не решать до завтрашнего утра. Завтра он будет в гораздо лучшей форме для всего этого, сможет как-то дистанцироваться.
Лицо Шерлока, хотя, черт возьми, он может просто играть, выражало искреннюю печаль. Шерлок провел дорогу домой в такси, поглядывая на Джона каждые десять секунд, а Джон пытался игнорировать его. Лучше Джону, по крайней мере, выслушать его сейчас.
Джон пожал плечами. — Отлично. Хорошо.
Он проследовал за Шерлоком в комнату и сел на противоположный от него конец дивана. — И за что конкретно ты извиняешься? — Список вероятных причин был достаточно длинным, но сейчас дело было явно не в них.
Шерлок вздохнул. — С чего мне начать?
О, прекрасно. Теперь Джон должен еще выбрать. — Райан. Почему ты поцеловал его?
— Я не совсем уверен. Очевидно, я много об этом думал на протяжении ближайшего часа. — Он замолчал почти на минуту.
Джон закатил глаза. — Ну, это не новость. Я вымотан. Почему бы тебе не подумать над этим вопросом до утра? Тогда мне и ответишь. — Он начал вставать.
— Ты выбрал его. Почему?
— О, да, твою ж… Дело не во мне, Шерлок.
— Пожалуйста, Джон. — Его голос прозвучал так же устало, как чувствовал себя Джон.
Джон снова сел, откинулся на диванные подушки и уставился в потолок.
— Он мне нравится, это первое. Он меня привлекает. К тому же я знал, что он опытен в этой конкретной области. Я видел, как он делал это с Энни, так что... Я полагаю, я подумал, что могу доверять ему…
— К тому же он был первым мужчиной, поцеловавшим тебя, он первым довел тебя до оргазма. В любом случае, первый в этом эксперименте. — Он сделал паузу, выдохнул. — Думаю, мне было любопытно.
— Любопытно, — повторил Джон. А это уже интересно.
— Ты сказал, что он один из двух людей, кому ты позволишь проникнуть в тебя. А это довольно смелое заявление, учитывая, что ты его едва знаешь. Я мог только сделать вывод, что в ту первую ночь между вами что-то произошло, что заставило тебя так почувствовать…
— И поэтому ты его поцеловал? Чтобы понять, есть ли у него какая-то магическая сила во рту, заставляющая мужчин подставлять ему задницу? — Джон застонал и потер лоб рукой. Почему он до сих пор там сидел? Боже, да он не хотел этого разговора прямо сейчас.
— Я серьезно, Джон. — Это прозвучало раздраженно, и Джон был рад. Он должен быть расстроен. За то, через что он вынудил пройти Джона, он заслужил гораздо большего, чем просто разочарованность.
И он так невзначай ушел от уточнения о двух кандидатах, не правда ли? Шерлок знал, черт побери, кто другой кандидат.
— Тогда я спрошу еще раз: почему ты его поцеловал?
— Потому что он стоял и смотрел на меня, и он был прекрасен, и я просто... захотел узнать, какого это поцеловать его. Я уже лет десять никого не целовал, Джон. И ты знаешь это.
Джон закрыл глаза, когда в груди что-то неприятно кольнуло. На самом деле, он совсем не это хотел услышать. — Спасибо за честность. Извинения приняты. Я иду спать. — Он встал.
— Джон…
— Нет, — отрезал Джон, резко поворачиваясь, чтобы взглянуть на друга. — Мне очень жаль, Шерлок, на сейчас я не могу... Я чертовски устал, и я просто не могу... Я не могу, хорошо? Пожалуйста. — Он отвел взгляд, удивленный нарастающими эмоциями. Ему следовало побыстрее убраться отсюда, прежде чем он скажет или сделать что-то по-настоящему жалкое.
Он чувствовал на себе взгляд Шерлока, ощущал, что тот за ним пристально наблюдает, пытаясь понять, о чем думает Джон, и что нужно сказать, чтобы задержать его в комнате еще на какое-то время. Джон понятия не имел, почему все еще там стоял. Ему не нужно разрешение Шерлока, чтобы уйти, не здесь. Он не подчинялся ему дома, и, конечно, не тогда, когда не хотел этого. Но, тем не менее, он не мог сдвинутьсяс места.
На долгое время между ними повисло молчание, и, наконец, Шерлок вздохнул. — Ну, ладно. Спокойной ночи.
Джон выдохнул, кивнул. Им нужно поговорить, и они поговорят. Но сначала он сам должен разобраться в своих чувствах.
Уходя наверх в свою комнату, он не оглянулся. Джон рухнул на кровать, не потрудившись даже раздеться. Он закрыл глаза и попытался не думать. Вообще ни о чем не думать.
*****
Его разбудила музыка: резкая, нескладная и порывистая. Он немного послушал ее с раскрытыми глазами, пытаясь понять, слышал ли ее раньше. Та же последовательность нот — для этого был определенный термин, будь проклято его незнание музыки — повторялась трижды, а затем была пауза. Опять же, с небольшими вариациями.
Сочиняет, возможно. А это никогда не было хорошим знаком. Хотя Джон вынужден был признать, что был немного рад, что Шерлока тоже задела эмоционально вся эта ситуация. Если бы он спустился вниз, и увидел, что Шерлок сидит на диване и как ни в чем не бывало уткнулся в ноутбук, Джон бы ударил его.
Шерлок был так поглощен музыкой, что не поднял взгляда, когда Джон шел в ванную, чтобы принять душ. Еще один нехороший знак. Джон почти улыбнулся. Страдания любят компанию, определенно.
После душа, он уселся за стол на кухне, поедая тосты с кофе, и просматривая вчерашнюю газету. Музыка резко остановилась, а уже через мгновение Шерлок сидел за столом напротив него. Он выглядел ужасно уставшим.
— Ты вообще хоть спал ночью? — спросил Джон, не в силах скрыть беспокойство в голосе.
— Нет, — Шерлок буквально впился в Джона взглядом. — А ты?
— Более или менее. — Он отложил тост в сторону: внезапно совершенно потеряв аппетит. — На счет прошлой ночи…
— Я слишком на тебя давил, знаю. Я почему-то подумал, что раз ты сказал, что позволишь Райану проникнуть в тебя, то ты имел в виду, что уже готов к этому. Я даже представить себе не мог, что ты можешь не хотеть этого. Я просто... — Он прервался, и Джон посмотрел на него.
— Тебе это сказала Энни, когда выводила из комнаты?
— Да. И что она переживает, что ты делаешь это по не очень правильным причинам…
Джон сглотнул. — И она высказала свои догадки по поводу этих причин?
— Она сказала, что мне лучше задать тебе этот вопрос.
Сегодня утром у Шерлока были светло-зеленые глаза, удивительно яркие, учитывая темные круги под ними. Ему немедленно нужно было побриться, а беспорядку на голове скоро смог бы позавидовать Эйнштейн. И все же, он был чертовски привлекателен. Джон не мог отвести взгляда, даже понимая, что, скорее всего, выглядит, как влюбленный идиот.
Он не мог лгать Шерлоку, глядя прямо на него. Но сейчас он не мог этого сказать. Возможно, никогда и не сможет. Он сжал губы и заставил себя отвести взгляд.
— Честно говоря, я не понимал, что не хочу этого делать до тех пор, пока Райан не сказал мне, что я не хочу!
Шерлок рвано выдохнул. — Я знаю. Мне очень жаль.
Джон покачал головой. — Не могу поверить, но вынужден сказать тебе, что на этот раз ты не должен извиняться. Это не твоя вина.
Шерлок отвернулся, до боли сжал челюсти. — Я виноват, Джон. Я должен знать, что ты хочешь, а что - нет. Я должен был обратить на это внимание, а не поставить тебя в положение, при котором ты будешь вынужден использовать кодовое слово.
— Но я не использовал бы кодовое слово. Я бы сделал это.
Шерлок издал звук разочарования. — В этом-то и вся проблема. Ты оказался в той ситуации не потому, что я думал, что ты этого хочешь, а потому, что этого хотел я. Я хотел увидеть, как он трахнет тебя. Я так сильно зациклился на самом себе, что даже не заметил, что ты этого не хочешь. Моя обязанность в этом — заботиться о тебе. Именно этим и должен заниматься доминант, а я не справился…
— Ты не…
— Энни едва с тобой знакома, но и она увидела это. Ей пришлось вывести меня из комнаты, как маленького ребенка, и сказать, что я рискую принудить тебя к сексу…
Джон уставился. — Она такое сказала?
— В ее словах это ясно читалось.
Джон мог только с недоверием смотреть на него. Ему и в голову все это не приходило, и теперь он даже не знал, что и думать. Стало ясно, что Шерлок серьезно к этому относится. Вообще-то, эта ситуация открыла для Джона самую человечную, внимательную сторону поведения Шерлока.
Он заботился о Джоне, он действительно, действительно заботился. Он злился на самого себя, на одну лишь мысль о том, что мог разрушить их отношения. Он даже не ложился спать всю ночь, думая о произошедшем.
— Что? — сказал Шерлок, странно поглядывая на Джона.
Джон глупо улыбнулся: он не смог себя сдержать. — Спасибо.
—За что?
— За то. За все. — Он едва удержался, чтобы не дотянуться до руки Шерлока, а вместо этого был вынужден крепко обхватить чашку с кофе.
Шерлок моргнул, полностью запутавшись. — Кажется, ты не понимаешь, о чем идет речь…
— Ну так скажи мне. Я с удовольствием послушаю еще раз.
— Я был эгоистичен и невнимателен. И мне очень жаль. Это больше не повторится.
Джон пристально осмотрел стол. — Подожди, дай я найду телефон. Хочу поставить себе такой рингтон.
Шерлок уставились на него. — Твою мать, я серьезно, Джон!
— Я тоже, — Джон улыбнулся. — Говорю же тебе, для меня это многое значит…
Шерлок покачал головой и уставился на Джона: его облегчение было так очевидно, что он практически светился. Джон почувствовал внезапный импульс поцеловать его. И если бы их не разделял стол, то он, скорее всего, сделал бы это.
— Значит, мы все уладили?
Джон кивнул. — Уладили.
Не слишком-то и уладили, но это уже не имело значения. Чтобы привести в порядок разбушевавшиеся эмоции Джона, потребовалось бы больше, чем разговорчик за чашечкой кофе.
Шерлок вздохнул. — Рад это слышать. Теперь я, наверно, смогу немного поспать.
— Собираешься вздремнуть?
Он потер щетину на подбородке и поморщился. — Сначала, душ, но, вообще-то, да. А ты?
Мозги Джона услужливо подбросили ему картинку: он забирается в постель к Шерлоку, обнимая его, наблюдает за тем, как он спит. Он отодвинулся на стуле от стола. — Пожалуй, немного прогуляюсь. По дороге назад зайду за покупками. Тебе что-нибудь нужно?
Шерлок приподнял бровь. — Кажется, у нас закончились бананы.
Джон закатил глаза.
*****
Уже во второй половине дня Джон оказался в Tesco, неизменно выбирая йогурты. Может, лучше взять такой, как нравится ему самому: Шерлок все равно даже не притронулся к предыдущему.
— Вы послушались моего совета?
Он обернулся и увидел женщину с корзинкой в руках, стоящую рядом с ним. Ее длинные каштановые волосы упали на лицо, и она откинула их назад свободной рукой, все это время улыбаясь.
— А о чем был совет?
— О меде.
А. Она. — К сожалению, нет. Но я весь в раздумьях.
Ее улыбка превратилась в что-то похожее на призыв. — Мы так и не познакомились раньше. Я — Алекса. — Она протянула руку.
— Джон. — Он взял ее, а она не отпустила его руку, вычерчивая кончиком пальца круги на его ладони. — Извини, что так внезапно сбежал в прошлый раз. Кое-что стряслось дома.
— Да все нормально, я понимаю. Я надеялась, что мы встретимся еще раз. — Она немного подняла брови.
Джон понял, что смог бы поиметь ее. Она сама ему предлагала, и от него требовалось только сказать «да». Он ласкал большим пальцем тыльную сторону ее ладони, проводя по гладкому металлу обручального кольца. Неплохое отвлечение от похождений в клуб, да? — Не хочешь выпить чашечку кофе?
Ее улыбка превратилась в ухмылку. — Если под «чашечкой кофе» подразумевается что-то совершенно иное, то да!
Он улыбнулся. — Отлично.
Они бросили свои корзинки и вместе вышли из супермаркета, направившись рука об руку вниз по улице. Двумя улицами ниже был Старбакс, куда она его и привела, и прямиком направилась к кассе.
— Большое латте, — сказала она. Она вместе с баристой вопросительно посмотрели на Джона.
— О, хм... то же самое, — сказал он, и потянулся за бумажником.
— Можно, пожалуйста, ключ к уборной? — спросила Алекса. Бариста порылась под прилавком и достала большое пластиковое кольцо с прикрепленным к нему ключем.
Как только Джон заплатил за кофе, Алекса хитро ему улыбнулась и направилась к задней части кафе.Через лабиринт столиков он последовал за ней в узкий коридор, который привел их к туалетам за углом. Если поторопится, то никто не заметит, что они вместе заходят в туалет. Она открыла дверь и вошла внутрь. Джон еще раз оглянулся, прежде чем последовать за ней.
Он запер за собой дверь, и сразу же оказался прижатым к ней, а она набросилась на него с поцелуями. Он привлек ее к себе, отвечая на поцелуй.
Еще несколько недель назад все это было бы невероятно захватывающим. Скорее всего, он бы обрадовался своему везению и возбудился от одного только предвкушения предстоящего. Но последние пару недель настолько изменили его восприятие секса, что он понимал, что у него есть время все обдумать и решить, чего хочет в данный момент.
Это было в новинку, да? Обычно ему не приходилось решать: Шерлок всегда делал это за него.
Алекса погладила рукой его член, и он застонал ей в рот, старясь подбодрить ее. У него была парочка фантазий о ней еще с прошлой их встречи. Теперь у него была возможность воплотить одну из них в реальности, но он был просто ошеломлен разнообразием перспектив. Он расстегнул пуговицы на ее пальто и пробрался руками внутрь, скользнув по талии к заднице. Сегодня на ней снова была юбка: и он задумался, получится ли у него просто стянуть ее через голову.
Да, но... черт. Он прервал поцелуй, чтобы: — У тебя есть презерватив? — Он уже слишком привык, что в Клубе они были доступны повсюду.
— У меня в сумочке, — ответила она, чертя на его шее дорожку ртом.
Ее пальцы нащупали пуговицу его джинсов, мешая ему пробраться рукой под ее юбку. Это было безумно горячо, но в то же время очень странно. Секс в клубе был гораздо более прямолинейным и открытым, если так можно сказать, и непохожим на эту отчаянную попытку сделать все как можно быстрее, прежде чем кому-нибудь понадобится воспользоваться уборной. Шерлок захотел бы исследовать это более тщательно.
Внезапно его будто накрыло волной, и он захотел, чтобы Шерлок оказался рядом. Он бы стоял в углу у туалета, сузив глаза, вскинув подбородок, говоря, что им следует делать.
Рот Алексы был занят его шеей, посасывая там кожу достаточно сильно, чтобы оставить след. Одна его рука была у нее на заднице, а другой он обхватил ее грудь, и, странно, но он совершенно ничего не чувствовал. Это было почти, как если бы...
О, нет. О, Боже.
Он разочаровано сжал челюсти, и попытался мягко отстранить Алексу, создав хоть немного пространства между ними. Он вымучено ей улыбнулся. — Мне очень жаль, но... Я не могу сделать это прямо сейчас.
Она посмотрела на него, ее лицо застыло в странной маске. — Что, прости? — Скорее всего, она не привыкла, чтобы мужчины ей отказывали. А кто вообще может привыкнуть?
Очевидно, Джон привык бы. Он вздохнул. — Мм…у меня типа есть бойфренд…и…
— Ты — гей? — Она была в полном шоке.
Он моргнул. — Нет.
— Ты же только что сказал, что у тебя есть бойфренд.
— И я только что развлекался с тобой…
— Но у тебя есть бойфренд.
— Ты же понимаешь, что есть несколько…возможностей?
Она отступила, качая головой. — Я в это не верю.
— Послушай, мне очень жаль. Понимаю, сейчас уже не время, но… мне кажется, я не хочу заниматься сексом с другими людьми без него.
— Что ты имеешь в виду «без него»? — Ее глаза безумно расширились.
Губы Джона изогнулись. — О, да. Ты, наверно, не совсем поняла, о чем я…
— Что? Ты хочешь, чтобы он наблюдал? Да это полнейшее извращение!
— О, чья бы корова мычала! И это говорит женщина, которая изменяет мужу со случайными незнакомцами из Tesco!
Алекса уставились на него. — Да как ты смеешь! Ты ничего обо мне не знаешь.
Джон закатил глаза. — Я знаю, что ты замужем, по меньшей мере, лет десять, судя по состоянию твоего обручального кольца. Брак явно несчастливый, иначе ты не была бы сейчас здесь, да? Когда я увидел тебя впервые, ты сразу же сняла кольцо, потому что не хотела, чтобы я узнал. Но на этот раз ты даже не вздрогнула, когда я дотронулся до него, значит, ты нормально себя чувствуешь, изменяя своему мужу направо и налево. Ты даже носишь презервативы в сумочке, что говорит о том, что ты всегда готова и осторожна — и, кстати, это хорошо — но это также говорит о том, что ты не боишься, что он узнает. Он не роется у тебя в сумочке, что, честно говоря, красноречиво говорит о состоянии вашего брака. Возможно, все именно так, или же он путешествует, и, знаешь, как говорят: кот из дома... Мне продолжить?
Она застегнула пальто и посмотрела на него. — Да иди ты, Джейк.
— Джон.
— Да мне все равно. Возвращайся к своему чертовому парню. Я с самого начала знала, что ты педик!
Педик. Именно это слово он слышал очень часто: так подростки обзывали друг друга, еще когда он учился в школе. Теперь и его так обозвали. Черт, но он и был…
Она хотела оскорбить его этим, но эффект почему-то был прямо противоположным. Это придало ему смелости. Да, он был педиком. Это было неотъемлемой частью, хотя он и пытался старательно игнорировать свою ориентацию до недавнего времени. Он улыбнулся, почти рассмеялся, а она смотрела на него, как на сумасшедшего.
— Если у тебя какие-то проблемы с тем, что я педик — дверь вон там. Но я тебе вот что скажу… — Он схватился за конец ее шарфа и притянул к себе. — Ты даже не представляешь, от чего отказываешься.
Она посмотрела на него и вырвала шарф из его рук. Он пожал плечами и сделал шаг назад, наблюдая за тем, как она открыла дверь и ушла прочь с высоко поднятой головой.
Ну, вот. Он закрыл дверь и прислонился к ней, выдохнул. Это было... информативно. Пугающе. И чертовски смешно. Он улыбнулся, уже думая о том, что расскажет Шерлоку.
От одной мысли сердце быстро-быстро забилось в груди. Вне клуба у них ведь не было отношений. Не было никаких правил. Черт, да они даже не были парой в нормальном понимании этого слова, поэтому даже не стоило поднимать вопрос верности. И что вообще следует подразумевать под «верностью» в этом контексте? Мы можем заниматься сексом с другими людьми, но только в присутствии друг друга — возможно. Но сможет ли Джон наблюдать за Шерлоком с кем-то еще, если сам не может с ним быть?
Его охватили воспоминания о Шерлоке, целующем Райана. Он стал ревновать, хотя это и было совершенно неразумно. Он не имел никакого права ревновать из-за одного поцелуя, учитывая, что сам так много занимался сексом, но как же он ревновал. На самом деле, он все еще был зол на то, что Шерлок не выбрал именно его: и даже теперь он почувствовал почти физическую боль от одной мысли…
Если бы он занялся сексом с Алексой, Шерлок стал бы ревновать? Злиться? Ему было бы все равно? Джон не мог понять, какой вариант был бы лучше.
На барной стойке стояло два бумажных стаканчика с подписью «Джон» и он захватил их собой, уходя. Он принесет их домой, и они поговорят за чашечкой кофе. Они должны поговорить об этом, и он должен сделать это сейчас, прежде чем передумает.
Его сердце гулко колотилось в груди, когда он, наконец, добрался до 221Б, а пока поднялся по ступенькам к квартире, его практически трясло. Он открыл дверь и огляделся, но, казалось, дома никого не было. Он поставил кофе на кухонный стол и снял пальто.
— Шерлок?
Ответа не последовало. Его не было здесь. Джон выдохнул и попытался успокоиться. Ладно, потом. У него ест время подумать об этом, спланировать, что будет говорить. Это хорошо.
Телефон завибрировал, он вытащил его из кармана, чтобы взглянуть на экран.
Место преступления. Приезжайте немедленно. — ШХ.
Джон нахмурился, глядя на телефон, шестеренки в голове начали работать. Дело? Да у них уже месяц не было никакого дела. И где, черт возьми, это место преступления?
Он ответил «Где?» и опять надел пальто, сразу направляясь к двери.
Пока Шерлок прислал адрес, у Джона в голове уже роились сотни мыслей. Скорее всего, звонил Лестрейд, и, должно быть, случилось что-то серьезно, раз Шерлок отвлекся от сексуального эксперимента. Сам факт того, что Шерлока что-то отвлекло, уже был немного тревожным. Рано или поздно Шерлоку надоест секс, и что тогда будет с Джоном?
Такси остановилось по адресу, присланному Шерлоком, и Джон перешел дорогу, подходя к месту, огражденному полицейской лентой. Старший дежурный сержант лишь бегло взглянул на него, прежде чем пропустить. Скорее всего, узнал его.
— Они вон там, — сказал он, указывая на аллею между двумя жилыми домами.
Джон пошел в указанном направлении и увидел небольшую группу людей, собравшихся вокруг того, что определенно было лежащим на земле телом. Он подошел ближе и толпа расступилась. Шерлок присел рядом с головой жертвы, внимательно изучая ее лицо. Затем он встал и обошел тело, его пальто развевалось на ветру.
Джон не видел, что полдюжины полицейских и Грег Лестрейд смотрят на него, кивая головой в знак приветствия. Он едва замечал тело молодой девушки, лежащее на земле. Он видел лишь только Шерлока: будто на него надели очки, которые фильтруют реальность. Джон стоял и смотрел, запоминая каждую деталь: то, как он двигался, как волосы падали на глаза, когда Шерлок наклонялся вперед, то, как он сжал руки…
О, Боже. О, Боже. У Джона было странное предчувствие…
Шерлок поднял взгляд, и увидел, что Джон стоит вон там, и улыбнулся ему. Вселенная сузилась до них одних, стоящих в этой аллеи, все остальное вокруг не имело значения. Он мог видеть только Шерлока. Джон знал, что тупо таращится на него, что выглядит идиотом, но ничего не мог поделать.
Он влюбился в Шерлока.
О, Боже.
— Джон? — наконец, спросил Шерлок. Выражение озабоченности на его лице явно говорило «Ты в порядке?».
— Я..вау... — Джон отвернулся, провел рукой по лицу. Дерьмо, нужно взять себя в руки. — Извини…так…могу я чем-нибудь помочь?
Шерлок подозвал Джона, а тот, подходя, старался не обращать внимания на недвусмысленные взгляды полицейских. Он присел рядом с телом на земле и попытался сосредоточиться на том, что перед ним лежало тело молодой девушки. Молодой мертвой девушки.
Она была молодой, максимум шестнадцать лет, с длинными светлыми волосами, которые веером разметались по тротуару. Ее светлые глаза уставились на вечернее небо, а руки и ноги неестественно раскинулись в стороны. Синяки на шее указывали на то, что вероятной причиной смерти было удушение, но за последний год Джон научился не делать поспешных выводов. Ее одежда была стильной и опрятной, и она выглядела, как совершенно обыкновенный подросток. Возможно, она как раз шла на встречу с друзьями в кино или за чашечкой кофе.
Он заставил себя посмотреть на ее лицо. Если бы пара мелочей в его жизни пошли по-другому, это могла бы быть его дочь. Где-то у нее были родители, которые, скорее всего, даже не подозревали, что их маленькая девочка лежит мертвая в темной аллее, а вокруг нее столпилась группа незнакомцев.
Вот дерьмо, и как он мог сейчас не обращать внимание на всех, а только на себя? Ведь это же было гораздо важнее.
— Что мы знаем? — спросил он.
— Немногое, — сказал Грег, присев рядом с ним. — У нее при себе нет никаких документов, и ее фоторобот еще не появился ни в одном из списков пропавших безвести. Никто не сообщал о пропавшей девушке, похожей по описанию на нее.
— Возможно, для этого еще рано, — сказал Джон. — Она мертва только несколько часов. Возможно, она прогуляла школу и попала в неприятности. Ее родители даже не будут знать, что она пропала, пока не поймут, что она не пришла домой.
— Есть кое-что еще, — сказал Шерлок, и перевернул ее тело на бок. Он потянул за пояс джинсов, чтобы показать странную отметину на бедре: комбинацию прямых и извивистых линий, которые были похожи на дерево.
Джон коснулся отметки: кожа там была бугристой и вспухшей. Он почти моментально отдернул пальцы. — Черт, да это же клеймо. Судя по состоянию рубцовой ткани, оно было сделано несколько лет назад. Боже, кто вообще клеймит людей?
— А, действительно, кто же? — спросил Шерлок. Джон мог сказать, судя по звуку его голоса, что он изо всех сил старался не усмехнуться. Он любил такие вещи. — Отметины на других были такие же?
Джон резко вскинул голову. — Какие другие?
— Было еще двое, — ответил Грег. — Неделю назад мы обнаружили молодого человека, лет двадцати от роду, которого тоже задушили. У него была такая же отметина на этом же месте. А четырьмя днями ранее мы нашли мальчика, около 14 лет, с точно такими же признаками. Все тела были брошены в жилых районах, найдены людьми, проходящими мимо. Никто не видел и не слышал автомобиля. Вообще ничего.
— Значит, это серийный убийца? — Глаза Джона мгновенно устремили взгляд на Шерлока.
— Возможно, — ответил Шерлок. — Но мне нужно еще немного подумать над этим. И мне нужно увидеть остальные тела.
— Слишком поздно для этого, — ответил Грег. — Они уже переданы на длительное хранение. Придется тебе довольствоваться фотографиями в папке с делом.
Лицо Шерлока исказилось так, как обычно происходило, когда он был вот-вот на грани истерики.
— И при чем здесь я, — резко ответил Грег. — Если бы ты приехал на прошлой неделе, когда я звонил, то сам бы и увидел тела. Кто знает, может, эта девочка все еще была бы жива.
— А если бы в Скотланд-Ярде не работали полнейшие имбецилы, то они все были бы живы, не правда ли? — возразил Шерлок.
— Ладно, хватит! — сказал Джон, глядя на них обоих. — Что ты имеешь в виду под «когда я звонил на прошлой неделе»?
Грег все еще неотрывно смотрел на Шерлока. — Я позвонил и попросил о помощи. А он сказал, что вы оба заняты чем-то более важным.
Джон повернулся и в немом удивлении уставился на Шерлока, а тот сразу же стал изучать клеймо на бедре девочки. Черт тебя дери, Шерлок!
Он вынужден был закрыть глаза на мгновение, сделать глубокий вдох. — Ну, сейчас мы здесь. — Он посмотрел на Грега и попытался улыбнуться, но был уверен, что получилось лишь подобие гримасы. Лучше не думать об этом прямо сейчас, не то можно сойти с ума. — И фотографии тоже подойдут, большое спасибо.
Грег кивнул. — Я пришлю их вам как можно быстрее. — Раньше Джон никогда не видел у него такого выражения лица. В нем читалось что-то очень похожее на сочувствие.
Джон отвернулся, заставляя себя снова посмотреть на тело. — Что еще?
Шерлок приступил со скоростью света называть факты и дедукции, и Джон с силой заставил себя сосредоточиться. Он ведь привык работать под постоянным давлением, охваченный страхом и эмоциями, когда-то это было обычным делом. Но теперь все было по-другому: намного более болезненно и лично. И он совсем не знал, как с этим справится. Раньше ему всегда удавалось выстроить стену вокруг сердца, но Шерлок разрушил ее, прорвался сквозь нее еще до того, как Джон осознал это.
Как он влюбился в этого человека? Даже если не брать во внимание тот шокирующий факт, что Шерлок — мужчина, он помимо этого был еще социопатом, таким гениальным, что иногда мог быть очень глупым, и таким эгоцентричным, что превращался визбалованного ребенка, когда мир не вертелся так, как ему этого хотелось. Что, черт возьми, случилось с Джоном, что он влюбился именно в этого человека?
Он даже не был уверен, что Шерлок был способен любить его в ответ. Твою мать.
— Джон? — Он поднял голову и увидел, как Шерлок и Грег смотрят на него с одинаково озабоченным выражением лица.
— Извините, — сказал он, почесывая лоб с одной стороны. — Обещаю, скоро я включусь в курс дела.
Шерлок встал, складывая ладони вместе. — У меня есть идея, откуда начать, но лучше мне туда отправится одному. Джон, я уже отправил тебе фотографию этого шрама. Я хочу, чтобы ты порылся в Интернете. Лестрейд, я хочу те фотографии и что там у тебя еще есть. — С громким щелчком он снял перчатки, поднял воротник пальто и ушел из аллеи.
Джон поднялся на ноги и смотрел ему вслед, чувствуя странный укол в груди, которому не хотел придавать особого значения.
Черт возьми. Он понятия не имел, чего ожидать после такого. Не имел ни малейшего понятия!
Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 45 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 5 Трое 3 страница | | | Глава 7 Отвлечение |