Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Слова благодарности

Читайте также:
  1. I. Прочитайте интернациональные слова и переведите их без помощи
  2. V. Прочитайте и переведите текст, используя данные ниже слова.
  3. А так же слова : "О те, которые уверовали, предписан вам пост.." (Бакъара , 173) И наподобие этого из приказов шариата.
  4. Агропромислова інтеграція: сутність, види, форми та функціональні зв’язки.
  5. Б). Древнеболгарские слова из другие надписы Дунайской Болгарии
  6. БЛАГОДАРНОСТИ
  7. Благодарности

Я хотела бы поблагодарить всех тех, кто трудился со мной бок о бок, кто не пожалел своего времени, душев­ных сил и энергии на помощь лично мне и нашей орга­низации в целом. Я особенно признательна таким людям, как Арунрит, г-н Чхенг, Рос Сокха, Эмма Бонино, Эммануэль Колино, Рене Дорель, моя мать, которая многому меня научила, Пьер Фалавье, Эрнесто Карлос Херардо, Жак Милан, Марианна Пёрл. Я признатель­на персоналу отдела Госдепартамента США по борьбе с торговлей людьми. А также Роберту Дойчу.

Еще я хотела бы сказать спасибо тем, кто помог мне написать эту книгу: Алану Карьеру, моему французскому издателю, который для меня все равно что приемный де­душка; Рут Маршалл, которая вселила в меня уверен­ность в том, что я смогу подобрать верные слова; моему литературному агенту, Катрин Одап - она мне стала младшей сестрой, и Сюзанне Ли, чьим страстным поры­вом встать на защиту женщин я просто восхищаюсь.

Мои дорогие друзья Хун Кимлень, Сопхеа, Ом Иентиенг, Со Сопхал, его превосходительство Йу Сонлонг, Ватхани, Серипхан - благодарю вас за вашу любовь и поддержку.

Я признательна своей приемной семье, нашедшей для меня место в своих сердцах и научившей меня та­ким ценным качествам, как молчание, честность и трудолюбие. Без этого мне не удалось бы добиться то­го, чего я добилась.

Однако прежде всего хочу сказать спасибо трем своим детям - за то, что были терпеливы и научили меня любить. [222]

 

 

Содержание

Глава 1. Лес..................................... 5

Глава 2. Деревня............................. 15

Глава 3. «Это твой муж».................. 37

Птава 4. Тетушка Hoп.................... 49

Глава 5. Тетушка Пэувэ.................. 65

Глава 6. Иностранцы...................... 77

Глава 7. Французское посольство.. 95

Глава 8. Франция.......................... 111

Глава 9. Кратьэх........................... 125

Глава 10. Новые начинания......... 137

Глава 11. Ангелы-хранители........ 151

Глава 12. Принц Астурийский

и деревня Тхлок Чхрой................. 163

Глава 13. Благотворительная

организация AFESIP..................... 179

Глава 14. Жертвы......................... 193

Заключение.................................. 213

Слова благодарности………………..222

 

 

Сомали Мам

ШЕПОТ УЖАСА

Редактор Н. Красикова

Научный редактор Е. Курохтина

Художественный редактор А. Баланиева

Технический редактор Е. Сиротина

Корректор А. Иванова

Компьютерная верстка О. Егорова

Подписано в печать 22. 02. 2008.

Формат 84х108 1/з2- Гарнитура «вооктmanс». Печать офсетная. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 11,76.

Доп. тираж 4000 экз. Заказ 7996.

ЗАО «Мой мир»

127018, г. Москва, ул. Полковая, д. 3. стр. 4

Отпечатано с электронных носителей издательства.

ОАО "Тверской полиграфический комбинат". 170024, г. Тверь, пр-т Ленина, 5. Телефон: (4822) 44-52-03,44-30-34. Телефон/факс: (4822)44-42-15

Ноше page - www.tverpk.ru Электронная почта (E-mail) - sales@tverpk.ru

 

 

Электронная версия книги предназначена исключительно для ознакомления. После ознакомления рекомендуется удалить данный материал, дабы не нарушать авторских прав.

 

 


[1] Черная (кхмер.). Здесь и далее примеч. пер.

[2] Папа (кхмер.).

[3] Полубогини в индуистской мифологии. При переходе в индуистскую мифологию приобрели функции небесных танцовщиц и куртизанок.

 

[4] Дословно: закон о женщинах (кхмер.).

[5] Дядя (кхмер.).

[6] Временный орган ООН по Камбодже.

[7] Родился в 1898 г. в Аргентине. Отец - врач, по происхождению русский. В Первую мировую Жозеф Кессель служил летчиком и во­енным корреспондентом. Участник движения Сопротивления. Пос­левоенные репортажи и романы Кесселя («Лев», «Всадники». «Днев­ная красавица», «Лиссабонские любовники» и др.) проникнуты анти­буржуазным пафосом.

 

[8] «Специальный репортаж» (франц.).

 

[9] Фонд помощи детям (ООН).

[10] Sustainability Knowledge Network - сеть учреждений, поддер­живающих устойчивое развитие университетов, неправительствен­ных организаций и т.д.

 

[11] Испанская общественная организация религиозного толка, созданная при католической церкви.

 


Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)