|
тІáсахІетІе (тІáсахІатІица, тІáсахІатІил, тІáсахІатІал) верхняя часть стопы; тІáсахІатІида гамачІ щун буго досул камень упал на верхнюю часть его стопы
тІасSя/б 1) верхний; ~б кІветІ верхняя губа; ~б рахъ поверхность, верхняя сторона чего-л.; ~б тІала верхний этаж; гъоркьияб тІалаялдаса ниж ~лде рахана мы поднялись с нижнего этажа на верхний 2) следующий; ~б къо хинаб бачІана следующий день был тёплый; ~б анкьалъ нижеца торгІо хІаялъул къецал тІоритІизе руго в следующую неделю мы организуем соревнование по волейболу; ~б гьатІаналъ дозул бертин букІине буго в следующее воскресенье состоится их свадьба; à ~лде бахинабизе взвести курок (ружья); ~лде вахинавизе поддевать кого-л.
тІáтараб 1. прич. от тІáтине 2. явный, открытый; ~ гьереси явная ложь; ~ кьал открытая вражда
тІáтин (-алъ, -алъул) 1. масд. гл. тІáтине 2. проявление
тІáтинаби (-ялъ, -ялъул) 1. масд. понуд. гл. тІáтинабизе 2. обнаружение, проявление, выявление, раскрытие; разоблачение; балъголъи ~ раскрытые тайны, тайного сговора
тІáтинаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. обнаруживать, обнаружить, проявлять проявить что-л.; выявлять, выявить, раскрывать, раскрыть что-л.; разоблачать, разоблачить кого-что-л.; гьереси ~изе разоблачить ложь; досул хІилла ~уна его подделку разоблачили
тІáт/ине (-уна, -ина, -ана) обнаруживаться, обнаружиться, проявляться, проявиться; выявляться, выявиться; становиться, стать явным, очевидным; раскрываться, раскрыться; разоблачаться, разоблачиться; гІунгутІаби ~ана выявились недостатки; досул гІамал-хасият ~ана раскрылся его характер
тІáтун 1. деепр. от тІáтине 2. явно, открыто
тІá-тІа нареч. вновь, снова и снова; ~ вуссун вновь и вновь; повторяя несколько раз; ~ вуссун цІехолеб букІана долъ эбел сах йигищилан она вновь и вновь спрашивала о здоровье матери
тІáтІала нареч. друг над другом, один над другим, одно над другом; один за другим; ~ лъезе положить одно над другим; ~ лъураб гамачІ тунгутІизе камня на камне не оставить; квералги ~ лъун чІезе сидеть сложа руки,бездельничать, ничем не заниматься, бить баклуши; ~ сокІкІине складывать одно над другим; ~ чІван гьаруна дозие лъимал у них родились дети один за другим à ~ босизабизе устроить ералаш; ~ ккезабизе разрушить до основания, стереть с лица земли; ~ ккезе а) падать, свалиться, обрушиться; разрушиться б) перен. сильно ослабиться, пасть в униние, падать духом; вас хваралдаса ~ ккана херав старик сильно ослабпосле смерти сына
тІáтІалаго нареч. подряд, одно за другим; часто; ~ цІадал рана подряд [несколько дней] шли дожди; ~ чанго кьвагьи бахъана раздалось несколько выстрелов подряд
тІáтІалакъа/й (-ялъ, -ялъул) давка
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 42 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТІáсабекимасд. гл. тІáсабекизе | | | ТІетІéймасд. учащ. гл. тІетІéзе |