Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

lt;< Предыдущая глава 3 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Нежно кружа язычком вдоль капюшона, за которым пряталась самая чувствительная точка Рэрити, Флаттершай остановилась, чтобы мягко проворковать:

— Выходи малыш, не стесняйся.

Затем она прижалась к мягким розовым губам подруги, вылизывая их, стараясь обнажить этот маленький комочек нервных окончаний, чтобы вдоволь возбудить и поиграть с ним всеми возможными способами, которые она только могла представить. Немного нетерпеливая кобылка для пробы ткнула язычком оголённый клитор Рэрити, затем покружила вокруг, лизнула его самого и, наконец, нежно поцеловала, плотно прижавшись губами, а в качестве решающего удара — начала медленно посасывать.

Глаза Рэрити закатились, когда язык Флаттершай нашёл нужное местечко. Ещё и ещё.

— ДА! — смогла лишь не-совсем-вскрикнуть она. Слова были не в состоянии угнаться за мыслями, да и сами мысли отошли на второй план. “О Селестия, я никогда ещё не встречала настолько талантливого начинающего любовника!”

Флаттершай продолжала нежно лизать и толкать, радуясь такому успеху её неловких попыток. Крепко удерживая брыкающиеся бёдра Рэрити, она мягко надавливала на небольшую кнопку, которую уговорила показаться. Пегаска глубоко и прерывисто вздохнула, наслаждаясь усилившимся запахом возбуждения, исходившим от её любовницы, а затем снова погрузилась в глубины, на этот раз пытаясь языком проникнуть внутрь Рэрити, как единорожка до этого делала с ней.

В ответ на это Рэрити беспомощно взбрыкнула бёдрами от постепенно возрастающих ощущений, которые испытывала, когда Флаттершай потирала её, но на этот раз они были гораздо более интенсивными. Осознание того, что её любили с такой заботой и вниманием вскружило ей голову. “Не знаю, что я такого сделала, чтобы заслужить тебя, моя дорогая, но я стану счастливой кобылкой, если смогу когда-либо приблизиться к тому, чтобы разделить твои чувства ко мне”. Каждое нежное движение языка и ощущение мягкого дыхания приносило такое блаженство.

Язык Флаттершай уже довольно устал, но она упорно продолжала, твёрдо решив увидеть неизбежную кульминацию Рэрити. Это было странно — она не стимулировала себя, но почему-то оказалось, что дарить подарки было так же приятно (почти так же приятно), как и получать. Хотя она и не была воплощением щедрости, Флаттершай ощущала себя вполне довольной, просто продолжая лизать, даже не касаясь себя — вид извивающейся Рэрити был так же приятен, как нежные ласки, а сдержанные женственные стоны единорожки звучали музыкой в её ушах. Даже вкус, по поводу которого она сначала опасалась, что он может оказаться немного неприятным, начал казаться ей... действительно возбуждающим. Всё это было конечно субъективным, но тем не менее очень приятным.

Тело Рэрити готово было взорваться. Она ясно чувствовала, как покалывающее тепло, подобно лесному пожару, стремительно распространяется от её чресел. Теперь в любой момент она...

— Флаттершай, я сейчас...

Сообразительная пони поняла намёк и принялась вылизывать жёстче, наконец проникая всем языком внутрь единорожки. Рэрити чувствовала себя прямо пронзённой им, но вскоре оказалась неспособной различать такие детали, так как могла только беспомощно ржать. Она кончила, оросив брызгами мордочку своей возлюбленной. Всё её тело дрожало, а Флаттершай терпеливо продолжала поддерживать ритм, аккуратно двигая язычком туда и обратно. После нескольких трепетных секунд, показавшихся бесконечными, Рэрити, наконец, расслабилась — её тело моментально обмякло.

Флаттершай поднялась между задних ног Рэрити, застенчиво улыбаясь и определённо гордясь собой. Её уставшая любовница благодарно улыбнулась в ответ.

— Это... было божественно, моя дорогая. Спасибо тебе огромное. — Рэрити положила голову и просто позволила себе утонуть в кровати. Она смотрела в зеркало на потолке, с любопытством разглядывая собственную мордочку. “Это... это так выглядит удовлетворение?” Едва успев осознать это, она на секунду закрыла глаза и провалилась в дрёму.

Флаттершай же, напротив, чувствовала себя очень энергичной. Она попыталась полежать спокойно, прильнув к дремлющей пони, но сон не шёл. Её мозг просто не хотел отключаться — его было не остановить. Столько важных вещей произошло за такое короткое время, многие её мечты исполнились одновременно. Флаттершай поймала себя на том, что широкая улыбка озаряет её мордочку, в то время как она прокручивала в памяти последние события. Она даже начала немного поёрзывать, поскольку её разум услужливо подкидывал самые смачные подробности её самого первого раза...

Эти мысли каким-то образом заставили её вспомнить коробочку. Большую нераспакованную игрушку, что Рэрити так поспешно убрала от неё, "Пораскинь копытца" или что-то в этом роде. Быстренько взглянув, Флаттершай убедилась, что она всё ещё там, куда единорожка так поспешно спрятала её — в самом тёмном углу. Сильное любопытство овладело беспокойной маленькой пони. Она хотела знать о Рэрити всё, теперь даже больше, чем когда-либо. С чего это она могла так засмущаться, что решила спрятать это? Конечно, так поступать было нехорошо, ей бы стоило подождать, пока Рэрити сама решится рассказать. Да, ей просто следовало проявить терпение.

Ах, да кого она обманывает?

— Просто взгляну одним глазком, это ведь никому не повредит, правда? — сказала она себе, почти убедив себя в этом.

Будучи уже на середине комнаты, Флаттершай вдруг остановилась на полушаге. Ей вдруг пришла в голову неприятная мысль: а что, если у любви всей её жизни есть какой-то ужасный фетиш? Что-то такое, что точно обеспокоило бы её, и Рэрити понимала это. Нервная от природы пегаска сглотнула и погрузилась в глубокий мысленный спор. Но в конце концов всё же убедила себя, и железная уверенность блеснула в нежных глазах. Что бы ни оказалось в той коробке, она не станет после этого хуже относиться к Рэрити. И если это возможно, она, наверное, даже поиграла бы вместе с ней, готовая на всё, чтобы сделать Рэрити счастливой. Она ведь может проявить гибкость взглядов и открытость, не так ли?

Однако то, что она обнаружила в коробке, испугало её.

Сказать по правде, сама коробка испугала её — на ней был изображён свирепый дракон, возвышающийся во весь свой пугающий рост и угрожающе выпускающий дымные струи из ноздрей. Уже этого было достаточно, чтобы Флаттершай в страхе съёжилась, а того, что оформлявший коробку извращенец счёл нужным изобразить между ногами дракона — было достаточно, чтобы бедная пегаска побледнела. Оно чётко объясняло название на коробке: “Двойной Дракон”.

В это время позади неё проснулась Рэрити. “Флаттершай? Она только что была здесь, ведь так?” Она оглянулась в замешательстве, сама того не понимая, что только что снова задремала. “Ах, вот она. Ага, и она смотрит на ту коробку, что я убрала! Ох... Ох, нет”. Секундой позже она уже подхватила коробку копытами.

— Ах, я так извиняюсь, что ты это увидела, дорогая! Я… Я купила это импульсивно. Одним очень-очень одиноким днём... Я даже не совсем понимаю, зачем именно, ведь оно предназначено не для самостоятельного использования. Пожалуйста, просто... Просто убери её. Как ты прекрасно понимаешь, это совсем не то, что я планирую попробовать с тобой.

— Не для самостоятельного? — Она не хотела признаваться в этом, не хотела казаться наивной, но Флаттершай понятия не имела, для чего предназначено содержимое коробки. Кроме ужасной картинки, здесь не было никаких зацепок, свидетельствовавших о содержимом коробки. — Боюсь, я не совсем понимаю, Рэрити... Почему д-дракон?

— Как я понимаю, это своего рода костюм, — объяснила Рэрити, — оборудованный, скажем так, анатомически достоверными подробностями. А что касается вопроса “Почему?”... Драконы всегда очаровывали меня, — призналась она, остановившись на секунду, прежде чем с томным придыханием продолжить: — с тех самых пор, когда я читала старые истории о них, когда была ещё маленькой кобылкой. Они такие величественные существа... К моему стыду, у меня есть немало романов, где раскрывается концепция, эмм, романтических отношений с ними... с иллюстрациями. — Покраснев от своего позорного признания, Рэрити опустила взгляд и приготовилась к неодобрительному вздоху, который, как она полагала, должен был последовать.

— Но они такие большие и страшные! — возразила Флаттершай.

Удивлённая тем, что это была единственная вещь, которая беспокоила Флаттершай, Рэрити моргнула, тщательно обдумывая свой ответ, а затем произнесла:

— Ну да, но разве это не волнительно, дорогая? — Её глаза загорелись, и она оживилась, стараясь помочь подруге осознать: — Они иммунны к магии, и даже самый могущественный единорог перед ними, как беспомощный жеребёнок! А эта великолепная адамантовая чешуя, она сверкает подобно алмазам! — Её мечтательные глаза сверкнули, а голос стал более знойным. — О Селестия, эти испытующие немигающие рептильи глаза! Они как будто смотрят прямо в душу, моя дорогая... Не говорю уже о бессметных богатствах, которые они обычно копят: горы золота и редких бриллиантов. В моих фантазиях дракон-моей-мечты нежно опускает меня на ложе из рубинов! А потом он использует свой дли-и-и-инный восхитительно раздвоенный язык, чтобы... — она вовремя оборвала себя.

Флаттершай, обычно до одури боявшаяся драконов, с сомнением взглянула на неё.

— Это всего лишь фантазии, моя дорогая. Всё, что происходит в воображении — там и остаётся. Там не существует каких-либо табу или физических ограничений. Вполне очевидно, что взрослые драконы — не подходящие партнёры для пони. Я имею в виду довольно заметную разницу в размерах.

— И ещё потому, что у них д-два?.. — Её ошарашенные голубые глаза всё ещё разглядывали раздвоенное достоинство, в полной боевой готовности выставленное напоказ изображённым на коробке драконом.

Отчаянно раскрасневшаяся Рэрити немедля ответила:

— Ну... это ещё один интересный аспект, на котором, видимо, решили сфокусироваться дизайнеры. Но на самом деле, это не совсем проблема. Если озадаченная этим вопросом кобылка хорошо подготовится и у неё будет достаточно смазки под копытом, то она сможет, скажем так, развлечь больше одного гостя...

— Б-больше одного?.. — сглотнув, прошептала Флаттершай. — Но... Но... разве это не будет немного, эмм, тесновато? — Она попыталась представить это, но её неопытный мозг потерпел неудачу. Никакого количества смазки не хватило бы, чтобы принять одновременно оба этих огромных члена нарисованного дракона. — Как вообще ещё, эмм... ещё один поместится?

Несмотря на очевидные оговорки и недосказанности, разговор определённо оказал влияние на Флаттершай. Неизбежный мысленный образ Рэрити, охотно занимающейся таким непристойным и распутным делом, заставил её неловко шмякнуться на круп, смущённо скребя копытом пол и нервно молотя туда-сюда пышным хвостом.

Рэрити отчаянно покраснела, прекрасно понимая, что не было никакой возможности того, чтобы её до этого девственная любовница знала это.

— Ну, дорогая, это не так уж и невозможно. Она создана, чтобы растягиваться, в конце концов. Жеребята и всё такое... И хотя это считается немного... пошлым, но у кобыл есть ещё одно местечко, чтобы поприветствовать гостя. И я не имею в виду рот.

— Погоди, ты имеешь в виду?.. — Она не могла произнести этого. Вместо этого, Флаттершай взглянула через плечо и приподняла свой длинный розовый хвост, вильнув крупом, чтобы указать на то место, о котором она подумала. — Туда? — Казалось невозможным покраснеть ещё сильнее, но её талантливые щёчки всё же смогли сделать это.

Рэрити кивнула, озорно улыбнувшись.

— Но... но... — поперхнулась словами Флаттершай, определённо не понимая, как возможно такое неслыханное проникновение, и выразила опасение: — А это не больно?

— Немного, быть может, — легкомысленно усмехнулась Рэрити, — но я могу быть очень сговорчивой, если нужно. — Отметив выражение лица Флаттершай, она поспешила добавить: — Это не должно быть больно, дорогая. В действительности это будет очень и очень хорошо. В этой области сосредоточено очень много нервных окончаний. Так что, если твой партнёр достаточно терпелив и нежен, а ты достаточно расслаблена и достаточно ему доверяешь...

— Ты, эмм... Ты доверяешь мне?

— Без малейшего колебания, моя дорогая.

С решительным кивком и твёрдым взглядом, Флаттершай взяла ртом коробку за ручку и понесла её за ширму, которую Рэрити поставила таким образом, чтобы клиенты могли сохранить чувство собственной неприкосновенности.

— Дорогуша, что ты?..

— Хочу сделать все твои мечты реальностью, — кратко ответила Флаттершай. Шорох одежды и скольжение по жёлтой шёрстке слышались так же, как и ёрзание и щелчки ремней, и если бы смущение можно было услышать, такой звук определённо тоже был бы слышен.

После короткой заминки, Флаттершай вышла из примерочной, одетая в полноростовой костюм, похожий на костюм для полётов, но с псевдочешуйчатым животиком и мягкими резиновыми зубцами по спине, переходящими в гребень. Голову её покрывал капюшон, который определённо был не в силах вместить пышную, струящуюся гриву.

— Я яростный дракон! — резко крикнула Флаттершай. Крик прозвучал невероятно убедительно для её робкого, почти детского голоса. — Рэ-э-эр! — прорычала драконо-кобылка на уровне мышиного писка.

Рэрити замерла на секунду, открыв рот и потеряв дар речи.

— Моя дорогая, ты выглядишь... Ты выглядишь абсолютно... — Она попыталась сдержаться, но не смогла и, быстро прижав копыта к мордочке, рассмеялась. Костюм выглядел явно смешно. Он не был похож на экзотическое, царственное, могущественное существо из её фантазий. Ей стоило понимать, что фетиш-костюмы из “магазинчиков для взрослых игр” вообще вряд ли стоило принимать всерьёз, даже если их носили такие великолепные пони, как Флаттершай. Оставалось только надеяться, что этот смех не навредит чувствам бедной кобылки...

Но её облачённая в костюм подружка уже успела мельком увидеть себя в зеркале и теперь смеялась как сумасшедшая.

— О Богини, — хихикала Флаттершай, с трудом произнося слова, — это... Это не очень хорошо, да?

Смех Рэрити оказался заразителен, и прежде, чем она поняла это, Флаттершай не выдержала, громко расхохотавшись, что очень помогло расслабиться разодетой кобылке. Неловкость ушла, волнение исчезло, и беспокойство тоже ушло на второй план.

Это было похоже на двух кобылок, договорившихся принять участие в маленьком шумном ролеплее и просто немного повеселиться.

Однако, когда Флаттершай села, то случайно явила взору самую важную часть костюма, при виде которой Рэрити немного успокоилась. Сразу стало понятно, какой специфической части костюма достались особое внимание и основная масса рабочего времени. Она выглядела довольно реалистичной; обе силиконовые детали имели чешуйчатую текстуру и обладали приятным запугивающим-но-не-устрашающим размером. Видя этот экзотический набор частей тела, прикреплённых именно к Флаттершай... Ну, скажем так, сочетание милого и эксцентричного, очаровательного и непристойного заставляло Рэрити чувствовать себя немного разгорячённой и сексуально озабоченной. Не говоря уже о том, что ещё и влажной.

Они обе всё ещё посмеивались немного, но Рэрити было трудно удерживать разбегающиеся мысли... Да, Флаттершай выглядела абсолютно очаровательно, а вовсе не свирепо, что нисколько не умаляло её привлекательности. На самом деле даже значительно усиливало её. Сама мысль о том, как Флаттершай игриво и мило прорычала ей в ухо... Она почувствовала странную дрожь, пробежавшую по внутренней стороне бёдер.

— Дорогая, а если серьёзно, не могла бы ты оседлать меня? Вот прямо сейчас?

— О? О! Ну, эмм, если ты хочешь, Рэрити... Подожди! Это неправильно, ведь так? Я и-имею в виду... — Флаттершай закрыла глаза и наморщила лоб. Она пыталась представить себя грозным и могучим драконом, существом, в обычных условиях вселившего бы в неё страх. Если бы она не была так занята призывом своего внутреннего дракона, то могла бы понять, насколько всё это помогает ей справиться с собственными страхами.

Пока Флаттершай входила в образ, Рэрити тоже мысленно подготавливалась к роли, которую ей предстояло сыграть. Но кое что было неправильно с костюмами...

— Дорогая, секунду, пожалуйста! Если мы собираемся сделать это, то можем дополнить сказку. — Она сходила в примерочную и вернулась в платье, собственнокопытно созданном ею для Флаттершай, и подмигнула. — Нет смысла позволять этому платью уйти в отходы бесцельно, не так ли? Ну что, продолжим?

Раздув мохнатую грудь и увеличив свой размер растопыренными крыльями, пегаска-дракон зарычала в обворожительно угрожающей манере.

— Ха-ха-ха. Я злобно смеюсь!

Затем начала игриво (но настойчиво) тыкаться носом в бок и зад желанной белой кобылки. Глубоко вдыхая и громко нюхая, подобно зверю, Флаттершай ощущала аромат возбуждения Рэрити, чувствуя снова нарастающее приятное тепло между задних ног. Она вонзила свои ненастоящие когти в платье, чтобы нетерпеливо сорвать его с дрожащей пленницы.

Рэрити замерла почти точно так же, как если бы она и в самом деле столкнулась с настоящим ужасным драконом, собирающимся изнасиловать её.

— Т-ты негодяй! Пока мы говорим, мой возлюбленный рыцарь направляется сюда, чтобы убить тебя! Отпусти меня сейчас же, иначе для тебя всё плохо кончится. — Отыгрывая свою драматическую роль, Рэрити каким-то образом собрала достаточно сил, чтобы левитировать бутылочку смазки из своей коробки для игрушек и намазать верхнюю головку. “Нижняя головка... вообще не должна доставить каких-либо трудностей”, думала она, ощущая себя истекающей так, как никогда ранее. Она обернулась и увидела, что робкая кобылка всё ещё обнюхивает её, будто течную суку... “Не то чтобы это было не так”. Её хвост инстинктивно ушёл вверх и в сторону, готовясь к тому, что произойдёт. Он начал вилять по собственной воле, пока она, затаив дыхание, ожидала начала настоящего веселья.

Чувствуя необыкновенное воодушевление благодаря своей доминантной роли и паре впечатляющих агрегатов вкупе с убедительной игрой Рэрити, Флаттершай оседлала дрожащую, мокрую насквозь деву-в-беде, откровенно игнорируя её страшные угрозы. Обычно робкая пегаска зубами подняла подол облегающего красного платья и крепко ухватила соблазнительный белый круп своей когтистой передней лапой. Она подтянула Рэрити немного ближе, тёплым грузом навалившись ей на спину.

— Гррр... — игриво прорычала Флаттершай в ушко единорожки; её двойные члены мягко тыкались в особые чувствительные места чуть ниже основания поднятого хвоста, зажатого между их телами.

— Т-ты хочешь меня, не так ли, маленькая кобылка? — несколько иронично пророкотала Драгоншай, используя более глубокую и более страстную версию своего обычно нежного голоса. Стоит признать, что это, вероятно, был самый мило звучащий и неуверенный дракон во всей Эквестрии, но тем не менее она была достойна получить пятёрку за усердие.

Неистово покраснев, Рэрити горячо опровергла это предположение:

— К-как вообще кто-нибудь может захотеть такое неотёсанное чудовище, как ты? Позволить тебе долгие и долгие часы делать со мной всё, что захочешь?.. Использовать меня как игрушку для реализации своих порочных желаний? Да одна мысль об этом вызывает у меня отвращение!

Её хвост полностью противоречил словам, обвившись вокруг талии Драгоншай и подтягивая ту ближе. Эти две игрушки дразнили её как-никогда-готовую, заставляя вздрагивать в предвкушении.

Она мысленно приготовилась к грядущему; всё же она давно не позволяла никому доминировать над собой. Во многом это было связано с тем, что она редко встречала кого-то, кому могла бы достаточно доверять. И как бы то ни было, вот она здесь, умоляет о том, чтобы её унизили. Она прекрасно знала, что Флаттершай никогда не навредит ей ни словом, ни делом, и находиться в её власти, откровенно говоря, было очень возбуждающим.

Однако злодей-дракон, в свою очередь, приставал к бедной пони несколько неохотно и, казалось, был чрезвычайно благодарен за неожиданную помощь цепкого фиолетового хвоста. И не в последнюю очередь потому, что сама она не понимала, как именно ей стоит встать. Учитывая это всё, она подвинулась вперёд очень осторожно. Подчёркивая свою доминантную роль, любовно прихватила зубами несколько вьющихся локонов гривы единорожки, предположив, что именно так и поступил бы хищник-самец. После нервозных поёрзываний и пары неловких фальстартов, свирепый дракон вдруг почувствовала, что её бёдра подались немного вперёд. Всё прошло неожиданно гладко, и две заострённые головки проскользнули в содрогнувшуюся под ней жаждущую кобылку.

Рэрити слегка застонала при первых дюймах проникновения. Ощущение чего-то настолько растягивающего, причём растягивающего нечто, не совсем предназначенное для подобного использования, затопило разум единорожки противоречивыми сигналами дискомфорта и блаженства. Давление нарастало, оба стержня скользили в своих отверстиях, стимулируя бесчисленное множество нервных окончаний и восхитительно заполняя её глубины настолько, насколько она ещё никогда прежде не испытывала. Дискомфорт исчез, но она всё равно взвизгнула, когда стержни уверенно вошли до последнего миллиметра.

Флаттершай прекратила движения, стоило ей только услышать вскрик.

— Ты в порядке? Я сделала тебе больно? — В её голосе прозвучали нотки отчаяния. — Рэрити, пожалуйста, скажи, что ты в порядке!

Рэрити только слегка усмехнулась. Смех был настоящим, хотя и звучал несколько напряжённо.

— Я... в полном порядке, дорогая. Просто, немного шокирована, понимаешь? — Она немного покачала крупом, пытаясь привыкнуть к приятному ощущению наполненности. — Будь уверена, я в порядке.

Несмотря на чувство громадного облегчения, Флаттершай всё ещё не двигалась. Она почувствовала себя немного глупо из-за того, что отреагировала так ярко. Тем не менее, драконо-кобылка решила, что не помешает дать своей “жертве” немного отдыха, пока она терпеливо покусывала одно из прижатых ушек. Затем она с придыханием прошептала в то из них, которым была занята на тот момент:

— Эй, Рэрити. Эмм... а на что это похоже?

Рэрити обнаружила, что всё больше и больше заводится. Покусывания определённо её возбуждали.

— Если честно, то поначалу это немного дискомфортно. Особенно в крупе... Это странное ощущение... Ах, своего рода давление... изнутри... Ох, дорогуша, чувство, когда ты принимаешь сразу два! Каждый нерв в огне, я могу чувствовать, как они трутся друг об дружку... внутри. Чувствую себя так хорошо и непристойно, дорогая... такой наполненной... двумя большими членами сразу, т-твоими большими членами. О, о Богини... Я не могу сдержаться. Так что не волнуйся, дорогая. На самом деле, я бы предпочла, если бы ты была несколько... грубее. Я смогу пройти это испытание. Я хочу это испытать! В самом деле, если ты не против, не могла бы ты говорить мне разные грязные вещи? Я чувствую себя такой порочной! Но это очень помогло бы мне.

— Л-ладно, я попробую. — Флаттершай выглядела озадаченной просьбой Рэрити, но она очень хотела доставить ей удовольствие.

— Тогда вернёмся к нашим ролям, ладно? — Рэрити оглянулась на своего “нападающего” и обнадёживающе, пусть и с некоторым оттенком боли, улыбнулась. — Ты, чудовище, как ты смеешь так обращаться со мной?! Так кусать моё драгоценное ухо и насиловать меня во все щели... Это вовсе не приятно! Но так и быть, что сделано, то сделано. Продолжай, я... полностью в твоей власти. Прошу только лишь сохранить мне жизнь, мой господин дракон. Пожалуйста, оставь мне хоть это. И хотя я буду осквернена, я хочу вернуться к своему суженному! — Она опять подтолкнула Флаттершай поближе к себе своим хвостом, пытаясь призвать её к дальнейшим действиям.

Несмотря на словесное и физическое одобрение, Флаттершай немного затянула этот момент. Медленно, почти лениво, она прекратила полизывать и тыкаться носом в ушки Рэрити. Только после того, как она снова ухватилась за гриву, она сделала одолжение нетерпеливо ожидающей кобылке. Приятное ощущение власти и господства, испытанное ею из-за небольшой паузы, во время которой её бедная любовница извивалась и ёрзала в нетерпении, было несколько необычным для пони, постоянно старающейся угодить кому-нибудь изо всех сил.

— Перестань врать себе, — мягко пророкотала она, резко толкнув бёдрами. Её очень сильно удивило, насколько быстро бёдра упёрлись в мягкий круп Рэрити. Смазка, как из бутылки, так и более естественного происхождения, похоже, действительно отлично делала свою работу. — Я могу сказать, как сильно ты этого хочешь, Рэрити... Эмм... я имею в виду, маленькая пони. Как ты жаждешь мою... моих ч-членов...

Никогда прежде, за всю историю Эквестрии, дикий, плотоядный дракон ещё не краснел так, как этот. Говорить грязные вещи оказалось нелёгким делом даже для огнедышащей ящерицы, не то что для пони, старавшейся ею стать. Но это определённо повлияло на Рэрити, когда она услышала эти непристойные вещи.

Тем временем, успешное проникновение послало волну мурашек по спине Флаттершай. У неё не было магической связи с игрушками, привязанными к её талии, но здесь был стратегически верно расположенный маленький жгут, она почувствовала его, как только надела, а теперь его назначение стало очевидным. Когда она подалась вперёд, он потёрся прямо об её самое чувствительное место. Подобная стимуляция заставила её дрожать в крайне правдоподобной манере, как самец, глубоко-по-самые-шары вошедший в жаждущую кобылку. Она принялась очаровательно стонать в гриву Рэрити, не желая выходить из образа.

— Ты вовсе не захочешь возвращаться к своему дорогому принцу после всего, что я с тобой сделаю, ты, грязная кобыла, — задыхаясь, произнесла Флаттершай. — Тянешь меня своим хвостом, как...

“Уфф... Да, она поняла”.

— Это ложь! Я бы никогда... О мой суженный, я так виновата! Может быть я и предала тебя телом, но духом остаюсь верна. Пожалуйста, прости мне мою слабость... — Первоначальный дискомфорт уже ушёл, в конце концов, это было не первое её подобное родео. Конечно, это было давно, и её предыдущие партнёры не были настолько щедро одарены природой. Кто бы ни разработал "Двойного Дракона", он был гением. Оба ствола были расположены под правильным углом и стимулировали ровно там, где нужно.

Что-то беспокоило её, какая-то особенность устройства, о которой она забыла рассказать Флаттершай...“Ах да, точно! Функция вибрации... Попробуем представить, как будто я нажимаю…” Игрушка вдруг ожила, издавая жужжание и распространяя приятную вибрацию, переходящую в тёплое покалывание, которое могла подарить кобылке только действительно хорошая игрушка.

— Ах ты, великолепный у-ублюдок... не... останавливайся... — Толчки продолжались, разжигая огонь в её чреслах и посылая волны мурашек по спине. Даже тот, в “неправильном” отверстии, ощущался очень остро, доставляя ей высочайшее удовольствие. Её хвост перестал цепляться за дракона и теперь радостно плясал под мелодию, под которую кобылки получают то, что они хотят.

Флаттершай удивлённо пискнула, почувствовав сильные вибрации, и принялась извиваться и прерывисто дышать.

— Ааах... Р-Рэрити, что эт?.. — Не такие звуки мы привыкли слышать от спаривающихся драконов... но, в конце концов, плотью и кровью она была лишь кобылкой в дурацком костюме. И, Богини мои, это было так хорошо. Она прервалась посреди движения, когда основание двойной игрушки коснулось её собственной вагины и принялось жужжать. На мгновение пегаска замерла, её крылья, продетые через отверстия на спине костюма, встали дыбом. После прямой стимуляции клитора она ощутила возрастающее чувство похоти.

Всё ещё находясь глубоко внутри Рэрити, дракон-её-мечты принялся мягко толкать, потираясь своим нехарактерно мягким чешуйчатым пузиком о её похотливо поднятый зад, и пропихнул два члена на батарейках внутрь неё... В результате Флаттершай теперь могла насладиться одновременно интенсивным удовольствием от игрушки и великолепным видом на соблазнительно раскачивающийся самый сексуальный круп в Эквестрии. Она упивалась наслаждением Рэрити от ставшей-реальностью-сексуальной-фантазии, каждое возбуждённое ржание или лихорадочный стон подливали масла в страстный огонь, который подпитывал бешено стучащее сердце пегаски и разогревал широко разведённые бёдра.

— Никогда не остановлюсь... — мягко прошептала Флаттершай Рэрити, на мгновение вернувшись в себя. Но потом она зарычала и куснула оголённую шею, часть её вымышленного образа слилась с её настоящей личностью. Пегаска опиралась о Рэрити, с каждым толчком невольно ударяя её крыльями, сила нажима почти заставила покорную кобылку потерять равновесие.

— Хочу... трахать тебя... вот так... вечно... — прошептала она между вздохами.

Так как весь ролеплей отныне был забыт, Рэрити отдалась во власть устойчивому ритму толчков. Каким-то образом её “дракон” смог запихнуть себя ещё глубже прежнего. Выбивающее из колеи удовольствие быстро переросло в страстный секс, мерные движения превосходно сочетались с вибрациями игрушки, никакой жеребец не заставлял её так терять голову.

Досадно, но она всё ещё не смогла достичь пика. Она могла ощущать, что он близко, очень близко. И она знала чего ей не хватает — она хотела почувствовать, как Флаттершай кончает вместе с ней. Беда была в том, что, хотя Флаттершай и наслаждалась, но вибрации не доставляли ей такого удовольствия, как это бы сделал Том... “А вот и решение! Нам нужен Том!” Быстрый взгляд подтвердил её догадку — она ещё не сняла кольцо с рога. Ничего удивительного, когда она отрубилась, ей ведь было не до этого. А это означало, что её любимая игрушка, без дела лежавшая на кровати, легко могла быть использована снова.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
lt;< Предыдущая глава 2 страница| lt;< Предыдущая глава 4 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)