Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

13 страница

2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

При этих словах Бриала развернулась.

— И ты выбрала меня? Мне должно стать от этого легче? Ты убила сотни простых эльфов, чтобы спасти мою жизнь?

— Я убила сотни простых эльфов, потому что они восстали против моего правления и поставили империю под угрозу, — сказала Селина тихим умоляющим голосом. — Что ещё я должна была сделать? Представь, что смерти стражников и заграждения на улицах — дело рук аристократов или торговой гильдии и скажи мне, что я должна была сделать?

— Ты могла бы найти другой способ!

— Ты действительно злишься на меня, Бриа? Или ты злишься на себя, зная, что я сделала то, что должно?

Селина сделала ещё один шаг вперед. Теперь она стояла к Бриале так близко, что могла коснуться её.

— Клянусь, если бы была возможность не трогать этих эльфов, я бы так и поступила, — она медленно и осторожно коснулась плеча Бриалы. — Сколько мы были вместе, Бриа? Ты думаешь, я не замечала твоих хитростей, целью которых было, чтобы я относилась к эльфам милосерднее? Я знаю, как они важны для тебя... И я согласна с тобой. Создатель, я знаю, как ты умна. Как много эльфов пропадают в эльфинажах, когда они могли бы стать чем-то большим? Сколько великих умов и преданных слуг я сожгла в тех трущобах, потому что не было другого выхода?

Её голос сорвался.

Бриала по-прежнему была лишь силуэтом в темноте.

— Я не поэтому осталась с тобой, Селина.

Селина заставила себя улыбнуться и покачала головой.

— Я знаю. Но если ты решила покончить с нами, знай, что эльфы из-за этого не пострадают.

Её рука все ещё покоилась на плече Бриалы. Бриала вздохнула, и спустя мгновенье её ладонь накрыла ладонь Селины. Эльфийка наклонилась к женщине так близко, что Селина почувствовала её дыхание, когда Бриала сказала:

— Я не...

Раздался оглушительный треск, и рядом с Селиной и Бриалой рухнуло дерево.

Обе женщины отпрыгнули в сторону, и Селина больше услышала, чем увидела, удар, когда одна из веток упала именно на то место, где они стояли. Она поморгала и всмотрелась в темноту, а земля прямо перед ней родила ужасный звук.

Бриала вытащила кинжалы.

— Создатель! Дерево!

И Бриала без предупреждения прыгнула на Селину, повалив ту на землю.

Селина быстро встала на ноги, а вокруг неё падало все больше и больше веток. Моргая, чтобы привыкнуть к темноте после света костра, она узрела картину, от которой сердце её заколотилось.

Деревья ожили.

Все деревья вокруг них преображались — ветви с золотой листвой превращались в скрюченные шипастые руки, а стволы с треском делились надвое, становясь узловатыми ногами. Ближе к кроне на верхних ветвях возникли уродливые выступы, искривившиеся наросты, образуя грубую пародию на лица. Тела великанов скрипели и трещали, и в воздухе запахло свежей древесиной. Глаза Селины слезились от каждого движения, а разум пытался охватить происходящее, кажущееся невозможным.

Селина разглядела три огромных древесных чудовища, хотя, судя по шуму, таких здесь было намного больше.

Один из трех великанов поднял Бриалу в воздух, схватив эльфийку за горло.

Селина похолодела, почувствовав, как мороз пробежал по телу. Но годы тренировок помогли ей сохранить ясность ума, и пальцы проворно открывали дорожные сумки, надевали кольца и застегивали оберег вокруг шеи, пусть сама она и была в ужасе.

То дерево, что схватило Бриалу, выступило вперед. Когда оно подняло ногу, его корни оторвались от земли с треском рвущейся ткани. Чудовище простерло свободную руку над Селиной.

— Подери тебя Создатель, дух, — прошипела Селина и обнажила кинжалы. — Она моя.

Когда чудовище протянуло руку вниз, чтобы схватить и её, она ушла в сторону, а затем ловко прыгнула на рухнувшую на землю ветку. В два шага она добралась до толстого скрюченного ствола, пробежала по нему и прыгнула. Оба кинжала, по лезвию которых струилось пламя, вонзились в ветку, державшую Бриалу.

Раздался рёв, хотя у дерева-монстра и не было рта. Гул шёл от его коры, и от этого звука у Селины внутри всё задрожало. Дерево завертелось, меча в воздух искры загоревшейся веткой, и отпустило Бриалу. Когда другая ветвь резко протянулась к Селине, та оттолкнулась от ствола чудовища и прыгнула на землю.

— Бриа? Бриа, вставай!

Селина приготовила кинжалы к бою. Дерево снова заревело, и у Селины застучали зубы от его громкого вопля, когда крошечные язычки пламени заплясали по длине его руки. Другие два дерева бросились вперед, с треском вырывая из земли свои корни.

— Стою, — Бриала заставила себя подняться, хоть ей и тяжело было дышать.

— Хорошо, — Селина пригнулась. — Я не потеряю тебя вновь.

Теперь к ним с рёвом приближались все три монстра. Селина уклонилась от одной из метнувшихся к ней веток, оставив длинную горящую полосу по всей её длине, и ловко проскочила между двумя деревьями. Пусть чудовища и были медлительны, но одного их удара было бы достаточно.

— Ну что, получается? — крикнула Бриала. Селина рискнула взглянуть в её сторону и увидела, что Бриала кинулась в атаку, молниеносно оставляя десятки порезов на атаковавшем её стволе. Чудовище истекало омерзительной чёрной жидкостью, но, казалось, это не причинило ему вреда, и оно занесло свои руки-ветки для новой атаки.

— Ну, они же деревья. Может... Огнём? — донеслось сзади, и над их головами с шипением пронёсся огненный шар, врезался в одно из чудовищ и взорвался яркой вспышкой. Дерево заревело от боли, когда огонь распространился по его веткам, и те, треща, начали ломаться.

Окружённый зелёным светом своего посоха, Фелассан подошел к Бриале.

— Остальное может и не помочь. Помимо магии и огня, сильванов мало что может испугать.

— Им же хуже, — сэр Мишель встал возле Селины и отрубил руку одного из монстров.

Существо — сильван, как назвал их Фелассан — зарокотало от боли и замахнулось на Мишеля другой рукой. Мишель отбил атаку, прорезав древесину сильверитовым мечом, и Селина рванулась вперёд, раз за разом нанося удары по стволу сильвана горящими кинжалами.

Сзади пролетел ещё один огненный шар, отшвырнув назад другого сильвана, и тот захлопал по себе ветками, когда его листья стали рассыпаться в пепел. Селина увидела, как третье чудовище занесло над Фелассаном ветвь для удара, но сама земля стеной встала между ними, защищая эльфа от атаки. Бриала отступила назад и вытащила свой лук. Выпущенные ею стрелы раскалывали кору и всаживались глубоко в деревья, но те, казалось, их не замечали.

— Будут ещё! — предупредил Фелассан. — Так что, как только вы будете готовы идти... — он поднял посох и метнул очередной огненный шар в уже горящего сильвана. Тот ответил рёвом, попятился назад, и, наконец, упал, поедаемый пламенем изнутри. При свете пламени стало видно, что Фелассан весь покрылся потом и тяжело дышал.

Мишель споткнулся о корень и, пятясь назад, щитом блокировал удар огромной похожей на дубину руки.

— Величество?

— Уходим! — Селина двинулась вперёд, атакуя сильвана, напавшего на Мишеля, затем прошмыгнула мимо другой огромной ветки и стала отступать. — В лагерь!

Остальные последовали за ней. Сквозь резкие скрипучие звуки, издаваемые их преследователями, она слышала поступь спутников и их частое, как и её собственное, дыхание.

— Фелассан, долго они будут гнаться за нами?

— Это духи гнева и ярости, — тяжело дыша, ответил бежавший неподалёку Фелассан. — Вот сколько обычно злишься ты?

Селина достигла лагеря. Сильваны всё ещё гнались за ними, но отставали.

— Бриа, хватай, что можешь. Мишель, приготовь лошадей. Фелассан, приготовь еще огня, на случай...

Внезапно впереди раздались сдавленный визг и ржание, услышав которые, Селина чуть не подпрыгнула. С дальнего конца лагеря, оттуда, где были привязаны лошади, донеслись треск деревьев и скрип ломающихся веток.

Спустя мгновенье на поляну упал Кретьен, красивый жеребец Мишеля. По его бокам текла кровь, ноги были скручены и выгнуты, словно сломанные ветки. Казалось, только кожа удерживала его кости вместе. Он громко ржал от боли.

Раздался нечленораздельный и яростный рев Мишеля. Шевалье пронёсся через весь лагерь, сжимая меч в руке, предназначенной для щита, и выхватил из костра горящее полено. Не останавливаясь, он запустил его в сильвана на дальнем конце поляны.

Когда чудовище взвыло от боли и отбросило полено, Мишель стремительно атаковал. Тяжёлые удары врезались в дерево и свистели в воздухе. Шевалье наносил удар за ударом, продолжая кричать без слов, пока в сильвана не врезался ещё один огненный шар и, взорвавшись, швырнул Мишеля назад.

Сильван упал на землю, Мишель развернулся и посмотрел на остальных с пылающим от ярости лицом.

— Да, да. Честь требовала, чтобы ты победил его в одиночку. Прости, пожалуйста, — Фелассан опирался на посох и тяжело дышал. — Окажи своему коню последнюю милость, шевалье. Он её заслужил. А потом мы должны бежать.

Селина увидела, что её собственный конь, поджарый жеребец, лежал на земле и не двигался, его шея была свернута под неестественным углом. Бриала стала быстро собирать свои вещи, а Фелассан стоял, держа посох наготове, и смотрел в темноту за границей света от костра.

Сэр Мишель подошел к своему коню. Животное все ещё громко ржало, но когда конь заметил Мишеля, ржание превратилось в череду негромких жалобных стонов.

Мишель открыл рот, будто бы Кретьен задал вопрос, на который он хотел ответить, и затем сглотнул. Потом он встал на одно колено и вытащил свой кинжал.

— Прости, — сказал шевалье и окончил страдания животного одним быстрым точным ударом.

Он поднялся и повернулся к Селине.

— Я пойду за своими доспехами.

Она кивнула.

Теперь скрип и шум, издаваемые сильванами, шли со всех сторон, и Фелассан медленно обходил лагерь, прислушиваясь.

— Сколько таких огненных шаров ты сможешь сотворить, прежде чем окончательно выдохнешься? — спросила Селина.

Эльф устало улыбнулся.

— Пусть это останется в сфере догадок. Шевалье, ты готов?

Мишель перебросил свой огромный мешок за спину, кряхтя под его весом.

— Готов.

Селина прислушалась к треску вокруг. Он был всё ближе и ближе, и ветви на деревьях по краям поляны начинали оживать.

— В какой стороне юг? — спросила она.

Фелассан указал направление.

— Тогда освещай дорогу, — приказала Селина и приготовила кинжалы.

* * *

Бриала не могла сказать точно, сколько времени они бежали.

Лунный свет не проникал сквозь деревья в густом лесу, и дорогу им освещал только посох Фелассана. Его зеленый свет преображал всё вокруг, и даже безобидные деревья, казалось, тянули к беглецам свои ветви.

Прячущиеся под ковром мёртвых листьев корни цеплялись за лодыжки Бриалы, а голые ветки царапали ей лицо. Доспехи натирали плечи и колени в тех местах, где пот просочился сквозь одежду.

Лицо бежавшего подле неё Фелассана было похоже на разрисованную татуировками маску усталости и боли. Он опирался на посох, чтобы выровнять свой бег. Селина прятала усталость под решительным взглядом, но её выдавало раскрасневшееся лицо. Только сэр Мишель, казалось, ничего не испытывал, — он дышал ровно и легко, пусть за его плечом в холщовой сумке громыхали доспехи, — но лицо его покрылось пятнами и было красным от слёз. Шевалье, который мог без содрогания расправиться с крестьянами, оплакивал своего коня.

 

Позади них деревья с треском вырывали из земли свои корни, весь лес ожил и пустился в погоню за отрядом. Бриала не знала, призвали те сильваны себе союзников, или весь лес был полон ими с самого начала, и теперь они просыпались после того, как их сородичи подняли тревогу. Спрашивать Фелассана она не стала.

— Долго еще? — задыхаясь, спросила Бриала, чуть не врезавшись и оттолкнувшись в последний момент от попавшегося ей на пути дерева.

— Этого не узнать, — ответил Фелассан, едва не споткнувшись о корень, за который зацепился его посох. — Когда они потеряют интерес. Они... — он умолк, чтобы отдышаться, и со стоном перешагнул через низкий кустарник, —...злятся из-за проявленных эмоций. Завидуют из-за них.

Эмоции. Они с Селиной поссорились. А потом Селина держала её в своих руках.

— Мы быстрее, чем они, — сказал Мишель, отводя в сторону ветки и придерживая их для Селины. — Если продолжим идти, они в конце концов будут вынуждены сдаться.

Бриала поймала взгляд Селины. Императрица всё ещё смотрела твердо и решительно, но в тусклом зелёном свете её лицо выглядело болезненно бледным.

— Не знаю, сколько ещё мы продержимся.

— Нет, — Селина споткнулась и остановилась. — Я не для того зашла так далеко, — она выпуталась и догнала остальных, — чтобы быть убитой каким-то деревом.

— Чудно сказано.

Свободной рукой Фелассан указал вперёд.

— Там вода. Она их замедлит.

Бриала заставила свои трясущиеся ноги бежать дальше. Она подняла голову, сделала глубокий вдох полной, жаждущей глотка свежего воздуха грудью, и не заметила спрятавшийся под листьями камень. Он выскользнул из-под её ноги, и она тяжело рухнула на землю.

Тёплые ладони поймали её за руку. Бриала кашлянула. Листья у её ног были испещрены крохотными капельками света. Она позволила себя поднять.

— Ты выдержишь? — спросил сэр Мишель, прямо-таки образцовый галантный шевалье. Позади него стояла бледная Селина, опершись руками о колени, и тяжело дышала. Она с беспокойством смотрела на Бриалу.

Бриала всегда считала, что она в отличной форме. Пока Селина развлекала художников, Бриала практиковала свои навыки обращения с кинжалами в старой кладовке, пока пот не начинал капать на изъеденный молью ферелденский коврик. Она посмеивалась над императрицей, уставшей от дня, проведенного верхом.

Теперь же, к её стыду, у Бриалы банально не хватало дыхания, чтобы ответить. Она быстро кивнула, и спотыкаясь, двинулась следом за Фелассаном, Селина и Мишель следовали за ней. А где-то сзади раздавались грохот и треск разгневанных деревьев.

Вода, которую увидел Фелассан — или почувствовал с помощью своей магии, или просто знал о ней, потому что жил здесь, Бриала не знала точно — оказалась устьем реки. Весной река здесь была полноводной и бурлила белыми водами. Теперь же, сухой осенью после длинного лета, вода опустилась намного ниже береговой линии. Фелассан без колебаний спрыгнул со склона, опираясь для равновесия на посох, и пересёк реку по колено в воде.

Бриала двинулась следом. Сухая грязь под её ногами скользила и рассыпалась, и она наполовину проскользила последние несколько пядей, едва не упав в воду. Она продолжала идти, скользя по камням и грязи, и уже почти добралась до противоположного берега, когда что-то заставило её остановиться и повернуться.

Это был не звук, а его отсутствие. Позади Бриалы не было видно ни Селины, ни Мишеля.

— Фелассан! — от сухости в горле крик Бриалы получился хриплым и срывающимся.

Эльф уже взобрался на другой берег и стоял там на коленях, держась за посох обеими руками. Тяжело переводя дыхание, он посмотрел на Бриалу.

— Быстрее!

— Где они? — Бриала тщетно пыталась разглядеть тени на берегу, с которого она только что соскользнула. Уже не доносилось бряцание доспехов из мешка, лишь скрежет и рёв разозленного леса. В темноте ей казалось, что деревья раскачивались.

— Идем, дален! — позвал сверху Фелассан. — Сильваны скоро будут здесь!

Он сказал, что сильванов влекли эмоции.

Бриала всё ещё злилась, по-прежнему страдая от боли и была опустошена предательством, хотя правда в словах Селины и явная мука на её не спрятанным во тьме под маской лице боролись с чувствами эльфийки..

Но, несмотря на всё это, при мысли, что она никогда не увидит Селину снова, внутри Бриалы возникала гадкая пустота.

Бриала сглотнула и сделала глубокий вдох. Потом она поплелась обратно через поток, вцепилась дрожащими пальцами в скользкую землю и вскарабкалась обратно на берег.

По эту сторону реки почти ничего не было видно. Свет от посоха Фелассана очерчивал тени. Когда Бриала добралась до выступа берега, то увидела, как впереди неё с оглушительным шумом сломались и упали деревья, и перед её взором возник огромный сильван, листья которого рассыпались по сторонам от каждого его свирепого движения. Сильван замахнулся на что-то или кого-то возле него.

Это был сэр Мишель. У него за плечами по-прежнему мотался мешок с доспехами, а в руках он нёс свою императрицу. Даже в темноте Бриала могла разглядеть бледное лицо Селины и кровь, струящуюся по её виску.

Удар сильвана пришелся по мешку с броней на плече Мишеля, и защитник покатился в сторону от деревьев. Упав, шевалье бережно положил Селину на землю, потом поднялся на ноги и теперь уже свободными руками вытащил меч и приготовил щит.

Когда Бриала добралась до них, Мишель взглянул на неё с замешательством.

— Ты не убежала.

— Как видишь, нет, — Бриала коснулась Селины и проверила пульс на её шее. Женщина была жива и дышала. — Мы можем отступить?

Мишель широко размахнулся мечом, срубая мешанину ветвей с руки сильвана.

— Они уничтожат нас до того, как мы доберемся до устья, — он с рыком отбил удар монстра. — Можешь унести её в безопасность?

— Не думаю.

Одно из колец Селины наделяло огнем любое оружие, которым та сражалась. Бриала стала ощупывать руки Селины, дрожа от изнеможения и неестественно громкого шума вокруг.

— Величество! — прокричал Мишель, уворачиваясь от очередного сокрушительного удара и срубая массивные куски со ствола сильвана. — Величество, вы должны очнуться!

В темноте Бриала никак не могла найти нужное кольцо. Она сняла оба и надела их на свои пальцы.

Поднявшись, Бриала подняла лук, вытащила стрелу и натянула тетиву. Она едва не вскрикнула, когда рубиновое кольцо вспыхнуло на её руке, и пламя пробежало по стреле.

— Можешь унести её в безопасное место? — спросила она и послала ещё одну горящую стрелу в ствол дерева. Чудовище попятилось от огня, взревев от боли.

Мишель обернулся, застыв в тупом онемении, а Бриала вытащила следующую стрелу и выстрелила, а потом ещё, поливая огнем листья и ветки чудовища.

— Я... Да. Могу.

Деревья перед ними с треском разошлись, и к своему объятому пламенем сородичу присоединился еще один сильван.

Бриала пустила в него полыхающую стрелу и позволила себе на мгновенье взглянуть на красивое бледное лицо Селины.

— Тогда иди, — сказала она Мишелю. — Я...

Её прервал вид пары пронесшихся мимо сверкающих красноватым пламенем стрел; озарив ночное небо, они обрушились огнём на сильванов.

Бриала в шоке обернулась и увидела линию огней на другом конце устья. Они на мгновение заплясали и снова расцветили небо, пролетев над её головой огненными стрелами, и поразили сильванов.

Пылая огнем и громко воя от боли, сильваны выдирали свои корни из земли и бросались обратно в лес, разнося в щепки деревья на своем пути. Бриала слушала, как они отступают, не осознавая, что упала на колени, пока не почувствовала холод в ногах.

Мишель стоял рядом с ней и Селиной.

— Нам повезло, — сказал он, хотя это было больше похоже на вопрос, чем на утверждение.

Бриала посмотрела на лучников на другом берегу устья. Она не могла ничего разглядеть, только то, что один из багровых огоньков горел ярче остальных. Рядом с ним мерцал другой огонёк — зелёный, который, она знала, принадлежал Фелассану.

Потом несколько лучников грациозно взобрались наверх с низины устья реки. Их доспехи были выполнены просто, но изящно, и по всей длине клинков из железной коры бежали струйки красноватого пламени, заставляя плясать татуировки на их лицах.

Бриала глядела на первых долийцев, которых она видела в своей жизни, за исключением Фелассана.

— Ма сераннас, — произнесла она с запинкой. — Я обязана вам своей жизнью и...

— Всё как он сказал! — крикнул один из долийцев в другой конец устья. — Плоскоухая и два шемлена.

— Свяжите их! — раздался голос кого-то постарше, и эльф стоявший перед ней кивнул. — Убейте, если будут сопротивляться.

Мишель, стоявший возле неё, посмотрел на Селину, потом на эльфов. С тихим смешком он бросил меч наземь.

— Вот, Бриала, ты и нашла свой народ.

Глава 11

— Во имя Ужасного Волка, зачем ты их сюда притащил?

Тален, Хранитель долийцев, был эльфом средних лет. На его спине висел посох со светящимся красным навершием, с помощью которого прошлой ночью он поджег стрелы своих людей. Лицо под татуировками было бледным от усталости и покрыто сетью морщин, а волосы поседели. Бриала, сидевшая со связанными руками возле одной из гигантских повозок, могла бы назвать его добрым, если бы не видела утром, как он, багровый от ярости, орал на Фелассана посреди долийского лагеря.

Фелассан усмехнулся.

— Тебе нужно было встретить новых людей.

Долийский Хранитель раздражённо взмахнул рукой.

— Я потратил годы, чтобы найти правильное место и приготовить заклинания. Чтобы получить нужные ингредиенты, мне пришлось рисковать, торгуя с шемленами.

— Вот видишь, ты уже вступил с шемленами в контакт. Одним шемленом больше, одним шемленом меньше.

— А теперь, — продолжил Тален, как будто не услышав Фелассана, — когда я так близок к тому, к чему мы стремились, ты приводишь сюда какую-то человеческую аристократку и её защитника?

Его лицо исказила гримаса отвращения.

— Клан Вирнен уже и так запятнан, твои глупые идеи нам ни к чему! Так же как и она! — он повернулся к Бриале.

Она выпрямилась и встретила его яростный взгляд.

— Абелас, хагрен. Я не хотела тебя оскорбить.

— Замолчи, дитя, — её слова, похоже, немного умерили гнев Талена, и он со вздохом повернулся к Фелассану. — Ты хочешь, чтобы я начал подбирать дворняг? Если она так важна, почему ты не отправил её в свой клан? Она хотя бы маг?

После этих слов улыбка исчезла с лица Фелассана.

— Ты получал от меня информацию на протяжении многих лет, Тален. Эту информацию предоставляла она — в дар народу, который она считала своим.

— Всё это очаровательно, — Тален устало провёл рукой по лицу. — Но что она делает здесь?

Бриала поднялась на ноги.

— Эльфы Орлея страдают, Хранитель. Если Великий Герцог Гаспар придет к власти, их страдания приумножатся. Если вы поможете императрице Селине вернуться на трон, вы спасёте многих ваших людей в эльфинажах Орлея.

Тален закрыл глаза и отвернулся от неё.

— Абелас, дален, — сказал он тихо, — но в эльфинажах Орлея у меня нет людей.

После этого Бриала тихо присела и стала разглядывать лагерь, молча прислушиваясь к спору. Огромные фургоны, называющиеся аравелами, стояли кругом, словно здания маленького города.

Предназначение некоторых из них она могла угадать. В одном хранились луки и инструменты для их изготовления; неподалеку от фургона долийские дети упражнялись, посылая стрелы в раскрашенные под людей деревянные мишени. Рядом с другим аравелем стояли ящики, наполненные овощами, и висели полоски копченого мяса. Возле третьего долийские воины били деревянными мечами тренировочные манекены. Наблюдая за ними, Бриала поняла, что их движения ничем не отличаются от тех, которые она видела сотню раз в поместье семьи Селины или в Вал Руайо.

Это был не её народ.

Эти слова должны были причинить ей боль, но Бриала почувствовала только пустоту. Она смотрела на эльфийских детей, которые играли и смеялись, на охотников, отвешивающих шутки по поводу своего мастерства, на эльфийских поварих, поющих старые песни, пока их ученицы отмывали оставшуюся после завтрака посуду. Сквозь открытые двери одного из фургонов она рассмотрела престарелых супругов, которые дремали, тихо похрапывая. Здесь не было никаких принцесс, никаких духов из Тени, снующих меж фургонов-прачечных, но это всё равно было лучше всего, о чем она когда-либо мечтала. Никто из них не пригибал голов и не оглядывался, с опаской высматривая людей. Никто из них не боялся, что в лагерь забредет человек и принесет с собой беду.

И они позволяли эльфинажам гореть, потому что не считали городских эльфов своим народом.

Она вновь прислушалась к спору между Фелассаном и Таленом. Долийский Хранитель прекратил кричать. Он выглядел уставшим. Фелассан, как всегда спокойный, слабо улыбался.

— Хорошо, — сказал Тален в конце концов. — Твоя... ученица... может ходить по лагерю, но ты ручаешься за её поведение. И я не отвечаю за её жизнь, если она приблизится к эльгар'арла. Воин-шемлен останется в путах, а аристократку будут охранять, пока она не проснётся. Я поговорю со старейшинами клана и посмотрю, готовы ли они выслушать её слова.

Он раздраженно взмахнул рукой, и молодая женщина с изящным посохом в руках подошла к Бриале, чтобы развязать её путы. Ей не исполнилось и двадцати, татуировки на её лице выглядели свежими и чёткими, им вряд ли было больше года. У неё были ловкие огрубевшие от работы пальцы. Ткань отделанной мехом и кристаллами туники была явно выторгована у людей, но сам крой туники Бриала не узнала.

Бриала попыталась прочесть взгляд молодой женщины. В нем не было отвращения, но не было и дружелюбия.

Тален и молодая эльфийка ушли, а Фелассан помог Бриале подняться на ноги.

— Ты никогда мне не говорил, — произнесла она.

— О, Бриала, кстати, народ, который ты идеализировала большую часть своей жизни, на самом деле напыщенные идиоты, — Фелассан покачал головой. — Стала бы ты меня слушать?

— Да.

— Но услышала бы? — выражение его лица не изменилось, и он направился прочь, двигаясь между аравелями.

Бриала последовала за ним.

— Им всё равно.

— Да, всё равно. Они заботятся только об одной вещи — о прошлом, — Фелассан показал на одну из поварих, поющую на эльфийском. Она смешивала тесто в жестяном тазу, расписанном изображениями Силейз, Хранительницы Очага. — На самом деле они ужасно им озабочены. Тратят всю жизнь, разыскивая маленькие кусочки прошлого, чтобы сохранить и передать потомкам. Старый язык, старую империю, старые секреты. Но настоящее? — он пожал плечами. — Настоящее, похоже, совсем неинтересно.

— То есть пока мы боремся и умираем в огне, они копаются в старых руинах в поисках эльфийского слова, означающего "бриллиант"? — Бриала понизила голос, оглядывая лагерь.

— Ми'дурген.

— Я помогала им, — на этот раз её голос дрогнул. — Не только городским эльфам, которых они не считают частью своего народа. Я помогала им той информацией, которую передавала тебе в течение этих лет.

— Я знаю, дален. И Тален тоже, хоть он этого и не признает, — Фелассан посмотрел в сторону, и Бриала заметила, что эльфы-охотники наблюдают за ними. Они вышли из лагеря и направились в сторону леса. — Поэтому ты и твои друзья до сих пор живы.

— Что нам делать? — спросила она, устало глядя на деревья. Сейчас, ясным утром, они были всего лишь деревьями. Мёртвые коричневые листья еще висели на ветвях. Никто не собирался ожить и раздавить их. — Быть может, мы сможем найти другой клан? Возможно, твой?

— А, нет. Мой клан далеко отсюда, — Фелассан поморщился. — Несмотря на своё название, долийские кланы давно сбежали из Долов. Разделились, чтобы их нельзя было уничтожить одной атакой. Если твоей императрице нужна помощь, чтобы попасть в Вал Руайо прежде Гаспара... — он пожал плечами. — Нам придётся дождаться, пока её разбудят целители. Ты говорила, что она может быть очень убедительной. Прошлой ночью она сдвинула деревья, — он рассеяно улыбнулся. — Возможно, сегодня она сдвинет горы.

* * *

— Шемлен, — презрительно сказал предводитель эльфийских воинов, стоявший над Мишелем, а потом с усмешкой повернулся к своих людям.

Мишель был привязан к одному из фургонов. Селина лежала рядом на расстеленном одеяле, а молодая эльфийка — судя по посоху, ученица мага — занималась её ранами. Она выглядела лучше, чем прошлой ночью, по крайней мере так ему показалось. Они зашили рану, которую она получила, упав и ударившись головой, а эльфийка с помощью магии снимала воспаление. Целительница не говорила с Мишелем, просто стояла, наклонившись над Селиной и протянув к ней руку, светящуюся прохладным белым светом, от которого по спине Мишеля бежали мурашки.

Эльфы-воины обращались к нему, конечно, но их лексикон был не слишком разнообразен.

— Шемлен, — снова сказал их лидер. Он был высок и широкоплеч. Мускулы на его руках говорили о жизни, проведенной с мечом в руках, и он был самым старшим из воинов, стоявших над Мишелем. — Знаешь, что мы делаем с такими, как ты? Ну, — эльф притворился, что задумался, — по правде говоря, это зависит от того, сколько у нас времени. Если мы торопимся, то просто убиваем вас из луков, как волков с водяной болезнью. Но если у нас есть в запасе пара дней, есть одна игра — Зубы Фен'Харела.

Несколько воинов рассмеялись. Но как минимум один из них, самый молодой, остановился и неловко отвернулся к деревьям.

— Мы снимаем с вас одежду и связываем вам руки, — сказал эльфийский предводитель, — и надеваем вам краги из твёрдой кожи, сквозь которую пропущены маленькие шипы, так, чтобы с каждым шагом они впивались глубже. Потом мы даем вам фору, считаем до ста и проверяем, как далеко вы смогли убежать, когда каждый шаг...

— Наверное, тебя ужасно гложет, что ты не можешь меня тронуть, — сказал Мишель, не меняя выражение лица.

Предводитель моргнул, но потом взял себя в руки.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
12 страница| 14 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.046 сек.)