Читайте также: |
|
- Видела бы ты ее лицо, - произнес Кэмерон своим низким глубоким голосом. – Она почти начала плакать.
- И вовсе нет! – одернула его Скарлетт. – Я просто… Ну, ты же знаешь, - теперь она обращалась ко мне, - это для всех беременных так волнительно. Может, для других людей это и ерунда, но для меня это важно. По-настоящему важно, Галлея.
- Я понимаю, - я обняла подругу, и мы обе опустились на ступеньки. Я смотрела на Скарлетт, ее лицо раскраснелось, а руки безотчетно бродили по животу. Я хотела рассказать ей о своем решении, но сейчас не было ничего важнее, чем эти легкие толчки под ее кожей. Прост не могло быть.
Глава 14
Весь день 31 декабря мама провела, надраивая дом, как сумасшедшая, готовясь к ежегодной вечеринке по случаю Нового года. Она была так занята с самого утра, что, лишь когда я подняла ноги, чтобы она могла протереть пол под диваном, мама обратила на меня внимание первый раз за день.
- Итак, какие планы на сегодня? – поинтересовалась она, распыляя затем полирующее средство на столик и атакуя его тряпкой. – Вы со Скарлетт пойдете смотреть, как спускают шар на Таймс Сквер?
- Не знаю, - пожала плечами я. – Мы еще не решили.
- Ну, я тут подумала, - произнесла она, протирая каминную полку, а затем вытирая пол под елкой (которая, к папиному недовольству, все еще стояла в полном наряде из гирлянд и шаров), - почему бы тебе не остаться дома и не помочь с вечеринкой? Мнебыэтонепомешало.
- Да, точно, - согласиласья. Честное слово, я думала, что она шутит. Это же Новый год, ради бога! Я наблюдала за ней, прибирающейся на книжной полке.
- К нам придут Ваны, и ты могла бы присмотреть за Кларой, к тому же, вам со Скарлетт всегда нравилось помогать на вечеринках…
- Погоди секунду, - остановила я ее, но мама переставляла фигурки Щелкунчиков, словно ее жизнь зависела от этого. – У меня уже есть планы на сегодня!
- Ты же сказала, что нет, - весело отозвалась мама, поднимая фотографию из Большого Каньона, которая когда-то успела перекочевать на книжную полку, и вернула ее на камин. – Это звучало, как будто вы со Скарлетт еще не решили, чем займетесь. Вот я и подумала, что будет лучше…
- Нет, - твердо ответила я, немедленно понимая, что мой голос звучит с большим нажимом, чем следовало бы. – Я не могу.
Втайне я ожидала, что она обернется, укажет на меня тряпкой для пыли и скажет: «Ты собираешься переспать с ним сегодня!», доказав тем самым, что, действительно, может прочитать мои мысли.
- Мне подумалось, что вы со Скарлетт можете посмотреть телевизор и поболтать здесь с тем же успехом, что и у нее дома. Ибылобыспокойнеезнать, чтотыздесь.
- ЭтожеНовыйгод, - проговорилая. – И мне шестнадцать. Ты не можешь заставить меня остаться дома.
- Ох, Галлея, - со вздохом отвечала мама, - не нужно быть такой драматичной.
- А почему тогда ты такая драматичная? Ты не можешь просто так заявить в пять вечера, что мне, оказывается, не позволено выходить из дому. Это несправедливо!
Мама обернулась, взглянула на меня, застыв с фигуркой собаки в руке.
- Ладно, - наконец, сказала она, внимательно разглядывая меня. – Можешь пойти к Скарлетт. Нознай, Галлея, чтоядоверяютебе. Незаставляйменяпожалетьобэтом.
Мне вдруг стало трудно смотреть ей в глаза. После всех этих моментов внушений, давления, ссор и споров у нее осталось последнее оружие – доверие.
- Хорошо, - согласилась я, снова думая о дне, запечатленном в рамке на нашей каминной полке, когда она была моим другом. Моим лучшим другом. – Ты можешь доверять мне.
- Надеюсь, - тихо ответила она, все еще глядя мне в глаза, и я опустила взгляд первой.
Нарядившись, я встала перед зеркалом, внимательно изучая свое лицо. В зеркале его обрамляли голубые ленточки, полученные за победы в гимнастических соревнованиях, фотографии со мной и Скарлетт – все это составляло большую часть моей жизни. Я провела пальцем по колечку, подаренному мне Мэйконом. Раньше я всегда была рядом со Скарлетт – доказательство были прямо передо мной – но сейчас я была одна, и мне нужно было сосредоточиться, как и всегда.
По дороге на улицу, где Мэйкон должен был забрать меня, я заскочила к Скарлетт. Это был первый Новый год, который мы с подругой встречали не вместе, и, хоть это было моим решением, я чувствовала свою вину.
- Возьми это, - посоветовала Скарлетт, вкладывая что-то в мою ладонь. Мэрион с сигаретой вышла к нам, поправляя волосы, закрученные на бигуди, ровно в ту же секунду, когда я выронила упаковку с презервативом буквально у нее перед носом. К счастью, она ничего не заметила и продолжила шагать вперед, развернувшись на полпути и направившись обратно. Ни я, ни Скарлетт так и не поняли, куда же именно она шла. Я подобрала пакетик с пола, в ушах у меня стучало сердце.
- Хм, не думаю, что мне нужно так много, - сказала я, когда подруга протянула мне еще, по меньшей мере, штук десять голубеньких пакетиков. Они напоминали мятные пластинки, лежавшие у меня в косметичке. За столомна кухне сидел Кэмерон. Он собирал круг из кусочков разломанного печенья быстрого приготовления. В последнее время Скарлетт ела это печенье, как одержимая, не всегда даже дожидаясь, когда оно разморозится, и могла начать есть его, наполовину твердое и холодное, прямо из упаковки.
- Просто возьми, - повторила она. – Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Одна из любимых присказок моей мамы.
Скарлетт смотрела на меня, и я чувствовала, что она хочет – но не может – сказать что-то мне. Явзялатабуреткуисела.
- Ладно. Что?
- Ничего, - пожала она плечами, сделав это, однако, чересчур быстро, чем следовало бы. Кэмерон нервно наблюдал за нами. Сегодня на нем была вещь, не выкрашенная в черный цвет – синяя футболка. Это было идеей Скарлетт, и теперь Кэмерон смотрелся непривычно ярким. – Я… Япростоволнуюсьзатебя.
- Почему?
- Не знаю. Просто мне известно, что ты собираешься сделать, и ты считаешь это правильным, но..
- Пожалуйста. Не надо, - поспешно проговорила я, - не сейчас.
- Но я ничего и не делаю, - возразила подруга. – Просто хочу, чтобы ты была в безопасности.
Кэмерон встал из-за стола и направился к раковине. Все его руки были облеплены крошками, а лицо напоминало по цвету помидор.
- Ты же сказала, что ты на моей стороне, - напомнила я. – И ты сама говорила, что я буду знать, правильно ли поступаю.
Сперва мама, теперь – это! Можно подумать, все сегодня захотели встать на моем пути и удержать подальше от Мэйкона.
- Он любит тебя, Галлея?
- Скарлетт, ну хватит!
- Так любит или нет? – повторила она с нажимом.
- Конечно, любит, - я опустила глаза на свое колечко. Чем чаще я повторяла это, тем сильнее верила своим словам.
- Он сказал это? Вы признались друг другу?
- Ему необязательно говорить, - ответила я. – Я просто знаю.
Раздался грохот – Кэмерон уронил поднос, поднял, снова уронил, на этот раз в раковину, и начал что-то бормотать себе под нос.
- Галлея, - Скарлетт покачала головой, - не будь дурочкой. Не отдавай что-то важное тому, кто даже не удосужился сказать, что любит тебя.
- А если я хочу? – громко спросила я. – Знаешь, я поверить не могу, что ты поступаешь со мной так сейчас! И это – после всего, о чем мы говорили неделями. Я-то считала тебя подругой!
Руки Скарлетт задрожали.
- Да, Галлея, я – твоя лучшая подруга, - тонким голосом проговорила она. – И именно поэтому я так с тобой и поступаю.
Я не хотела ей верить. Зачем нужны были все эти разговоры о том, что нужно «доверять себе» и что «правильное решение придет само», если теперь она бросает меня?
- Мне это не нужно, - заявила я, вставая и отталкивая стул. – Я должна идти.
- Это неправильно, - подруга тоже поднялась. – Ты же понимаешь это.
- Неправильно? – переспросила я и поняла, что вот-вот из моего рта вырвутся какие-то ужасные слова. – Но в твоем-то случае все было правильно, да, Скарлетт? И посмотри, к чему это тебя привело.
Она отступила на шаг назад, словно я дала ей пощечину, и я осознала, что зашла слишком далеко. Кэмерон смотрел на меня с тем же самым выражением, какое я приберегала для Марианны Листер, Джинни Тейбор и вообще для всех, кто пытался задеть Скарлетт.
Мы трое просто стояли на кухне, глядя друг на друга, когда вдруг раздался звонок в дверь. Никтонепошевелился.
- Эй? – позвал кто-то, и за плечом Скарлетт я увидела Стива - или того, кто, кажется, был Стивом. Превращение завершилось. Сегодня он был в своем ожерелье, ботинках, тунике, брюках из какой-то толстой ткани, а на поясе у него висел меч. Стив, или, правильнее сказать, Влад, встал перед нами. Этакая живая история.
- Она собралась? – поинтересовался он, не замечая наших изумленных взглядов.
- Не знаю, - тихо отозвалась Скарлетт и сделала несколько шагов к лестнице, не глядя в мою сторону. – Я проверю, хорошо?
- Было бы замечательно.
Итак, мы с Владом стояли на кухне, и оба казались совершенно неподходящими персонами для этого дома. Сверху донесся голос Скарлетт, ей что-то ответила Мэрион. На столе перед нами лежала наша с подругой Библия беременности, открытая на главе о шестом месяце. Некоторыестрочкибылиподчеркнутыярко-розовымтекстовыделителем.
- Мнепора, - сказалая. Влад, поправлявший на поясе меч, поднял взгляд. – Кэмерон, скажи Скарлетт, что я передавала привет, хорошо?
- Да, - медленно отозвался Кэмерон, - конечно.
- Хорошего вечера, - пожелал Влад, когда я направлялась к черному ходу.
- Спасибо. С Новым годом.
Я проделала половину пути по внутреннему дворику подруги, когда обернулась и снова посмотрела на ее дом. Мне хотелось увидеть Скарлетт в одном из ярко освещенных окон, хотелось, чтобы она прижала ладонь к стеклу, подавая мне наш секретный знак, но ее там, разумеется, не было. Я подумала о том, чтобы вернуться, но было холодно и начинало темнеть, так что я просто ускорилась, почти побежав к машине Мэйкона, которая, должно быть, уже стоит на привычном месте.
Вечеринку, на которую мы ехали, устраивал какой-то парень по имени Ронни, и нам пришлось ехать за город. Мы тряслись по узким грязным дорогам, миновали несколько трейлеров и, наконец, остановились напротив обычного кирпичного дома, освещенного синими фонарями. Вокруг бегало несколько собак, а по двору и крыльцу ходили люди. Никого из них я не знала.
Первое, что пришло мне в голову, когда я вошла и увидела несколько пустых бутылок, аккуратно выставленных в ряд у двери, это вопрос – что подумала бы мама? Я была уверена, что она бы упала в обморок, если бы увидела кофейный столик, заставленный пепельницами, валяющиеся тут и там банки из-под пива, стены, обитые дешевыми панелями под дерево, и потертый желтый ковер на полу, на который, похоже, что-то пролили. Этот дом не был похож на тот, где жила Джинни Тейбор. Он вообще не был похож на место, где люди жили, собирались за ужином и праздновали Рождество.
Несколько ребят сидели на диване, пили пиво и смотрели на экран телевизора, беззвучно что-то показывающий. Они болтали, но их голосов было не слышно за громкой музыкой. Я продолжала идти, осторожно обходя сидящих прямо на полу гостей. Мэйкон шел на кухню, а я – следом за ним. Он знал здесь практически всех, ему то пожимали руку, то толкали в плечо, его имя произносил самый настоящий хор голосов. На кухне он налил стакан пива мне, затем себе, а я пыталась сжаться до размеров спичечной головки, стоя за его спиной.
Мэйкон протянул мне пиво, и я расплескала почти все содержимое стакана, так тряслись мои руки. Он улыбнулся и снова наполнил стакан, а затем мы пошли куда-то по коридору, минуя корзины для мусора, переполненные банками.
- Тук-тук, - позвал он, когда мы вошли в одну из комнат. На кровати там сидел парень, возле него – девушка. Комната была маленькой и темной, тусклая лампа на столе освещала книжный шкаф, кровать и полки, как в комнате моих родителей.
- Привет, привет, - потянулся парень на кровати. У него были короткие волосы и татуировка на руке. – Как жизнь, чувак?
- Неплохо, - Мэйкон сел рядом с ним на кровать. – Это Галлея. Галлея, это Ронни.
- Привет, - поздоровалась я.
- Здорово, - у Ронни были сонные глаза и растрепанные черные волосы, голос низкий, почти тяжелый. Он положил руку на ногу девушки, сидевшей рядом. Она свесилась с кровати, пытаясь отыскать что-то в темноте, но затем сдалась и выпрямилась. Волосы упали на лицо, закрывая его.
- Я потеряла здесь эту проклятую сережку, - недовольно сказала она, откидывая волосы со рта. – Она закатилась под кровать, и я не могу достать ее, - она встряхнула головой, и посмотрела прямо на меня. Яуставиласьвответ. ЭтобылаЭлизабетГандерсон.
- Привет, - кивнула она Мэйкону, снова откидывая волосы своим привычным жестом. Здесь это казалось таким неуместным. – Привет, Галлея.
- Привет, - отозвалась я, все еще разглядывая ее. На ней была черная футболка, явно взятая с чужого плеча, и слишком большие шорты. Явно не то, в чем она пришла не вечеринку. Элизабет Гандерсон времени зря не теряла.
Ронни сунул руку под кровать и достал оттуда сиреневую пачку, который протянул Мэйкону. Я поднесла к губам пиво, чтобы занять себя хоть чем-то, когда Мэйкон сделал затяжку и предложил сигарету мне.
- Не хочешь? – удивился Ронни, и я почувствовала, как Элизабет внимательно посмотрела на меня, зажигая свою сигарету. Я вспомнила ее отца – в дорогом костюме и на БМВ. Интересно, что бы он сказал, увидев ее? И что подумал бы мой папа обо мне сейчас? В темноте я практически смогла различить ее тонкую улыбку.
- Давай, - внезапно согласилась я, выбрасывая мысли о чьих бы то ни было родителях из головы. Протянув Мэйкону пустой стакан, я взяла сигарету и прижала ее к губам, как уже видела на некоторых вечеринках. Он зажег ее, и я вдохнула. Дым заклубился по моему горлу, опускаясь все ниже и становясь все плотнее, пока мои легкие не стали горячими и переполненными им. Я задержала дыхание, пока не стало больно, а затем выпустила длинную струю дыма, теплая волна прокатилась обратно и вырвалась на свободу.
- Спасибо, - сказала я Ронни, отдавая сигарету, а Мэйкон обхватил меня за шею. Он был неправ, считая, что я не подойду его компании. Ябудучувствоватьсебявеликолепногдеугодно.
Через несколько минут Ронни с Мэйконом вышли из комнаты, чтобы обсудить что-то, и оставили нас с Элизабет одних в темноте. Уходя, Мэйкон предложил мне свое пиво, и я осушила половину стакана одним глотком, внезапно почувствовав такую жажду, что язык буквально прилипал к небу. Я раньше никогда не чувствовала себя так странно, поэтому не могла бы даже описать своих ощущений. Естественно, я не собиралась ни о чем спрашивать Элизабет Гандерсон, которая сделала, по меньшей мере, три затяжки, прежде чем я перестала считать, а теперь вытянулась поперек кровати и выдыхала дым, изучая свою вытянутую вверх руку. Я все еще стояла на том же месте, разглядывая ковер в комнате. Странно, и почему я не заметила раньше, какой он красивый?
- Так, - вдруг заговорила она, перекатываясь на живот, - когда Скарлетт рожает?
- В мае, - машинально ответила я. Мой голос звучал как-то странно. – На второй неделе или что-то вроде того.
- Поверить не могу, что это ребенок Майкла, - сказала Элизабет. – Ну, ты же понимаешь, никто и понятия не имел, что они спутались как-то раз.
Я облизнула снова пересохшие губы и сделала еще глоток пива, оглядывая комнату Ронни. Над окном в качестве занавески висели полотенца, на полу прямо у входа была свалена стопка журналов «Пентхаус». Возленихстояланебольшаякоробка. Агдежекот? Тут я вспомнила, что говорю с Элизабет, попыталась сообразить, о чем шла речь (это было непросто), и, наконец, ответила:
- Они не спутались. Они были вместе все лето.
- Серьезно? – голос Элизабет звучал ни капли не странно, в отличие от моего. – А я и не знала.
- О, да, - весело откликнулась я, снова поднося к губам стакан. – Они были, действительно, влюблены.
- Ничего такого не слышала, - медленно проговорила она. – Должно быть, они очень старались держать это в тайне. Я часто видела Майкла прошлым летом, и он ни разу не упомянул ее.
Я не знала, что на это ответить. У меня появилось чувство, словно мы вышли на сложную тему в разговоре, так что я решила сменить тему. Скарлетт и разговоры о ней подходили кэтом месту не больше, чем моя мама.
- А Ронни – твой парень? – поинтересовалась я.
Элизабет рассмеялась, как будто ей было известно что-то, о чем я и не догадывалась.
- Парень? Нет. Он просто Ронни.
- О.
- Забавно, что она собирается оставить ребенка, - Элизабет снова перевела разговор на мою подругу. – В смысле, это же разрушит ее жизнь.
Я смотрела на коробку, снова думая о том, где же кот. Кажется, я не видела его в доме?
- Не обязательно. Это то, чего она хочет.
- Ну, - Элизабет опять откинула волосы за плечо и вытряхнула еще одну сигарету из пачки. – Если бы я была на ее месте, я бы, наверное, с моста спрыгнула. В конце концов, мне хватило бы ума понять, что не нужно разрушать собственное будущее.
В тот момент я поняла, что по-настоящему ненавижу Элизабет Гандерсон. Сейчас это было ясно как день, она – дьявол. И живет для того, чтобы ходить по городку, собирать сплетни обо мне и моей подруге и болтать о наших секретах на каждом углу.
- Ты не Скарлетт, - сказала я.
- Знаю, - отозвалась она, убирая пачку в карман. – И слава богу, да? – она прошагала к двери, открыла ее и обернулась. - Ты идешь?
- Нет, - я тоже посмотрела на нее, - думаю, я просто…
Но она уже ушла, даже не дослушав, что я говорю, и оставила дверь наполовину открытой. Через несколько секунд дверь тихо закрылась, и я осталась одна.
В одиночестве я довольно долго сидела на кровати, слушая отголоски музыки, доносившиеся снизу. Шум, голоса, бит, хихиканье, хлопанье двери в туалет – все перемешалось, и я потеряла счет времени. Мне казалось, что прошли часы, и Новый год давно уже наступил, когда Мэйкон, наконец, вернулся в комнату.
- Эй? – он пытался разглядеть меня в темноте. – С тобой все в порядке?
Я потянулась вперед, глядя на него. Когда он подошел ближе, мои привыкшие к темноте глаза увидели, что он выглядит точно так же, как выглядел, когда уходил. ЭтомойМэйкон. Мойпарень. Мой.
- Сколько времени?
- Не знаю, - он опустил взгляд на подсвеченный зеленым циферблат наручных часов. – Одиннадцать тридцать, а что?
- Просто интересно. Куда ты ходил?
- За напитками, - он протянул мне еще один стакан с пивом, оно было холодным и приятным на вкус. Сколькояужевыпила? Неважно. Мне было уютно и тепло, и я свернулась в клубочек возле него на кровати, он обнял меня, и я поцеловала его. Когда я закрыла глаза, мир начал вращаться вокруг нас, но Мэйкон крепко обнимал меня, уберегая от всего на свете.
Я целовала его, пытаясь потеряться в чувствах, но комната была маленькой и жаркой, а от кровати противно пахло потом. Мы двигались дальше и дальше, а я думала, что все совсем не так, как я себе представляла. Только не здесь, не в этой отвратительно пахнущей кровати, когда моя голова кружится, а из туалета за стенкой то и дело доносится звук сливающейся воды. Не здесь, не в комнате с маленькой коробкой у двери (да где же этот кот?!) и стопкой журналов «Пентхаус» на полу, где меня недавно сравняла с землей Элизабет Гандерсон. Не здесь.
Когда Мэйкон расстегнул мои джинсы, я начала нервничать, а шум за стеной стал только громче. Какая-то девушка кашляла, а мне в спину впилось что-то острое. Когда я потянулась, чтобы убрать это, в моей руке оказалась золотая капелька – маленькая сережка, та самая, что потеряла Элизабет. У Скарлетт были такие же.
- Подожди, - вдруг остановила я Мэйкона, отталкивая его от себя. Мы были уже очень близко, все почти началось, и я услышала его раздраженный вздох в темноте.
- Что? Что не так?
- Мне плохо, - это не было правдой, но лишь до того момента, как я произнесла эти слова вслух. Все выпитое пиво и сигаретный дым как будто перемешались у меня внутри, и теперь хотели вырваться на свободу. – Мне нужно немного воздуха.
- Ну же, - он положил руку мне на спину, но она оказалась холодной и мокрой. – Ложись, иди ко мне.
- Нет! – я отскочила от него, резко вставая на ноги. Комната качнулась в сторону. Я прислонилась к двери, пытаясь открыть ее. – Я думаю… Я думаю, мне надо домой.
- Домой? – повторил он, словно это было самое отвратительное из ругательств. – Галлея, еще рано. Ты не можешь поехать домой.
Чего я не могла, так это отпереть дверь, щеколда то и дело юрко выскальзывала из моих пальцев.
- Мне нужно уйти. Кажется, мне плохо.
- Погоди, просто успокойся, ладно? Иди сюда.
- Нет, - из глаз вдруг потекли слезы, меня стало пугать и это место, и он сам. Я ненавидела его за то, что он делает, ненавидела себя, ненавидела маму и Скарлетт за то, что они были правы. И тогда я услышала голоса, громко ведущие обратный отсчет. Десять, девять, восемь, как же мне плохо, а чертова дверь никак не открывается. Семь, во рту появляется горький привкус, дверь все же распахивается. Я бегу, шесть, по коридору, врезаюсь в кого-то и бормочу извинения, пять, несусь вниз по лестнице, четыре, три, влетаю в уборную, два, и вот, когда я стою на коленях в туалете, наступает Новый год.
Глава 15
Первую половину поездки до дома он не разговаривал со мной. Он был зол, словно я специально запланировала, что мне станет плохо. Когда он нашел меня в туалете, наполовину заснувшую и мечтающую умереть, с куском туалетной бумаги, приставшим к лицу, он отнес меня на руках в машину, и мы уехали так быстро, что никто и заметить ничего не успел.
Я сидела, прислонившись головой к стеклу, закрыв глаза и надеясь, что меня не вывернет снова. Чувствоваласебяужасно.
- Мнежаль, - сказалаячерезпятьминут. Каждый раз, когда я думала о маленькой коробке и стопке журналов, меня начинало мутить. – Честное словно. Прости.
- Забудь, - коротко ответил он, выкручивая руль, и мы свернули на другую улицу.
- Я, правда, хотела. Клянусь, я собиралась, но выпила слишком много.
Он не ответил ни слова, молча поправив зеркало заднего вида.
- Мэйкон, не надо так, - жалобно попросила я. – Пожалуйста.
- Ты сказала, что хочешь. Ты раздула большое дело из того, что хочешь встретить Новый год вместе и это много значит для тебя, а потом просто взяла и передумала.
Мы уже подъезжали к нашему району, знак «Стоп» весело блестел в свете фонарей.
- Все было совсем не так!
- Именнотак. Тыникогдаинехотела, Галлея. И знаешь, что? Ты не можешь усидеть на двух стульях.
- Я и не пыталась усидеть, - оправдывалась я. – Мне хотелось! Просто это было неправильно и…
- Для меня все было нормально, - светофор перед нами загорелся желтым, но Мэйкон надавил на газ и понесся вперед. Почтовые ящики мелькали за окном машины, как карусель.
- Мэйкон, притормози, - попросила я, когда мы приближались к знакомым домам. Еще один светофор впереди загорелся красным. Я уже знала, что мы не остановимся.
- Ты ничего не понимаешь, - рявкнул он, снова давя на газ. Мы проехали на красный. Я уставилась на него, с затаенным страхом ожидая, что он скажет дальше. – Ты просто такая…
Я ждала, что он продолжит, но он затих, а на его лице упал желтый свет от еще одного фонаря, и Мэйкон вдруг стал таким ярким в темном салоне машины. Кажется, я спросила его, что не так, но он не ответил. Мне запомнился только этот желтый свет, слишком яркий, чтобы быть просто сигналом светофора, и испуганное выражение, застывшее на лице Мэйкона, словно что-то огромное и ужасное неумолимо надвигалось на нас. А потом перед моими глазами рассыпались сотни бриллиантов, ярко вспыхивая в темноте.
Глава 16
Я помнюхолод. Ветер дул мне в лицо, а по коже бежали мурашки. Воздух вокруг меня был, как лед. А еще я помню красный свет и чьи-то голоса. Плач. И, наконец, Мэйкон, держащий меня за руку и говорящий заветные три слова. Не в том месте и не в то время, но он все же это сказал.
Огосподи, Галлея. Мнетакжаль. Я люблю тебя, я здесь, ты только держись. Я здесь.
Когда приехала скорая, я повторяла им, чтобы меня отвезли домой и что со мной все в порядке. Я же знала, что нужно лишь пересечь лужайку Скарлетт, и вот я окажусь дома. Я проходила там сотни раз, ничего страшного не могло случиться! Но меня никто не слушал.
Я пыталась удержать рядом Мэйкона, его руку и лицо, но санитары заставили меня отстраниться, и я потеряла его.
- Он должен остаться на месте преступления, - сказала женщина с короткими волосами. Со мной она говорила твердым, но тихим голосом, повторяя одно и то же, сколько бы раз я не спросила. – Ложись и расслабься, милая. Кактебязовут?
- Галлея, - отвечалая. Я понятия не имела, что случилось. Моя нога болела, а один глаз было сложно открыть. Еще мне почему-то не удавалось пошевелить пальцами на левой руке, но она не болела. Странно.
- Красивое имя, - сказала женщина, а кто-то вложил мне в руку какой-то предмет и попросил сжать. – Очень красивое.
В больнице меня положили в кровать, и меня внезапно окружили люди. Кто-то говорил мне что-то на ухо, спрашивал номер телефона, и я назвала номер Скарлетт. Даже тогда я понимала, что у меня будут очень большие неприятности с родителями.
Через некоторое время пришла доктор и сообщила, что у меня растянуто запястье, рваные раны на спине, два ушиба ребер, а кожу над правым глазом нужно будет зашить. Нога, по словам доктора, отделалась лишь ушибом, потому и болит. Из-за того, что у меня перебинтована голова, мне придется остаться на ночь.
Она снова и снова повторяла, что мне очень повезло, а я снова и снова спрашивала, где Мэйкон, но она не ответила, сказав, что мне нужно поспать, отдохнуть. Она придет позже, чтобы проверить, как я. О, чуть не забыла, моя сестра ждет снаружи.
- Сестра? – удивленно проговорила я, когда ширма чуть отодвинулась, и вошла Скарлетт, выглядевшая так, словно прибежала сюда, выскочив из кровати. Ее волосы были забраны в растрепанный хвост на затылке, а надела она длинную фланелевую футболку, в которой, как мне было известно, подруга спала. Ее живот был еще больше, чем несколько часов назад, если такое вообще возможно.
- Господи, Галлея, - она остановилась возле кровати, глядя на меня. Она была напугана, но пыталась скрыть это. – Что произошло?!
- Это происшествие.
- ГдеМэйкон?
- Незнаю, - ябылаблизкактому, чтобызаплакать, все мое тело вдруг начало болеть. – Он не снаружи?
- Нет, - губы подруги сложились в тонкую линию. – Я не видела его.
- Ему пришлось остаться на месте происшествия, - объяснила я, - но он сказал, что будет рядом. Оноченьпереживал.
- Неудивительно, - возмутиласьона, - онжечутьне убил тебя!
Я закрыла глаза, прислушиваясь к писку каких-то аппаратов за ширмой. Они напомнили мне звуки, доносящиеся из комнаты напротив той, где жила бабушка Галлея в «Эвергрине».
- Я не сделала это, - сказала я после долгого молчания. – На случай, если тебе интересно.
- Нет. Но я рада.
- Когда об этом узнают мои родители, я – труп, - сонно пробормотала я. – Они никогда не позволят увидеть мне его снова.
- Его ведь даже нет здесь, Галлея, - мягко проговорила Скарлетт.
- Это просто происшествие, - повторила я.
- Прошло уже полтора часа. Копы тоже в комнате ожидания, я говорила с ними. Мэйконушел.
- Нет, - ябороласьсосном, какмогла. – Он уже едет.
- Ох, Галлея, - грустно вздохнула Скарлетт. – Мне очень, очень жаль.
Но ее голос становился все тише и тише, а пищание за ширмой – все дальше и дальше, а я уплывала куда-то.
Проснувшись, я увидела, как нападающий несется по полю с мячом – на стене висел телевизор. Мяч взлетел, бешено крутясь в воздухе, и парень потянулся, схватил его и начал ловко обводить соперников. Стадионы неистовствовали. Когда он бросил мяч и заработал пять очков для своей команды, камера приблизилась к его лицу. Широкая улыбка, руки, сжатые в кулаки, подняты над головой.
- Привет, - услышала я мамин голос и обернулась, чтобы увидеть ее, сидящую на стуле возле моей кровати. – Как ты себя чувствуешь?
- Нормально, - откликнулась я. Меня перенесли в палату с двумя кроватями, на свободной сидел папа. На нем все еще была мексиканская футболка, которую он всегда надевал на Новый год. – Когда вы приехали?
- Недавно, - я посмотрела на часы на стене, а мама погладила меня по голове, поправляя повязку. Тритридцать. Утра? Вечера? – Милая, тыоченьнаснапугала.
- Простите, - говоритьбылотяжело, ятакустала. – Я испортила всю вечеринку.
- Мне наплевать на вечеринку! – воскликнула мама. Она тоже выглядела усталой, ее лицо выглядело точно так же, как во время нашей встречи у бабушки Галлеи в «Эвергрине». – Где ты была? Что произошло?
- Джули, - твердо произнес папа с соседней койки, - дай ей поспать. Сейчас это неважно.
- Полицейский сказал, что ты была с Мэйконом Фокнером, - продолжала мама. Ее голос звенел и дрожал. – Это правда? Он сделал это с тобой?
- Нет, - я закрыла глаза, и ко мне снова вернулись холод, ветер и россыпь ярких вспышек. Я так устала. – Это просто…
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Часть 2. Кто-то вроде тебя. 10 страница | | | Часть 2. Кто-то вроде тебя. 12 страница |