Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

2 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Передают со слов Шаддада ибн аль-Хад о том, что (однажды) один мужчина из числа бедуинов пришел к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, уверовал в него и последовал за ним а затем сказал: «Я совершу переселение вместе с тобой!» Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поручил его кому-то из своих сподвижников.

Когда произошел один из военных походов, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, захватил в качестве военной добычи пленников, и когда он делил добычу, он выделил ему его долю, отдав ее его товарищу. Этот бедуин охранял их тыл. Когда же он пришел, они отдали это ему, а он спросил: «Что это?» Они ответили: «Это твоя доля, которую выделил тебе пророк, да благословит его Аллах и приветствует».

Он забрал это и явился с ним к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Что это?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Это я выделил тебе». (Бедуин) сказал: «Не для этого я последовал за тобой, однако я последовал за тобой, чтобы стрела попала мне вот сюда» – и он указал на свое горло – «и я мог умереть и войти в рай!» (Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Если ты будешь правдив с Аллахом, Аллах будет правдив с тобой».

Немного спустя они отправились сражаться с врагами и этого (бедуина) принесли обратно к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сo стрелой в том самом месте, куда он указывал. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Это он?» Они ответили: «Да». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Он был правдив с Аллахом и Аллах был правдив с ним!» Затем пророк, да благословит его Аллах и приветствует, завернул его в свою накидку, вышел вперед и совершил по нему молитву-джаназа и во время его молитвы слышно было, как пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «О Аллах, этот Твой раб совершил хиджру на Твоем пути и затем пал шахидом и я свидетельствую об этом!»

-

1416 (صحيح)

إنْ تَطْعَنُوا في إمارَتِهِ فقد كُنْتُمْ تَطْعَنونَ في إِمارَةِ أبيهِ مِنْ قَبْلُ وايْمُ اللَّهِ إنْ كانَ لَخَليقاً بالإِمارَةِ وإنْ كانَ لمنْ أحَبِّ الناسِ إليَّ وإنّ هذا لَمِنْ أحَبِّ الناسِ إليَّ بعدَهُ وأُوصيكمْ به فإنّهُ مِنْ صالِحِيكُمْ – يعْني أُسامَةَ بنَ زَيْدٍ -

(حم ق) عن ابن عمر.

1416 - Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если вы порицаете его как командира, это (неудивительно,) ибо прежде вы порицали как командира и его отца, но, клянусь Аллахом, он был достоин командования и относился к числу наиболее дорогих для меня людей. Что же касается этого[1], то, поистине, после него[2] он является одним из самых дорогих для меня людей! Я завещаю вам хорошо относиться к нему, ибо поистине, он из числа ваших праведников» - имея в виду Усаму ибн Зайда. Этот хадис передали Ахмад 2/20, 110, аль-Бухари 3730 и Муслим 2426 со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1416, «Мухтасар Муслим» 1681.

___________________________________________________________

Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«(Однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, послал (в поход) отряд, назначив командовать им Усаму ибн Зайда. Некоторые люди стали высказывать недовольство в связи с таким назначением, и тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если вы порицаете его как командира, ….».

[1] То есть Усамы, сына Зайда ибн Харисы, да будет доволен Аллах ими обоими. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1468, пер. А. Нирша.

[2] То есть после своего отца. Там же.

-

1417 (صحيح)

إنْ تَغْفِرِ اللهمَّ تَغْفِرْ جَمّاً. وأيُّ عَبْدٍ لكَ لا ألَمَّا

(ت ك) عن ابن عباس.

1417 - Передают со слов Ибн ‘Аббаса о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда Ты прощаешь, о Аллах, Ты прощаешь с великой щедростью, а ведь кто из Твоих рабов не совершает грехов?» Этот хадис передали ат-Тирмизи 3284 и аль-Хаким 1/54, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1417, «Мишкат аль-масабих» 2349.

-

1418 (صحيح)

إنْ شِئْتَ حَبَسْتَ أصْلَها وتَصَدَّقْتَ بها

(حم خ ت ن ه) عن ابن عمر.

1418 - Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если хочешь, завещай в качестве вакъфа её основу и давай садакъу (за счёт того, что она будет тебе приносить)». Этот хадис передали Ахмад 2/12, 55, 125, аль-Бухари 2737, Муслим 1632, Абу Дауд 2878, ат-Тирмизи 1375, ан-Насаи 6/230, Ибн Маджах 2396 и аль-Байхакъи 6/159 со слов ‘Абдуллы ибн ‘Умара.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1418, «Ирвауль-гъалиль» 1582.

________________________________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам Муслим, сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Получив землю после (завоевания и раздела) Хайбара, ‘Умар пришёл к пророку да благословит его Аллах и приветствует, чтобы посоветоваться с ним об этом, и сказал: “О посланник Аллаха, я получил землю в Хайбаре, и у меня никогда не было имущества, более ценного, чем (эта земля). Что ты велишь мне делать с ней?” (Посланник Аллаха да благословит его Аллах и приветствует) сказал: “Если хочешь, завещай в качестве вакъфа её основу и давай садакъу (за счёт того, что она будет тебе приносить)”. И ‘Умар стал давать садакъу, (заявив), что (эту землю нельзя будет) ни продавать, ни покупать, ни завещать, ни дарить. (Что касается доходов, которые она приносила, то) ‘Умар (направлял их на оказание) помощи бедным, близким родственникам и путникам, на (освобождение) рабов, для (расходования) на пути Аллаха, а также для (приёма) гостей. Если же управляющий (таким имуществом) будет питаться (тем, что оно приносит), в пределах (разумного) или накормит своего друга, не получая (никакой иной прибыли), в этом не будет ничего дурного».См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1009, пер. А. Нирша.

-

1419 (صحيح)

إنْ شِئْتُما أعْطَيتُكما ولا حَظَّ فيها لِغَنيَ ولا لِقَوِيَ مُكْتَسِبٍ

(حم د ن) عن رجلين.

1419 - Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если вы хотите, то я дам вам, но в этом нет доли ни для обеспеченного, ни для того, кто достаточно силен, чтобы заработать». Этот хадис передали Ахмад 4/224, 5/362, Абу Дауд 1633, ан-Насаи 5/99, Ибн Абу Шейба 10769, Абу ‘Убайд 1725, ат-Тахави 1/303, 304, ад-Даракъутни 2017, аль-Байхакъи 7/14 со слов двух сподвижников пророка.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1419, «Ирвауль-гъалиль» 876, «Сахих Абу Дауд» 5/335, «Мишкат аль-масбих» 1832.

_______________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам Абу Дауд, сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Ади ибн аль-Хийар сказал: «Рассказали мне двое мужчин о том, что во время прощального поломничества они подошли к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который раздавал садакъу и попросили его из него. Он поднял на нас взор и затем опустил его, и увидев, что мы (достаточно) сильны, сказал: “Если вы хотите, то я дам вам, но в этом нет доли ни для обеспеченного, ни для того, кто достаточно силен, чтобы заработать”».

-

1420 (حسن)

إنْ شِئْتُمْ أنْبَأْتُكمْ عنِ الإِمارَةِ وما هِيَ ؟ أوَّلُها مَلامَةٌ وثانيها نَدَامَةٌ وثالِثُها عَذابٌ يَوْمَ القيَامَةِ إلاّ مَنْ عَدَلَ

(طب) عن عوف بن مالك.

1420 - Передают со слов ‘Ауфа ибн Малика о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если вы хотите, то я могу поведать вам о правлении, что значит быть правителем. Во-первых, это порицание! Во-вторых, это сожаление! И в-третьих, это наказание в День воскресенья! Исключением же являются те, кто был справедлив». Этот хадис передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 18/71, в «Му’джам аль-Аусат» 6747 и аль-Баззар 2756.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1420, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2173, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1562.

______________________________________________________________

Однажды ‘Ауф ибн Малик, да будет доволен им Аллах, будучи в мечети Рабикъ, рассказывал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказал: “Если вы хотите, то я могу поведать вам о правлении, что значит быть правителем!” Тогда я встал и воззвал во весь голос: “Что же это, о посланник Аллаха?!” Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Во-первых, это порицание! Во-вторых, это сожаление! И в-третьих, это наказание в День воскресенья! Исключением же являются те, кто был справедлив”».

-

1421 (صحيح)

إنْ عِشْت إنْ شاء اللَّهُ لأَنْهَيَنَّ أُمَّتِي أنْ يُسَمُّوا نافِعاً وأفْلَحَ وبَرَكَةَ

(د حب ك) عن جابر.

1421 - Сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если я еще проживу, то если на то будет воля Аллаха, я непременно запрещу членам своей общины называть именами Нафи’, Афлях и Барака». Этот хадис передали Ахмад 3/336, Абу Дауд 4960, Ибн Хиббан 5841 и аль-Хаким 4/274 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1421, «Тахридж ат-таргъиб» 2/85.

_______________________________________________________

Передают со слов Самуры ибн Джундуба, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Ни в коем случае не называй своего сына /гъулям/[1] ни Йасаром[2], ни Рабахом[3], ни Наджахом[4], ни Афляхом[5], ибо (когда-нибудь) ты спросишь: “Есть ли он там?”[6] – а его там не окажется, и ты скажешь: “(Его) нет”.[7] (Таких имён) насчитывается только четыре, и не добавляйте ничего (к тому, что я сказал)». Этот хадис передали Муслим 2137, Абу Дауд 4958 и ат-Тирмизи 2836.

[1] Слово “гъулям” означает также “раб”.

[2] “Йасар” – благосостояние.

[3] “Рабах” – прибыль.

[4] “Наджах” – успех.

[5] “Афлях” – преуспевающий.

[6] То есть ли там человек с таким именем?

[7] Арабы считали наречение сыновей подобными именами доброй приметой. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запретил давать детям такие имена, чтобы люди, которые будут говорить: «Рабаха нет», или: «Йасара нет», не усматривали в этом дурное предзнаменование.

-

1424 (صحيح)

إنْ قامَتِ السّاعَةُ وفي يَدِ أحَدِكُمْ فَسِيلَةٌ فإن اسْتَطَاعَ أنْ لا يَقُومَ حَتَّى يَغْرِسَها فلَيَغْرِسْها

(حم خد عبد بن حميد) عن أنس.

1424 - Сообщается, что Анас ибн Малик сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

“Если будет наступать Судный Час, а в руке кого-либо из вас будет росток, то если он успеет посадить его прежде, чем Час настанет, пусть сделает это”». Этот хадис передали Ахмад 3/191, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 479, ат-Таялиси 2068 и ‘Абд бин Хумайд 1216.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1424, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 371, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 9.

-

1425 (صحيح)

إنْ قُتِلْتَ في سَبِيلِ اللَّهِ صابِراً مُحْتَسِباً مُقْبِلاً غَيْرَ مُدْبِرٍ كَفَّرَ اللَّهُ عَنْكَ خطاياكَ إلاَّ الدَّيْنَ كَذَلِكَ قالَ لِي جِبْرِيلُ آنِفاً

(حم م ت ن) عن أبي قتادة (ن) عن أبي هريرة.

1425 - Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если тебя убьют на пути Аллаха в то время, когда ты будешь проявлять терпение, надеяться на награду Аллаха и идти вперёд, а не отступать, Аллах простит тебе твои прегрешения, за исключением (неоплаченного) долга, о чем только что сообщил мне Джибрил». Этот хадис передали Ахмад 5/297, 303, 308, Муслим 1885, ат-Тирмизи 1712 и ан-Насаи 6/34 со слов Абу Къатады; Ахмад 2/330, ан-Насаи 6/33 со слов Абу Хурайры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1425, «Мухтасар Муслим» 1085.

_____________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам Муслим, сообщается, что Абу Къатада рассказывал, что (однажды) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, (сказал) им, что борьба на пути Аллаха и вера в Аллаха являются наиболее достойными делами. (Услышав его слова), один человек встал и спросил: «О посланник Аллаха, скажи, если меня убьют на пути Аллаха, послужит ли это искуплением моих грехов?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Да, при условии, что тебя убьют на пути Аллаха в то время, когда ты будешь проявлять терпение, надеяться на награду Аллаха и идти вперёд, а не отступать». (Некоторое время спустя) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил (этого человека): «Как ты сказал?» Тот сказал: «Скажи, если меня убьют на пути Аллаха, послужит ли это искуплением моих грехов?» (На этот раз) посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да, если ты будешь проявлять терпение, надеяться на награду Аллаха и идти вперёд, а не отступать, (тебе простится всё), за исключением (неоплаченного) долга, ибо, поистине, об этом мне сообщил Джибрил». См. «Мухтасар Сахих Муслим» №1095, пер. А. Нирша.

-

1426 (صحيح)

إنْ قَضَى اللَّهُ تَعَالى شَيْئاً لَيَكُونَنَّ وإنْ عَزَلَ

(الطيالسي) عن أبي سعيد.

1426 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если Всевышний Аллах решит что-то (создать), то это непременно произойдет, даже если (человек станет) предохраняться». Этот хадис передал Абу Дауд ат-Таялиси 2193 со слов Абу Са’ида аль-Худри.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1426, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1462.

См. хадис №1016 и комментарии к нему.

_____________________________________________________________

Сообщается, что Абу Са’ид аль-Худри сказал: «(Однажды) при посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, упомянули о предохранении/‘азль/ и он сказал: “Если Великий и Всемогущий Аллах решит что-то (создать), то это непременно произойдет, даже если (человек станет) предохраняться”».

Абу Са’ид сказал: «И я предохранялся от своей рабыни, но она родила этого мальчика, которого я люблю больше всех из людей».

-

1427 (صحيح)

إنْ كان الشُّؤْمُ في شَيْءٍ فَفِي الدَّارِ والمَرْأَةِ والفَرَسِ

(مالك حم خ ه) عن سهل بن سعد (ق) عن ابن عمر (م ن) عن جابر.

1427 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если и есть в чем-либо злополучие, то (оно) в жилище, женщине и лошади». Этот хадис передали Малик 1749, Ахмад 5/335, аль-Бухари 5095, Муслим 2226 и Ибн Маджах 1994 со слов Сахля ибн Са’да; Ахмад 2/8, аль-Бухари 5093, 5094 и Муслим 2225 со слов Ибн ‘Умара; Муслим 2227 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 4412 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1427, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 442, 799.

______________________________________________________

Сообщается, что Ибн ‘Умар сказал: «(Однажды) при пророке, да благословит его Аллах и приветствует, упомянули о злополучии и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если и есть в чем-либо злополучие, то (оно) в жилище, женщине и лошади”». Этот хадис передали аль-Бухари 5094 и Муслим 2225.

-

1428 (صحيح)

إنْ كانَ خَرَجَ يَسْعَى على وُلْدِهِ صِغاراً فَهُوَ في سَبِيل اللَّهِ وإنْ كانَ خَرَجَ يَسْعَى على أبوَيْنِ شَيْخَيْنِ كَبِيرَيْنِ فَهُوَ في سَبِيلِ اللَّهِ وإنْ كانَ خَرَجَ يَسْعَى على نَفْسِهِ يُعِفُّها فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وإنْ كانَ خَرَجَ يَسْعَى رِياءً وَمُفاخَرَةً فَهُوَ في سَبِيلِ الشَّيْطانِ

(طب) كعب بن عجرة.

1428 - Ка’б ибн ‘Уджра рассказывал: «Как-то раз, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился в обществе своих сподвижников, они увидели молодого человека, выносливого и сильного, который рано утром вышел из дома в поисках заработка, и они сказали: “Горе ему! О если бы он использовал свою молодость и силу на пути Аллаха Всевышнего!” На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если он вышел в поисках заработка для своих малолетних детей, то он на пути Аллаха, и если вышел он в поисках заработка для своих престарелых родителей, то он на пути Аллаха, и если вышел он в поисках заработка для самого себя, то он на пути Аллаха. Если же он вышел ради показухи и похвалы, тогда он на пути шайтана”». Этот хадис передал ат-Табарани в «Му’джам аль-Кабир» 19/129.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1428, «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1692.

-

1429 (صحيح)

إنْ كانَ عِنْدَكَ ماءٌ باتَ هذِهِ اللَّيْلَةَ في شَنَ فاسْقِنا وإلاَّ كَرَعْنا

(حم خ د ه) عن جابر.

1429 – Сообщается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если есть у тебя вода, оставшаяся с ночи в бурдюке, напои нас, а если нет, мы напьёмся из водоёма». Этот хадис передали Ахмад 3/328, аль-Бухари 5613, Абу Дауд 3724 и Ибн Маджах 3432 со слов Джабира ибн ‘Абдуллах.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1429.

_________________________________________________________

В версии этого хадиса которую приводит имам аль-Бухари со слов Джабира ибн ‘Абдуллах, да будет доволен Аллах ими обоими, сообщается, что (как-то раз) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вместе с одним из своих сподвижников зашёл к кому-то из ансаров и сказал ему: «Если есть у тебя вода, оставшаяся с ночи в бурдюке, (дай нам её), а если нет, мы напьёмся из водоёма». Этот человек, занимавшийся поливом своего сада, сказал (пророку, да благословит его Аллах и приветствует): «О посланник Аллаха, у меня есть такая вода, (только) пройди к шалашу». И он повёл их (туда) и налил им воды в чашу, добавив туда козьего или овечьего молока, что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он выпил это, а потом напился человек, который пришёл вместе с ним. См. «Мухтасар Сахих аль-Бухари» №1848, пер. А. Нирша.

-

1430 (صحيح)

إنْ كانَ في شَيْءٍ مِمَّا تَداوُونَ بِهِ خَيْرٌ فالحِجامَةُ

(حم د ه ك) عن أبي هريرة.

1430 - Передают со слов Абу Хурайры о том, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если и есть благо в чем-то из того, чем вы лечитесь, так это в кровопускании/хиджама/». Этот хадис передали Ахмад 2/342, 423, Абу Дауд 2102, Ибн Маджах 3476, аль-Хаким 4/410, со слов Абу Хурайры.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 1430, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 760.

-

1431 (صحيح)

إنْ كانَ في شَيْءٍ منْ أَدْوِيَتِكُمْ خَيْرٌ فَفِي شَرْطَةِ مِحْجَمٍ أوْ شَرْبَةٍ مِنْ عَسَلٍ أوْ لَذْعَةٍ بِنارٍ تُوافِقُ دَاءً وما أُحِبُّ أنْ أكْتَوِيَ


Дата добавления: 2015-11-30; просмотров: 1 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)