Читайте также:
|
|
Две природы— звериную и человеческую.
Та— Беатриче, которая, сходя к Вергилию, прервала в Раю пение аллилуйя (еврейск. — хвалите господа).
Александр— Александр Македонский (356-323 гг. до н. э.). Дионисий I — тиран Сиракузский (с 407 по 367 г. до н. э.).
Граф Адзолино— падуанский тиран Эдзелино IV да Романо (1194-1259) (см. Р., IX, 29-30).
Обиццо д'Эсте— Обиццо II, маркиз Феррары и Анконской марки. В 1293 г. его сын, Адзо VIII, задушил его периной (правил с 1293 по 1308 г.).
Здесь он да будет первым, я — вторым.— То есть: здесь объяснения должен давать Несс, а не я.
Он пронзил под божьей сенью…— В 1271 г. граф Ги де Монфор, наместник Карла I Анжуйского в Тоскане, убил из мести в Витербо, во время богослужения, принца Генриха, племянника английского короля Генриха III, и выволок его за волосы из церкви. Рассказывалось, чтосердцеубитого принца было положено в золотую чашу, установленную на колонне у моста черезТемзув Лондоне.
Аттила— царь гуннов (с 433 по 453 г.), опустошитель Европы, прозванный «бичом божьим».
Пирр.— Это или эпирский царь (319-272 гг. до н. э.), воевавший с Римом (Р., VI, 44), или сын Ахилла, при взятии Трои убивший престарелого царя Приама (Эн., II, 506-558).СекстПомпей (75-35 гг. до н. э.) — младший сын Помпея Великого, ведший корсарскую войну против Цезаря и второго триумвирата; или жеСекстТарквиний, сын последнего римского царя Тарквиния Гордого, жестоко истребивший жителей города Габий и виновник смерти обесчещенной им Лукреции.
Риньер де'Паццииз Вальдарно — представитель знатного рода, прославившийся разбоем и убийствами.Риньер из Корнетов Римской Маремме, разбойник XIII в.
Песнь тринадцатая140
От речкиЧечиныдо городаКорнето— то есть в Тосканской Маремме, нездоровой и пустынной местности вдоль Тирренского моря.
Гарпии— мифические птицы с девичьими лицами, обитавшие наСтрофадскихостровах. Когда Эней со своими спутниками пристал туда на пути в Италию, гарпии осквернили их пищу, и одна из них предсказала им грядущиебеды,после чеготроянепокинули негостеприимный остров (Эн., III, 209-269).
То, о чем вещал мой стих.— Вергилий рассказывает (Эн., III, 13-56), что, когда Эней, прибыв во Фракию, стал ломать миртовый куст, чтобы украсить ветвями свои алтари, из коры выступила кровь, и послышался жалобный голос погребенного здесь троянского царевича Полидора (А., XXX, 13-21; Ч., XX, 115).
Я тот…— Пьер делла Винья, канцлер и фаворит императора Фридриха II (см. прим. А., X, 119), блестящий стилист и оратор. Он впал в немилость, был заточен в тюрьму, ослеплен и покончил с собой (в 1249 г.).
Оба… ключа…— ключ милости и ключ немилости.
Развратница— зависть.
Август— то есть император (Фридрих II).
И правый стал перед собой неправ— невинный казнил себя.
Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав