|
[note: Text of this sentence can differ based on the type of passengers that will be called – a man, a woman, or a group of people (plural)]
Source text
Attention please!
· [note: singular, male] Passenger [PASSENGER_NAME],
· [note: singular, female] Passenger [PASSENGER_NAME],
· [note: plural, male / mixed] Passengers [PASSENGER_NAME], ([PASSENGER_NAME],...) and [PASSENGER_NAME],
· [note: plural, female] Passengers [PASSENGER_NAME], ([PASSENGER_NAME],...) and [PASSENGER_NAME],
traveling on
(
· [note: single airline]
[AIRLINE_NAME],
· [note: multiple airlines]
[AIRLINE_NAME] (, [AIRLINE_NAME], …) and [AIRLINE_NAME],
)
flight [AIRLINE_CODE] [FLIGHT_NUMBER]
(
· [note: single destination]
to[DESTINATION],
· [note: multiple destinations]
to[DESTINATION] (, [DESTINATION], …) a [DESTINATION],
)
· [note: singular, male] please proceed to gate [GATE_NUMBER] for immediate departure of your flight, otherwise you will be excluded from the flight.
· [note: singular, female] please proceed to gate [GATE_NUMBER] for immediate departure of your flight, otherwise you will be excluded from the flight.
· [note: plural, male / mixed] please proceed to gate [GATE_NUMBER] for immediate departure of your flight, otherwise you will be excluded from the flight.
· [note: plural, female] please proceed to gate [GATE_NUMBER] for immediate departure of your flight, otherwise you will be excluded from the flight.
Translation
Внимание!
(
· [note: singular, male]Пассажира [PASSENGER_NAME],
· [note: singular, female] Пассажира [PASSENGER_NAME],
[note: grammatically arbitrary?]
· [note: plural] Пассажиров [PASSENGER_NAME], ([PASSENGER_NAME]) и [PASSENGER_NAME],
)
(
· [note: singular, male]отправляющегося
· [note: singular, female:] отправляющуюся
[note: grammatically arbitrary?]
· [note: plural] отправляющихся
)
рейсом номер [AIRLINE_CODE] [FLIGHT_NUMBER]
(
· [note: single airline]
авиакомпании [AIRLINE_NAME],
· [note: multiple airlines]
авиакомпании [AIRLINE_NAME](, [AIRLINE_NAME], …) и[AIRLINE_NAME],
)
(
· [note:single destination]
в [DESTINATION].
· [note:multiple destinations]
в[DESTINATION] (, [DESTINATION], …) и[DESTINATION].
)
· [note: singular, male] просим немедленно пройти на посадку к выходу номер[GATE_NUMBER],в противном случае вам будет отказано в посадке.
· [note: singular, female] просим немедленно пройти на посадку к выходу номер [GATE_NUMBER], в противном случае вам будет отказано в посадке.
[note: grammatically arbitrary?]
· [note: plural] просим немедленно пройти на посадку к выходу номер[GATE_NUMBER], в противномслучае вам будет отказано в посадке.
Transliteration
Vnimánije
(
· [note: singular, male]Pasažíra [PASSENGER_NAME],
· [note: singular, female] Pasažíra [PASSENGER_NAME],
· [note: plural] Pasažírov [PASSENGER_NAME], ([PASSENGER_NAME]) i [PASSENGER_NAME],
)
(
· [note: singular, male]otpravljajuščegosja
· [note: singular, female:] otpravljajuščegosja
· [note: plural] otpravljajuščisja
)
rejs noměr[AIRLINE_CODE] [FLIGHT_NUMBER]
(
· [note: single airline]
avijakompanija [AIRLINE_NAME],
· [note: multiple airlines]
avijakompanija [AIRLINE_NAME](, [AIRLINE_NAME], …) i[AIRLINE_NAME],
)
(
· [note:single destination]
v [DESTINATION].
· [note:multiple destinations]
v[DESTINATION] (, [DESTINATION], …) I [DESTINATION].
)
· [note: singular, male] Prosimněmědlennoprojtinaposadkuk vychodunoměr[GATE_NUMBER],v protivnomslučyvambudětotkazano v posadke.
· [note: singular, female] Prosimněmědlennoprojtinaposadkuk vychodunoměr[GATE_NUMBER],v protivnomslučyvambudětotkazano v posadke.
· [note: plural]Prosimněmědlennoprojtina posadkuk vychodunoměr[GATE_NUMBER],v protivnomslučyvambudětotkazano v posadke.
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Cancelled flight | | | В ПОМОЩЬ УЧЕНИКУ |