Читайте также:
|
|
Народно-реалистический элемент проникал на русскую сцену не только путем переводов Мольера. В увлекательные, полные приключений полуфантастические пьесы героического характера, о которых уже говорилось, вводились комические действующие лица, своего рода шуты-затейники, веселившие зрителей своими остротами и забавными выходками, часто отражавшими в какой-то мере народный юмор.
При театре был капельмейстер, занимавшийся музыкальным воспитанием "актеров", все они пели в спектаклях.
Полнотекстовый сборник статей и книг музыковеда Марии Павловны Шишковой.
Значительное внимание было уделено общности приемов актерской игры (речевые, жестовые «клише») и постановочной техники (стереотипная композиция мизансцен, минимализм декораций и бутафории — как результат, символическая нагруженность детали).
Народная драма
Школьный театр
Как играли в школьном театре
Преславные отроки и отроковицы, предстоит вам ныне изучить манеру, в которой играть должно, и репетицию отрывка, ниже приложенного, учинить со всею точностью и старанием. Руководителей площадки во всём слушаться, и на суд их работу свою представить.
Драматургический текст (из «Второго пришествия Господня.»)
Зверь 1
Буду творити тако:
пожру племя всяко.
Зверь 2
Над всеми власть буду имети
люте несчастия буду владети.
Зверь 1
И моя зело лютя разжееся утроба,
снем, пожру земнородных и пошлю до гроба.
Зверь 2
Мне власть дадеся ныне на земли, на мори,
убих всяку плоть, да невознесется гори.
(зде убивается зверь громами)
Отмщение
Почто хулити на бога дерзаеш?
почто божию славу растерзаеш?
се еси, громы с неба пораженный,
еще сим мечем будешь умерщвленный.
Рок твой прегордый вознесе на бога,
Лежа днесь низу, терпи злая много.
Пролия святых неповинны крови,
Сего ради низложу ти брови.
Искусство исполнения, следовало искусству ораторскому и восходило к Квинтилиану; его правила излагались в «риториках».
Эстетика исполнения была нормативной. Так, в гневе должен был звучать «глас острый, жестокий, часто усекаемый», т. е. прерывистый; в печали - голос плачевный, не грубый, не громкий, медленный и ослабевающий; в страхе слова произносить следовало тихо, на низком голосе и прерывисто, словно заикаясь; в веселом состоянии - произносить «пространно», приятно, мягко, весело, в меру громко, прерывая речь восклицаниями.
Жесты должны были соответствовать словам: в гневе и ревности им надлежало быть обильными и быстрыми, брови насуплены, все тело выпрямлено и напряжено; при этом жестами злоупотреблять не следовало, чтобы не уподобиться сумасшедшему или пьяному. В печали и умилении жестов должно быть мало и им полагалось быть замедленными, голове – смиренно склоненной, временами должны были появляться слезы. В страхе телу полагалось быть сжатым, бровям - приподнятыми, словно при вопросе. Для выражения радости и любви жест должен быть свободным, выражение глаз и всего лица светлым, улыбающимея, однако скромным, не уподобляясь «ладье, колеблемой ветром»; пальцев ломать или сжимать не следовало. Говоря о нижестоящих, следовало руку снизить, о вышестоящих - руку поднять, о находящихся вблизи - руку протянуть.
Мимика лица - главное выразительное средство; она главным образом и передает «движения сердца».
«Трагедия требует действия свободного, строгога, сильнога, особенно в последних актах - 4-м и 5-м. Трагический актер в котурнах должен выступать совершенно особой походкой: с приподнятой осанкой, с известными, несколько возбужденными движениями рук и всега тела; голос должен быть особенно звучным, полным, сильным, каждое слово должно произноситься выразительна, изящна, царственна. Актер комический в низких башмаках должен выступать обыкнавеннай походкой, говорить обыкновенным тоном, с умеренными телодвижениями, голосам большей частью не напряженным. Мим (очевидно, актер интермедий) к непринужденности в беседе прибавляет еще вольность в походке и телодвижениях и в высшей степени разнообразен, разнуздан и забавен».
АКРОБАТИКА
Пьеса состояла из двух частей: первая показывала «единых гордых», вторая – «противников или изменников». Каждой части предшествовала аллегорическая пантомима («предидействие кроме словес»). Аллегория становилась зрителям особенно ясной во второй части, в которой действие развёртывалось одновременно в двух планах: на сцене в драматическом представлении и на прозрачном экране «через умбры», т.е. на теневых картинах.
Творческая площадка «Тексты и речи».
Здесь ребята узнают об особенностях речи актеров своего театра и специфике драматургии того времени. Материал это сложный, он потребует от игроков максимальной концентрации внимания, а от педагогов – понимания предмета и умения доходчиво объяснить детям логику речевого построения фразы и лингвистические особенности каждого исторического периода. Тексты должны быть распечатаны крупным, удобным для прочтения шрифтом.
Скоморохи
Преславные отроки и отроковицы, следует вам с текстом нижепизложенным ознакомиться и нижеследующие задания исполнить, да хозяину сей площадки предъявити:
1. Все непонятные слова на лист выписати и совместно с хозяевами площадки растолковати. Только затем к прочим заданиям приступати.
2. Текст сей прочитати и содержание совместно хором в пяти фразах пересказати.
3. Текст игры хором, парами, тройками, да поодиночке внятно произнести, ритма, напева и должного говора не нарушая.
4. Роли распределити, да в игру немного поиграти, чтобы суть её уяснилася.
Дата добавления: 2015-12-01; просмотров: 291 | Нарушение авторских прав