Читайте также:
|
|
Getting through - Связь по телефону
1. Good morning. Denise Roberts here. Could I speak to Mike Wang, please? - Доброе утро. Это Дениз Робертс. Могу я поговорить с Майком Вэнгом? (официальный звонок)
2. Hello. This is Carl Fisher. Can I speak to Janet Porter, please? - Привет. Это Карл Фишер. Могу я поговорить с Жанет Потер? (неофициальный звонок)
3. Can he call me back, please. - Пожалуйста, пусть он мне перезвонит.
Answering the phone - Ответ телефону
4. Good morning. PK Electronics. Marta Gomez speaking. - Доброе утро. Пи Кей Электроникс. Марта Гомез у телефона. (официальный ответ)
5. Hello. Cindy Dekker speaking. - Привет. Говорит Синди Декер. (неофициальный ответ)
Stating the problem -Заявление о проблеме
6. I’ve got a problem with … - У меня проблема с …
7. There are some problems with … - Есть проблемы с …
Apologising- Принесение официальных извинений
8. I’m very sorry about that. - Я очень сожалею об этом.
9. I’m sorry to hear that. - Мне жаль это слышать.
10. We apologise for the inconvenience. - Мы приносим официальные извинения за неудобство.
11. And once again sorry about our mistake. - И ещё раз извините за ошибку.
Getting details- Получение подробностей
12. Can you give me some more information? - Вы можете дать мне больше информации?
13. Can you give me the details? Which model is it? - Дайте мне подробности. Какая это модель?
14. Let me take your details. - Разрешите мне узнать подробности.
15. Let me notedown details. - Давайте я запишу подробности.
Giving details - Предоставление подробностей
16. The invoice is incorrect. - Счёт-фактура неверна.
17. There are no instructions in the box with the computer. - В коробке с компьютером нет инструкций.
18. The new fax machine doesn’t work. - Новый факс не работает.
19. The printer isn’t working properly. - Принтер не работает должным образом.
20. The paper jamsevery time I use the printer. - Бумага защемляется каждый раз, когда я пользуюсь принтером.
21. His truckis out of order. - Его грузовик неисправен.
22. The partsare not in good condition. - Детали находятся в плохом состоянии.
Finding solutions- Нахождение решения проблем
23. I see. We can give you a refund. - Понятно. Мы можем вернуть вам деньги.
24. I can talk to the manager. - Я могу поговорить с менеджером.
25. We can send you a new one. - Мы можем прислать вам новый.
26. I’ll put an instructions manual in the post for you straight away (right away). - Я тотчас (сразу, немедленно) положу руководство по эксплуатациидля отправки его вам по почте.
Finishing a conversation - Завершение разговора
27. Thank you. - Спасибо.
28. Thanks for your help. - Спасибо за помощь.
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
UNIT 3 PROBLEMS | | | UNIT 4 TRAVEL |