Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Two Kinds of English

B) Read the essay, which is an expanded version of the paragraph in part A. Then answer the questions | Ex. 3. Study the following introductions, define the types of techniques and comment on them. | Ex. 5. Read the introduction and the conclusion. Then answer the question. | Ten Thousand Teas | Types of Computers | Ex. 2. In each list of steps below, one important step or stage is missing. Insert it where it belongs. | B) Read your reordered essay to your partner. | The Completed Essay |


Читайте также:
  1. A BRIEF OUTLINE OF THE DEVELOPMENT OF THE ENGLISH LITERARY (STANDARD) LANGUAGE
  2. A contrastive analysis of English and Ukrainian morphological stylistic means
  3. A Dictionary of the English language
  4. A TEACher of ENGLish
  5. Accentuation tendencies of English.
  6. Amazing facts about English
  7. AMERICAN ENGLISH

1 Most of us are familiar with the song lyrics “You say poTAYto and I say poTAHto, you say toMAYto and I say toMAHto”. These lyrics exemplify one of the differences between American and British English, the two most widely spoken varieties of global English. Despite the seemingly endless number of similarities between the two, significant differences between American English and British English in these specific linguistic areas make each one quite distinct from the other.

2 Pronunciation is perhaps the first difference that people notice between American and British English. Some individual sounds are consistently different. For example, PoTAYto in American English comes out as poTAHto in British English. WateR in American English is pronounced as wateH in British English. Tuna in American English comes out as TYUna in British English. Furthermore, certain whole words are pronounced quite differently. Schedule is pronounced with a “k” sound in American English but with a “sh” sound, as schedule, in British English. The stress in the word aluminum in American English is on the second syllable, so it is pronounced aLUminum by Americans. Stress in this same word in British English is on the third syllable, so British English speakers pronounce it aluminum. These pronunciation differences, though noticeable, do not impede real communication. In addition, neither American English had a better pronunciation than the other; they are simply different.

3 A second difference is spelling. One example of this is the spelling of the vowels preceding the letter r in certain words. Americans write color and endeavor. In British English, however, these same words would be written coloUr and endeavoUr. Another obvious spelling difference is in the final syllable in words that finish in –er in American English and –re in British English. Example of this include centER in American English with centRE in British English. Another common example is theatER versus theatRE.

4 Finally, perhaps the most striking difference between American and British English is vocabulary. For whatever reason, people tend to notice vocabulary much more than they do pronunciation or spelling. Some words exist in American English but not in British English, and vice versa. For example, traffic circle and windshield are American English words while mackintosh (raincoat) and queue (a line of people) are British English words. In addition, there are words that exist in both varieties of English, but they have totally different meanings. For example, in British English biscuits are sweet (American English translation: cookies), but biscuits in American English are small, salty rounds of bread. In British English, a bonnet is a trunk of a car, while in American English, a bonnet is a kind of women’s hat.

5 All the languages have local dialects or regional variations, but for historical, geographical, and perhaps political reasons, English has two influential varieties: American English and British English. These varieties are different, yet they are similar enough that the differences that do exist in pronunciation, spelling, and vocabulary rarely hinder communication. With modern technology making the world a smaller place, it is likely that these two varieties of English will gradually lose most of their unique characteristics and therefore become more similar.

 

Postreading Discussion Questions

 

1 What is the thesis statement of this essay?

2 How many subtopics are there? What are they?

3 Is this a comparison, contrast or comparison/contrast essay?

4 Complete this list of paragraph topics.

Paragraph 1: ______________________

Paragraph 2: ______________________

Paragraph 3: ______________________

Paragraph 4: ______________________

Paragraph 5: ______________________

5 Hook. Write the quotation that this essay begins with. Explain how this quote is related to the content of this essay.

6 Unity: A good writer can achieve unity by providing appropriate supporting details. Reread the supporting details in paragraph 4 about the two kinds of vocabulary differences between American English and British English. What are the two types of differences and what examples does the author use to support them?

Difference 1: _____________________

Examples of 1: ____________________

 

Difference 2: ______________________

Examples of 2: _____________________

 

7 Does the conclusion offer a suggestion, opinion, or prediction?

 

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ex. 2. Work with a partner For each topic and organization listed, complete the outlines with appropriate supporting points. The first one is done for you.| Two Ways of Seeing a River by Mark Twain (1835-1910)

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)