Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 3 Первое задание

Читайте также:
  1. I. Первое размышление Христофора Таубеншлага
  2. I. Первое, с чего надо начать подготовку к уроку.
  3. I. Техническое задание
  4. II . ПЕРВОЕ СНОВИДЕНИЕ
  5. А. Первое препятствие покою: желание от него избавиться
  6. Балл – ребенок за 3 мин не справился с заданием.
  7. ВТОРОЕ ЗАДАНИЕ

К восьми утра мы втроем уже стояли напротив вывески «Инари». Это был новый магазин, который недавно открыли. Сакура восторженно разглядывала витрины: сквозь прозрачные стекла было видно, как внутри снуют рабочие, переставляя мебель, затаскивая манекены (да-да, это же магазин одежды)) и просто изображая кипучую деятельность. Саске со скучающим видом равнодушно провожал глазами маячившие фигуры и что-то согласно мычал в ответ на восторженные возгласы Сакуры. Я с ненавистью вперился взглядом в профиль теме: если бы Сакура-чан с таким обожанием смотрела на меня! Но нет! Почему жизнь так несправедлива?.. От горестных мыслей меня спас удивительной красоты парень с блестящими каштановыми волосами и ошейником(?) на шее, который ему очень шел.
- Извините, - неожиданно звонким девчачьим голосом обратился он к нам. – Это вы студенты Конохи, приглашенные помочь нам с открытием магазина?
- Да, - подтвердил Саске, оценивающе разглядывая парня.
- Меня зовут Хаку, - приветливо сказал последний. Саске заинтересованно вздернул правую бровь. - Меня попросили провести небольшую экскурсию. Пройдемте, - с этими словами юноша грациозно прошел мимо нас. Следом за ним направился Саске и чем-то явно разозленная Сакура. Пожав плечами, я двинулся за ними.

Внушительных размеров магазин впечатлял: просторная светлая зона отдыха, выкрашенная в нежный салатовый цвет, большие прозрачные витрины на всю стену, заставленные манекенами, примерочные кабинки внутри которых можно было разглядеть огромные во весь рост зеркала, внушительное пространство в центре магазина пустовало – рабочие еще не успели его заставить мебелью или шмотками. Я запрокинул голову вверх, любуясь высокими резными потолочными балками; ноги слегка скользили по темному паркету и я невольно переживал, что неуклюже грохнусь и выставлю себя идиотом.
Запах краски еще не полностью выветрился, и Сакура недовольно морщила носик. Саске о чем-то увлеченно разговаривал с Хаку. Мне пришла в голову мысль о его нетрадиционной ориентации… Стоп, о чем я думаю?! Сдался мне этот Учиха! Я поторопился за Сакурой.

- Если вам понадобится помощь, обращайтесь ко мне, - на прощание напутствовал парень и неспешно удалился, провожаемый явно восхищенными взглядами Учихи.
- Саске-кун, - подергала его за рукав рубашки (кстати белоснежной и отглаженной) Сакура, привлекая к себе внимание. – Там Какаши-сенсей…
Я уставился на опекуна: тот всю ночь где-то пропадал и даже не соизволил предупредить! Я уже хотел было открыть рот и крикнуть что-нибудь веселое, чтобы привлечь его внимание, но не успел. Саске бодреньким шагом обогнул меня, задев напоследок острым локтем, и направился к Какаши, о чем-то разговаривающему с худощавым седым человеком не первой молодости.
- Господин Тадзуна, - обратился Какаши к старику. – Это Учиха Саске. Он и еще двое студентов помогут вам организовать открытие магазина и привлечь покупателей…
- Что?! – в один голос воскликнули мы с Сакурой, решив не отставать от засранца. Тадзуна недовольно скривился, увидев наши ошарашенные лица. Какаши закатил единственный глаз к потолку.
- К вашим услугам, - любезно перекрыл нас хрипловатый голос Учихи. Он окинул нас насмешливым взглядом. Я чувствовал, что стремительно краснею, и оглянулся на Сакуру, сливающуюся со своим платьем. Я взял себя в руки, подошел к старику, хлопнул того по плечу (отчего несчастный чуть не упал) и во весь голос подбадривающе рявкнул:
- Положитесь на нас, старик! Мы сделаем так, что люди со всей страны будут ходить в вашей одежде, даттебайо!
Раздался громкий смех со всех сторон: рабочие остановились и дружно ржали. Какаши вздохнул и захлопнул книжку, которую держал в руках. Тадзуна стоял, не зная, то ли плакать, то ли смеяться. Его руки подрагивали, рот беззвучно то открывался, то закрывался.
- Идиот, - Саске на всякий случай пододвинулся поближе к Какаши.
- П-простите его, Тадзуна-сама, - старательно давясь от смеха сказала Сакура. – Он немного нервничает, ведь от этой работы зависит наше дальнейшее обучение...
Пока Сакура забалтывала старика, Саске покрутил пальцем у виска, и взглядом указал на бейджик, на котором крупными буквами было написано "Директор Тадзуна"
- Добе, - одними губами иронично заметил он. Образовавшаяся вокруг нас толпа рассосалась, так как я решил молчать, дабы не сболтнуть еще какую-нибудь глупость. Тадзуна пришел в себя и теперь нервно оглядывался на меня. Саске тихо сказал Какаши нечто, страшно заинтересовавшее последнего. Они отошли в сторонку, не переставая что-то обсуждать. Тадзуна быстро попрощался с нами и убежал от греха подальше.
- Наруто, - возмущенно затараторила Сакура, - как тебе не стыдно так разговаривать с начальством?
- А что? Я же не знал, что он директор магазина! – попытался я защититься, краем глаза замечая, что Саске и Какаши о чем-то воодушевленно переговариваются. Любопытство так и распирало меня. Я хотел присоединиться к ним, но Сакуре было пофиг на мои желиния. Она щелкнула меня по носу, привлекая внимание.
- Ты совсем не читаешь газеты?!
- Эээ…
- Понятно, - Сакура поправила воображаемые очки и занудным голосом отличницы-ботанички начала: - Эта нашумевшая история, приближающаяся к кульминации, началась полгода назад, когда Тадзуна-сама решил открыть магазин одежды и хотел взять в кредит крупную сумму. Но ни один банк не хотел давать ему кредит. Тадзуна-сама случайно познакомился с миллионером Гато, который согласился дать в долг нужную сумму денег. Позже Тадзуна-сама говорил в интервью, что в тот вечер они отмечали сделку и он совершенно не помнил, что подписывал. Оказалось, что в договоре было указано, что в случае не возвращения денег в указанный срок магазин и Хаку переходят в собственность Гато…
Меня передернуло. Перед глазами мгновенно замелькали яойные образы с Хаку и таинственным Гато в главной роли, которого плавно сменил Саске, а вместо Хаку…
- …Был жуткий скандал. Тадзуна обращался в суд, но все бесполезно. Осталось пять дней до последнего срока оплаты кредита. Эй, Наруто, ты меня слушаешь?!
Нехилый удар по макушке отвлек меня от пошлых мыслей. Я в ужасе обнаружил, что беззастенчиво пялюсь на стройную фигуру Саске, разговаривающего с подошедшим в нему Хаку.
- Ты куда смотришь? – подозрительно спросила Сакура и тоже посмотрела в сторону парочки. К ним подошел высокий накачанный парень в спортивных штанах, спортивной майке, спортивных кроссовках и явно из спортзала. Он толкнул ни о чем не подозревающего Саске так, что тот отлетел к стенке. Не сговариваясь, мы с Сакурой ринулись к нему.
- Забуза-сан! – вцепился парнишка в руку Забузы, которая была толщиной с обтянутое джинсовой материей бедро Хаку. – Прекратите!
- Этот урод приставал к тебе? – Забуза, как-то совершенно позабыв о размазанном по стенке Саске, нежно общупывал личико Хаку на наличие изъянов, нанесенных зловредным Саске. Хаку смущенно убирал его руку, прикидываясь беззащитным паинькой.
- Эй ты! – заорал я, краем глаза замечая, как Учиха исходил рыданиями, не в силах подняться (его буквально трясло, он закрыл лицо руками и протяжно вздыхал), и цепко схватил бугая за плечо, разворачивая лицом к себе. В этот раз проходящие мимо люди остановились на две трети секунды быстрее, чем раньше и во все глаза уставились на представление. – Какого черта ты творишь?..
Я в шоке замолчал, растерянно хлопая глазами… и громко расхохотался. Забуза отмахнулся от меня и резко отдернул руку. Я повалился рядом с Саске и мы оба истерично ухахатывались. Живот болел уже минуту, я не мог остановиться, глаза слезились, рот наполнялся слюной, которую я умудрялся периодически сглатывать, с трудом шевеля онемевшей челюстью. Саске пытался вернуть свое обычное хладнокровие (для начала следовало хотя бы перестать смеяться), но безуспешно. Сакура, бежавшая за мной, затормозила и, проскользив метр по гладко отполированному полу, кинула взгляд на взбешенное лицо Забузы. Затем высоко вскинула тонкие брови, потеряла равновесие и с визгом полетела на нас. Пытающийся в это время встать и хоть как-то реабилитировать себя, Саске снова свалился, в этот раз на меня. Я икнул от неожиданности, придавленный своими товарищами, но встать уже не было сил. Весь магазин оживился. Смех эхом отражался от высоких стен. Кругом словно посветлело. В этот момент я испытывал такое странное теплое чувство, разливающееся по моим венам с каждым толчком сердца. Горячее прерывистое дыхание Саске обожгло мое ухо, но лишь на мгновение. Кругом воцарилась тишина, и даже теме затаил дыхание.
- Что здесь происходит? – гневно вопрошал толстый старый коротышка с копной грязно-желтых волос на том месте, где у обычных людей находится голова, и совершенно по-бабски взвизгнул: - это что такое?!
Он ткнул скрюченной сарделькой… а нет, пальцем, в нас. Мы на секунду замерли, потом торопливо принялись расцепляться, ибо запутались словно котята в клубке: Сакура вцепилась в Саске, который вцепился в меня, а я бы и рад встать, но сцепление с полом не позволяло. Наконец под пристальные взгляды и вспышки фотокамер, мы выстроились в шеренгу перед абсолютно безбровым Забузой, который все это время старательно приклеивал на место отвалившиеся густые брови, впрочем безуспешно.
- Прошу прощения, Гато-сама, - учтиво поклонился Хаку, с трудом сдерживая улыбку. – Произошло недоразумение. Эти ребята из Конохи, с которой мой отец договорился о приеме ребят на прохождение отборочного тура. Они помогут нам с открытием.
- Где их руководитель? Мне нужно переговорить с ним, - Гато слегка успокоился.
- Я здесь! – я не сомневаюсь, что он специально нацепил на себя дурацкую маску, чтобы скрывать от всех свои эмоции и не попадать в дурацкие положения наподобие наших. Гато повелительным жестом приманил к себе Какаши. Тот весело подмигнул нам единственным глазом (скорее уж просто моргнул) и поспешил к Гато.
- За работу! Чего уставились?! – злобно прорычал Забуза зевакам. Потом со злостью отшвырнул не желающие клеиться брови, которые красиво, словно перышки, спланировали на паркет, и неожиданно резко схватил Саске за ворот рубашки, отчего та жалобно затрещала. – Пойдем, выйдем!
Не дожидаясь ответа, он потащил Саске к выходу. Саске ловко подставил безбровому подножку, отчего тот грузно рухнул на полированную поверхность, и проворно отскочил на безопасное расстояние, которое отчего-то оказалось в метре от меня.
- Ну, сопляк… - Забуза медленно поднимался и явил таки миру (спустя минуту) свои налитые кровью глаза. Саске едва ощутимо напрягся, готовый к любой атаке. Я последовал его примеру. Сакура, ведомая инстинктом самосохранения, поспешно отошла подальше. Забуза кинулся на нас, занеся свой огромный кулак для удара. Саске в последний момент кивнул мне и я пригнулся, резко выставив руку, сжатую в кулак вперед, а сам Саске успешно блокировал атаку Забузы. Теперь тот не мог шевельнуться после моего удара в солнечное сплетение и крепких тисков Саске.
- Прекратите! – не выдержал напряжения Хаку. Его большие красивые глаза, обрамленные густыми ресницами нервно мигали, неотрывно пялясь на Забузу. Или на Саске?! От последней мысли я пришел в ярость и приняв вертикальное положение съездил безбровому по носу (хотя руки так и чесались надавать в наглую морду Хаку). Саске удивленно отскочил.
- Ты чего, добе?
Забуза замычал, с трудом стоя на ногах. Хаку подбежал к нему. А за ним и Сакура. Я, злой на себя, за столь малодушный поступок, злой на смазливого засранца, за то что он выгодно отличается на моем фоне, злой на этого безбрового урода, посмевшего напасть на Саске, злой на Саске… Черт!!! Я выбежал из магазина, хлопнув на прощанье дверью.

Идти домой не хотелось – дед снова отправился в кхм-кхм библиотеку, а Какаши в магазине улаживает проблемы. Сакуре и Саске теперь приходится извиняться за мое глупое поведение, а я вновь все испортил, оправдывая свое прозвище «хулиган номер один». Поворачивая на каждом углу, я не заметил, как вновь очутился у дверей магазина. С тоской смотрел, как Саске и Сакура о чем-то весело разговаривают с безбровым уродом, прижимающим ватный окровавленный тампон к носу. Саске внимательно слушал Забузу и изредка кивал в ответ на его слова, делая пометки в черной тетради. Темные волосы лезли ему в глаза, мешая мне разглядеть их и понять о чем теме думает. Я, увлекшись, поначалу не заметил, как что-то теплое коснулось моей руки. Нехотя оторвался от созерцания Учихи и обнаружил рядом с собой Хаку, доверчиво касающегося моей руки. Меня бросило в дрожь:
- Что тебе нужно? – буйное с утра воображение охотно покинуло картину приставаний ко мне Хаку.
- Давай поговорим, - Хаку кивнул головой в сторону кафешки. Я подозрительно пошел за ним.
- Наруто-кун, верно? – Хаку изящно подцепил вилкой зеленое нечто, именуемое салатом, и с хрустом откусил. Я нервно глотнул воды.
- Да! – жизнерадостно, как мне показалось, ответил я.
- Ты извини Забузу-сана, - Хаку аккуратно сложил вилку и уставился на меня. Я глупо заморгал, заметив кое-что под глубоким вырезом футболки. Мне показалось или…
- Да без проблем! – я утопил урчание желудка очередной порцией воды, искренне не понимая, что тут делаю.
- Он не всегда такой, - на лице Хаку появилось загадочное задумчивое выражение. – Работы в последнее время очень много и он, как главный прораб должен тщательно следить за ходом ее исполнения. Сейчас ему нелегко.
- А кому сейчас легко? – резонно заметил я.
- Вероятно ты уже слышал, что мой отец случайно подписал документы по которым я перехожу в частную собственность, как вещь… Гато угрожал ему в случае отказа. Он уже давно хотел обладать мной…
«Ну ясно»
- Забуза-сан обещал со всем разобраться, и я верю ему…
«Я бы не стал так легко доверять такому подозрительному типу…»
- Гато так легко не отступится, но мы с Забузой-саном любим друг друга и хотим пожениться, когда все это закончится…
«Ёёёёёё!»
- … надеюсь, - Хаку нежно обвел рукой живот. – Когда появятся внуки жизнь моего отца вновь наполнится теплом, а Забуза-сан забудет свои невзгоды…
«Чегоооо?»
- Чегооооо? – озвучил я свою мысль, чудом не выплюнув набранную в рот жидкость. Хаку засмущался и покраснел.
- Они еще не знают об этом.
- Но… но… - запинаясь начал я, вспоминая уроки биологии, в частности строение человека. – Но как? Как вам удалось?.. Это же… эээ… - я прикинул в уме, сколько стоит операция на половых органах. – Это так… эээ… сложно…
Хаку уронила вилку и медленно полезла за ней под стол. Только теперь для меня стало очевидно, что это чудо – девушка. Я покраснел и поспешно замахал руками перед ее носом.
- Я не то хотел сказать!
- Наруто, - Хаку достала вилку и строго посмотрела на меня. – Я вообще-то (как бы помягче выразиться, чтобы не травмировать твою неокрепшую психику?) девушка…
- Я понял, - слишком поспешно сказал я, подавляя вздох облегчения и вырывающийся нервный смешок, и снова покосился на плоскую грудь. Догадка осенила меня: так вот почему Сакура так злилась в ее присутствии – боялась, что Саске переметнется к ней! А теме ловок – догадался, что Хаку девушка с первого взгляда (и как он разглядел?!). Теперь, зная что Хаку девушка (к тому же беременная) я несколько успокоился и повеселел. Да и Забуза в моих глазах больше не выглядел таким уж мерзавцем. Вот только…
- Почему Забуза содрал свои брови? – выпалил я, не задумываясь. – Было бы проще сбрить…
Теперь Хаку чуть не подавилась.
- Это, - она прокашлялась. – Это были искусственные брови. Когда вставляли зеркала в кабинках для переодевания напарник Забузы-сана порезал руку и Забузе-сану пришлось одному держать зеркало, дожидаясь пока высохнет клей. Зеркало нужно было держать на весу, а оно очень тяжелое. Забуза-сан прислонился головой к поверхности, чтобы было легче держать, но туда попало некторое количество клея...
"Это же какой плоский лоб нужно иметь, чтобы содрать свои брови?!"
- По нему не скажешь, но он очень стесняется. Я и предложила ему...
- Ясно, - протянул я, допивая остатки воды. Пить вовсе не хотелось, но я чувствовал себя неуютно и не знал, куда девать свои руки.
- Ну что, пойдем назад? – подмигнула мне Хаку, хватая под руку при выходе из кафе. Я с тоской оглянулся.
- Боюсь, что Забуза меня так просто не простит. Кажется я сломал ему нос... Я думаю, Сакура-чан и Саске прекрасно со всем справятся…
«К тому же я чувствую себя ненужным – меня ведь даже не посвятили в курс дела». О том, что я слушал болтовню Сакуры вместо того чтобы слушать Какаши мой мозг благополучно позабыл.
- Саске-кун попросил меня поговорить с тобой, - с видом заговорщика, открывшего большой секрет, шепнула мне Хаку. Я несказанно удивился. С чего это теме так беспокоится обо мне?
- С чего бы это? – я попытался сделать непроницаемое лицо, хотя рот так и норовил растянуться в улыбке.
- «Если с Наруто не поговорить, он трусливо сбежит, и тогда придется нам с Сакурой разбираться со всеми делами», сказал он, - сказала Хаку. Все возникшие теплые чувства к Учихе разом испарились. Так этот засранец беспокоится за свою задницу?!
- Вот теме! – крикнул я, мысленно избивая вместе с Забузой несносного Учиху. Неплохая идея: и Забуза меня простит и Саске получит по заслугам… Раздался заливистый смех.
- Он твой лучший друг, верно?
Я, шедший впереди, закинув руки за голову, удивленно посмотрел на нее, отвлекаясь от мыслей над расправой над Учихой.
- Когда Забуза-сан атаковал вас, - охотно начала пояснять Хаку, - вы действовали как единое целое, не переговариваясь. Словно настолько хорошо знаете друг друга, что не нужны слова чтобы понять.
Я хмыкнул: потрать мы время на разговоры и пришлось бы нам отлеживаться в больнице.
- А потом я видела, как ты смотрел на него…
Я мгновенно приобрел пунцовую окраску.
- Это я на Сакуру-чан смотрел! – выкрикнул я.
- Ладно-ладно, - сдаваясь, согласилась Хаку. Но, кажется, я ее не переубедил. Друзья? С Учихой?! Да скорее Сакура-чан откажется от Саске, чем мы с ним поладим!
Я не заметил, как мы добрались до магазина. Я замялся в нерешительности. Хаку толкнула дверь, пропуская меня вперед. Понурив голову, я с крайним нежеланием шагнул внутрь.

Глава 4

- Наруто! – Сакура грозно уставилась на меня, уперев одну руку в бок, а другой потрясая для пущего эффекта кипу бумаг. – Где ты шлялся, черт побери! У нас столько работы, а ты прохлаждаешься!
Я сглотнул и зашагал навстречу Забузе, приближающемуся ко мне с самым злобным видом. Я с трудом сдержался, чтобы не заржать и сохранить серьезное выражение лица. Нет повода для веселья. Сейчас из меня сделают отбивную или котлету. Живот предательски заурчал, напоминая владельцу, о времени суток. Хотя особой разницы во времени никогда и не было… Я отвлекал себя как мог, и не сразу заметил, как вместе с Забузой ко мне подошел теме, готовый в любую минуту оттаскивать от меня Забузу. Снова воцарилась тишина, причем с того момента, как Сакура издала последний звук.
- Так-так, смотрите, кто пришел, - усмехнулся безбровый ублюдок. Стоящий рядом теме своими черными глазами посылал мне какие-то сообщения, кидая взглядом то на Забузу, то на меня. – Что ты тут забыл?
- Вообще-то я здесь работаю! Мне непонятно, что ты здесь делаешь? Это ведь не твой магазин, получается, единственный посторонний здесь - это ты! – я обнаглел окончательно. Саске хлопнул себя по лбу. Забуза вскинул остатки бровей.
- Ах ты мелкий!..
- Забуза-сан, - встряла Хаку, – У нас сегодня много дел. Давайте не будем отвлекаться по пустякам! Пожмите друг другу руки и займитесь делами.
Забуза нехотя протянул руку, и когда я неуверенно протянул свою, он с такой силой сжал ее, что та хрустнула.
- Добро пожаловать, - он растянул губы в кровожадной улыбке.
- Все, идем, добе, - Саске потянул меня за руку. Забуза нехотя отцепил свои клешни и отошел в сторонку. – Открытие магазина через пять дней. За это время мы должны закончить оформление торгового зала, зала ожиданий, кабинок для переодеваний и организовать само открытие. На него приедет глава города, естественно, будет и сам Гато. Какаши придет лишь на открытие и тогда поставит нам либо зачет, либо не зачет. Мы должны выложиться на полную, - к нам уже подошла Сакура, и мы стояли кружком, внимательно слушая Саске. – Сакура, я вижу, ты уже сделала наброски. Ознакомь с ними Забузу. Наруто и я займемся внутренней отделкой. Два дня уйдет на то, чтобы окончательно здесь прибраться, затем будет завоз вещей, репетиции и финал. Наруто, не нарывайся на Забузу, - предупредил он меня. – Он - прораб, и может повлиять на ход событий.
- Он не станет ничего портить, - уверено ответил я. – Он сделает все, чтобы Хаку была счастлива. К тому же, он отец будущего ребенка…
- Вот как, - Саске словно и не удивился. – Я подозревал об этом. Забуза сказал, что хочет сделать ей предложение, как только с официальной частью будет покончено.
- Мы должны обставить все так, чтобы Гато ничего не испортил, - встряла Сакура. Я непонимающе уставился на них. Они что, хотят женить Забузу на Хаку так, чтобы у Гато не было возможности ее поиметь? Похоже тут один я не в курсе событий…
- Никакой самодеятельности, - предупредил напоследок Саске. – Все должно быть четко спланировано. От этого зависит останемся мы в Конохе, или нет. Не забывайте, что наша главная задача – организация открытия магазина.
- Ага, - согласились мы с Сакурой. Девушка, держа под мышкой свою кипу бумаг, отправилась делать эскизы.
- Саске-кун, Наруто-кун, - окликнула нас Хаку, только Учиха открыл рот, чтобы повыпендриваться. – Забуза-сан зовет вас.

Скрипя зубами, я ногой до пинал обтянутое пупырышками кресло (производитель видимо знал, с кем придется иметь дело его мебели) и развалился на нем, блаженно вытянув ноги. Забуза уже час гонял нас с Саске по всей зоне отдыха, заставляя передвигать мебель. Стоявшая рядом Сакура вносила исправления на своем плане, переговариваясь с безбровым. Саске, выглядевший слегка помятым, также вальяжно развалился на соседнем кресле, поддевая меня своей ногой и хитро посматривал, ожидая реакции. Я не стал устраивать скандал и просто попинывал его в ответ.
- А вот здесь мы поставим телевизор, а с наружной стороны установим динамики, а здесь… а там…
Похоже, Сакуре нравилась отведенная ей роль. Да и Забузе тоже.
- Эй вы, бездельники, марш за работу! – приказал он. Я покрутил головой по сторонам, убедился, что никого, подходящего под это определение нет (не считая меня и Учихи), и с протяжным вздохом не спеша поднялся с мягкого кресла.

Так прошло еще два дня. Сакура увлеченно вносила свой вклад в создание дизайна магазина, и под ее умелым руководством вкупе с фонтаном идей, магазин преображался на глазах. Забуза и Хаку показательно держали дистанцию на людях, но, оставаясь наедине, мгновенно превращались в сладкую парочку. Я и Учиха старательно передвигали мебель к садистскому удовольствию Забузы (это Хаку попросила нас во всем слушаться Забузу. Мы, правда, пытались возразить, но Хаку тут же аккуратно падала в обморок или закатывала скандал. После двух-трех процедур мы уже не рыпались) и время от времени дрались по вине Учихи (а нечего выпендриваться!). Драться с ним было весело: несмотря на кажущуюся хлипкость этот засранец пожалуй мог бы завалить Забузу в одиночку (тот похоже пришел к такому же выводу. По крайней мере, на драку с Учихой не нарывался), но и я не лыком шит. Ведь меня прозвали «хулиганом номер один» не просто так: я с десяти лет посещал секцию по единоборствам и оттачивание боевых навыков являлось моим любимым хобби наравне с игрой на гитаре. Первое время было довольно сложно завоевывать уважение уличной шпаны, но в этом деле главное - практика. После работы в магазине мы шли в Академию отрабатывать наказание. От Ямато я узнал, что из троицы, мывшей четвертый этаж, Канкуро и Гаара по заданию попали за окраину города, а Хьюга Неджи отказался работать без них. Я невольно вздохнул с облегчением: не хотелось снова нарываться на драку, я же обещал Какаши (драки с Саске не в счет). В Конохе я обсуждал прошедший день, жаловался на Забузу, которому, похоже, нравилось издеваться над нами, и восхищался Сакурой, которая весьма умело придумывала дизайн магазина, всегда отлично выглядела и никогда не унывала (по крайней мере я не видел). Саске только хмыкал в ответ, изредка вставляя комментарии. После работы он, с необычайно довольным лицом (что само по себе редкость) шел впереди меня, забыв об усталости. К тому же Учиха все свободное время постоянно что-то писал в неизменной черной тетради, которую (к моей досаде) практически не выпускал из рук.

Наступил долгожданный день для Сакуры. Всю дорогу она верещала как сумасшедшая (но это можно было стерпеть, ибо в эти моменты ее лицо становилось таким же счастливым, как при ее взгляде на Саске, но без участия последнего. Это оставляло надежду на то, что можно сделать ее счастливой и без великого Учихи). Наконец мы добрались до магазина. Я и Саске обменялись облегченными взглядами. Сакура, позабыв о своем ненаглядном, ринулась в гущу коробок и тюков с вещами. Рабочие как раз разгружали привезенный товар. Мимо них расхаживал чрезвычайно довольный чем-то Тадзуна. Стояла ясная солнечная погода. Не успел я порадоваться этому, как меня и Учиху подозвал Забуза (так же чем-то довольный), стоящий внутри торгового зала, откуда во всю гремела музыка, льющаяся из установленных вчера динамиков.
- Эй, сопляки, идите сюда!
Саске, хмыкнув, последовал приказанию, а я следом. Забуза ухмылялся. Безбровое лицо расплывалось в довольной улыбке, при виде наших вытянутый лиц: в углу магазина валялись сотни манекенов. А в другом – огромная куча вешалок. А в третий рабочие заносили вещи.
- Как же здорово! – верещала Сакура-чан, счастливо перебирая тряпки. Мы с Учихой мрачно переглянулись, не разделяя ее энтузиазма, и предчувствовали явно что-то нехорошее относительно нашей сегодняшней работы. Интуиция нас не подвела.
- Так, ребята, к вечеру вы должны будете одеть все манекены и расставить их по местам, как указано в плане Сакуры.
- Почему мы должны этим заниматься?! – возмутился я. – Вашим рабочим платят за это, пусть они и таскают!
- Я не расслышал, что ты только что вякнул, щенок? – Забуза сдвинул кожу на месте бровей. Я старался не заржать. – Хочешь получить нелестные отзывы на свой счет в докладе Конохе? Нет? Тогда я не понял, почему ты еще тут.
- Забуза-сан! – жизнерадостно окликнула его Хаку. Сегодня она была одета в нарядное платьице, облегающее ее стройную фигурку. – Доброе утро, ребята!
- Вы прекрасно выглядите, Хаку-сан! – восторженно пролепетала Сакура, мигом позабыв о нас. – Это платье вам так идет!
- Правда? – рассмеялась Хаку. – Это из новой коллекции, которую привезли сегодня утром. Я подбираю одежду для завтрашнего мероприятия. Отец пригласил несколько моделей по плану Саске-куна. Они будут участвовать в показе мод. Это отличная идея…
Саске? Когда он успел?! Он же все время находился рядом со мной!
- … а речь, которую он написал, просто замечательна! А ты, Сакура, очень помогла нам с оформлением магазина. Как же я рада, что нам прислали именно вас!..
Я почувствовал обиду: Хаку не упомянула меня. Конечно, я же ничего не сделал…
- Эй, Наруто, - позвал меня Забуза и хитро мотнул головой в сторону работы. – Пора приступать.
- Эй, Забуза, тебя зовет Тадзуна-сама, - позвал его один из рабочих. Забуза, недоуменно переглянувшись с Хаку, зашагал на поиски господина. Хаку и Сакура, увлеченно переговариваясь о модных трендах этого сезона, ушли. Саске вздохнул и подобрал валяющийся манекен девушки.
- Давай за работу, Наруто.
- Ты серьезно?!
- Забуза сказал, что до вечера мы должны уложиться. К тому же после этого мы идем убираться в Конохе.
- Угу, - пробурчал я, недовольно принимаясь за работу. - Ты заметил, какие сегодня все веселые.
- Не вечно же хмуриться, - ответил Учиха с неизменно недовольным выражением лица. Кто бы говорил...
- Интересно, что произошло? - я задумчиво перевернул манекен вниз головой и сосредоточенно натягивал узкие брюки.
- Кажется, Тадзуна вовремя собрал деньги, и теперь Хаку, вместе с магазином, не перейдут Гато.
- Что?! Откуда ты это знаешь?
- Слышал, как рабочие говорили об этом, - хмыкнул Саске.

К одиннадцати часам дня я весь вспотел, натягивая платье на куклу. Солнце светило прямо на нас сквозь еще не занавешенные окна. Я устал и хотел пить. Ну и свалить отсюда. Похоже, Учиха разделял мое желание. Снаружи, в спасительной тени деревьев, прохлаждались рабочие, бурно обсуждая завтрашнее событие.
- Почему они стоят и ничего не делают, а мы тут должны работать?! – завозмущался я. Мне просто необходимо было сбросить пар, но Учиха подозрительно молчал, не провоцируя меня. Он притащил ворох шляп и надевал на каждый манекен, уже не разбирая мужской он или женский. Я аккуратно швырнул в сторонку манекен и встал в пафосную позу. Музыка, к слову, соответствовала. - Мы должны проявлять себя! А вместо этого, стоим тут и наряжаем манекенов в девчачьи шмотки! Какой идиот придумал такое задание?! Ничего творческого здесь не вижу! Мне сказали, что Коноха – это Академия Искусств, а не инкубатор бесплатной рабочей силы! – я пыхтел как чайник, возомнив себя великим мятежником, призванным искоренить рабство в современном мире. Саске скептически посмотрел на меня и нахлобучил на мою голову женскую шляпку с широкими полями.
- Тебе идет, добе, - хмыкнул он. Я только этого и ждал.
- Теме! – завопил я, радостно кидаясь поколотить придурка. Мы уже с облегчением принялись избивать друг друга (поистине перегрелись), когда внезапно появилась смертельно бледная Хаку. Мы так и застыли: теме, вцепившийся в мою щеку, и я, тянущий его челку.
- Что случилось? – мигом отскочил от меня теме.
- Там… там… - Хаку выглядела так, словно увидела привидение. Не в силах выговорить, она поманила нас за собой. Недоумевая, что бы это могло быть, мы с Саске двинулись за ней.

Следующие полчаса мы убирались в ее кабинете: кто-то проник сюда и перевернул все вверх дном. Хаку дрожала, кусая губы, чтобы не расплакаться.
- Что здесь произошло? – вырвалось у меня, едва за нами закрылась дверь.
- Я не знаю! Я пришла сюда, а тут… тут…
Саске успокаивающе похлопывал ее по плечу. Хаку ткнулась ему в грудь и заревела. Я срочно побежал за водой. Нужно дать ей попить – это успокаивает. К тому же меня не прельщала возможность откачивать удушенного истеричкой Учиху.
- А почему бы тебе не рассказать об этом Забузе? – поинтересовался я, и, не найдя поблизости воды, тупо вылил в чудом уцелевший стакан воды из чудом уцелевшей вазы со цветами. Удостоверившись, что девушка не заметила источник влаги, я протянул ей стакан. После глотка воды Хаку успокоилась и вместе с нами перебирала бумаги, приводя всё в порядок.
- Я не хочу беспокоить его своими проблемами, - призналась девушка. – Да где же он?
- Вы что-то ищете? – догадался Саске. Гениально!
- Чек с оставшейся суммой денег. Мы с отцом наконец-то набрали нужную сумму… Я не могу его найти, - Хаку всплеснула руками. – Куда же он пропал?
- Может быть, это из-за него тут устроили такой беспорядок? – встрял я.
- Да кому это нужно? - наивно спросила Хаку, присаживаясь на табуретку.
- Ну, Гато например…
- Не смей обвинять господина Гато!
- Из всех людей, имеющих отношение к магазину, именно для него выгоднее, чтобы вы вовремя не расплатились с ним. Насколько я понимаю, магазин перейдет к нему, в случае невыплаты долга… - изрек мудрую речь Саске.
- Нет, он не такой человек, - слабо отнекивалась Хаку, то ли изображая из себя дурочку, то ли и впрямь веря в непогрешимую добропорядочность этого человека. – Наверняка документ где-то здесь. Нужно просто тщательнее искать…

Но ни час, ни два часа поисков не дали положительных результатов. Хаку испускала потоки слез. Саске мрачнел на глазах. Кабинет приобрел более-менее божеский вид, когда, постучавшись в дверь, вошел Тадзуна.
- Что случилось? – охрипшим от волнения голосом спросил он, кидаясь к своей дочурке.
- Чек… он исчез… Я зашла в кабинет и хотела взять его, чтобы оплатить оставшуюся сумму, но тут…
Она снова разрыдалась. Я молча протянул ей испускающий слабую вонь стакан с водой.
- Господин Тадзуна, - обратился к нему Саске. – Я заметил, что в замке двери нет следов взлома, следовательно, ее открыли родным ключом. Насколько я знаю, ключи находятся только у Хаку...
Он зашагал по периметру кабинета, сопровождаемый тремя парами глаз, и изображал глубокую задумчивость.
- Значит, кто-то стащил у нее ключи, открыл кабинет, взял чек, закрыл кабинет и положил ключ обратно... Хаку, - обратился он к девушке. - Когда вы поместили чек в кабинет?
- Сегодня утром, как только пришла, вместе с остальными документами, часов в восемь, - рассеянно на автомате ответила девушка.
- Где находились ключи от кабинета?
- Они всегда лежат в моей сумке.
- Вы оставляли где-нибудь свою сумку?
- Ну, я примеряла платье и повесила сумку на вешалку в примерочной кабинке, - ударилась в воспоминания девушка, потирая лоб.
- Так, - Учиха сделал пометку в своих мыслях. - После этого вы пришли к нам. Это было в половине девятого. Затем ушли вместе с Сакурой. Когда вы забрали свою сумку?
- Мы немного обсудили с Сакурой некоторые детали, потом я вернулась в кабинку переодеться, и заметила, что моя сумка лежит немного не так, как я ее оставила. Я побежала в кабинет и обнаружила... этот погром. Я побежала в торговый зал, потому что он находится ближе всего и увидела вас.
- Ясно, - изрек Учиха. Я с удивлением смотрел на него: Саске быстро взял ситуацию в свои руки и явно возомнил себя великим сыщиком. Шерлок Холмс недоделанный! - Вы отсутствовали почти два часа. За это время кто угодно мог десять раз ограбить ваш кабинет. Камеры наблюдения, я полагаю, еще не установили?
- Нет, - рассеянно ответил Тадзуна.
- Это усложняет задачу, - Саске нахмурился. - Нужно составить список тех, кому было бы выгодно стащить чек. Первое место в этом списке явно принадлежит Гато...
Он не обратил внимания на нахмурившееся лицо Тадзуны.
- Далее идут те, кому срочно нужны деньги, и кто знает, где Хаку хранит ключи...
- Забуза, - прорычал Тадзуна. - Это он!
- Нет! – испугалась Хаку. – Он не мог!
- Все ясно, - Тадзуна решительно направился к двери. – Я знал, что не стоит ему доверять! Привычка воровать никуда не делась, а только возросла.
- Отец, это не он!
- Подождите… - наморщился Саске.
- Ты слишком наивная! Почему ты не хочешь выйти за Гато? Это решило бы все наши проблемы!
- Но я не люблю его!
- Извините… - безуспешно пытался отвлечь их Саске.
- Идиотка! Каждая девушка на твоем месте сочла бы за честь выйти замуж за Гато!
- Я не каждая!
- Ты думаешь только о себе!
- Послушайте! – рассердился Саске.
- Не встревайте, молодой человек! – рявкнул Тадзуна и круто обернулся к своей дочери. – Я предупреждал тебя! Ты могла избежать этого брака, я сделал для этого все, что мог, но твой дружок все испортил. Он клялся тебе в любви, чтобы бросить в последний момент и уйти с деньгами!
Хаку побледнела.
- Это не так! И ты сделал все, чтобы я вышла замуж за Гато!
Она рывком бросилась к двери и убежала из злополучного кабинета.
- Тадзуна-сама!
Горестно вздохнувший было старик повернулся к источнику шума. Им оказался один из рабочих в фиолетовом комбинезоне.
- Что случилось?
- Забуза. У него нашли чек на крупную сумму. На нем указано ваше имя…

Глава 5

Мы все стремглав выбежали наружу: на улице люди плотным сиреневым, под цвет униформы, кольцом стояли вокруг высокой фигуры Забузы, который отрицательно мотал головой и с кем-то яростно спорил.
- Разойдитесь! – Тадзуна, расталкивая всех, протиснулся в центр кольца. Мы с Саске разумеется за ним.
- Господин Тадзуна, я не виноват! – кинулся Забуза к старику. Но тот отпрянул, смерив парня презрительным взглядом.
- Вот чек, - протянул бумажку тот самый рабочий. Тадзуна выхватил его, пробежался глазами и издал протяжный стон.
- Он снял все деньги, - старик обхватил голову руками, говоря это скорее себе, чем окружающим.
- Что здесь происходит? – Хаку очутилась возле нас. – Отец!
- Как я и говорил, - взгляд Тадзуны казалось метал молнии. – Этому человеку нельзя было верить!
- Это не я! Меня подставили! – Забуза сделал шаг вперед, но рабочие тут же схватили его за руки, не подпуская к директору. – Я не виноват! Я бы не стал…
- Заткнись! – процедил Тадзуна. – Уведите его в участок. Там его уже заждались.
- Умоляю, отец, - Хаку кинулась к ногам Тадзуны. Слезы текли из ее покрасневших глаз. – Пожалуйста! Не надо…
- Иди домой, Хаку, - устало ответил Тадзуна и отвернулся. – Хватит с тебя на сегодня.
Толпа разошлась, бурно обсуждая произошедшее. Хаку все так же стояла на коленях. Я осторожно дотронулся до ее плеча.
- Ты в порядке? – участливо спросил я.
- Они его посадят, - прошептала Хаку, безучастно глядя в одну точку. – Они посадят Забузу-сана, а я выйду замуж за Гато...
- Почему Гато так решительно настроен жениться на тебе? – неожиданно спросил я. Хаку вскинула на меня печальные глаза.
- Моя мать умерла два года назад. Она была очень красивой и доброй женщиной, в которую был влюблен Гато. Но она выбрала моего отца. С тех пор Гато покинул страну, и вернулся год назад. Говорят, что я копия матери, наверное поэтому Гато, который привык добиваться всего, что хочет, любой ценой, решил заполучить меня. Он пытался ухаживать за мной, но я уже отдала свое сердце другому. Отец по роковой ошибке столкнулся с Гато, и случайно заикнулся, что нуждается в деньгах для открытия магазина, который они с мамой планировали открыть. Он лишь хотел осуществить ее мечту… Гато обманом заставил его подписать те документы и подкупил все суды и прессу. Ничего иного не оставалось, кроме как заплатить нужную сумму. Мы влезли в долги, семья и друзья помогли нам в этом, и только мы набрали нужную сумму, как чек исчез… Но я не верю, что это сделал Забуза-сан!
- Почему никто ему не верит?
- Это из-за его прошлого. Забуза-сан вырос в детском приюте и с ранних лет научился воровать. Его уже несколько раз сажали в тюрьму. Он с трудом окончил школу и поступил в строительный техникум. Он очень талантлив, поэтому его сразу заметили и пригласили на работу. Его приятель подсадил Забузу-сана на карточные игры, и Забуза-сан задолжал крупную сумму денег. Он устроился работать в авто-мастерской, где мы и познакомились, когда у меня сломалась машина. Узнав, что мы с отцом собираемся открыть магазин, он вызвался помочь. Они с отцом сразу не поладили: отец не поленился разузнать о нем все, но Забуза-сан пообещал мне, что с картами покончено, а если он дает слово, то держит его до конца. Мы хотели пожениться, как только работа в магазине нормализуется, и отец поймет, что ошибался насчет него, а получилось…
- Получается, если верить вашим словам, у Забузы не было мотива совершать преступление, - задумчиво протянул теме. – Зато мотив есть у Гато. И ваш отец, насколько я понял, был бы не против иметь богатого зятя, пусть даже одного с ним возраста…
Хаку возмущенно посмотрела на него. Его слова, хоть и были жестоки, но как всегда правдивы.
- Нужно поспрашивать людей, может быть, кто-нибудь видел того, кто это сделал? – предложил я. Саске жестом заставил меня замолчать и покосился на черный лимузин, откуда выкарабкался Гато.
- Хаку, соберись и иди к нему, - шепотом скомандовал Учиха. – Наверняка он уже в курсе произошедшего. Не спускай с него глаз и держи ухо востро. А мы с Наруто расспросим людей. Нужно сделать вид, что мы занимаемся делами. Не волнуйся, если Забуза не виновен, мы найдем какие-нибудь улики и освободим его.
Хаку кивнула, вытерла слезы и направилась к коротышке.

В пять вечера мы с Саске совершенно измотанные, натягивали вещи на последний десяток манекенов. Сакуры нигде не было видно, что несказанно меня удивило. Мы расспросили практически всех рабочих, которые в один голос утверждали, что ничего знать не знают. Скорее всего просто не хотели наживать себе проблем. Гато расхаживал по магазину, по-хозяйски потирая ладони. Тадзуна почтительно держался сзади. Хаку взяла себя в руки и изображала полнейшую покорность. Забузу увезли в следственный изолятор по подозрению в хищении крупной суммы денег. Набрать еще сто тысяч Тадзуна, разумеется уже не мог, поэтому похоже уже смирился с тем, что магазин перейдет в руки Гато. И, что еще хуже, Хаку тоже.
Я в бессилии стукнулся головой об стенку.
- Не расслабляйся, добе, - посоветовал Саске, снова что-то вычерчивая в своей черной тетради.
- Мы ни на шаг не продвинулись! – простонал я. – Я все больше думаю, что нам ничего не удастся найти. Те парни знали свое дело.
- Знаешь, что странно, - Саске задумчиво стукнул ручкой по бумаге. – А ведь Забузу позвали куда-то якобы поговорить с Тадзуной как раз в то время, когда Хаку вышла из примерочной. Время совпадает. Слушать то, что он скажет, следствие не станет – Хаку сказала, что его уже не раз держали в изоляторе. Плохая репутация, плюс куча свидетелей того, как бумажка выпадает из его кармана. Тот, кто стащил чек, снял с него деньги и подсунул Забузе, должен иметь с ним тесный контакт – Забуза очень скрытный и подозрительный человек. У него быстрая реакция и он бы заметил, если бы в его карман полезли. Тем более он собирался жениться на Хаку. Для него невыгодно красть деньги Тадзуны. Теперь я не сомневаюсь, что это сделал именно Гато – он единственный, кто получает от этого выгоду. Наруто, мы должны пойти и поговорить с Забузой.
Я кивнул. Не сказать, что меня убедили мудреные умозаключения Саске. Просто я с самого начала подозревал Гато.
- А где Сакура-чан? – повертел я головой.
- У нее разболелся зуб, и она пошла к зубному, - Саске поморщился. Видимо кошмарные воспоминания детства нахлынули на него при одном упоминании дантиста.

Покончив с работой, мы по-тихому слиняли. Никто не обратил на нас внимания.
В полицейском участке нас встретил хороший знакомый Какаши – Морино Ибики.
- Добрый вечер, Ибики-семпай, - поздоровался я.
- Привет, Наруто, какими судьбами?
- Мы с вами сто лет не виделись? – жизнерадостно начал я издалека. – Как у вас дела? Все еще ловите преступников?
- Угу, - Ибики с подозрением посмотрел на меня. – Давай колись, зачем пришел?
- Сегодня к вам отделение должны были привезти человека, совершившего кражу – Момочи Забузу, - со всей серьезностью в голосе на которую я был способен сказал я. - Мы хотели поговорить с ним.
Мурино нахмурился.
- Мне приказали к нему никого не впускать.
- Это очень-очень важно, - заканючил я. – Мы просто поговорим.
- Кто приказал вам никого к нему не впускать? – вмешался Саске. Ибики оценивающе пригляделся к Учихе.
- Парень, мы раньше не встречались? – пробормотал он.
- Сомневаюсь, - нахмурился Саске. – Ответьте на вопрос.
Я съежился. Не стоит так разговаривать с Ибики-семпаем, ох как не стоит… Ибики с грохотом встал с кресла во весь свой внушительный рост и вперился безумным взглядом в Учиху. Тот и глазом не моргнул и продолжал спокойно стоять.
- Ха! Ха-ха! – рассмеялся Ибики. – Теперь я узнал! Ты…
- Ибики-семпай, мы допросили Момочи Забузу, но он ни в какую не хочет подписывать чистосердечное показание, - доложил Котетсу, правая рука Ибики. – Привет, Наруто!
- Вы допросили Забузу?! – воскликнул я и умоляюще обратился к Ибики. – Пожалуйста, позвольте нам поговорить с ним! Если мы не поговорим, то человека посадят ни за что! Я знаю, в прошлом он совершил много всего, но сейчас он изменился. И причиной этому девушка, которую он полюбил. Она изменила его в лучшую сторону, вернула к жизни. И если мы сейчас же не узнаем одну важную вещь, то она выйдет замуж за нелюбимого человека и будет страдать всю жизнь! Неужели вы не понимаете?!
Каменное сердце Мурино Ибики дрогнуло, ибо я знал, куда нажимать. Из рассказов Какаши я знал, что Ибики в молодости был еще тот «шалунишка», но после встречи с одной красавицей он круто изменился и встал на «путь добра». Кстати после этого он на ней женился…
- Ладно, - сдался он. – Только быстро.
Котетсу проводил нас до одиночной камеры, указал на часы, дав нам пять минут, и ушел, притворив за собой дверь.
-А, это вы, - раздался уставший голос. – Что, пришли поиздеваться?
- Забуза, расскажи нам все, что сегодня произошло… - я решил тут же взять быка за рога.
- Я не виноват! Меня подставили! Это все Гато подстроил!
- Замолчи! – шикнул на него Саске, оглядываясь по сторонам. – Надеюсь, ты не вопил об этом на каждом углу, иначе в случае нашего провала тебе накинут дополнительный срок за клевету.
Забуза промолчал.
- Времени у нас мало, так что тебе лучше поторопиться, - поторопил я его.
- Я пришел в «Инари» чуть раньше вас, - раздраженно дернул плечом Забуза. – Дал вам задание. Потом пришла Хаку в новом платье и они с розоволосой обсуждали что-то о моде. Меня позвал Юмиру…
- Человек в фиолетовом комбинезоне? – переспросил Саске, что записывая в тетрадь.
- Да, - слегка удивился Забуза. – А что?
- Ничего. Продолжай.
- Он сказал, что господин Тадзуна зовет меня к себе, чтобы что-то обсудить. Я пошел в его кабинет, но его там не было. Затем я почувствовал себя плохо и кажется потерял сознание…
- Что ты ел до этого? – резко спросил Саске.
- Ничего, - удивился Забуза. – Хотя…
- Да?
- Мы с ребятами пили кофе утром.
- Точно, я же видел! – хлопнул себя по лбу Учиха. – Дальше!
- Я очнулся и решил подышать свежим воздухом. На улице меня остановили и попросили дать покурить…
- Стоп! Этим человеком был Юмиру? – скорее уточнил, чем спросил Саске.
- Да, - удивился Забуза. - Уж не хочешь ли ты сказать…
- Нет, - прервал его Учиха. – Продолжай.
- Он торопился и выхватил мою пачку. Из нее упал сложенный чек. Юмиру поднял его и развернул. А потом устроил шум…
- А дальше оставил тебя разбираться с разозленной толпой, а сам побежал за Тадзуной, - закончил вместо него Саске. Забуза кивнул. – Теперь мне все ясно.
- Отлично! – обрадовался я и вскочил. – Нужно рассказать об этом Ибики и Забузу отпустят!
- Бака! Кто нам поверит без доказательств?
Саске раздраженно схватил зазвонивший телефон.
- Да? Я? Я в тюрьме…
Послышался громкий вопль, от которого Учиха зажмурился и отстранился от телефона.
- Нет. Мы с Наруто пришли к Забузе… Ты что, ничего не знаешь? Это длинная история… Нет, у них приказ никого не впускать. Я знаю, что он не виновен…
Забуза недоверчиво уставился на брюнета.
- Сейчас? Пойдем в Коноху. Наказание никто не отменял. Что? Придешь? Не стоит беспокоиться. Мы тебе завтра все расскажем. Сакура, эй, Сакура?.. Блин, - Саске сунул телефон в карман джинсов и потер переносицу. – Идем, Наруто.
- Что? Мы просто так уйдем?
- Да. Сейчас я узнал все, что нужно, - Саске направился к двери.
- Эй, Забуза, - я повернулся к узнику, недоверчиво глядящему нам вслед. – Мы тебя вытащим отсюда.

На выходе Саске задержался возле Мурино Ибики и велел подождать его снаружи. Мне стало интересно, что же такое узнал Ибики при взгляде на Саске? Теме вышел через десять минут и на мои вопросы отвечал привычным хмыканьем и «не твое дело, добе».

Ямато пожурил нас за опоздание. Сакура пришла, как и обещала. Нижняя часть ее лица заметно припухла и была тщательно затонирована, а высокий лоб занавешен челкой.
- Сакура-чан, как твои зубы? – осторожно спросил я, косясь на ее челюсть. Боже, я никогда не пойду к зубному, если после его работы остается такое!
- О, все в порядке, - улыбнулась девушка, убедив нас в целости своих зубов. Она обрадовалась возможности поговорить о себе любимой и совсем забыла, что пришла сюда разузнать о Забузе. – Дантист сказал, что зубы целы.
- А что случилось?
- Ха-ха, - нервно рассмеялась Сакура, удостоверилась, что Саске слушает, и продолжила. – Помните, мы с Хаку ушли посмотреть на платья для моделей? Я даже сняла на видео, - она порылась в сумке, вытащила цифровик и протянула Саске. – Модели как раз их примеряли и репетировали. Оказывается, они вовсе не такие вредные, как пишут в журналах.
Саске скептически приподнял правую бровь и равнодушным взглядом, чисто из вежливости, принялся смотреть видео. Я подошел к нему и тоже уставился в экран. Сакура меж тем продолжила:
- Я познакомилась с моделью Лилу. Ею частенько украшают обложки журналов. Уму непостижимо, как удалось привлечь ее к участию в показе мод.
- Я сам набирал моделей для этого, - ответствовал Саске. Выпендрежник…
- Если бы не ты не удалось бы организовать все это, - попыталась подлизаться Сакура. – Я расспрашивала ее о работе, карьере, личной жизни…
- … и снимала на камеру, - подсказал я.
- Когда бы мне еще удалось брать интервью у звезды, - вздохнула Сакура.- Грех было не воспользоваться этим… Потом я примерила высоченные туфли на шпильках и Лилу нечаянно толкнула меня…
«Сакура-чан, нельзя же быть настолько наивной!» - чуть не слетело с языка, но я сдержался.
- … я не удержалась и впечаталась лбом об стенку. А на ней висел небольшой шкафчик и моя челюсть попала туда…
Хорошо что Сакура не сломала себе нос. Как она умудрилась искалечить все лицо, кроме носа?! Обычно бывает наоборот… Хотя о чем это я? Ведь этим магазином явно что-то не так – люди калечат свои лица, использованные чеки сами летят к тебе в карман…
Из цифровика полился мат. Картинки быстро сменяли одна на другую. Мы добрались до момента животрепещущей истории Сакуры. Саске прикусил губу, чтобы не рассмеяться. Сакура покраснела.
- Я скинула туфли и побежала в туалет, а там…
- Шшш! – шикнул Саске и заинтересованно уставился на экран, откуда продолжали доноситься истеричные вопли. Я, пригляделся и увидел нечто, заставившее мое сердце учащенно биться. – Похоже, ты забыла выключить цифровик и он снимал все, что попадало в объектив.
- Ну да, наверное, - смущенно ответила Сакура.
- Сакура, - Саске оторвался от созерцания видео. – Ты спасла человека от тюрьмы.
- Что?! – разинула рот Сакура. – Но… я ничего не сделала.
- Здесь, - Саске потряс цифровиком. – Есть неопровержимые доказательства невиновности Забузы.
- Забузы-сана?! Точно, как я могла забыть! Расскажите, что произошло!
Я начал подробнейший рассказ, изредка поправляемый Саске.
Мы просидели в Конохе о тех пор, пока Ямато не пригрозил запереть нас в Академии. После мы еще дотемна гуляли в парке, обсуждая план и проговаривая детали. Саске даже соизволил показать мне часть тетради, на которую набросал план действий. Чувствуя себя заговорщиками, мы, тихо попрощались и таинственно переглядываясь, растворились в надвигающейся тьме.

Глава 6 Исполнение плана

- Уважаемые дамы и господа! Мы рады приветствовать вас на открытии магазина «Инари»… - я произносил вызубренную назубок речь, написанную Саске, перед огромной толпой. Я не ожидал, что придет столько народу, поэтому слегка нервничал и пытался ослабить объятия галстука, который явно вознамерился меня придушить благодаря стараниям Сакуры. Мы с ней пришли в десять утра и до трех часов, на которые была назначена церемония открытия, наводили последние штрихи на внешний и внутренний вид магазина. Я взглядом искал теме, который сказал, что немного опоздает. Но что-то это «немного» намного растянулось… Я подавил в себе панику, говоря себе, что все идет по плану, составленному хитроумным теме. Сакура-чан, одетая в нарядное розовое платье, озабоченно кидала на меня обеспокоенные взгляды. Толстый слой пудры на подбородке смотрелся неестественно, но все же лучше, чем огромный фиолетовый синяк. Лоб она зашторила челкой как и вчера и нервно поправляла ее каждые пол-минуты. Я предоставил слово Тадзуне и скромно отошел от сцены.

Скрывшись от взглядов зрителей, я стремглав кинулся внутрь магазина, пролезая под красной ленточкой. Зазвонил телефон. Я стремительно схватился за него, как тонущий за соломину, но вместо ожидаемого «теме» на экране высветилось «Сакура-чан». Я раздраженно гаркнул:
- Да?
- Саске-кун уже должен был придти. Ты его нигде не видишь?
Конечно, беспокоится за своего ненаглядного Саске-куна. Да где же он, черт побери?..
- Нет, - я сжал руку в кулак. И Гато пока не пришел. А что если… Нет, нельзя даже думать об этом! Саске не мог попасть в его руки! Или мог?.. Сердце предательски застучало. В таком случае нельзя тратить время!
- Может, мне следует пойти поискать его? – продолжила Сакура.
- Нет, следуй плану, - я удивился собственной суровости. – Лучше уж я сам…
Я не договорил, удивившись тому, что собирался сказать. Я хотел сам спасти Саске и увидеть в его надменных глазах восхищение или благодарность или… Сам не знаю, что хотел в них увидеть.
- Наруто? – раздался знакомый с легкой хрипцой голос. Я резко обернулся и увидел смертельно бледного Саске с окровавленной головой. Я машинально нажал «отбой», прервав голос Сакуры, услышавшей голос Саске. Он в порядке… Я почувствовал, что словно с плеч упала гора, давившая меня последние пару часов, пока Учиха отсутствовал. Он, слегка морщась от боли шагнул в мою сторону.
- Я попался, - Саске стиснул зубы. – Я не ожидал этого. Они знают. Гато уже сейчас действует…
Он осекся, готовый упасть в обморок. Я мигом подлетел к нему, подставил свое плечо и отвел к креслу. Ярость застилала глаза. Кто посмел это с ним сделать?!
- Где Хаку? – спросил он, не отнимая свою руку и пристально глядя на меня. Его взгляд плохо фокусировался, рука, обхватившая мою шею, слегка дрожала. Он с трудом цеплялся за сознание.
- Мы не видели ее, - машинально ответил я, отвлекаясь на дела насущные, и аккуратно отцепил его руку от своей шеи. Холодная.
- Когда вы видели ее в последний раз?
- Час назад, - вспомнил я. – Она помогала мне настроиться перед речью. Потом позвонил телефон. Она сказала, что выйдет на минуту по делам и…
- Черт! – простонал Саске. – Я опоздал!
- Что с тобой случилось? – наконец спросил я.
- Потом, все потом, - отмахнулся Саске и полез в карман брюк. – Вот свидетельство. Они на южной окраине города, шестой квартал, здание 15. Свяжись с Ибики. Мы еще можем успеть…
Я разжал его пальцы, крепко держащие клочок бумаги, и аккуратно опустил его руку. Теме отключился. Ксо! Я посмотрел на бумажку и удовлетворенно цокнул – теме все же достал ее. Какая-то головокружительная идея засела в мой мозг и не хотела выходить. В зал влетела растрепанная Сакура.
- Саске-кун!!
- Сакура-чан, - тихо сказал я, чтобы не разбудить Саске. – Останься с ним. Присмотри за открытием – все должно пройти идеально. Я пойду и разберусь со всем оставшимся.
- Куда ты пойдешь, Наруто? – испугалась Сакура, осторожно убирая пряди волос с засохшей кровью со лба Учихи.
- Спасать Хаку.

Я перетащил Саске в кабинет Хаку (ключ она доверила нам и велела использовать комнату в случае необходимости) и оставил на попечение Сакуры. Затем, продираясь сквозь толпу, добрался до Тадзуны. Несколько слов наедине и он готов следовать за мной даже на край света. Следующий объект – Хатаке Какаши. Также нейтрализован и полностью в моей власти. Телефон. Набираю номер. Выдаю коронную фразу:
- Все готово. Планы изменились. Адрес: южная окраина города, шестой квартал, здание 15. Выезжайте немедленно!
Какаши тем временем быстро подгоняет свою машину. Мы с Тадзуной забираемся внутрь и с Какаши в качестве водителя покидаем столь важное для Тадзуны событие…

- Господин Гато, согласны ли вы взять в жены эту девушку? - спросил молодой регистратор, аккуратно складывает бумаги и нежно прижимает деньги в пухлой пачке банкнот, спрятанные во внутреннем кармане пиджака.
- Да, - раздался четкий сухой голос. Он таки добился своего. Не мать, так дочь. Он всегда добивается, чего хочет. А «Инари» лишь приятное дополнение. Кто бы мог подумать, что его гениальный план едва не провалился? Идиот Тадзуна! Давно пора научиться держать язык за зубами и перестать всем верить. Если бы в тот вечер он не позвонил и не сказал, что чек с заветной суммой находится у него на руках и Хаку полностью расплатится завтра, то Гато бы проиграл. А он не любил проигрывать. Сеть казино, которую он финансировал, приносила немалый доход благодаря таким как Забуза. Поистине люди созданы для того, чтобы приносить доход. Или доставлять наслаждение… Он покосился на бледную Хаку в нарядном национальном костюме и слезами, застывшими на кончиках ресниц. Что бы там она ни говорила, Гато умел убеждать. Одно лишь слово о причинении вреда дорогому человеку – и она согласна на все.
- Госпожа Хаку, согласны ли вы выйти замуж за господина Гато?
Тишина. Хаку стоит, плотно сжав губы, не переставая надеяться на чудо. Гато медленно достает телефон и набирает номер. Доносятся длинные гудки.
- Я согласна, - поспешно отвечает девушка и обреченно подставляется под смачный поцелуй Гато. Они расписываются. Хаку медленно выводит каждую букву, так, что слышно, как скрипит стержень, вонзающийся в бумагу.
- Объявляю вас…

- Остановите церемонию! – завопил я, запыхавшись от бега и пиная ногой дверь. Та распахнулась, и в церковь вбежал Тадзуна.
- Гато! Как ты посмел!
Гато попятился от неожиданности, но быстро овладел собой.
- Ты должен быть на церемонии открытия своей лавчонки, которую я, так и быть, оставлю тебе в качестве свадебного подарка. А теперь проваливай!
- Ты не смеешь жениться на моей дочери! – угрожающе завопил Тадзуна. Хаку ошарашено переводила взгляд то на одного, то на другого. Внезапно ее взгляд застыл, уставившись на стоящего за мной человека. Зрачки расширились и не веря глазам, она спотыкаясь направилась к нему.
- Ты сам проиграл мне ее! – Гато брызгал слюной и махал рукой, посылая своих людей, стоявших вдоль стен загса, на старика. Неожиданно он застыл на месте.
- Господин Гато, вы арестованы по обвинению в мошенничестве, и похищении человека, - стальным голосом отчеканил Мурино Ибики, вошедший следом. – Любое сказанное вами слово будет использовано против вас.
- Забуза-сан! – вскричала, перебивая пафосную речь майора (или еще какое-нить звание??), Хаку и кинулась в объятия парня. Я скромно отошел в сторонку, отводя взгляд от страстного поцелуя.
- Хаку, ты в порядке? – Забуза отстранился и присмотрелся к девушке. Изумо и
Котетсу нейтрализовали людей Гато (даже школьник нейтрализовал бы кого угодно, если бы направил на них пистолет). Тот стоял, беспомощно глядя на быстро приближающегося рассерженного Тадзуну. Бедный регистратор, прикрываясь свидетельством аки щитом, быстро передвигался на нашу сторону. Гато задрожал, его глаза вперились в счастливую парочку. Дальше все произошло слишком быстро: Гато выхватил из кармана пистолет и направил его в сторону Хаку и Забузы. Забуза, заметив это, оттолкнул от себя девушку. Раздался один единственный выстрел. И затем одинокий долгий горестный крик Хаку.
- Отец!!!
Мои глаза отказывались это воспринимать: Тадзуна стоял напротив Гато и выстрел пришелся прямо на него.
- Ты?.. – прохрипел Гато, и из его рта сгустками потекла кровь, пачкая одежду Тадзуны. Старик молча отодвинулся, оставив воткнутый нож, распоровший брюхо Гато. Гато с ужасом выронил пистолет и принялся лихорадочно шарить по животу руками, словно пытаясь соединить разошедшиеся края ужасной раны, из которой вываливались внутренние органы. Он пытался удержать их и затолкать обратно, издавая странный булькающий звук. Его рука сжала какой-то орган. Он скосил глаза и в ужасе выронил его. Не придерживаемые внутренности с противным шлепком падали на пол. Гато повалился сверху, с противным звуком размазывая органы в лепешки. Возле него стремительно образовалась лужа крови. Тадзуна зашатался, прижимая руку к ранению, сделал несколько шагов и рухнул на каменный пол.

Забуза первым отошел от шока и на негнущихся ногах подбежал к ним. Мурино Ибики быстро набирал скорую. Хаку метнулась к отцу.
- Отец, держись!
Я дрожал, не зная, что должен делать. Я уже порывался побежать к Тадзуне, но чья-то крепкая рука легла мне на плечо, остановив на полшаге. Я оглянулся. Какаши грустно покачал головой.

- Зачем, господин Тадзуна, зачем? – бормотал Забуза, прижимая большие руки к груди старика, пытаясь остановить льющуюся сплошным потоком кровь. – Не стоило так рисковать…
Старик слабо поднял руку, прося тишины. Хаку мгновенно схватилась за нее.
- Хаку, прости меня, - Тадзуна прищурился, пытаясь разглядеть дочь сквозь завесу слез.
- Не разговаривай! – Хаку умоляюще смотрела на нас, словно призывая к действию. Котетсу прибежал с аптечкой и присел возле Тадзуны.
- Нет, не надо, - остановил его старик. – Мне немного осталось, прежде чем я вновь увижу свою дорогую Инари…
- Отец, не говори так, - слезы Хаку капали на рану Тадзуны, смешиваясь с кровью. – Мы тебя вылечим, вот увидишь!
- Для того, чтобы посадить в тюрьму за убийство? - хрипло рассмеялся Тадзуна и кашлянул кровью. – Ну уж нет. Он ведь мертв, майор?
- Да, - кивнул Ибики, брезгливо обходя остывающий труп Гато.
- Зачем ты это сделал, Тадзуна? – вновь спросил Забуза. Взгляд старика остановился на нем.
- Я сделал то, что должен был сделать уже давно, когда он предложил мне эту чертову сделку. Забуза, обещай, что позаботишься о Хаку…
- Отец, - Хаку разрыдалась. – Не умирай, прошу тебя! Ведь… ведь у нас с Забузой будет ребенок!..
- Что?! – две пары изумленных глаз вперились в девушку.
- Ты не можешь оставить внуков без дедушки! – с детской наивностью заявила Хаку.
- Я всегда буду присматривать за ними. И за вами, - Тадзуна улыбнулся, но вмиг посерьезнел. – Забуза, обещай…
- Обещаю, - серьезно сказал парень. Тадзуна улыбнулся. Отнял руку Забузы от своей раны и притянул к руке Хаку.
- Вот и славно…
Он прикрыл глаза. Его руки ослабли. Дыхание прекратилось. На губах застыла улыбка.
Хаку с плачем ткнулась в плечо Забузы, который крепко обнимал девушку. На глазах застыли слезы. Губы шептали словно молитву:
- Обещаю… обещаю, господин Тадзуна…

///// Народ!Пишите отзывы!)))Бедный автор уже все ногти от волнения изгрызла,боится подумать, что думают о ее фике читатели/////


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.018 сек.)