Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Cockney as an example of a broad accent of English

RP/BBC ENGLISH AS THE BRITISH NATIONAL STANDARD OF PRONUNCIATION | D) REALIZATIONAL differences | Check your understanding of the discussed theoretical issues by answering the following questions. |


Читайте также:
  1. A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
  2. A contrastive analysis of English and Ukrainian morphological stylistic means
  3. A Dictionary of the English language
  4. A TEACher of ENGLish
  5. A) Heraclitus of Ephesus Heraclitus is an excellent example of the Pre-Socratic philosopher. All of his existing fragments can be written in 45 small pages.
  6. A. Read the semi-formal sentences below and match them to the informal ones in the table, as in the example.
  7. ABBREVIATIONS USED IN INDEX TO THE ILLUSTRATIVE EXAMPLES

Cockney is the broadest London working-class speech. Historically, it has been the major influence in the phonetic development of RP, and many of its current changes can be related to Cockney pronunciation.

A Cockney, in the loosest sense of the word, is an inhabitant of the East End of London. According to an old tradition, this definition is limited to those born within the sound of the Bow bells, i.e. the bells of St Mary-le-Bow, Cheapside. The church of St Mary-le-Bow was destroyed in the Great Fire of London and rebuilt by Christopher Wren. After the bells were destroyed again in 1941 during World War II, and before the bells were replaced in 1961, there was a period when no 'true' Cockneys could be born. The Oxford English Dictionary explains the term as originating from cock and egg, meaning first a misshapen egg (1362), then a person ignorant of country ways (1521). Cockney speakers have a distinctive accent and dialect, and frequently use Cockney rhyming slang.

Cockney GRAMMAR has the following distinctions: multiple negations, e.g. / ain 't never done nothing; specific verb morphology, e.g. You seen 'im!-1 never! They done it. You was.;reflexive pronouns, e.g. 'E'll 'urt 'isself. That'syourn.; demonstratives,e.g. them books; adverbs without –ly, e.g. Trains are running normal.The boys done good.; prepositions,e.g. down the pub, out the window; possessive pronouns,e.g. Where's me bag?

Cockney is distinguished by its special usage of VOCABULARY - rhyming slang. Rhyming slang works by replacing the word to be obscured with the first word of a phrase that rhymes with that word. For instance, "face" would be replaced by "boat", because face rhymes with "boat race". Similarly "feet" becomes "plates" ("plates of meat"), and "money" is "bread' (a very common usage, from "bread and honey"). Sometimes the full phrase is used, for example "Currant Bun" to mean The Sun (often referring to the British tabloid newspaper of that name). Some substitutions have become relatively widespread in England, for example, to "have a butcher's" means to have a look, from the rhyming slang "butcher's hook".

Cockney rhyming slang is often used in films (such as Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998), which contains a glossary of Cockney Rhyming Slang on the DVD version to assist the viewer) to lend authenticity to an East End setting. There are samples of Cockney dialect in many books of fiction, for example Eliza Doolittle in George Bernard Shaw's Pygmalion (see also My Fair Lady), William Somerset Maugham's novel Liza of Lamberth, Me and My Girl (musical), the speech of Mr. Sam Weller (both junior and senior) in The Posthumous Papers of the Pickwick Club by Ch. Dickens, etc.

COCKNEY PHONOLOGY. Differences RP and Cockney are associated with the realization of phonemes. Most striking realizational differences can be summarized as follows:

In consonants:

1. H DROPPING, /h/ is not pronounced in initial positions in words which have this phoneme in RP, e.g. have, hat, horse = /əv/, /æt/, /ho:s/. /h/ is used, however, in initial positions in words which in RP begin with a vowel. Thus the words air, atmosphere, honesty are pronounced in Cockney as /hεə/, /"hætməsfıə/, /'hPnəstı/.

2. THE FRONTING/STOPPING. The contrast between /θ/ and /f/ is completely lost and between /ð/ and /v/ is occasionally lost, e.g. think, father = /fınk/,/'fa:və/. When /ð/ occurs initially, it is either dropped or replaced by /d/, e.g. this and that =/'dısn'dæt/.

3. L VOCALIZATION. Dark [ł] (i.e. in positions not immediately before vowels) becomes vocalic [υ], e.g. milk, table = /mıυk/, /'teıbυ/. When the preceding vowel is /o:/, /1/ may disappear completely, e.g. called= [kho:d].

4. T GLOTTALLING is widely spread in Cockney accent. /t/is realized as a glottal stop following vowels, laterals, and nasals, e.g. butterfly = ['bA¶təflaı], eat it [ i:¶ i¶ ], belt up [beł¶Ap]. /t/ between vowels is not aspirated, and is often replaced і by /d/ or /r/ or the glottal stop /¶/,e.g. get away, better = /'ged ə'weı/, /ger ə'weı /, /'ge¶ ə'weı /; /'bedə/, /'berə/, /'bе¶ə/.

There may be similar replacement of /p/. /k/ before a following consonant, e.g. soapbox ['sæυ¶bPks], technical ['te¶nı¶υ].

5. YOD COALESCENCE. There is coalescence of /t/, /d/ before /j/ into /t∫/, and /G/, e.g. tube, during, but elision of /j/ following by /n/, e.g. news [nu:z].

Main distinctions in the realization of COCKNEY VOWELS include:

1.The short front vowels /ə/, /æ/ tend to be closer than in RP so much, that Cockney sat may sound as set and set like sit to the speakers of other accents.

2. Among the long vowels, most noticeable is the diphthongization of /і:/→/əі/, /u:/→/au/, thus bead =/bəіd/, boot =/baut/.

When /o:/is final, it is pronounced as /owə/, sore, saw; when it is not final, its realization is closer /ou/.

3. DIPHTHONG SHIFT. Cockney uses distinctive pronunciation of RP diphthongs: /eı/ is realized as /aı/ e.g. lady = /'laıdı/; /aı/ sounds as /oı/~/αı/, e.g.price= /proıs/; /əυ/ sounds as /æυ/, e.g. load /læυd/; /aυ/ sounds as /a:/, e.g. loud /la:d/;

4. /ı/ LENGTHENING. /ı/ in word final positions sounds as /i:/, e.g. city =/'sıti:/.

5. WEAKENING. RP diphthong /əυ/ іn window, pillow is weakened to schwa /ə/ .You, to are pronounced as /jə/, /tə/, especially finally, e.g. see you, try to.

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 134 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
The decline of weak /ı/, 2) glottalling, 3) l-vocalization, 4) intrusive /r/, 5) yod coalescence,and 6) assorted lexical changes.| GENERAL AMERICAN AS THE AMERICAN ENGLISH PRONUNCIATION STANDARD

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.011 сек.)