Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Упражнения для СРС

Читайте также:
  1. Quot;УНИВЕРСАЛЬНЫЕ" УПРАЖНЕНИЯ
  2. Базовые упражнения
  3. В первую подгруппу включаются разнообразные упражнения без предметов и с предметами (набивные мячи, гантели, подсобные предметы - отягощения, ядра и др
  4. Глава 2. Обзор главного упражнения: история приседаний
  5. Глава 7 Как, когда и где делать упражнения
  6. ГРАММАТИЧЕСКИЙ СПРАВОЧНИК И УПРАЖНЕНИЯ
  7. Дополнительные артикуляционные упражнения для языка
  1. Прочитайте слоги из таблицы № 5 по строчкам и столбикам 1, 2, 3, 4 тонами.
  2. Пропишите по одной строке ключи из четырех черт.
  3. Составьте предложения из приведенных ниже слов:

1) 这, 是, 不, 杂志, 是.

2) 书, 我, 是, 的, 那.

3) 妈妈, 她, 大夫, 是.

4) 他, 谁, 哥哥, 是, 的.

5) 是, 那, 他, 吗, 的, 皮包.

  1. Переведите на китайский язык:

1) Это журнал учителя.

2) Я студент.

3) Он – друг моего старшего брата.

4) Это портфель твоего младшего брата?

5) Он врач?

  1. Прочитайте, переведите диалог:

对话

А: 这是你的车吗?

В: 这不是我的车, 这是我哥哥的车.

А: 那是他的皮包吗?

В: 是, 那是他的皮包.

А: 那是谁的书?

В: 那是他的书.

А: 他是不是大夫?

В: 是, 他是大夫.


Урок 6

Таблица 6

  u ua uai uan uang uo ui un ong
zh zhu zhua zhuai zhuan zhuang zhuo zhui zhun zhong
ch chu chua chuai chuan chuang chuo chui chun chong
sh shu shua shuai shuan shuang shuo shui shun  
r ru rua   ruan   ruo rui run rong
z zu     zuan   zuo zui zun zong
c cu     cuan   cuo cui cun cong
s su     suan   suo sui sun song

Грамматика

Предложение обладания

(О) П – С – (О) Д

В предложениях, выражающих обладание, сказуемым служит глагол 有yǒu ‘иметь’, например:

我有哥哥. Wǒ yǒu gēge. У меня есть старший брат.

他们有中文抱. Tāmen yǒu Zhōngwén bào. У них есть китайская газета.

При переводе с китайского на русский рекомендуется пользоваться не буквальным переводом, а соответствующим русским эквивалентом, т.е. конструкцией «у меня (у него, у неё) есть…».

Отрицательная форма образуется при помощи отрицания 没 méi, например:

他没有姐姐. Tā méi yǒu jiějie. У него нет старшей сестры.

我没有课本. Wǒ méi yǒu kèběn. У меня нет учебника.

Общий вопрос образуется посредством вопросительной частицы 吗ma, либо при помощи повтора сказуемого в положительной и отрицательной форме.

你妈妈有杂志吗? – 有. Nǐ māma yǒu zázhì ma?Yǒu. У твоей мамы есть журнал? – Есть.

他有没有皮包? – 没有. Tā yǒu méi yǒu píbao?Méi yǒu. У него есть портфель? – Нет.

Специальный вопрос к дополнению образуется при помощи вопросительного местоимения 什么shénme ‘что, какой’, к подлежащему – 谁shéi ‘кто’.

他有什么? – 他有词典. Tā yǒu shénme?Tā yǒu cídiăn. Что у него есть? – У него есть словарь.

谁有妹妹? – 我有妹妹. Shéi yǒu mèimei?Wǒ yǒu mèimei. У кого есть младшая сестра? – У меня есть младшая сестра.

生词


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 21 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)