Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Дом скорпиона 21 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

«Я взял бокал,- писал Простак Дональд,- но Тэм Лин подошел ко мне и шепнул: "Не пей, парень. Чует мое сердце, с этим вином что-то неладно". Вот я и не стал пить.

Мы подняли бокалы, провозгласили тост. Мистер Алакран сказал: "Завтра пришлем сюда грузовик и разгребем эти залежи! Выпьем же за жадность!" Все чокнулись и выпили - кроме меня. Не прошло и минуты, как все упали как подкошенные. Словно внутри у них повернули выключатель».

Что произошло? - в ужасе спросил Матт.

«Я переходил от одного к другому, старался их растормошить, но все они были мертвы»,- писал Простак Дональд.

Мертвы?! - вскричал Матт.

Мне очень жаль,- проговорила Селия.

А Тэм Лин?!

Яд подействовал очень быстро. Думаю, он ничего не почувствовал.

Но он же знал, что с вином что-то неладно! - заорал Матт.- Почему же он его выпил?!

Послушай меня,-сказала Селия.-Эль-Патрон правил своей империей более ста лет. И все это время он наполнял и наполнял свои драконьи закрома. И хотел, чтобы его похоронили с этим сокровищем. К несчастью,- Селия утерла слезу,- к несчастью, в свои драконьи закрома он складывал и людей…

Матт с содроганием вспомнил, как часто и с каким удовольствием старик рассказывал о халдейских царях. К ним в могилу складывали не только пищу и платье, но и забитых лошадей, чтобы те возили своего владыку в потустороннем царстве. В одной из гробниц археологи обнаружили солдат, слуг, даже хорошеньких девушек-танцовщиц. Все они лежали на расписных топчанах, словно решили отдохнуть немножко. Одна из девушек так торопилась, что даже не успела подвязать волосы. В ее кармане нашли скатанную голубую ленточку…

Наверное, Эль-Патрон давно задумал это злодеяние. Он и не намеревался передавать власть мистеру Алакра-ну или Стивену. Им дали образование, но оно было таким же бесцельным, как и образование Матта. Никому из них не было суждено остаться в живых.

Тэм Лин знал, чем закончатся похороны,- сказала Селия.- Эль-Патрон все ему рассказал. Он был старику ближе всех, может быть, даже ближе тебя…

«Я аккуратно уложил тела,- писал Простак Дональд,- словно подготовил их к погребению. Я плакал и не стыжусь этого. Все произошло так быстро! И было так ужасно. Потом я принес со склада динамит. Заложил его около входа и взорвал».

Я не слышал взрыва, но почувствовал его,- вставил мистер Ортега.

Все выскочили посмотреть, что случилось,- продолжила Селия.- И увидели, что вход в гробницу взорван, а Дональд без сознания лежит на земле.

Я тоже почувствовал взрыв,- прошептал Матт.- Перед рассветом земля содрогнулась, от этого я и проснулся.

Тэм Лин думал, что так сможет освободить идиойдов,- добавила Селия.- Вот почему он не предупредил об отравленном вине никого, кроме Дональда. Пусть это звучит чудовищно, но как еще можно было отобрать власть у Алакранов? Эль-Патрон правил своей империей сто лет. Его дети могли продержаться у власти еще столько же…

Матт будто воочию видел перед собой взорванную гробницу: разбитые бокалы, с крышки гроба злорадно усмехается портрет Эль-Патрона, ровными рядами лежат телохранители в темных костюмах. Только вместо траурных ленточек у них в карманах золотые монеты…

Том тоже там, его лживый, вкрадчивый голосок умолк навеки. Сколько раз Матт тешил себя мечтами о низвержении Тома! И вот оно свершилось! Но Матт не чувствовал радости. Теперь Том властен над своей судьбой ничуть не больше, чем самый тупой из идиойдов.

Тэм Лин поступил так, как счел нужным,- сказала Селия.- В юности он совершил страшное преступление и не простил себе этого. Он считал, что этим поступком расплатится за содеянное.

Ничего он не расплатится! - заорал Матт.- Болван! Тупой кротовый болван!

Он вскочил. Мистер Ортега хотел было остановить его, но Селия предостерегающе покачала головой. Матт пробежал через сад и ворвался на конюшню.

Дайте мне лошадь! - закричал он. На зов выглянула Роза.

Послушную лошадку, хозяин?

У Матта возник минутный соблазн потребовать жеребца Тэма Лина, но он тут же сообразил, что у него по просту не хватит сил справиться с гордым животным.

Послушную лошадку,- подтвердил он. Вскоре он уже ехал через поля, как много раз до этого.

Кое- где землю устилал зеленоватый плюшевый ковер опиумных ростков. На других участках слепила глаза роскошная белизна распустившихся маков. В воздухе витал сладковатый дурманящий аромат.

Потом Матт увидел рабочих. Они медленно перемещались от цветка к цветку и, склонившись, надрезали ножами семенные коробочки. Что с ними делать? Теперь он их хозяин. Повелитель громадного войска…

Матт был оглушен, опустошен, выжат как лимон. Раньше он считал, что все как-нибудь уладится само собой и тогда он сам, Мария, Тэм Лин и Селия счастливо заживут все вместе. Надежды эти рухнули, как карточный домик.

Дурак! - закричал он канувшему в небытие Тэму Лину.

Обратима ли операция, превращающая людей в идиойдов? Матт этого не знал. Даже если набрать в больницу новых врачей - хотя вряд ли кто-нибудь согласится на это, узнав, что случилось с предыдущей сменой персонала,- на это уйдут долгие годы. И надо избавиться от фермерского патруля. Этих бандитов разыскивают по всему миру. Можно поставить в известность полицию - пусть приезжают и забирают их. А на их место нанять других, не таких жестоких, потому что, как бы то ни было, идиойды не могут существовать без приказов.

С проблемами он будет сталкиваться везде, чего ни коснись. Придется нанимать новую армию телохранителей. Такие богатства, как Опиум, притягивают преступников, как сливки кошку.

«Всегда подбирай себе телохранителей из другой страны,- шептал Эль-Патрон у него в голове.- Так им труднее сговориться и предать тебя».

«Ладно,- подумал Матт.- Надо будет завтра же спросить совета у Простака Дональда. Команда шотландских футбольных болельщиков вполне сгодится».

Он приказал лошади напиться и, спешившись, продолжил путь к горам. Над оазисом сияло ясное голубое небо. На песке у воды пестрели звериные следы, металлический сундук до сих пор стоял под виноградной лозой. Матт покопался в нем и отыскал записку Тэма Лина.

Дарагой Матт! - прочитал он. - Писать я хорошо не умею так што буду краток. Эль-Патрон габарит я должен ехать с ним. Ничево не могу наделать. Я положил в сундук препасов и книги. Мололи што вдрук понадобется. Твой друг Тэм Лин.

Матт бережно сложил записку и положил в карман вместе с фонариком - он пригодится, когда стемнеет. Разложил костер, стал греть руки, прислушиваясь к шорохам оазиса. Купаться не стал - слишком холодно…

Надо будет перекопать маковые поля и засеять их чем-нибудь другим. Когда идиойдов вылечат, Матт предоставит им выбор - вернуться домой или работать на него. Поможет им отыскать своих детей.

Матт аж подпрыгнул. Ну конечно же! Чачо, Фиделито и Тон-Тон! Надо позвать их сюда. Он представил себе, как широко распахнутся от изумления глаза Фиделито. «Это все и правда твое?! - спросит малыш.- Не врешь?»

«Нормально»,- скажет Чачо, пытаясь скрыть удивление. Матт подарит ему свою старую гитару. Мистер Ортега сможет учить его музыке. Тон-Тон заведет себе собственную авторемонтную мастерскую. Будет ухаживать за техникой, которая понадобится Матту на новых фермах.

Он пригласит и Марию - в надежде, что Эсперанса подыщет себе занятие в каком-нибудь другом месте. Мария будет счастлива воссоединять идиойдов с их детьми. Они будут устраивать пикники, кататься верхом, она заведет себе целый питомник трехлапых кошек…

Матт поднял глаза. Близился вечер. Кроваво-красные лучи предзакатного солнца, пробираясь сквозь расселину между горами, озаряли скалистую стену за оазисом. Неожиданно там блеснуло что-то ослепительно-яркое.

Матт вскочил и сломя голову понесся к скале, молясь, чтобы солнце не скрылось за горами. Когда он наконец добрался до нужного места, блестящее пятнышко почти скрылось в тени, однако он успел разглядеть сияющего скорпиона и, недолго думая, приложил к нему ладонь.

Медленно и бесшумно распахнулась дверь в скале. Матт ощупал стены. Оказалось, это вовсе не камень, а искусная имитация. За дверью, теряясь в темноте, уходя в глубь утеса, тянулся длинный коридор. Матт посветил внутрь фонариком.

Пол блестел от золотых монет. Чуть дальше возвышались причудливые статуи - не иначе египетские боги. Матт прислонился к скале, тяжело дыша. Это вход в драконьи закрома - легендарную сокровищницу Эль-Патрона! Первый из длинной вереницы подземных залов, тянущейся туда, где стоит роскошный гроб Эль-Патрона и лежат его мертвые слуги.

Вокруг старика покоятся телохранители, призванные охранять его в царстве теней, и врачи, которые будут заботиться о его здоровье. Мистер Алакран станет развлекать его деловыми разговорами, а Стивен будет высказывать свое мнение о возделывании опиумного мака - на Эль-Патроновых небесах наверняка будут выращивать опиум. Фелисия, Фани и Эмилия будут восторгаться стариком, сидя за столами, ломящимися от каменных крабов с Юкатана и карамельных пудингов.

А Тэм Лин? Матт снова достал записку: «Эль-Патрон габарит я должен ехать с ним. Ничево не могу поделать».

Ты мог бы что-нибудь поделать,- прошептал Матт.- Ты мог бы сказать «нет».

Он вышел, плотно прикрыв за собой дверь, и провел ладонью по гладкой поверхности скалы. Невозможно было определить, где находится потайной замок, но, если понадобится, он всегда сумеет отыскать его в красном свете.

Поздним вечером Матт сидел у костра и с наслаждением вдыхал аромат мескитового дыма, поднимавшегося к звездному небу. Завтра он возьмется за дело: начнет разрушать империю Опиум. Работа предстоит огромная, несусветная, но он не одинок. С ним будут Чачо, Фиделито и Тон-Тон. Они его подбодрят. Селия и Простак Дональд помогут советами, а Мария будет для всех них живой совестью. Еще, правда, есть Эсперанса, но тут уж никуда не денешься…

С их помощью он справится.

«Ты справишься»,- донесся из темноты по ту сторону костра голос Тэма Лина.

Знаю,- улыбнулся в ответ Матт.

[1] Il capo di tutti capi (um.) - «босс всех боссов», титул «крестного отца» итальянской мафии, здесь, естественно, употребляется в переносном смысле.

[2] Чупакабра (дословно, в переводе с испанского, «высасывающий коз», или козий вампир) - мифическое существо, убивающее домашних животных, первое упоминание о котором появилось в конце прошлого века в Пуэрто-Рико.

[3]

Ацтлан - легендарная страна в мифологии латиноамериканских индейцев, из которой явился к людям верховный бог ацтеков Кецалькоатль.

[4] Кесадилья, энчилада - блюда национальной мексиканской кухни.

[5] Менудо - мексиканский суп из требухи, телячьих ножек, зеленого перца чили, кукурузной муки и приправ.

[6]

Ла-Льорона (исп. Плачущая женщина, или водяная ведьма) - героиня старинной легенды о женщине, которая из-за измены мужа утопила своих детей, а после утопилась сама. В латиноамериканских странах ею пугают детей, не позволяя гулять им ночью, потому что Ла-Льорона может их погубить.

[7] Эль гато - кошка (исп.).

[8] Пятое мая - национальный мексиканский праздник. В этот день в 1862 году мексиканская армия нанесла поражение французам в битве при городе Пуэбла.

[9]

Ранчеро - землевладелец и скотопромышленник.

[10] Эстансия - в Аргентине и Чили так называют крупное поместье, обычно скотоводческое.

[11] Святой Франциск Ассизский (1181-1226) - итальянский проповедник, основатель ордена францисканцев. Кроме прочих духовных подвигов прославился тем, что проповедовал Слово Божие представителям животного царства.

[12]

«Цветочки славного мессера святого Франциска и его братьев» - анонимное сочинение о жизни и деяниях святого и его сподвижников.

[13] Красавчик Чарли - Карл (Чарльз) Эдвард Стюарт - внук короля Иакова II, пытавшийся восстановить династию Стюартов на английском престоле во время Якобитского восстания в 1745-1746 гг.

[14] Сальса - соус на основе томатов с луком, перцем чили и травами.

[15] Тамалес - варенные на пару кукурузные листья с мясной или рыбной начинкой и овощами.

[16] Рельенос - перец, фаршированный рубленой свининой, орехами и овощами.

[17] Сан-Луис-Рио-Колорадо - город в мексиканском штате Со-нора.

[18] Ла вида нуэва - новая жизнь (исп.)

[19] Тортильи - кукурузные или пшеничные лепешки.

[20]

Фронтьера - граница (исп.).

[21] Бурритос - пшеничные лепешки с завернутой в них начинкой и соусом.

[22] Канюк, или сарыч,- род хищных птиц семейства ястребиных.

[23] Большое спасибо (исп.).

[24] Не за что (исп.).

[25] «Мадам Баттерфляй» - опера Джакомо Пуччини

http://vk.com/this.fantasy.world


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)