Читайте также:
|
|
SAMPLES OF BUSINESS LETTERS
INQUIRY LETTER
ЗАПРОС
Dear …,
We would like to open a current account at your bank. We will appreciate your informing us of your conditions in regard to interest rates, service charges, handling fees, etc.
Yours sincerely,
Уважаемые господа!
Мы бы хотели открыть текущий счет в вашем банке. Мы были бы признательны, если бы вы известили нас о ваших процентных ставках, банковских комиссионных и тарифах на операционные услуги.
С уважением,
ORDER
ПОРУЧЕНИЕ
Dear …,
We kindly request to open a current account for us in the name of …
A check for … is enclosed herein as an initial deposit. We acknowledged that Mr. … and Mr. … have the right to sign jointly (individually) our newly opened account on our behalf.
Their signatures are:
Mr. …:
Mr. …:
Yours sincerely,
Enclosure:
1 check
Уважаемые господа!
Просим открыть текущий счет для нас на имя …
В качестве первоначального депозита прилагается счет на сумму в …
Мы подтверждаем, что господин … и господин … имеют право распоряжаться совместно (по отдельности) вновь открытым счетом от нашего имени.
Их подписи:
Г-н …
Г-н …
Искренне Ваш …
Приложение: чек, один экземпляр
OPENING AN ACCOUNT
ОТКРЫТИЕ БАНКОВСКОГО СЧЕТА
Dear Sirs,
Here we are addressing you with the request to open a current account in the name of our company. Enclosed is the list of persons authorized to sign all documents as well as to cover our liabilities.
All banking correspondence (as well as bank statements) is to be directed to … on a weekly (monthly, quarterly) basis / at the end of the year.
Payments received from the third parties are to be forwarded by mail immediately / shall be handled like bank statements.
Respectfully,
……………
Уважаемые господа!
Настоящим обращаемся к Вам с просьбой открыть текущий счет на нашу компанию. К письму прилагается список лиц, уполномоченных подписывать документы, равно как и быть ответственными за принятые нами обязательства.
Вся банковская документация (также как и выписки со счета) должны отсылаться по адресу……….. раз в неделю / ежемесячно / ежеквартально / в конце года.
Платежи, полученные от третьей стороны, должны немедленно высылаться по почте / должны рассматриваться как банковские выписки.
С уважением,
………………
REQUEST FOR CREDIT
ЗАПРОС НА ПОЛУЧЕНИЕ КРЕДИТА
Gentlemen,
We would be grateful to receive the information on the conditions for granting a credit on our current account in the amount of …
The merchandise we have in stock (the approximate value of …) will be used as collateral.
Your earliest reply will be highly appreciated.
Yours sincerely,
……………….
Уважаемые господа!
Просим Вас предоставить информацию об условиях предоставления кредита по текущему счету на сумму ….
Товар, имеющийся на складе (ориентировочная стоимость товара составляет - …), будет использован в качестве обеспечения (залога).
Благодарим Вам за скорейший ответ.
Искренне Ваш,
……………….
OVERDRAFT
ОВЕРДРАФТ
Dear Sirs,
Since we intend to continue business relationship with your bank, we’d be pleased to receive detailed information on the terms and conditions, on which you would allow our company to overdraw our account at your bank up to the amount of …
Respectfully yours,
………………….
Уважаемые господа,
В связи с тем, что мы заинтересованы в продолжении делового сотрудничества с вашим банком, мы обращаемся с целью получить детальную информацию об условиях предоставления овердрафта на счете нашей компании до суммы …
С уважением,
……………..
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Family relations | | | ЦЕННЫЕ БУМАГИ И БРОКЕРСКИЕ СДЕЛКИ |