Читайте также:
|
|
а. Зберіть інформацію. Зберіть всю необхідну вам інформацію до початку її передачі.
b. Почніть передачу інформації.
(1) Передайте вступне речення: "У МЕНЕ Є ЗАПИТ НА МЕД. ЕВАКУАЦІЮ. ПРИЙОМ".
(2) Зробіть паузу на 1-3 секунди для підтвердження отримання інформації приймаючим радистом. Якщо немає зв'язку або зв'язок переривається, повторіть повідомлення.
с. Передайте запит. Перші п'ять рядків запиту на медичну евакуацію повинні бути передані в цей час. При можливості, рядки що залишилися повинні бути також передані в цей час. Якщо залишилися рядки не можуть бути передані, то їх слід передати якомога швидше.
ПРИМІТКА: Керівництво, яке можна використовувати при складанні запиту на медичну евакуацію, дано в таблиці 8-1.
ПРИМІТКА: Загальновживані службові слова наведено в таблиці 8-2.
(1) Надайте номер рядка, за тим інформацію згідно з номером рядка.
(2) Літери і цифри повинні вимовлятися згідно стандартним радіо процедурам (див. таблиці 8-3 і 8-4).
d. Завершіть передачу інформації. Після того як ви передали запит на евакуацію, скажіть «ПРИЙОМ» і чекайте підтвердження інформації або запиту надати додаткову інформацію від станції, приймаючої запит / інформацію.
е. Слідкуйте за частотою. Після того як закінчилася передача інформації, стежте за частотою, зазначеною в рядку 2 запиту. У разі необхідності санітарний літак або машина зв'яжеться з вами на цій частоті.
f. Підготуйте точку проведення евакуації. Підготуйте точку проведення евакуації і позначте її, як зазначено в рядку 7 медичного запиту на евакуацію у разі потреби.
ПРИМІТКА: Приклад запиту на медичну евакуацію даний на малюнку 8-1.
Вид інформації | Інформація | Примітки/спец. інструкції, що передаються |
Місцеположення точки проведення евакуації | Рядок 1 Координати місця проведення евакуації | Щоб уникнути плутанини, ваш запит має включати в себе координати місця евакуації |
Частота радіозв’язку, позивний та суфікс | Рядок 2 Радіочастота місця проведення евакуації Позивний та суфікс | Використовується позивний (та суфікс, якщо є) людини, котра знаходиться в зоні евакуації |
Кількість поранених за порядком терміновості евакуації | Рядок 3 Число поранених Скорочений код | Скорочені коди: A (Тяжкопоранений) B (Негайне оперативне втручання) C (Першочерговий) D (Звичайний режим) E (Бажана евакуація) Якщо в запиті вказуються дві або більше категорій поранений, вставте службове слово ПОДІЛ між назвою кожної категорії |
Необхідне спеціальне обладнання | Рядок 4 Скорочений код | Скорочені коди: A (Не треба) B (Носилки) C (Обладнання для виносу пораненого) D (Вентилятор) |
Кількість поранених згідно їх стану | Рядок 5 Число поранених Скорочений код | Скорочені коди: L (носилки) A (ходячий) Якщо обидві категорії поранених включені в один запит, вставте службове слово ПОДІЛ між кодами |
Таблиця 8-1. Керівництво по складанню запиту на медичну евакуацію (початок).
Вид інформації | Інформація | Примітки/спец. інструкції, що передаються |
Безпека зони евакуації (військовий час) | Рядок 6 Скорочений код | Скорочені коди: N (в зоні евакуації немає військ противника) P (можлива наявність військ противника в зоні евакуації; дійте обачно) E (війська противника в зоні евакуації; дійте обачно) X (війська противника в зоні евакуації; необхідний озброєний супровід) |
Способи позначення зони евакуації | Рядок 7 Скорочений код | Скорочені коди: A (тканина) B (піротехнічні сигнали) C (димові сигнали) D (не застосовується) E (інше) |
Громадянство та статус пораненого | Рядок 8 Скорочений код | Скорочені коди: A (військовий-резидент США) B (цивільний-резидент США) C (військовий-нерезидент США) D (цивільний-нерезидент США) E (військовополонений противника) |
Радіаційне, хімічне та біологічне зараження (військовий час) | Рядок 9 Скорочений код | Скорочені коди: N (радіаційне) B (біологічне) C (хімічне) Рядок входить в запит тільки у разі необхідності НЕ передавайте рядок 9 якщо не було помічене радіаційне, хімічне та біологічне зараження |
Таблиця 8-1. Керівництво по складанню запиту на медичну евакуацію (кінець).
СЛУЖБОВЕ СЛОВО | ЗНАЧЕННЯ |
ВСЕ (або СЛОВО) ПІСЛЯ | Та частина повідомлення, на яку я посилаюся, слід за ________________. |
ВСЕ (або СЛОВО) ПЕРЕД | Та частина повідомлення, на яку я посилаюся, знаходиться перед ________________. |
ПОДІЛ | Я позначаю відділення даного тексту від інших частин повідомлення. |
ПОЗИВНИЙ | Розділ, який йде далі, є позивним. |
ВІРНО | Все вірно або все те, що ви передали вірно. |
ВИПРАВЛЯЮ | При передачі інформації виникла помилка. Передача поновлюється з останнього слова, яке було передано правильно (або правильний варіант ___________). |
ВІДМІНА ПЕРЕДАЧІ | Ця передача помилкова. Вона скасовується. (Дане службове слово не застосовується щодо повідомлення, яке було успішно передано та отримання підтверджено). |
ЦИФРОВІ ДАНІ | Далі йдуть цифрові дані. |
ВІД | Джерело повідомлення - це станція з позивними, що йдуть. |
ПІДТВЕРДЖУЮ | Повторюю прийняте повідомлення для перевірки |
ПОВТОРЮЮ | Я повторюю повідомлення цілком або позначену його частину |
ПО ЛІТЕРАМ | Я вимовляю наступне слово фонетично. |
КІНЕЦЬ ЗВЯЗКУ | Це кінець моєї передачі, відповідь не потрібно і не очікується. |
ПРИЙОМ | Це кінець моєї передачі, вимагаю або чекаю відповіді. |
Таблиця 8-2. Загальновживані службові слова (початок).
СЛУЖБОВІ СЛОВА | ЗНАЧЕННЯ |
ПОВТОРИ | Повтори мені прийняте повідомлення для перевірки. |
ПЕРЕДАЙ | Передай це повідомлення респонденту, позначеному після цього службового слова |
ВАС ЗРОЗУМІВ | Ваше повідомлення прийнято. |
ПОВТОРИ | Повтори мені всю свою останню передачу. (Якщо повідомлення йдуть за ідентифікаційними даними, повтори весь позначений розділ). |
ТИША ТИША ТИША | Припинити всі передачі негайно. Радіомовчання зберігається до закінчення інструктажу або скасування даного режиму. |
ВІДМІНА ТИШІ | Скасовує режим радіомовчання. |
ЦЕ | Передає станція з позивними: _________ |
ЧАС | Вказується час або розділи даного повідомлення розбиваються за часом. |
ПЕРЕДАТИ | До виконання респондентом(ами): _________ |
ПЕРЕВІРЯЮ | Перевіряю ціле повідомлення (або його частину) з джерелом повідомлення та відправляю виправлений варіант. |
ПАУЗА | Я повинен перерватися на кілька секунд. |
ПЕРЕРВА | Я повинен перерватися на невизначений час. |
ПРИСТУПАЮ ДО ДІЙ | Ваше повідомлення прийнято, зрозуміло, приступаю до дій. (Використовується тільки респондентами) Примітка: Так як значення слова ВАС ЗРОЗУМІВ включено в значення слова ПРИСТУПАЮ ДО ДІЙ, ці два службових слова ніколи не використовуються разом. |
ПОМИЛКА | Ваше останнє повідомлення невірне. Вірне __________ |
Таблица 8-2. Загальновживані службові слова (кінець).
ЛІТЕРИ | СЛОВО | ВИМОВЛЯЄТЬСЯ ЯК |
A | ALPHA АЛЬФА | AL-FAH АЛЬФА |
B | BRAVO БРАВО | BRAH-VOH БРАВО |
C | CHARLIE ЧАРЛІ | CHAR-LEE ЧАРЛІ |
D | DELTA ДЕЛЬТА | DELL-TAH ДЕЛЬТА |
E | ECHO ЕХО | ECK-OH ЕХО |
F | FOXTROT ФОКСТРОТ | FOKS-TROT ФОКСТРОТ |
G | GOLF ГОЛЬФ | GOLF ГОЛЬФ |
H | HOTEL ГОТЕЛЬ | HOH-TELL ГОТЕЛЬ |
I | INDIA ІНДІЯ | UN-DEE-AH ІНДІЯ |
J | JULIETT ДЖУЛЬЄТ | JEW-LEE-ETT ДЖУЛЬЄТ |
K | KILO КІЛО | KEY-LOH КІЛО |
L | LIMA ЛІМА | LEE-MAH ЛІМА |
M | MIKE МАЙК | MIKE МАЙК |
N | NOVEMBER ЛИСТОПАД | NO-VEM-BER ЛИСТОПАД |
O | OSCAR ОСКАР | OSS-CAH ОСКАР |
P | PAPA ПАПА | PAH-PAH ПАПА |
Q | QUEBEC КВЕБЕК | KEH-BECK КВЕБЕК |
R | ROMEO РОМЕО | ROW-ME-OH РОМЕО |
S | SIERRA СІЄРА | SEE-AIR-RAH СІЄРА |
T | TANGO ТАНГО | TANG-GO ТАНГО |
U | UNIFORM ЮНІФОРМ | YOU-NEE-FORM ЮНІФОРМ |
V | VICTOR ВІКТОР | VICK-TOR ВІКТОР |
W | WHISKEY ВІСКІ | WISS-KEY ВІСКІ |
X | X-RAY ЕКСРЕЙ | ECKS-RAY ЕКСРЕЙ |
Y | YANKEE ЯНКІ | YANG-KEY ЯНКІ |
Z | ZULU ЗУЛУ | ZOO-LOO ЗУЛУ |
Таблиця 8-3. Фонетична абетка
ЦИФРА | ВИМОВЛЯЄТЬСЯ ЯК |
ZE-RO ЗЕРО | |
WUN ОДИН | |
TOO ДВА | |
TREE ТРИ | |
FO-WER ЧОТИРИ | |
FIFE ПЯТЬ | |
SIX ШІСТЬ | |
SEV-EN СІМ | |
AIT ВІСІМ | |
NIN-ER ДЕВЯТЬ |
ТаблицЯ 8-4. Цифрова абетка
Фоктсрот три дельта вісім один, ЦЕ квебек сім зулу дев'ять чотири. У мене є запит на медичну евакуацію. ПРИЙОМ |
Квебек сім зулу дев'ять чотири. ЦЕ фокстрот три дельта вісім один. Я відіслав ваш запит. ПРИЙОМ |
Фоктсрот три дельта вісім один, ЦЕ квебек сім зулу дев'ять чотири. |
Рядок один зі словами, гольф, готель, один, три, три, чотири, чотири, один, два, шість |
Рядок два, фокстрот, майк, три, вісім, п'ять, зеро, квебек сім зулу дев'ять чотири |
Рядок три, один, альфа, ПОДІЛ один чарлі |
Рядок чотири, дельта |
Рядок п'ять, один, ліма, ПОДІЛ, один, альфа |
Рядок шість, папа |
Рядок сім, чарлі |
Рядок вісім, альфа |
ПРИЙОМ |
Квебек сім зулу дев'ять чотири. ЦЕ Фокстрот три дельта вісім один. ВАС ЗРОЗУМІВ. КІНЕЦЬ ЗВ'ЯЗКУ |
Таблиця 8-1. Приклад запиту на медичну евакуацію
Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПРАВИЛА ПЕРЕДАЧІ ІНФОРМАЦІЇ | | | ВПРАВИ: УРОК 8 |