Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Самбхава прамана

ВВЕДЕНИЕ | КРАТКОЕ ЖИЗНЕОПИСАНИЕ | КАК СВИДЕТЕЛЬСТВАО ЕГО БОЖЕСТВЕННОЙ ПРИРОДЫ |


(Доказательства по происхождению)

3) аватарf хй-асаyкхйейf харе{ саттва-нидхер-двиджа{

йатхf’видfсина{ кулйf{ сараса{ сйу{ сахасраiа{

Шримад-Бхагаватам, 1.3.26

 

[Шри Сута Госвами сказал Шаунаке и другим мудрецам:] «О риши! Бесчисленные аватары в должный срок появляются исходят из океана чистой благости (вишуддха-саттвы) Шри Хари, как словно тысячи рек - – из бескрайнего океана».

4) джfхнавb-тbре навадвbпе голокfкхйе дхfмни говиндо двибхуджо гаура{ сарвfтмf махfпуруoо махfтмf махfйогb тригуtfтbта саттва-рeпо бхактиv локе кfiйати

Чайтанья-упанишад из Атхварва-веда,ы Чайтанья-упанишад

 

«Великий йог, неподвластный влиянию трех гун материальной природы, Сверхдуша в сердцах всех живых существ, воплощение чистой благости, обладатель шести трансцендентных достояний, явится на берегу реки Бхагиратхи в Навадвипа-дхаме, известной также как Голока. Он благословит мир бхакти, чистой преданностью».

 

Все эти качества присутствуют в Шри Гауранге Махапрабху.

 

5) эко дева{ сарва-рeпb махfтмf гауро ракта-iйfмала-iвета-рeпа{

чаитанйfтмf са ваи чаитанйа-iактир бхактfкаро бхакти-до бхакти-ведйа{

Атхарва-веда, Чайтанья-упанишад

«Верховный Господь, который наслаждается Своими вечными играми в трансцендентной обители Голоке приходит в разных образах из века в век. В Сатья-югу цвет Его тела был белыйм, в Трета-югу – красныйм, в Двапара-югу – черныйм, а в Кали-югу будет – золотой. Господь Шри Чайтанья Махапрабху -, жизненная сила творения -, предстанет в сияющем облике преданного. Он дарует бхакти,полную шуддха-премы, и познать Его можно будет только с помощью бхакти».

 

Чайтанья-упанишад из Атхварва-веды

 

6) намо ведfнта-ведйfйа кhotfйа парамfтмане

сарва-чаитанйа-рeпfйа чаитанйfйа намо нама{

Атхарва-веда, Чайтанья-упанишад

«Шри Кришна Чайтанья Махапрабху – воплощение полного совершенного сознания. Он – Сверхдуша и Сам Господь Кришна. Его можно постичь с помощью «Веданты». Снова и снова мы кланяемся Емуприносим Ему свои поклоны».

Чайтанья-упанишад из Атхварва-веды

 

(7) ведfнта-ведйаv пуруoаv пурftаv чаитанйfтмfнаv виiвайониv махfнтам

тамева видитвf’тимhтйум эети нfнйа{ пантхf видйате’йанfйа

Атхарва-веда, Чайтанья-упанишад

Чайтанья-упанишад из Атхварва-веды

«Верховный Господь, которого можно постичь с помощью «Веданты», Сверхдуша, изначальный Господь и первопричина вселенной, и есть Шри Чайтанья Махапрабху. Живое существо, осознавшее эту истину, освобождается от смерти. Те, кто не принимает верховное верховного положенияе Шри Чайтаньи Махапрабху, никогда не достигнут Господа, которому поклоняются, ибо между Шри Кришной и Шри Кришной Чайтаньядевом нет разницы».

 

8) саптаме гаура-варtа-виotор итй анена сва-iактйf чаикйам эетйа прfнте прfтар аватbрйа саха сваи{ свам-ануv iикoйати. асйа вйfкхйf-саптаме саптама манвантаре ваивасвата-манау гаура-варtо бхагавfн сва-iактйf хлfдинb-iактйf аикйаv прfпйа прfнте калау-йуге прfта{ пратхама-сандхйfйfv аватbрtо бхeтва саха сваи{ са-парoадаи{ свам-ануv харе-кhotfди джанfн iикoайати упадиiатbтйартха{

 

Атхарва-веда-пуруша-бодхини

«Верховный Господь, который становится единым со Своей энергией хладини-шакти, является в седьмую манвантару, в период правления Вайвасваты Ману, в начале двадцать восьмой Кали-юги. Сопровождаемый Своими спутниками (паршадами), Он учит мир повторять Харе Кришна маха-мантру».

 

О почтенные люди! Какое воплощение, кроме Шримана Махапрабху Чайтаньядева, смогло бы исполнить такую миссию? Несомненно, описанная Ведами аватара и есть Шри Чайтаньядев.

9) ито’хаv кhта-саннйfсо’ватариoйfми сагуtо нирведо ниoкfмо бхe-гbрвftас тbра-стхо’лаканандfйа{ калау чату{-сахасрfбдопари паuча-сахасрfбхйантаре гаура-варtо дbргхfyга{ сарва-лакoаtа-йукта biвара-прfртхито ниджа-расfсвfдо бхакта-рeпо миiрfкхйо видита-йога{

Атхарвана, Трития-кханда, Брахма-вибхага

[«Когда полубоги молились Бхагавану Шри Кришне, прося низойти на Землю, Он ответил:] «Я явлюсь на берегу Ганги через четыре с половиной тысячи лет после начала века Кали. Довольный молитвами Шанкары в образе Адвайты Ачарьи, Я приду как добродетельный и отрешенный санньяси-брахман, свободный от материальных желаний. В это время цвет Моего тела будет золотым, а глаза и руки длинными– продолговатыми. Обладая всеми признаками маха-пуруши, описанными в «Самудрике», Я в образе преданного познаю вкус собственной сладости. Лишь достойные будут знать, кто Я на самом деле».

 

10) виiваvбхара виiвена мfv пfхи свfхf

Атхарва-веда

«Я отдаю себя лотосным стопам Шри Вишвамбхары, который является Сверхдушой, поддерживает три мира и дарует прему. Пусть Он защитит меня от всего неблагоприятного!»

 

11) татхf’хаv кhта-саннйасо бхe-гbрвftо’ватариoйе тbре’лаканандfйf{ пуна{ пунар biвара-прfртхита{ са-париваро нирfламбо нирдхeте{ кали-калмаoа-кавалита-джанfваламбанfйа

 

Сама-веда, Чайтанья-рахасья, Брахма-бхага

«Верховный Господь явится на берегу Ганги в Навадвипе по зову Шри Адвайты Ачарьи. Полностью независимый Господь в образе брахмана примет отрешенный образ жизни и наденет одежды авадхуты. Он низойдет вместе со Своими спутниками, чтобы спасти дживы, запутавшиеся запутавшихся в грехах Кали-юги».

 

12) джйотир ивf’дхeмака{

Катха-упанишад, 2.1.13

«Сияющий образ Господа подобен огню, непокрытому который не скрыт дымом».

 

13) атра брахма-пураv нfма пуtlарbкаv йад учйате

тад эвfonадалаv падма-саннибхаv пурам-адбхутам

тан мадхйе дахараv сfкofт мfйf-пурам итbрйате

татра веiма бхагаватаi чаитанйасйа парfтмана{

тасмин йас тв антар-fкfiо хй антар-двbпа{ са учйате

Чхандогья-упанишад

«Удивительный город под названием Брахма-пура имеет форму восьмилепесткового лотоса и находится в сердце каждого живого существа. Сердцевиной этого лотоса является Дхара, более известная как Майяпур. Это обитель Верховного Господа Шри Чайтаньи, Высшей Души, и самое самая сокровенная ее часть называется Антардвипа».

14) йадf паiйа{ паiйате рукма-варtаv

картfрам biаv пуруoа брахма-йоним

тадf видвfн пуtйа-пfпе видхeйа

нираuджана{ парамаv сfмйам упаити

Мундака-упанишад, 3.1.3

«Когда мудрец видит Верховного Господа, он освобождается от материальных привязанностей, благочестивой и неблагочестивой деятельности, а также от своего материального тела, и достигает такого того же положения, что и его почитаемый Господь. Верховный Господь, создающий вселенную, отец Брахмы, имеет привлекательныйет к Себе Своим золотым цветом золотой цвет тела».

15) ведfхам этаv пуруoаv махfнтам fдитйа-варtаv тамаса{ парастfт

там эва видитвfти’мhтйум эети нfнйа{ пантхf видйаите’йанfйа

Шветашватара-упанишад, 3.8

[Великий преданный, узревший Верховного Господа, говорит:] «По милости изначального Господа я поистине познал Его. Он живет в духовной обители, далеко за пределами материального мира, и Его цвет Его тела затмевает сияние солнца. Только постигшая Его душа, постигшая Его, может освободиться от оков смерти, и нет другого пути, ведущего к Нему».

16) махfн прабхур ваи пуруoа{ сатвасйаиoа правартака{

сунирмалfм имfv прfптим bifно джйотир авйайа{

Шветашватара-упанишад, 3.12

«По Своей беспричинной милости Шриман Махапрабху –, Сверхдуша в сердце каждого -, учит живые существа методу, с помощью которого они могут обрести бесценный дар чистой бхакти, ведущей к Нему».

17) там biварftfv парамаv махеiвараv таv деватfнfv парамаv ча даиватам

патиv патbнfv парамаv парастfд видfма деваv бхуванеiам blйам

Шветашватара-упанишад, 6.7

[Преданные говорят:] «Мы хорошо знаем Господа, повелителя мира, управляющего даже Господом Шивой и Господом Брахмой. Он – Бог бБогов, пребывающий за пределами материальной природы, которому и Ему поклоняются все полубоги, пребывающий за пределами материальной природы».

[L13] 18) бхакта-прийо бхакти-дfтf дfмодара ибхас-пати{

индра-дарпа-харо’нанто нитйfнfнда чидfтмака{

(19) чаитанйа-рeпаi чаитанйаi четанf-гуtорджита{

адваитfчfра-нипуtо’дваита{ парама-нfйака{

 

(20) нbла{ iвета{ сита{ кhotо гаура{ пbтfмбара-чхада{

 

(21) iачb­-сута-джайа-прада{

Нарада-панчаратра, Шанамрита-сара, Ратра,

Бала-кришна-сахасра-нама-стотра, 116- – 117, 84, 154)

 

«Верховный Господь – объект любви Своих преданных (бхакта-прийа), и даритель бхакти (бхакти-дfтf).; Он связан любовью Своих преданных (дfмодара), и Он; господин Своих слуг (ибхас-пати)., Он попрал гордость Индры (индра - дарпа-хара).; Он бБезграниченный и исполненный вечного блаженства (ананта, нитйfнанда), Он обладает чистой духовной природой (чидfтмака)» (116).;

«Он явился является как Шри Чайтанья Махапрабху (чаитанйа-рeпа)., Он жЖизненная сила (чаитанйа), бриллиант, всех превосходныхимеющий все совершенные качества (четанf-гуtорджита),; Он пребывает в полной гармонии с сердцем Адвайты Ачарьи (адваитfчfра-нипуtа).; Он недвойственная реальность (адваита) и изначальный герой (парама-нfйака)» (117).

«Его тело может быть голубого, белого или золотистого цвета» (84).;

«Он – сын Шачидеви, дарующий победу» (154).[L14]

22) иттхаv нh-тирйаг-hoи-дева-джхаofватfраир

локfн вибхfвайаси ханси джагат-пратbпfн

дхарма махf-пуруoа пfси йугfнувhттаv

чханна{ калау йад абхавас три-йуго’тха са твам

Шримад-Бхагаватам, 7.9.38

[Лучший из преданных, Прахлада Махараджа, молится Шри Нрисимхадеву:] «О Пурушоттама, о Верховный Господь! Ты приходишь на разныех планетах планеты и в разных воплощениях: как человек, птица, животное, святой, полубог или рыба,птица, рыба, зверь, обычный человек, святой или полубог, чтобы поддержать творение и уничтожить тех, кто создает в мире хаос. Таким образом, Ты устанавливаешь защищаешь законы религии дляв каждой каждую эпохуи, но в век Кали Ты являешься скрыто, и поэтому Тебя называют Три-югой –, Господом, который приходит в трех югах».

Под скрытым воплощением подразумевается Шри Кришна Чайтанья.

23) fсан варtfс трийо хй асйа гhхtато’нуйугаv танe{

iукло рактас татхf пbта идfнbv кhotатfv гата{

Шримад-Бхагаватам, 10.8.13

 

[Гаргачарья, проводя для Шри Кришначандры церемонию наречения именем, сказал Нанде Махарадже:] «Твой темноликий сын являет Свой трансцендентный образ в каждую эпоху. В Сатья-югу Его тело белого цвета, в Трета-югу – красного, в Кали-югу – золотистого, а сейчас, в Двапара-югу, – черного. Поэтому имя Ему – Кришна».

 

Слово «золотистый» в этом стихе указывает на Шри Чайтанью Махапрабху, спасителя падших душ века Кали.

24) ити двfпара урвbiа стуванти джагадbiварам

нfнf тантра-видхfнена калfвапи татхf ihtу

 

(25) кhotа-варtа твиof’кhotа сfyгопfyгfстра-пfрoадам

йаджuаи{ саyкbртана-прfйаир йаджанти хи сумедхаса{

Шримад-Бхагаватам, 11.5.31- – 32

[Мудрец Карабхаджана сказал:] «О царь, так в Двапара-югу поклонялись Господу вселенной. В Кали-югу люди тоже поклоняются Верховному ГосподуВерховный Господь является также и в Кали-югу, и люди также поклоняются Ему, придерживаясь различных правил, указанных в писаниях. Слушай же внимательно, я поведаю тебе об этом» (31).

 

«Разумные люди поклоняются Господу Шри Гауранге, который дарует освобождение живым существам Кали-юги (кали-павана), проповедуя совместное пение воспевание святых имен Господа (шри-нама-санкиртана-ягью). Он прославляет имя, образ, качества и игры Шри Кришны; совершая. Во время киртанау, Он поет два слога: кhoкриш и tа на.; Уу Него золотистый цвет кожи.; Его окружают Его анги (спутники, такие как Шри Нитьянанда Прабху и Шри Адвайта Прабху), упанги (слуги, такие, как Шривас Пандит и другие чистые преданные) и паршады (близкие спутники, такие, как Шри Сварупа Дамодара, Шри Рай Рамананда, Шри Гададхара Пандит и Шесть Госвами).; Своим оружием (астрой) харинамы Он уничтожает невежество» (32).

***

Шрила Джива Госвами прокомментировал этот эти стихи в «Крама-сандарбхе» (29):

«Отвечая на вопросы Ними Махараджа, Шри Карабхаджана Риши, девятый Йогендра, перечислил аватары в разные эпохии закончил описанием воплощения в Кали-югу, следующего после Господа Кришны.

В Кали-югу разумные люди поклоняются золотому Кришне. Текст Стих fсан варtfс трийо [Ш.-Б., 10.8.13] говорит о важностиподчеркивает значение [L15] этого образа. В нем этом стихе говорится, что Кришна как полное целое является источником всех юга-аватар., Оони присутствуют в Нем, поскольку Он – Иих единственная причина.[L16]

Шри Гаурангадев приходит в Кали-югу, которая наступает сразу после Двапара-юги, отмеченной явлением Шри Кришначандры, Изначальной Личности. Следовательно, Шри Гаурангадев – особое проявление Кришны, признаки которого рассеивают все сомнения. Прилагательное кhotа - варtам [Ш.-Б., 11.5.32] описывает личность, имя которой состоит из двух слогов: кho и otа. Эти два слога присутствуют в имени Кришна- Чайтанья. Подобным же образом объясняется строка iрийа{ саварtена в стихе самfхута{, принадлежащем произнесенном Уддхавойе (Ш.-Б., 3.3.3). Здесь Рукми называютОн называет Рукми iрbйа{ саварtа, то есть «тот, чье имя состоит из тех же двух слогов, что и имя Рукмини, воплощения Шри».

Рассмотрим другой смысл прилагательного кhotа - варtам: Шриман Махапрабху прославляет Кришну. Он вспоминает Свои восхитительные игры и, взволнованный этими сладостными воспоминаниями, поет имя Кришны и из беспредельного бесконечного сострадания вдохновляет людей делать то же самое. Еще один смысл –: Он дарует Кришну тем, кто видит Его необыкновенно прекрасный образ, но не черный, а золотой. Это означает, что при виде Его на мгновенье можно увидеть Кришну. Взору обычных людей Он предстает златокожим, однако возвышенные преданные видят в Нем темноликого Шьямасундару, который кажется золотистым из-за Его удивительного сияния. Следовательно, Шри Гаурангадев, которого можно видеть как Самого Кришну, есть Его особое проявление.

 

Строка сfyгопfyгfстра - пfрoадам [Ш.-Б., 11.5.32] доказывает, что Махапрабху есть Бхагаван. Все части Его тела необыкновенно красивы. Он Сам по Ссебе – лучшее из украшений, поскольку поэтому надетые на Него украшения на Немблагодаря Ему выглядят еще прекрасней. Его члены полны силы, и потому это оружие, которым Он всех подчиняет Своей воле. Их Его анги олицетворяют олицетворены в Его вечныхе спутники спутниках (пfрoадахы), повсюду сопровождающихе Его. Неоднократно многие великие люди -, Его современники -, видели Его как Раму и Кришну. Особенно часто это случалось с жителями Гауда-деши, Варендра-деши, Банги, Уткалы и других мест.

У фразы сfyгопfyгfстра - пfрoадам есть и другой смысл. Махапрабху находится в обществе великих личностей, таких как Шри Адвайта Ачария и других вечных спутников, которые, так же как и Он, являются обителью премы.

 

Каким образом поклоняться Шри Гаурангадеву, чьи качества мы описали? Преданные делают это, собираясь вместе и громко, с любовью воспевая совершая санкиртану, на используя красивые мелодии. Это значит, что санкиртана в Кали-югу является основным видом религиозной деятельности. И во всей красоте она расцветает в преданных, посвятивших себя лотосным стопам Шри Гауры. Поэтому в «Шри Вишну-сахасра-нама стотре» даются именая, предсказывающие Его явлениекоторые упоминаются при предсказании Его явления:

суварtа-варtо хемfyго варfyгаi чанданаyгади

саннйfса-кhч чхама{ ifнто ниonхf ifнти-парfйаtам

[L17] Махабхарата[L18], 149.92,. 95[L19]

Все эти имена можно отнести к Шри Гаурангадеву.

Шрила Сарвабхаума Бхаттачарья, лучший из пандитов, описывает эту аватару:

кfлfннаonаv бхактийогаv ниджаv йа{ прfдуoкарттуv iрb-кhotа-чаитанйа-нfма

fвbрбхeтасйа пfдfравинде гflхаv гflхаv лbйатfv читтабхhyга

“«Пусть шмель моего ума вечно кружит вокруг лотосных стоп Господа Хари в образе Шри Кришны Чайтаньи[L20], который нисшел вновь указать путь бхакти-йоги, утерянный в веках”»[L21].

***

Шрила Баладева Видьябхушана также объясняет эти стихи в комментарии к «Таттва-сандарбхе», первой из шести «Шри Бхагавата-сандарбх»:

«Отвечая на вопросы Ними Махараджа, Йогешвара Карабхаджана рассказал об аватарах в Сатья-, Трета- и Двапара-югуи. Затем он сказал царю задумчиво:

- – Послушай об аватаре в Кали-югу. Особенно Самые разумные люди поклоняются Шри Хари также и в эту эпоху.

- – Каким образом?

Карабхаджана Риши ответил:

- – Совершая санкиртана-ягью.

- – Какому образу Шри Хари они поклоняются?

- – Образу, черному внутри и золотому, как молния, снаружи, как и сказал Гаргачарья: iукло рактас татхf пbта идfнbv кhotатfv гата{. [Ш.-Б., 10.8.13]. [L22] Шри Нитьянанда и Адвайта Ачарья – части Его тела (анги), а Шривас Пандит и другие – части частей (упанги). Его оружие (астра) – святое имя, уничтожающее джунгли невежества. Его близкие спутники – Гададхара Пандит, Говинда и другие, и с их помощью Он проявляет Свою великую силу. Слово пbта в утверждении Гаргачарьи может относиться также к другой золотой аватаре Господа, которая приходила в Швета Вараха калпу. Однако золотой аватарой нынешней калпы является только Шри Чайтанья Махапрабху. Как упоминается в шастрах, одни кали-юга-аватары имеют темный цвет, а другие – зеленый, как у попугая. Те, кто в глубине сердца размышляет над смыслом таких шлок, как чханна{ калау йад абхава [Ш.-Б., 7.9.38], iукло рактас татхf пbта [Ш.-Б., 10.8.13] и калfвапи татхf ihtу, [Ш.-Б., 11.5.31] поистине мудры. Шри Чайтанью Махапрабху называют скрытой аватарой, потому что Его истинный цвет сокрыт под золотым сиянием Шримати Радхики»[L23].

26) дхйейаv садf парибхава-гхнам абхbonа-дохаv

тbртхfспадаv iива-вириuчи-нутаv iараtйам

бхhтйfрти-хаv праtата-пfла бхавfбдхи-потаv

ванде махf-пуруoа те чараtfравиндам

 

(27) тйактвf су-дустйаджа-сурепсита-рfджйа-лакoмbv

дхармиonха fрйа-вачасf йад агfд араtйам

мfйf-мhгаv дайитайепситам анвадхfвад

ванде махf-пуруoа те чараtfравиндам

Шримад-Бхагаватам, 11.5.33- – 34

 

«Дорогой Господь, Ты – Маха-пуруша, Верховная Личность Господа, и я поклоняюсь Твоим лотосным стопам, единственно вечному объекту медитации. Эти стопы уничтожают сложные тяжелые условия материальной жизни и с легкостью исполняют величайшее желание души достичь чистой любви к Богу. Мой дорогой Господь, Твои лотосные стопы служат прибежищем всех святых мест и всех ачарий на пути бхакти, им поклоняются такие великие полубоги, такие как Шива и Брахма. Мой Господь, по Своей доброте Ты покровительствуешь всем, кто просто поклонился кланяется Тебе с почтением, милостиво избавляя их от всех печалей. И наконец, мой Господь, Твои лотосные стопы являются единственной подходящей лодкой, на которой можно переправиться через океан рождения и смерти, и потому их прибежища ищут даже Господь Брахма и Господь Шива» (33).

«О Маха-пуруша, я поклоняюсь Твоим лотосным стопам. Ты оставил общество богини удачи, от которого очень трудно отказаться и которого жаждут даже многие великие полубоги. Преданный дхарме, Ты покорился проклятию брахмана и удалился в лес. Из милости Ты бежишь за падшими обусловленными душами, которые всегда гонятся за иллюзорным счастьем, и в то же время Ты ищешь дорогого Тебе Господа Шьямасундару» (34).

***

Из комментария Шрилы Вишванатхи Чакраварти Тхакура «Сарартха-даршини»:

 

«Аватара, явившаяся в век Кали, учит людей поклоняться Господу, повторяя святые имена Кришны. Данные два стиха прославляют эту аватару, объект медитации для каждого. Такая медитации не ограничена временем и местом. Этот Господь побеждает страдания, причиняемые чувствами и материальными привязанностями, и исполняет заветное желание сердца. Медитация на Него дарует плоды омовения в святой священной реке, такой как Ганга. Он очищает этот мир от осквернений, вызванных неблагоприятными условиями Кали-юги, от которых очень трудно избавиться. Все живые существа должны принять прибежище у этого воплощения Господа, ибо служить Ему рады даже Господь Брахма и Господь Шива. Этот стих прославляет Его как бхhтйfрти-ха, потому что Он нежно любит Своих преданных и освобождает их от всех страданий. Он никогда не пренебрегает служением Своих преданных, поэтому Его называют праtата-пfла, – «Тот, кто заботится о душах, предавшихся Ему». Если человек поклонится Господу, считая себя Его слугой, Он дает этой душе Свое покровительство. Его называют также бхавfбдхи-пота, лодкой в океане материального бытия. Господь Брахма сказал: тват-пfда-потена махат-кhтена курванти го-ватса-падаv бхавfбдхим – «Ддля человека, спасшегося на лодке Твоих лотосных стоп, о Господь, океан материального существования уменьшается до размера следа от копыта теленка». Слуга Верховного Господа даже не замечает, как пересекает этот океан.

Согласно другому толкованию, этот стих прославляет воплощение Господа в Кали-югу такими словами, как махfпуруoа, парамахаvса и махf-мунbндра. Этому воплощению поклонялись Адвайта Ачарья, неотличный от Господа Шивы, и Харидас Тхакур, неотличныйе от Шивы иГоспода Брахмы. Другие слова в этом стихе [Ш.-Б., 11.5.33] не имеют второго значения.

«Я “Я молюсь лотосным стопам этой великой личности, отказавшейся от процветающего царства, желанного даже для полубогов. Преданный дхарме, Он покорился воле Своего отца, благородного царя Дашаратхи, и из любви к нему удалился в лес. Находясь во власти любви Своей возлюбленной, Он погнался за иллюзорным оленем, которого пожелала Его жена Сита (дайитf)»” [Ш.-Б., 11.5.34].

Этот стих можно истолковать по-другому, если соединить слово тйактвf и слог су. Тогда получившуюся фразу тйактвfсу можно прочитать как тйактвf асу. Здесь слово асу означает прану, жизненную силу, и тогда смысл всей шлоки будет следующим:

“Ооставив общество Своей любимой супруги Вишну-прии, которая была дорога Ему, как сама жизнь, желанна для всех полубогов и неотлична от Лакшми, неразлучной с Господом, Шри Чайтанья Махапрабху удалился в лес. Причиной тому послужило проклятие брахмана: “«Ты потеряешь Свою семью!”» Чтобы слова проклятия, произнесенные на брахманском шнуре, не были пустым звуком, лучший из приверженцев дхармы, Шри Чайтанья Махапрабху, ушел в лес. Что Он делал там? Из милости бежал за материалистами (мfйf-мhга), поглощенными погоней за иллюзорным мирским счастьем в виде жены, сыновей, богатства и так. далее. Махапрабху бесконечно сострадателен (дайb) и милостив (дайитf). Вдохновленный этой милостью (дайитайепсита), Он обнимал души, упавшие в океан материального бытия, чтобы Своим трансцендентным прикосновением перенести их в океан божественной любви”.

Это толкование раскрывает непостижимое сострадание Господа, свободное от всяких материальных обозначенийкоторое имеет не материальную природу».

***

Комментарий Шрилы Бхактисиддханты Сарасвати Тхакура «Вивритти»:

 

«В первомВначале, в стихе «Шримад-Бхагаватам» (11.5.32), говорится, что разумные люди с помощью санкиртана-ягьи поклоняются золотому Кришне, Гаурасундаре, который повторяет два слога кh-otа [L24], окруженный Своими спутниками (ангами), слугами (упангами), оружием (астрой) и, близкими спутниками (паршадами). Следующие два стиха прославляют лотосные стопы этого Господа Гауранги. Называя Шримана Махапрабху такими именами, как Маха-пуруша, Пурушоттама и В f судева, Шри Шукадева Госвами говорит: «Я “Я молюсь Твоим лотосным стопам”». Это единственный способ совершать санкиртана-ягью,и поклоняться поклонение Господу в Кали-югу. Вандана, молитва, является одной из самых важных составляющих бхакти.

махfн прабхур ваи пуруoа{ сатвасйаиoа правартака{

сунирмалfм имfv прfптим bifно джйотир авйайа{

Шветашватара-упанишад, 3.12

 

Объясняя эту мантру из уУпанишад как прославление Шри Чайтаньи Махапрабху, мы относим к Нему упомянутое в мантре имя Махапрабху. То же самое мы делаем с именем Маха-пуруша, присутствующим употребленном в этих двух стихах. Тогда эти стихи можно читать как молитвы Его лотосным стопам. Как описываются Его лотосные стопы? На них медитируют все великие личности, сами являющиеся объектом медитации. Эти лотосные стопы уничтожают рабство материальной жизни тех, кто помнит о них, и исполняют все желания бхакт. В них находятся все святые места. Брахма, Шива и другие полубоги всегда поклоаняются этим стопам - – единственному прибежищу всех джив живых существ, в том числевключая неподвижных существ, и полубогов. Они освобождают предавшиееся души дживы от всех страданий и становятся лодкой для преданных, желающих совершать бхаджан и пересечь океан материального бытия. Таким образом, Господь Шри Гаурасундара заботится о Своих преданных.

Шри Гаурасундара явил санньяса-лилу, чтобы показать идеальный пример служения Господу Мукунде, описанный в Одиннадцатой пПесни “«Шримад-Бхагаватам”» в истории Аванти Брахмана. Небожители не могут отказаться от своего богатого царства (раджа-лакoмb) и привязанности к изысканным наслаждениям, а Шри Гаурасундара с легкостью сделал это, чтобы найти Кришну. Этой Эта лилой лила Он дает– наставлениея всему миру.

Он показал несостоятельность материального знания и отверг его, как испражнения. Шри Гаурасундара принял санньясу, чтобы показать, что только служение Адхокхадже Кришне, недоступного недоступному чувствам и прославленного прославленному в “«Шримад-Бхагаватам»”, является истинным благом для джив.

Неотличный от Самого Шри Кришны, Шри Гаурасундара украсил Себя цветом тела и чувствами Своей возлюбленной (дайитf) Шримати Радхики и стал искать единственный объект Ее любви, Кришну. В Нем проявились уддхурна, читра-джалпа и другие виды адхирудха-махабхавы Шримати Радхики. Он принял цвет тела и настроение Шримати Радхики, которая представляет является собой сутью энергии наслаждения и воплощением всех удивительных игр. Украшенный Ее настроениями и цветом тела, Господь Гауранга совершал игры, в которых искал Господа (объект любви), всегда жаждущего общества Шримати Радхики. Хотя Господь Гауранга – объект любви (вишая-виграха), Он ведет Себя как вместилище любви (ашрая-виграха). Он явил эту лилу, чтобы насладиться этим настроением и научить такому же методу бхаджана поклонения искренние души, которые идут по Его стопам, посвятив себя глубокому бхаджану.

Сокровенный смысл лилы недвойственного вездесущего Господа Враджендра-нанданы, предстающего как наслаждающийся и объект наслаждения, раскрывается только в гаура-лиле. Господь Чайтанья не является не юга-аватарой, наймиттика-аватарой или каким-либо другим частичным воплощением., но Он – Самим КришнойКришна, источником всех воплощений.

Шри Гаура-Кришна бежит в поисках Высшей Истины, Верховного возлюбленного, Кришны, встречи с которым всегда ищет дочь царя Вришабхану, Шримати Радхика, олицетворение духовной энергии. Он явил эту лилу из величайшей милости».

28) паритрftfйа сfдхeнfv винfifйа ча дуoкhтfм

дхарма саvстхfпанfртхfйа самбхавfми йуге йуге

[L25] Бхагавад-гита, 4.8

[Шри Кришначандра произнес этот стих в беседе с Арджуной, чтобы доказать, что Его воплощения приходят в каждую югу.:]

«Чтобы защитить Моих чистых преданных, уничтожить злодеев и восстановить дхарму, Я нисхожу из века в век».

С самого начала Кали-юги под влиянием этого жестокого века Гауда-деша погрузилась во грех. Святые, жившие в этомй местестране, сокрушались о падении возвышенныхой стандартов религии бхакти. Видя, как ведут себя грешники,Глядя на поведение злодеев, Адвайта Ачарья и другие святые взывали к Господу так горячос такой мольбой, что Шри Кришначандра в ответ на их молитвы явил Свою милость ибыл вынужден нисшелявиться в Шри Майяпуреа-Навадвипе в золотом облике.

В отличие от других воплощений, у Него не было иного оружия, кроме собственного святого имени. Этим оружием Он наказывал грешников, защищал святых, и устанаовливал высшую религию чистой любви, описанную в следующем стихениже:

са ваи пуvсfv паро дхармо йато бхактир адхокoадже

ахаитукй апратиахатf йайfтмf сампрасbдати

 

Шримад-Бхагаватам, 1.2.6

«Наивысший долг (дхарма) человека заключается в преданном служении Шри Кришне (кришна-бхакти). Это служение должно быть безусловным (ахаитукb) и непрерывным (апратихатf). Даруя даршан исполненного блаженства образа Шри Кришны, оно приносит полное удовлетворение сердцу».

29) ахам эва двиджа-iреiтхо нитйаv прачханна-виграха{

бхагавад-бхакта-рeпеtа локаv ракofми сарвадf

Ади-пурана, и Брихан-нарадия-пурана

[Господь говорит:] «Я всегда защищаю Своих преданных в Моем вечном образе преданного, и лучшего из брахманов».

Этот стих относится к Шри Гаурангадеву.

 

30) кfлинf дахйамfнfнfм уддхfрfйа танe-бхhтам

джанма пратхама-сандхйfйfv бхавиiйати двиджfлайе

Курма-пурана

31) кfлинf дахйамfнfнfv паритрftfйа танe-бхhтfм

джанма пратхама-сандхйfйfv кариiйfми двиджfтиoу

Гаруда-пурана

«Я появлюсь на Земле в семье брахмана в начале Кали-юги, чтобы спасти преданных, обожженных огнем этого века».

(32) ахаv пeрtо бхавиoйfми йугасандхау виiеoата{

мfйf-пуре нава-двипе бхавиoйfми iачb-сута{

(33) кале{ пратхама-сандхйfйfv лакoмb-кfнто бхавиoйати

дfрубрахма-самbпа-стха{ саннйfса гаура-виграха{

(34) йад гопb-куча-кумбха-самбхрама-бхарfрамбхеtа саvвардхитаv

йад вf гопа-кумfра-сfра-калайf раyге субхаyгb-кhтам

йад вhндfвана-кfнане правиласач чхрbдfмfдибхис

тат према-пракаnаv чакfра бхагавfн чаитнйа-рeпа{ прабху{

(35) 35) йо реме саха-валлавb рамайате вhндfване’хар-ниiаv

йа{ каvсаv ниджагхfна каурава-раtе йа{ пftlавfнfv сакхf

со’йаv ваиotава-даtlа-маtlита-бхуджа{ саннйfса-веoа{ свайаv

ни{сандехам упfгата{ кoити-тале чаитанйа-рeпа{ прабху{

Гаруда-пурана

 

«В начале Кали-юги Я полностью прояявлюсь Себя во всей полноте как сын Шачи-деви в Шри Майяпуреа-Навадвипе».

«В начале Кали-юги обладатель шести достояний, возлюбленный Господь Лакшми, явится в доме брахмана Джаганнатхи Мишры, в облике золотого санньяси».

Эти стихи из «Гаруда-пураны» говорят о Шри Кришне Чайтанье, потому что имя Его первой жены было Лакшми. Место неподадалекуо от Пурушоттама-кшетры (Навадвипа) известно как Его обитель.

«Во Вриндаване Чистая любовь (вишуддха-према) достигла вершины во время раса-лилы. Ш Шри Кришна проявляил трансцендентную любовь, борясь и играя в разные игры во Вриндаване со Своими друзьями: Судамой, Шридамой, Мадхумангалом, Стока-кришной, Дамой и другимив прятки, борьбу и так далее. Однако Его чистая любовь (вишуддха-према) достигла вершины во время раса-лилы с гопи. Когда Верховный Господь пришел в образе Шри Кришны Чайтаньи, Он проявил эту возвышенную любовь в Навадвипе, Пурушоттама-кшетре и других местах».

«Господь Кришначандра совершил раса-лилу и другие игры с гопи, убил Камсу и принял сторону Пандавов в битве на Курукшетре. Этот же Господь, для которого нет ничего невозможного, явился на Зземле как Шри Кришна Чайтанья, облачившись в одеждыах санньяси и взяв в рукис дандуой в руке».

36) нfма-сиддхfнта-сампатти-пракfiана-парfйана{

квачит iрb-кhotа-чаитанйа-нfмf локе бхавиoйати

Деви-пурана

[Шри Махадева сказал Парвати:] «Повелитель всех вселенных явится где-то в Навадвипе. Под именем Шри Кришныа Чайтаньия Он раскроетутвердит истину о святом имени Господа».

37) сатйе даитйа-кулfдхинfiа-самайе сиvхордхва-мартйfкhтис

третfйfv даiакандхараv парибхаван рfмети нfмfкhти{

го-пfлfн парипfлайан враджа-пуре бхfраv харан двfпаре

гаурfyга{ прийа-кbртана{ калийуге чаитанйа-нfмf прабху{

Нрисимха-пурана

«В Сатья-югу Господь в образе Нрисимхи убил Хираньякашипу. В Трета-югу в чарующем образе Господа Рамы Он уничтожил Равану, а в Двапара-югу Он- проявил Свой всепривлекающий образ в Шри Враджа-дхаме, чтобы облегчить бремя грехов на Земле и защитить пастухов. Этот же Господь, глубоко привязанный к харинама-санкиртане, в Кали-югу будет известен под именем Кришны Чайтаньи».

38) йатра йогеiвара{ сfкofт йоги-чинтйо джанfрдана{

чаитанйа-вапур fсте ваи сfндрfнандfтмака{ прабху{

(39) кале{ пратхама-сандхйfйfv гаураyго’хаv махb-тале

бхfтbратхb-таnе рамие бхавиoйfми iачb-сута{

Падма-пурана

«Вечно блаженный Господь Джанардана, объект медитации йогов и владыка мистических сил, освобождающий Своих преданных от страданий и живущий на Вайкунтхе в облике Господа Чайтаньи, говорит:

«В “В начале Кали-юги Я приму рождение на Земле на берегу прекрасной реки Бхагиратхи в образе Гауранги, сына Шачи”».

40) ахам эва калау випра нитйаv праччханна-виграха{

бхагавад-бхакта-рeпеtа локfн ракofми сарвадf

(41) диви-джf бхуви джfйадхваv джfйадхваv бхакти-рeпиtа{

калау саyкbртанfрамбхе бхавиoйfми iачb-сута{

Брихан-нарадия-пурана

«О лучший из брахманов, в Кали-югу изначальный темный цвет Моего тела будет сокрыт под золотым цветом тела Шримати Радхики, а сердце наполнится Ее настроениями. В этом образе преданного Я буду всегда защищать преданных оружием хари-намы.».

«О полубоги! Все низойдите на Землю, приняв образ преданных, потому что в Кали-югу Я приду как сын Шачи и положу начало движению санкиртаны».

42) кале{ пратхама-сандхйfйfv гаураyго’хаv махb-тале

бхfгbратхb-таnе бхeмни бхавиoйfми санfтана{

Брахма-пурана

«В начале Кали-юги Я, вечная Абсолютная Истина, низойду в золотом облике на берегу реки Бхагиратхи на планете Земля».

43) fнандаiру-калf-ромf-харoа-пeрtаv тапо-дхана

сарве мfм эва дракoйанти калау саннйfса-рeпинам

Бхавишья-пурана

«О аскеты! В Кали-югу все преданные увидят Меня в образе санньяси, тело которого будет покрыто мурашками и омыто слезами радости».

Шри Гаурахари в обликедеждах санньяси проявлял восемь трансцендентных признаков экстаза. Поэтому данный стих описывает именно Его.

44) праofнтfтмf ламба-каtnхаi ча гаурfyгаi ча сурfвhта{

Агни-пурана

«Обитель мираВоплощение чистоты, Господь с длинной[L26] [L27] шеей[L28], в окруженииный полубоговами, явится как Гауранга[L29]».

45) супeджита{ садf гаура{ кhotо вf веда-вид двиджа{

Саура-пурана

«Знаток Вед, Гаура – это Сам Кришна в образе брахмана, неизменный объект поклонения».

46) маtlо гаура{ судbргхfyгас три-сротас-тbра-самбхава{

дайfлу{ кbртана-грfхb бхавиoйfми калау йуге

Матсья-пурана

 

[Господь сказал:] «В век Кали Я низойду явлюсь в Навадвипе с золотистым цветом кожи как милостивый златокожий сын Шачи-деви, чтобы положить начало совместному воспеванию святого имени».

47) калау саyкbртанfрамбхе бхавиoйfми iачb-сута{

сварtа-дйутиv самfстхfйа навадвbпе джанfiрайе

iуддхо гаура{ судbргхfyго гаyгf-тbра-самудбхава{

дайfлу{ кbртана-грfхb бхавиoйfми калау йуге

Ваю-пурана

«О полубоги! В Кали-югу Я приду в Шри Майяпураа-Навадвипе, раскинувшейся на берегу Ганги, и буду учить все падшие души нама-санкиртане. Как воплощение милости, Я буду проливать ее на всех –- достойных и недостойных, не делая различий. У Меня будует длинные руки, обритая головазолотой цвет тела, и золотой цвет теластриженые волосы и длинные руки».

48) голокаv ча паритйаджйа локfнfv трftа-кfраtfт

калау гаураyга-рeпеtа лbлf-лfваtйа-виграха{

Маркандея-пурана

«Я, в разных лилах принимающий различные чарующие образы, покину Голоку и явлюсь как Гауранга, чтобы защитить Моих преданных».

49) ахам эва двиджа-iреoтхо лbлf-прfчурйа-виграха{

бхагавад-бхакта-рeпеtа локfн ракofми сарвадf

Вараха-пурана

«Я принимаю различные обликиразы, чтобы продолжать Свои бесконечные игры. В образе бпреданного брахмана-преданного Я вечно защищаю Своих бхакт преданных от пожараогня материального существования».

50) кали-гхора-тамаi-чханнfн сарвfн fчfра-варджитfн

iачb-гарбхе ча саvбхeйа тfрайиoйfми нfрада

Вамана-пурана

«О Нарада! Приняв рождение из лона Шачи-деви, Я спасу из океана материального бытия все падшие души, которые не знают ничего о садхане и погружены во тьму невежества, царящего в век Кали».

51) ахам эва квачид брахман саннйfсаoрамам fiрита{

хари-бхактиv грfхайfми калау пfпа-хатfн нарfн

Упа-пурана

[Шри Кришна говорит Вьясадеве:] «О брахман, Я тайно (квачид) приму облик санньясиу и все души Кали-юги, терзаемые грехами, одарю любовью к Господу».

52) паурtамfсйfv пхfлгунасйа пхfлгунb-hкoа-йогата{

бахвиoйе гаура-рeпеtа iачb-гарбхе пурандарfт

(53) сварtа-дb-тbрам fстхfйа навадвbпе джанfiрайе

татра двиджа-кулаv прfпто бхавиoйfми джанfлайе

(54) бхакти-йога-прадfнfйа локасйfнуграхfйа ча

саннйfса-рeпам fстхfйа кhotа-чаитанйа-нfма-дхhк

(55) йена локасйа нистfрас тат курудхваv мамfджuайf

дхаритрb бхавитf чf’бхbр майаива двиджа-дехинf

Ваю-пурана

[Господь сказал:] «О полубоги, Я явлюсь как сын Шри Джаганнатхи Мишры, лучшего из брахманов, и Шачи-деви под созвездием Пхалгуни в месяце пПхалгуна, в полнолуние».

«Мои преданные живут главным образом в Навадвипе, раскинувшейся на берегу Ганги, и потому Я приму рождение здесь там в семье брахмана, в доме Моих преданных».

«Чтобы показать путь чистой любви и дать милость каждому, Я приму санньясу и стану известен под именем Кришна Чайтанья».

 

«Исполните[L30] Мою волю и сделайте всёе, чтобы освободить мир. В образе брахмана Я освобожу избавлю [L31] Землю от страха».

56) ни{свfдхйfйа-ваoаn-кfре свадхf-свfхf-виварджите

тата{ прfвир асау випра{ квачил локе бхавиoйати

Вишну-пурана

«Изначальный Верховный Господь явится где-то в мире, когда люди перестанут изучать Веды и восклицать: “ Ввашат!”, “ Ссвадха!” и “ Ссваха!” – во время воздаяний подношения даров жертвенному огню».

Примечательно, что слово «где-то» указывает на скрытое воплощение, как и в стихе чханна{ калау йад абхава{ [Ш.-Б., 7.9.38].

57) сварtа-дb-тbрам fiритйа навадвbпе двиджfлайе

сампрадfтуv бхакти-йогаv локасйfнуграхfйа ча

58) (58) йа эва бхагавfн кhotо рfдхикf-прftа-валлабха{

сhonй fдау са джаган-нfтхо гаура fсbн махеiвари

(59) аватbрtо бхавиoйfми калау ниджа-гуtаи{ саха

iачb-гарбхе начадвbпе свар-дхунb-паривfрите

(60) апракfiйам идаv гухйаv на пракfiйаv бахир-мукхе

бхактfватfраv бхактfкхйаv бхактаv бхакти-прадаv свайам

(61) ман-мfйf-мохитf{ кечин на джufсйанти бахир-мукхf{

джufсйанти мад-бхакти-йуктf{ сfдхаво нйfсино’малf{

(62) кhotfватfра-кfле йf{ стрийо йе пуруof{ прийf{

калау те’ватариoйанти iрbдfма-субалfдайа{

(63) чату{oаonир махfнтас те гопf двfдаiа бfлакf{

дхарма-саvстхfпанfрттхfйа вихариoйfми таир ахам

(64) 64) кале наinаv бхакти-патхаv стхfпайиiйfмй ахаv пуна{

гаччханту бхуви те путрf{ джfйантfv бхакта-рeпиtа{

дхарма-саvстхfпанаv кале курванту те мамfджuайf

(65) кhotаi чаитанйа-гаураyго гаура-чандра{ iачb-сута{

прабху-гауро гаура-харир нfмfни бхакти-дfни ме

Ананта-самхита

[Господь Шива сказал Парвати:]

«О Махешвари! Верховный Господь, с начала творения известный под именем Джаганнатхи и в Двапара-югу приходивший как Кришна, возлюбленный Шримати Радхики, явится как золотая аватара в семье брахмана на берегу Ганги в Навадвипе, чтобы даровать миру всеблагую чистую бхакти. Этот Господь сказал Брахме: «О Брахма! В Кали-югу Я явлюсь вместе с Моими спутниками как сын Шачи-деви в Навадвипе, которая расположена расположенной на берегу Ганги. Но это тайна, поэтому не говори об этом ни одной обусловленной душе. Очарованные Моей майей, они не узнают Меня в облике преданного, всем дарующего бхакти, недоступную с незапамятных времен. Однако святые, которые являются вместилищем любви ко Мне, узнают Меня. Мои дорогие спутники в кришна-лиле, такие как Шридама, Субал и другие, в Кали-югу снова придут на Землю и станут известны как шестьдесят четыре маханты и двенадцать гопалов. Я снова буду совершать с ними Свои игры. Чтобы установить закон религиивосстановить религиозные принципы, Я укажу забытый со временем путь бхакти. Поэтому вели своим сыновьям во главе с Санакой низойти на Землю в образе преданных и, следуя Моему приказу, в должное время установить утвердить законы религии. Те, кто повторяет Мои имена, такие как Кришна Чайтанья, ГаурангаГауранга, Гаурасундара, Шачисута, Прабху, Гаура и Гаурахаринга, обретут бхакти.».

66) двfпарbйаир джанаир виotу{ пfuча-рfтраис ту кевалаи{

калау ту нfма-мfтреtа пeджйате бхагавfн хари{

«Нарадия-самхита [L32]» (цитируется по комментарию Мадхвачарьи

на «Мундака-упанишад»)

«В Двапара-югу люди поклоняются Господу Вишну с помощью метода панча-ратры, а в Кали-югу - – просто повторяя Его святые имена».

67) эвам аyга видхиv кhтвf мантрb дхйfйед йатхfчйутам

калfйа-кусума-iйfмаv друта-хема-нибхаv ту ва

Тантра

[Один мудрец описал преданному процесс медитации:] «По всем правилам получив мантру от духовного учителя, нужно медитировать на образ Господа, темный, как цветок льна, или сияющий, как расплавленное золото».

 

У Шри Рамы и Шри Кришны тела кожа темныетемная, как цветок льна, и только у Шри Гауранги тело светлое, как расплавленное золото. Следовательно, этот стих подтверждает, что образ Гауранги также является объектом медитации.

68) сандхау кhotо вибху{ паiчfд девакйfv васудевата{

калау пурандарfт iачйfv гаура-рeпо вибху{ смhта{

(69) аватfрам имам кhтвf джbва-нистfра-хетунf

калау мfйf-пурbv гатвf бхавиoйfми iачb-сута{

Урдхвамная-тантра

«Господь Кришна, предстающий в различных образах по желанию Своих дорогих преданных, явился как сын Васудевы и Деваки в конце Двапара-юги. Вскоре после этого тот же Господь пришел в начале Кали-юги в образе Гауранги, сына Шачи-деви и Джаганнатхи Мишры».

Он сказал:[Сам Господь сказал:] «В золотомй аватаре воплощении Я низойду как сын Шачи-деви в Майяпуре ради блага всех джив».

70) квачит сfпи кhotам fха ihtу мад вачанаv прийа

бхаватf ча сахаикfтмйам иччхfми бхавитуv прабхо

(71) мама бхfвfнвитаv рeпаv хhдайfхлfда-кfраtаv

параспарfyга-мадхйа-стхаv крblf-каутука-маyгалам

(72) параспара-сва-бхfвflхйаv рeпам екаv прадарiайа

iрутвf ту прейасb-вfкйаv парама-прbти-сeчакаv

(73) свеччхайfсbд йатхf пeрвам утсахена джагад-гуру{

премfлиyгана-йогена хй ачинтйа-iакти-йогата{

 

(74) рfдхf-бхfва-кfнти-йуктfv мeртим экfv паркаiайан

свапне ту дарiайfмfса рfдхикfйаи свайаv прабху{

Капила-тантра

«Однажды Шримати Радхика сказала Шри Кришначандре: “«О Мой возлюбленный! Я хочу ощутить полное единство с Тобой. Покажи Мне этот Ннаш единый образ, увеличивающий сладость Ннаших игр и украшенный настроениями Ообоих”». Услышав эту полную любви просьбу, Господь Кришна, духовный учитель вселенной, с радостью исполнил ее. Он обнял Свою дорогую возлюбленную и с помощью непостижимой энергии перенял Ее цвет тела и настроение, а затем показал этот образ Радхике во сне. При этом Он подумал: “«Если Тебе понравится этот золотой образ, Я покажу Еего Моим преданным”».

75) брахмаtйа{ сарва-дхарма-джuа{ ifнто дfнто гата-клама{

iрbнивfса{ садfнандb виiва-мeртир махfпрабху{

Саммохана-тантра

 

Все имена, упомянутые в этой шлоке, описывают Шри Чайтанью Махапрабху с и Его спутникамиспутников. Обняв Однажды, обняв пораженного проказой брахмана, Господь Гауранга одарил Его золотым цветом тела. Он с любовью принял проклятие другого брахмана, произнесенное накоторое тот произнес, держа священном священный шнуре. Поэтому Он известен как Ббрахманtьйяа, – «Тот, кто почитает брахманов». Шринивас Пандит и Садананда – Его вечные спутники, поэтому Его называют также Шринивасой и Садананди. Его старшего брата звали Вишварупа, поэтому Он получил имя Вишвамурти. Хотя слово мМахfпрабху состоит их двух слов частей: «махf» и «прабху» – и является нарицательным существительным, по отношению к Господу Гауранге оно становится именем собственным (Махапрабху). Такие Такое именаопределение, как сарва-дхарма-джuа{ - – «знаток религии», также описывают Егоодно из Его имен (Сарва-дхарма-гья).

76) ахаv пeрtо бхавиoйfми йуга-сандхау виiеoата{

мfйf-пуре нава-двbпе вfрам экаv iачb-сута{

Шри Кришна-ямала

[Господь сказал:] «В один из дней вВ начале Кали-юги однажды Я явлюсь во всей полноте как сын матери Шачи в Шри Майяпуреа-Навадвипе».

Слова «полныйво всей полноте» и «однажды»в один из дней» указывают, что Господь во всей полноте полностью проявляет Себя в образе Кришны в конце Двапара-юги и в образе Шри Гауранги в начале следующей за ней Кали-юги.[L33]

77) атхавfхаv дхарf-дхfмни бхeтвf мад-бхакта-рeпа-дхhк

мfйfйfv ча бхавиoйfми калау саyкbртанfгаме

Брахма-ямала

«Чтобы положить начало движению санкиртаны в Кали-югу, Я низойду на Землю в Шри Майяпуре в облике преданного как преданный в Шри Маяпуре».

78) гаураyгаv гаура-дbптfyгаv паnхет стотраv кhтfuджали{

нанда-гопа-сутаv чаива намасйfми гадfграджаv

«Чайтанья-става» [(цитируется по «Брахма-ямале»[L34], («Чайтанья-калпа»)]

 

«Сложив ладони, нужно молиться Господу Гауранге, чье тело сияет, как золото. Каждый день нужно также выражать почтение Кришне - – сыну Нанды Махараджи, старшему брату Гады ([младшего сына Деваки])».

79) калау пратхама-сандхйfйfv хари-нfма-прадfйака{

бхавиoйати навадвbпе iачb-гарбхе джанfрдана{

(80) джbва-нистfраtfртхfйа нfма-вистfраtfйа ча

йо хи кhotа{ са чаитанйо манасf бхfти сарвадf

 

Брахма-ямала

[Господь Шива сказал Парвати:]

«В начале Кали-юги Господь Джанардана явится из лона Шри Шачи в Навадвипа-дхаме, чтобы спасти падшие души. О Парвати! Мне всегда кажется, что этот Шри Кришна и есть Шри Кришна Чайтанья есть Сам Шри Кришна».

81) бхавиoйати ча чаитанйа{ калау саyкbртанfгаме

хари-нfма-прадfнена локfн нистfрайfмй ахаv

Брахма-ямала

[Шри Кришначандра сказал:] «В начале Кали-юги Я явлюсь как Шри Чайтанья, чтобы положить начало движению санкиртаны. В этом воплощении Я буду даватьдаю святое имя обычным дживам и, таким образом, спасаюу их».

В этом стихе глагол нистfрайfми («спасаюу») использован в настоящем времени. Согласно правилам грамматики санскрита, глагол настоящего времени указывает на действие в будущемдействие, которое должно скоро произойти в будущем, может выражаться также глаголом настоящего времени. Следовательно, этот стих говорит о воплощении Господа, следующем нисходящем вскоре после Шри Кришны.

82) гаyгfйf дакoиtе бхfге навадвbпе манораме

кали-пfпа-винfifйа iачb-гарбхе санfтани

(83) джаниoйати прийе миiра-пурандара-гhхе свайам

пхfлгуне паурtамfсйfuча ниifйfv гаура-виграха{

Вишва-сара-тантра

[Господь Шива сказал Парвати:] «О возлюбленная! В прекрасной Навадвипе, раскинувшейся на правом берегу Ганги, живут Шри Шачи-деви и Джаганнатха Мишра, лучший из брахманов. В полнолуние в марте из лона явится Шачи-деви явится Господь Кришна. Светлоликий Господь уничтожит все грехи Кали-юги».

84) джамбу-двbпе калау гхоре мfйf-пуре двиджfлайе

джанитвf пfрoадаи{ сfрдхаv кbртана пракаnиoйати

Капила-тантра

«В порочный век Кали Господь родится в доме идеального совершенного брахмана в Майяпуре, расположенном на Джамбудвипе, и вместе со Своими вечными спутниками будет совершать санкиртану».

85) тата{ кfле ча саvпрfпте калау ко’пи махf-нидхи{

хари-нfма-пракfifйа гаyгf-тbре джаниoйати

Куларнава-тантра

«Со временем Однажды в Кали-югу где-то на берегу Ганги родится вместилище всех добродетелей и явит миру славу святого имени в Кали-югу».

86) бхакти-йога-пракfifйа локасйfнуграхfйа ча

саннйfсаiрамам fiритйа кhotа-чаитанйа-рeпа-дхhк

Джайимини-бхарата

[Верховный Господь сказал:] «Чтобы оказать дать милость дживам и научить их бхакти-йоге, Я приму санньясу и имя буду наречен Кришна Чайтанья».

87) гаурb iрb рfдхикf девb хари{ кhotа{ пракbртита{

эекатвfч ча тайо{ сfкofдити гаура-хариv виду{

Ананта-самхита

«Шримати Радхика известна как Гаури, а Кришна – как Хари. Поэтому Их единый образ носит имя Гаурахари».

88) навадвbпе ча са{ кhotа{ fдfйа хhдайе свайам

гаджендра-гаманfv рfдхfv садf рамайате мудf

(89) навадвbпе ту тf{ сакхйо бхакти-рeпа-дхарf{ прийе

экfyгаv iрb гаура-хариv севанте сататаv мудf

(90) йа{ эва рfдхикf-кhotа{ са эва гаура-виграха{

йач ча вhндfванаv деви навадвbпаu ча тат iубхам

(91) 91) вhндfване навадвbпе бхеда-бхуддхиi ча йо нара{

там эва рfдхикf-кhotе iрb гаурfyге парfтмани

(92) мач чхeла-пfта-бирбхинна-деха{ со’пи нарfдхама{

пачйате нараке гхоре йfвад-fхeта-самплавам

Ананта-самхита

[Господь Шива сказал Парвати:]

«В Навадвипе Господь Шри Кришна, Своей походкой напоминающий царя слонов, наслаждается вечным сладостным объятием со Шримати Радхикой. О Парвати! Лалита и другие сакхи, которые служат Радхе и Кришне во Вриндаване, принимают образ облики преданных и радостно поклоняются там Гаурасундаре - – Радхе и Кришне в одном лице. О Деви! Радха и Кришна предстали как Гаура, поэтому знай, что Вриндаван неотличен от Навадвипы - – нового Вриндавана. Несчастные люди, которые видят разницу между Вриндаваном и Навадвипой, между Божественной Четой и Господом Гаурангой, узнают силу моего трезубца и будут страдать в аду до конца существования вселенной».

(93) 93) ити матвf кhпf-синдхур аviена кhпайf хари{

прасанно бхакта-рeпеtа калfв аватариoйати

(94) гаураyго нfда-гамбхbра{ сва-нfмfмhта-лfласа{

дайfлу{ кbртана-грfхb бхавиoйати iачb-сута{

(95) матвf тан-майам fтмfнаv паnхан двй-акoарам уччакаи{

гата-трапо мадонматта-гаджавад вихариoйати

(96) бхуваv прfпте ту говинде чаитанйfкхйf бхавиoйати

аviена татра йfсйанти татра тат-пeрва-пfрoадf{

пhтхак пhтхак нfмадейf{ прfйа{ пуруoа-мeртайа{

Кришна-ямала

«Господь Хари, океан милости, чтобы доставить удовольствие полубогам и исполнить желание Шри Радхики, желающей стать единой с Ним, охотно воплотится в век Кали в облике преданного вместе со Своими вечными спутниками в образе преданного. Его тело кожа будет золотого золотойцвета, а голос – глубоким. Каждое мгновение Каждое мгновение жаждущий пить нектар Своего имени, милостивый Господь Хари в образе Шачинанданы будет совершать санкиртану вместе с преданными. Поскольку нет разницы между именем Господа и Его обладателемИм Самим, Господь Он будет чувствовать единство со Своим именем, громко и безудержно повторяя два слога: «Хха-ри!». Во время этих игр Он будет походить похож на обезумевшего слона. В этом воплощении Верховный Господь Говинда станет известен как Шри Чайтаньядев. Вместе с Ним придут Его вечные спутники - в СвоихЕго частичные частичных проявлениях, и и. Их имена будут отличаться от прежнихдругими. Д, так как ля большинствао из них это будутпримут мужские образы».

(97) 97) кhotа-чаитанйа-нfмнf йе кbртайанти сакhн нарf{

нfнfпарfдха-муктfс те пунанти сакалаv джагат

Вишну-ямала

«Те, кто хоть раз с любовью произнес имя Кришны Чайтаньи, очистят мир, тут же получив освобождение от всех своих оскорблений».

(98) кариoйати кале{ сандхйfйfv бхагавfн бхeта-бхfвана{

дви-джfтbнfv куле джанма ifнтfнfv пуруoоттама{

Вишну-ямала

«В век Кали Верховный Господь Кришна, дарующий благо живым существам, примет рождение в семье умиротворенного [L35] миролюбивого брахмана».

99) анйfватfрf{ бахава{ сарве сfдхfраtf{ мата{

калау кhotfватfрас ту гelха{ саннйfса-веoа-дхhк

Джайимини Б-бхарата

«Многие воплощения Господа открыто ясно описаны в шастрах, кроме воплощениия в Кали-югу, носящего одежды санньяси и упомянутого скрытым образом».

100) кhotа-чаитанйети нfма мукхйfт мукхйатамаv прабхо{

хелайf сакhд уччfрйа сарва-нfма-пхалаv лабхет

Брахма-рахасья

«Кришна Чайтанья – самое важное имя Господа. Если человеку даже с презрением случится произнести это имя, он обретет плод повторения всех святых имен».

Путем сравнения можно прийти к выводу, что Шри Кришна – Верховная Личность, Всевышний Господь, источник всех воплощений, и это подтверждается в стихе эте чfviа-калf{ пуvса{ кhotас ту бхагавfн свайам. [Ш.-Б., 1.3.28].

В следующей шлоке говорится о беспримерном непревзойденном могуществе имени Кришны по сравнению с другими именами Господа:

рfма рfмети рfмети раме рfме мано-раме [L36]

сахасра-нfмабхис тулйаv рfма-нfма варfнане

сахасра-нfмнfv пуtйаванfv трир fвhтйf ту йат пхалаv

экfвhтйf ту кhotасйа намаикаv тат прайаччхати

Падма-пурана, 72.335

«О прекрасная, одно имя Рама вмещает силу тысячекратного повторения имени Вишну, а одно имя Кришна обладает силой трехкратного повторения имени Рамаы».

Господь Шри Кришна явился в образе Шри Кришны Чайтаньи, и потому имя Кришна Чайтанья так же могущественно, как и имя Кришна.

101) кале{ пратхама-сандхйfйfv гаурfyго’сау махb-тале

бхfгbратхb-таnе рамйе бхавиoйати санfтана{

Йога-вашиштха

«В начале Кали-юги Господь Хари в образе золотой аватары низойдетявится на Землюе в образе золотой аватары на прекрасном берегу [L37] Бхагиратхи Ганги».

Согласно правилам грамматики,слово санfтана, в означенииащее «Тот, чей образ вечен» (санfтана йасйfсти виграха{), должно заканчиватьется на гласную, поэтому этот стих [в котором санfтана{ заканчивается на согласную] можно истолковать как предсказание о приходе Шри Санатаны Госвами.

102) апй агаtйа-махf-пуtйам ананйа-iараtаv харе{

анупfсита-чаитанйам адханйаv манйате мати{

Чайтанья-чандрамрита

«Если человек благочестив и всецело предан Шри Хари, но не поклоняется Шри Чайтанья-чандре или не интересуется учением бхакти, вершиной которого является према, – я считаю его неудачником».

Этот примерТакова твердой твердая вераы Прабодхананды Сарасвати.

103) суварtа-варtо хемfyго варfyгаi чанданаyгадb

саннйfса-кhч-чхрама{ ifнто ниonхf ifнти{ парfйаtам

Махабхарата, Анушасана-парва,

Дана-дхарма-парва, Вишну-сахасра-нама нама-стотра, 148

[Бхишма сказал Юдхиштхире Махарадже:] «Сначала Кришна предстает грихастхой. Сияя цветом расплавленного золота, Он необыкновенно прекрасен. Умащенный сандаловой пастой, Он постоянно повторяет: “Кришна!” Затем Он принимает санньясу. Всегда уравновешенный и непоколебимый в Своей проповеди харинама-санкиртаны, Он одерживает верх над философами-имперсоналистами, выступающими против бхакти. Он – высшая обитель мира и преданности».

(104) сварtа-дb-тbра-бхeйау ча навадвbпе джанfлайе

татра двиджа-сварeпеtа джаниoйfми двиджfлайе

Деви-пурана

[Верховный Господь сказал:] «Я приму рождение в доме брахмана на берегу небесной реки Ганги в окрестностях многолюдной Навадвипе, раскинувшейся на берегу сошедшей с неба реки Гангиы».

105) ihtу йfр вfyги субхаге йат сампанnаv гопитаv вача{

эка эва хи гаураyга{ калау пeрtа-пхала-прада{

(106) йау ваи кhotа{ са гаураyгас тамо-бхедо на видйате

iикofртхаv сfдхакfнfu ча свайаv сfдхака-рeпа-дхhк

iикof-гуру{ iачb-путра{ пeрtа-брахма на саviайа{

Ишана-самхита

[Господь Шива сказал Парвати:] «О прекрасная дева! О благословенная! Ты попросила раскрыть тебе тайну, – так слушай же. В век Кали только поклонение Шри Гауранге Махапрабху дает плоды. Кришна и есть Гауранга, между ними нет разницы. Верховный Господь приходит в образе садхаки, чтобы как шикша-гуру научить преданных методу бхаджана. В этом нет сомнений».

107) ваивасватfнтаре брахман гаyгf-тbре супуtйа-де

хари-нfма тадf датвf чftlалfн хаllикfvс татхf

(108) 108) брfхмаtfн кoатрийfн ваиiйfн iатаiо’тха сахасраiа{

уддхариoйfмй ахаv татра тапта-сварtа-калевара{

«Цитата изШримад-Бхагаватам»

(эти стихи упоминаются в «Урддхвамная-самхите»)[L38] ы

[Господь Кришна сказал:] «О Брахма! В Ввайвасвата-манвантару Я явлюсь на берегу священной Ганги в прекрасном образе золотой аватары. Силой святого имени Я спасу бесчисленных брахманов, кшатрий, вайшей и людей из низших каст. В деревне Канчана[L39] Я приму санньясу».

109) йа{ fди-дево’кхила лока-нfтхо

йасмfд идаv сарвам абхeт парfтмf

лайаv пунар йfсйати йатра чfнте таv

кhotа-чаитанйаv авехи кfнте

Ананта-самхита

[Господь Шива сказал:] «О Дурга! Верховный Господь Шри Кришна Чайтанья – изначальная Личность Бога, властелин всех вселенных и Сверхдуша, создающая и разрушающая мир».

110) сварtа-гаура{ судbргхfyгас три-срота-тbра-самбхава{

дайfлу{ кbртана-грfхb бхавиoйfми калау йуге

Саура-пурана

[Господь сказал:] «В Кали-югу Я явлюсь на берегу Ганги в образе Шри Гауранги с прекрасными длинными руками и буду каждого вдохновлять петь святое имя Хари».

111) кoарfкoарfбхйfv парама{ йа эва пуруoоттама{

чаитанйfкхйа параv таттваv сарва-кfраtа-кfраtам

Атхарва-веда, Чайтатанья[L40] -упанишад

«Тот, кто отличается от материи (кoара) и джив (акoара) носит имя Пурушоттама. Абсолютная Истина, трансцендентная причина всех причин – это Шри Чайтаньядев».

112) кfлfн наonаv бхакти-йогаv ниджаv йа{ прfдуoкартуv кhotа-чаитанйа-нfмf

fвирбхeтасйа пfдfравинде гflхаv гflхаv лbйатfv читта-бхhyга{

Чайтанья-чаритамрита, 2.6.225; Чайтанья-чандродая, 6.45

«Видя, что со временем практика бхакти ослабла, Господь явился как Кришна Чайтанья, чтобы установить ееее восстановить вновь. Пусть же шмель моего ума всегда кружит у Его лотосных стоп!»

113) рfдхf кhшtа-праtайа-викhтир

хлfдинb iактир асмfд

экfтмfнfв апи бхуви пурf

деха-бхедаv гатау тау

чаитанйfкхйаv пракаnам адхунf

тад-двайаv чаикйам fптаv

рfдхf-бхfва-дйути-сувалитаv

науми кhшtа-сварeпам

Чайтанья-чаритамрита, Ади, 1.5

«Шримати Радхика – это энергия наслаждения Кришны и воплощение Его любви. Они – экатма-сварупа (одна душа, единый Господь), поэтому Радхарани неотлична от Кришны и едина с Ним. Чтобы вкусить трансцендентное блаженство Своих любовных игр, Они навечно предстали в двух образах. Теперь же эти две божественные личности – севья и севак, вишая-таттва и ашрая-таттва – проявились в образе Шри Чайтаньи Махапрабху. Снова и снова я кланяюсь Шачинандане – Самому Шри Кришне, украшенному настроением Шримати Радхики и золотистым цветом Ее тела».

114) апfраv касйfпи праtайа-джана-вhндасйа кутукb

раса-стомаv хhтвf мадхурам упабхоктуv кам апи йа{

ручиv свfм fвавре дйутим иха тадbйfv паркаnайан

са деваi чаитанйfкhтир атитарfv на{ кhпайату

Става-мала

«Господь Кришна –, источник сладостных игр -, отвечает на любовь Своих дорогих спутников. Сокрыв темный цвет Своего тела, Он украсил Себя золотым сиянием Шри Радхи и пришел в образе Шри Чайтаньи, чтобы вкусить изначальной изначальную мадхурьяа-расуы. Пусть же Он постоянно проливает на нас Свою милость».

115) сва-дайита-ниджа


Дата добавления: 2015-07-19; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Мангалачарана| ШТУРМ. НОВОЕ ВРЕМЯ» v.4.1

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.179 сек.)