Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Its town and villages are so nice

The Ukrainian people are wise


The First Recollection of Novytsya

Novytsya is one of the most ancient villages of the Carpathians. There is no exact date of its establishment, but it existed long before the seizure of our land by Polish feudal lords in 1342, because before the dividing of Rzech Pospolita (Poland) between Russia, Austria and Prussia (1772) it belonged to the public estates, which the Kings as their property permanently transferred to lease to their servants. The first written recollection of it belongs to the second half of the XIV century. In 1367 the Polish king Kasimir III gives the salt mines in Novytsya and Utoropy to his boyar Vahno Teptyuh from Tysmenytsia.

Новиця - одне із найдавніших сіл Прикарпаття. Точної дати заснування села немає. Але воно існувало для загарбання нашого краю польськими феодалами у 1342 році,бо до розподілу Речі Посполитої (Польщі)між Росією,Австрією і Прусією (1772) воно належало до державних маєтків,які королі як свою власність постійно передавали в оренду своїм слугам.

Перша письмова згадка про нього належить до другої половини XIV ст. Жалуваною грамотою 1367 року польський король Казимир III віддає соляні копальні в Новиці й Уторопах бояринові Вахну Тептюху з Тисмениці.

Salt mines

Since ancient times, the villagers were engaged in salt mining, agriculture, cattle breeding, working in the woods. Salt occupied a significant place in the work of peasants. Residents got and boiled salt, which was poured into barrels and exported to the markets of the Carpathians. In the second half of the XIV century each year they brewed about 200 barrels of salt. Every year Novytsya gave 160 - 170 tons of salt. Since 1772 Novytsya was ruled by Austria. Salt mining in 1790 was closed. Many peasants had lost that little income they had from salt.

So, everybody is interested how the salt was got.Salt water was brought in wooden buckets on the saltworks. Brine was poured into clay bowls and boiled until the water evaporated. Cristalized salt was gathered in the forms made of birch bark and dried.

The village has two wells with salt water. One is on the hill, and the second is in the valley. The height of salt water reaches to 1.5 meters.

 

З давніх часів жителі села займалися соляним промислом, землеробством, скотарством, працювали в лісі. Солеваріння посідало значне місце в трудовій діяльності селян. Жителі добували й варили сіль, якою насипали бочки й вивозили на ринки Прикарпаття. В другій половині XIV ст. щорічно виварювалося близько 200 бочок солі. Щороку новиця давала по 160 - 170 тонн солі. З 1772 року Новиця опинилася під владою Австрії. Соляний промисел в 1790 році було закрито. Багато селян позбулися того маленького заробітку,який вони мали на солеварінні.

Отже, всім було цікаво, як варили сіль.Солону воду доставляли дерев'яними відрами на солеварню. Ропу наливали в глиняні миски й варили доти, поки вода не випарювалась. Скриста лізовану сіль збивали у форми з березової кори й висушували..

У селі є дві криниці із солоною водою. Одна на пагорбі,а друга - в долині. Висота солоної води сягає 1,5 метрів.

 

Attacks of Tatars

 

Tatars repeatedly destroyed the village, taking young people with them. In 1676 the village in one of the legends was completely destroyed by Tatars. Once people were told that Tatars are going to attack the village. However, not all managed to escape from enemies. Many young men were taken prisoners by Tatars. After that they destroyed and burned the village. Those who escaped rebuilt the village and called it Novytsya (from the word “new”). At the place where now there is a village clinic there was an underground repository. When Tatars attacked, people, who could not escape into the woods, hid there.

 

Татари неодноразово руйнували село,забирали в полон молодих людей. В 1676 році село було цілком знищене татарами. В одному із переказів про це згадується. Одного разу сповістили людей,що до села ідуть татари. Однак далеко не всім вдалося сховатися від ворогів. Багатьох молодих людей татари забрали в полон,інших знищили,а село спалили. Ті, хто врятувався, побудували село на новому місці і назвали його Новиця. На місці,де зараз знаходиться лікарська амбулаторія, в той час було підземне сховище. При наближенні татар тут ховалися люди, які не змогли втекти в ліс.

The hill of Mariyka.

In Novytsya outside the village there is a large mountain that is called Mariyka. There is a legend about the name of this mountain. In XVII century during the Tatar attacks on the top of the mountain there was a guard tower. Signals of danger were shown to other villages. One morning a young girl Mariyka saw enemies that approached the village. She quickly whetted the resin in the barrel giving people the signal of danger, but she had no time to escape. The girl was killed, saving the lives of many people. Now in the place where there was a guard tower, there is a cross to the honour of this brave girl.

 

У Новиці за селом є велика гора, яку здавна називають Марійкою. Про назву цієї гори існує легенда. Ще в XVII столітті в часи татарських нападів на вершині гори була сторожова вишка. З неї подавалися сигнали іншим селам про небезпеку. Одного ранку юна дівчина Марійка побачила ворогів,які наближалися до села.Вона швидко розпалила смолу в бочці,подавши людям сигнал про небезпеку,та сама не встигла втекти. Загинула дівчина,врятувавши життя багатьом. Зараз на місці де стояла сторожова вишка, встановлено хрест про пам ять Марійки.

History of education in Novytsya

Education is the investment in the future…

 

In 1740 in Novytsya monks organized the first on our land 2-year school, where 38 children studied. This school existed to 1777, when Maria-Theresa conducted the school reform. Education was held in German but there were some lessons in Ukrainian too.

In 1781 Tzar Joseph II ordered to found the schools in every village where there were more than 100 children. So in Novytsya one more school appeared.

In 1787 the Ukrainian language was learnt as a subject at both schools.

In 1852 folk school appeared where 30 children studied. There were 178 children of school age in the village in 1853, but only 21 of them attended the school.

In 1875 this school became state. Training for children was conducted in a foreign language. In 1880 Novychany with the residents of Kalush applied to the government demanding to allow the Ukrainian language at schools. This requirement was not satisfacted.

In 1913 in the village there were 2 schools: one on the hill (465 pupils) and the second in the valley (85 pupils).

In 1938 the inhabitants of the village and its mayor Ivan Kuzevych built a new 2-storied school. In 1953 it became secondary.

 

 

The chapel near the village cemetery where used to be one of the old schools of Novytsya.

Churches and religion

In 1852, in the village there was a great famine of cholera, in the result of which people died. Cholera cemetery where the dead were buried exists up to these days.

In 1854 the church of Christ’s Transfiguration was built, and later, in Novytsya Dolishnya the Church of Christ‘s Birth, both churches were burned during the First World War in 1917.

Anya Lehen’ka,6-A

В 1852 році в селі стався великий голод, поширилася епідемія холери, в результаті чого померло 186 людей. До наших днів зберігся залишок "холерного цвинтару" де поховано померлих.

В 1854 році було зведено церкву Преображення Господнього,а дещо пізніше, у Новиці Долішній - церкву Різдва Христового обидві церкви згоріли під час першої світової війни у 1917 році.

 

 

Anya Lehen’ka, 6-A

 

Historical and Memorial Museum of

Stepan Bandera

The museum is located in the village of Stary Uhryniv (next to Novytsya, that’s why you should visit it).

It is dedicated to the individual, whose name was given to national liberation movement in 1940-50-ies of XX century for the construction and establishment of the Ukrainian state. This name was synonymous to the fighter, decent and loyal patriot of his homeland, ready to sacrifice for the sake of understanding the high aim.

Stepan Bandera (1909-1959), Regional leader of Ukrainian Nationalists’ Organization in Western Ukraine in 1932-1934, the Organization of Revolutionary Guide in 1940-41, the organizer of marching groups in Ukraine and Training Act of 30 June 1941, the organizer of the foreign parts of Ukrainian Nationalists’ Organization in 1945, the author of ideological and programmatic articles about Ukrainian nationalism.

Музей знаходиться в селі Старий Угринів.

Присвячений особистості, іменем якої називається національно-визвольний рух 1940-50-х років ХХ століття за побудову та утвердження української держави. Це ім’я було синонімом борця, гідного і відданого патріота своєї Батьківщини, готового до самопожертви задля осягнення високої мети.

Степан Бандера (1909-1959) – Крайовий Провідник ОУН на Західноукраїнських землях у 1932-1934 рр.; Провідник Революційного Проводу ОУН 1940-41 рр.; організатор похідних груп в Україну та підготовки Акту 30 червня 1941 р.; організатор закордонних частин (ЗЧ) ОУН 1945 р.; автор ідеологічних і програмових статей на тему українського націоналізму.



Greek Catholic church

The construction of Creek Catholic church began in 2001 on the site where as old people say once was burned a church. For 10 years Greek Catholic community conducted liturgies in the open air. A lot of people from Novytsya, other villages and cities, even from abroad helped to build the new church. The opening and consecration of the Church of the Transfiguration was in August 19, 2008. In the Church The Children`s Choir was founded. In 2012 a copy of Hoshiv Lady icon was brought to the church. The new church is the example of new modern style and is always open for our villageis and guests.

Будівництво греко-католицького храму розпочалося у 2001 році на місці, де за розповідями старожилів, колись згоріла церква. Десять років греко-католицька громада під відкритим небом відправляла богослужіння.Кошти на будівництво церкви виділяла Новицька громада, громади інших сіл, а також діаспора США, Канади, Англії, Австралії, Німеччини.19 серпня 2008 року відбулося відкриття та освячення церкви Преображення Господнього. Настоятелем храму є о. Ігор іванців. При церкві створений дитячий хор, яким керує п.Ірина Скульська.

Orthodox Church

In 1938 the construction of the Orthodox Church began. In 1939 it was opened and up to this day it did not lose it’s charm. A lot of our inhabitants come to pray and praise God. August 19, is the day when the Orthodox Church honors the Transfiguration of our Lord God and Savior Jesus Christ, Joasaph Eminence. Metropolitan Ivano-Frankivsk and Galician celebrated the Festive Divince Liturgy at the Church of the Transfiguration in the village of Novytsya. You can come to us and look at this picturesque building at any time. Hare you can rest and find peace.

 

У 1938 році почалося будівництво православної церкви, а вже у 1939 році храм був освячений священиком Петром Соловієм. Він і став першим його настоятелем. Храм носить назву Преображення Господнього. За настоятельства отця Тауцького до церкви придбано іконостас, оновлено храм зсередини.

З 1986 року священиком православної церкви став о.Григорій Токарик.

Our Lady

One of the most beautiful decorations of our village is the statue of our Lady. This statue is at the beginning of the village. It is very beautiful. People come here to pray and ask for help they need. They often pray together for the heath of their families and good luck of Ukraine. People and children always bring flowers to Our Lady. It is the symbol of love and respect. Our Lady protects the people of our village and gives her help to everybody who needs it.

 

У 2005 році при в’їзді в село споруджено статую Божої Матері та пам’ятний знак. Ініціатором будівництва був сільський голова Головчак Володимир Іванович. Кошти зібрали жителі села.

Найбільші пожертви внесли Перегінець Ярослав, Кучерак Богдан та Гриньків Ігор. У 2007 році над статуєю споруджено купол, встановлено огорожу.

The chapel of Virgin Mary

 

Near the Church of the Transfiguration was built the chapel in honor of the Blessed Virgin Mary. It is beautiful in 1996 at the expense of our villagers.
Everyone who needs to play at any time may enter the chapel to ask for help or to thank for the grace of God. Students and pupils do not pass the chapel of the Blessed Virgin too.

 

The Village Council

In the center of the village there is an office building. Its construction started in 1990 and completed in 1922. Today this is the village councils. There is the Past Department, a Tailor’s shop, an exchange, an office pharmacy, hair dresser’s, a dentist’s office. In the second floor there is the village council. There is a large assembly hall where people meet at special occasions! Novytsya village council opened the kindergarten, primary school, the secondary school, the village renovated clinics, the sports complex is going to be built. Thanks to our village mayor we can walk along beautiful roads, even little streets are clean and cosy. Every part of village is full of flowers.

 

У центрі села розташований адміністративний будинок. Будівництво його розпочато у 1990 році. Великий вклад у цю будову вніс тодішній сільський голова Кучерак Володимир Миколайович. У 1992 р. споруда була закінчена.

На сьогоднішній день – це сільська управа. Тут працює ощадна каса, пошта, кравецькі майстерні, аптека, перукарня. На другому поверсі знаходиться сільська рада. До послуг новичан великий актовий зал.

The House of Culture

The House of Culture in the village was built at the expense of the collective farm in 1962. In 1997, the House of Culture was renamed to the People’s House.

In the House now there is a school of music, the village library, the circle of dance “Surprise”. The People’s House is the centre of cultural life in the village.

At different times and on most holidays people meet in the House and spend free time listening to the concerts, dancing, having fun.

Будинок культури у селі Новиця збудований за кошти колгоспу «Вільне Прикарпаття» у 1962 році. Директором його був Шулик Михайло Стахович. При клубі працювала бібліотека, був створений хор, яким керував Кучерак Михайло, драматичний гурток, гурток художнього читання, фотогурток, вокально-інструментальний ансамбль. У 1997 році БК перейменували в Народний дім.При Народному домі тепер працює філіал музичної школи, вісім гуртків, зразковий танцювальний колектив «Сюрприз».Директором Народного дому з 1999 року стала Василишин Марія Степанівна. Народний дім є центром культурного життя села.

The monument to Taras Shevchenko

In our village there is a monument to the great writer Taras Shevchenko. It is very large and beautiful. When people and students come to the writer they bring flowers and honor the memory of the Bard. People of Novytsya celebrate mojor holidays near it. This is an ancient monument. It was opened in 1922 and now has kept its beauty. We remember his poems and writings.

Each year at our school on 9 and 10 March children recite verses and songs in honour of great man of Ukraine. Taras Shevchenko is the poet of poor people, he fought against the lords who wanted our people be their slaves.

У центрі села височіє пам’ятник Великому Кобзарю. Він збудований у 1993 році. Скульпторами цього пам’ятника стали Троцько Я.Т. та Федорченко В.І. Виконала роботу Львівська керамічна скульптурна фабрика. Пам’ятник споруджений за кошти жителів села. Вартість його 9000 крб.

Ініціаторами створення пам’ятника були наші односельчани: Когут Степан Максимович та Дутчин Іван Юркович.

Тут завжди чисто і затишно. Учні нашої школи прибирають територію біля пам’ятника. У скверику Шевченка новичани відзначають великі свята.

School

One of the best sightseeings of Novytsya is the school. Education has a very long history in Novytsya. The first school was constituded in the middle of XIX century.

In 1938 a new school was built, where we are learning now. There is an ancient corner in the school. There you can see embroidered towels, shirts, decorated plates, pitchers, furniture and many other things.

Our school often spends different competitions and matches. Every morning all the school does morning exercises. A lot of circles are in the school.

 

Одним із визначних місць села Новиця є наша школа – на сьогоднішній день навчально-виховний комплекс. Розміщена вона на вулиці Шевченка 57. Освіта у Новиці має свою історію розвитку. Першу школу засновано ще у середині ХІХст. В ній навчалася 21 дитина. У 1875 році Новицька народна школа стала державною і дістала статус однокласної. З 1899 року її було перейменовано на двокласну. А з 1913 року в селі вже було дві школи: одна -однокласна, а друга - двокласна. У 1938 році збудували нову школу, де навчаємось ми зараз. Два роки школа була семирічна, а з 1939року – середня. Крім основної школи, на цвинтарній вулиці у резиденції священика, була початкова школа. У школі навчали польської та української мов, математики, історії, трудового навчання, географії.

На даний час у школі навчається 490 дітей. Дорогами знань їх ведуть 57 педагогів.

 

Wedding in Novytsya.

Marriage is an important step in everyone’s life. Novytsya has its own traditions and customs for its celebrating. Every eight-year-old girl began to prepare her own dowry and at fifteen or sixteen she had to own festive and everyday clothing, tablecloth, towels, which would last for several years. This towels she gave to the family of her husband and honored guests. The boy in turn had to send seniors to the girl. When the girl and her parents agreed to marry, they gave the elders an embroidered towel. If the girl or parents were against the marriage they gave him a pumpkin. Parents had to give their blessing. After the wedding, brother cut hair of his sister. The plait was the pride and symbol of the girl. Wedding was celebrated very long and loud, about 3 days.

Весілля важливий етап в житті кожної людини. У Новиці є свої звичаї та традиції для святкування. Дівчинка восьмилітнього віку починала готувати собі придане і до п’ятнадцяти-шіснядцяти років повинна була мати всятковий і буденний одяг,скатертини,рушники,яких мало б витачити на декілька років. Ці рушники, дарувала на весіллі рідні нареченого й поважним гостям.

 


 

Embroidery-a symbol of Ukrainian soul

An embroidered shirt is a symbol of beauty and health, happy fate and tribal memory. Embroidery also has its meaning. It depends on who is going to wear it: a boy, a husband, a boyfriend, a girlfriend or a married woman. History of folk embroidery in Ukraine is rooted in hoary depths of centuries. These archeological sites, evidence of travelers and chronicles confirm that the embroidery as an art form existed there since time immemorial.

Important events in the lives of people never happen without towels. Embroidered towels have always been a sign of hospitality. We bring bread and salt to our dear guests. There are towels for taking babies and towels that accompany the person to his/her last shelter. When building a new house, towels are raised to the ceiling beam and then are given to the builders. Weddings could not exist without towels too. The towel which was put under the feet of just married was the symbol of locality. Parents tied the married with the towel and wish them a happy and strong family.

Важливі події в житті народу ніколи не обходилися без рушників. Вишитий рушник завжди був знаком гостинності,на ньому підносили дорогим гостям хліб-сіль,на рушниках приймали новонароджених,а також проводжали людину в останню путь. Під час будівництва нового дому рушниками піднімали сволок,а потім дарували їх будівельникам. Без рушників не обходилось і весілля. Рушник, на який ставали молодята був запорукою вірності.

Vertep

The birth of Jesus Christ was the unique event in the history of the world. It happened only once! Year after year we commemorate this event with carols of the manifestation of God’s love. Christ is Born and we remember that night when His light entered into the world of darkness. In Ukraine all Christians celebrate Christmas. Since ancient times boys and girls in our village gathered in vertep. They walked through the village and entered every house and proclaimed to all that Jesus Christ was born! Everyone can take part in vertep. Participants of vertep not only sing carols but also prepare speech about the history of Christ’s birth. At the end of the story goodness conqueres evil. Vertep brings the joy, comfort and celebration to the houses of our village inhabitants.

Різдво Ісуса Христа було унікальною подією світу. Це трапилося тільки один раз! Із року в рік ми відзначаємо цю подію колядками, які є проявом любові до Бога. Христос народився, ми пам’ятаємо, що вночі, коли Його світло ввійшло в світ темряви, Бог був з нами. В Україні всі християни святкують Різдво. З давніх-давен в нашому селі хлопці та дівчата збиралися у вертеп. Вони ходили по селі, повертаючи в кожну оселю, колядували і співали всім, що Христос народився! У вертепі може брати участь кожен бажаючий. Учасники вертепу не тільки колядують, а й готують виступ з історією народження Христа. В кінці всього дійства добро має перемогти зло. Вертеп приносить в дім радість, затишок і свято.

The Day of the Village

In 2013 our village is celebrating its 676 anniversary.Every year in September all the people and many guests gather in the centre of the village to celebrate Village’s Day.This period of year was chosen because now people are free from all the work in the fields.They have just gathered the harvest and can relax at last.

 

A lot of guests from other villages, cities and even countries come to our village. This year our village was chosen as the best village in our district.This is a great victory and we are proud of it. Many pupils of our school are very active at the celebration.

 

 

They take part in the concert and help organizers to create a special atmosphere at the festival. Many girls are crazy about dancing, that’s why they attend the dance circle, take part in different competitions and always entertain our guests at various festivals.

 

 

 

 

 

Наше село Новиця є одним із найстарішиш сіл Прикарпаття. Воно розташоване в підніжжі Карпат. Воно дуже гарно видніється з-поміж гір. Із висоти воно виглядає маленьким селом,але насправді воно є найбільшим селом в Калуському районі. На даний час в ньому проживає 3940 чоловік.

Немає нічого кращого в селі,аніж клумби з квітами на кожному подвір’ї. Немає в селі такого подвір’я, яке б не було прикрашене різноманітними квітками. Кожна господиня вирощує та доглядає чудові троянди,вишукані тюльпани, ніжні лілії, красиві гладіолуси та багато інших гарних квітів.

Our village is one of the oldest in Precarpathian region. It is situated at the foot of the Carpathians. Its geographical position is very picturesque-you can admire its views from various hills around the village. Novytsya is the largest in our district. Now about 3940 inhabitants live here.

There is nothing more beautiful than the flowerbeds in every yard. One can’t find the yard without a flowerbed in Novytsya. Every hostess grows wonderful roses, elegant tulips, delicate lilies, beautiful sword-lilies and many other pretty flowers.

The river Limnytsya

Найчистіша річка Європи - Лімниця протікає попри наше Нoвицю. Лімниця є однією з найчистіших річок України. На ній немає жодного промислового підприємства,тому вода тут надзвичайно прозора і чиста. Річка є улюбленим місцем відпочинку не тільки новичан, але і жителів Івано-Франківська, Калуша та інших великих міст. З річкою пов'язані багато цікавих легенд, кожна з яких тут звучить по особливому. Люди кажуть що річка Дністер - наче старий поважний дід, який потихеньку котить свої води до моря, а річка Лімниця - то вже ніби молода норовиста дівчина. Тому сплав по такій ріці потребує більшої уваги та зосередженості, і приємно дивує нас своїми невеличкими перекатами і поворотами.

 

The cleanest river in Europe-Limnytsya flows near our village Novytsya. Limnytsya is one of the cleanest rivers in Ukraine. There are no industrial plants on it. That's why water here is very glass and clean. The river is a favourite place of rest not only for Novytsya inhabitants, but for people from Ivano-Frankivsk,Kalush and other big cities. There are many interesting legends connected with the river,and each of them is special in its context. People say that the river Dnister is like an old grandpa that slowly flows into the sea, and the river Limnytsya is like a young naughty girl. That’s why canoeing is very popular here, it requires a lot of skills and experience.

Green tourism

Зараз наша країна відкрита перед туристами всього світу і особливо починає розвиватися зелений туризм на заході нашої України. Чимало зелених садиб радо приймають гостей і в нашій області. Незалежно від пори року Карпати приваблюють туристів своїми чарівними краєвидами, цілющим повітрям, кришталевою водичкою, смачними стравами і різними видами спорту. У Новиці вас завжди гостинно зустрінуть, нагодують, познайомлять з багатою культурою та традиціями, розкажуть про непросту історію нашого краю.

Любителі зеленого туризму зможуть зануритись в сільське життя наших людей, побачити свійські тварини, навчитись доглядати за ними.

Ті, що цікавляться історією, зможуть дослідити чимало сторінок в нашій історії, познайомитись з УПА, січовими стрільцями та відомими людьми Новиці та краю.

Now our country is open for tourists from all over the world. Especially the green tourism is very popular in Western Ukraine. There are a lot of green households that are welcoming guests in our region too. Despite weather and season the Carpathians attract tourists with picturesque views, health-giving air, crystal-clear water, delicious dishes and various sports.

In Novytsya you can always have meals, have a rest, discover interesting culture and traditions, and got to know a lot about our history.

Those who are fond of green tourism would have a possibility to be absorbed in the village life of our people, watch domestic animals and look after them. Those who are interested in history could discover a lot of unknown pages in our history; get acquainted with The Ukrainian Insurgent army and famous people of Novytsya and our native land.

Sports and entertainment

Любителі екстриму та різних видів спорту зможуть насолодитися сплавом по гірських річках, походами з ночівлею в лісі, збиранням грибів та ягід. В ясну погоду можна покататися на параплані, оглянути з висоти все село і прилеглі до нього села та місто Калуш.

 

Those who are crazy about extreme and different sports could enjoy the canoeing along the mountainous rivers, hiking in the forest with sleeping in the tent under the open sky, gathering mushrooms and berries. When the weather is clear one can fly on the paragliding and have a look on the nearest villages and the town of Kalush.

 

Поціновувачі футболу зможуть пограти та по вболівати за сільську футбольну команду, яка цього року набрала непоганий рейтинг в районному турнірі.

 

 

Взимку наші пагорби, покриті снігом, готові до лиж та санок. Дуже розвинені і популярні в нас велоспорт та мотоспорт. Тому запрошуємо всіх бажаючих спробувати свої сили в підкоренні наших лісових доріг.

Football fans could pay and cheer for our village football team, which was really good іn annual tournament.

In winter our hills covered with snow are ready for skiing and sledging. Cycling and motocross are very popular in our district too. That’s why all who love these activities can join them in Novytsya.

Цей проект «Ласкаво просимо до Новиці» виконали учні Новицького НВК:


5-ті класи:

Шулик Юлія

Луцан Софія

Поп Вікторія

Федьків Тетяна

6 клас:

Легенька Анна

Головчак Юліана

Шулик Владислав

Меленюк Тетяна

Дутка Тетяна

Кільчицький Віталій

Лоза Назар

7 клас:

Хацевич Діана

Ханенко Тетяна

Федьків Христина

Федьків Аліна

Савчук Діана

Базюк Христина

10 клас:

Базюк Марія

Ханенко Ірина

Федьків Христина

Дутчин Анжеліка

Семанів Євген

Тимцюрак Віталія


 


Вчителі координатори проекту:

Клебан Тетяна Степанівна

Стефурак Тетяна Василівна

 

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 154 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
General information| Anticipated results.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.05 сек.)