Читайте также:
|
|
Булат Окуджава — признанный основоположник авторской песни. Успех пришел к Окуджаве потому, что он обращался не к массе, а к личности, не ко всем, а к каждому в отдельности. Предметом поэзии в его мире стала обыденная, повседневная жизнь.
Полночный троллейбус плывет по Москве,
Москва, как река, затихает, И боль, что скворчонком стучала
в виске, Стихает, Стихает.
(“Полночный троллейбус”)
Через текст стихотворения проходит развернутая метафора: троллейбус уподобляется кораблю: синий троллейбус (казалось бы, чисто внешняя деталь). Затем упоминается “крушение”: смысловой акцент приходится на человеческие чувства, на страдания разных и незнакомых людей. И вот уже пассажиры становятся “матросами”, троллейбус “плывет”, а город сравнивается с рекой. Расширение смысла — главный прием Окуджавы (развернутое сравнение).
Особый балладный ритм стихотворения создается за счет усеченной строки и повторов.
Окуджава заново открыл Москву. В его песнях это не парадный, а таинственный город, несущий в себе память о простых людях, об их трагических судьбах.
Ах, Арбат, мой Арбат,
Ты — мое призвание.
Ты — и радость моя, и моя беда.
(“Песенка об Арбате”)
Опять расширение смысла. Небольшая улочка — источник размышлений о высших ценностях, истинных идеалах. Идеалах, верность которым не порабощает человека, а наполняет его жизнь духовным содержанием. “Ты — моя религия”.
Военной теме посвящена песня “Ленька Королев”.
Потому что на войне, хоть и правда
стреляют,
Не для Леньки сырая земля, Потому что (виноват), но я Москвы не представляю Без такого, как он, короля.
Соединение разговорности и напевности. В песне нет военных сражений, подвигов. “Все мои стихи и песни не столько о войне, сколько против нее”. “До свидания, мальчики!”, “Ах, война, что ж ты сделала, подлая...”.
Билет №11
Чичиков – «покупатель живой человеческой совести»
Павел Иванович Чичиков — один из самых ярких и интересных героев поэмы. С одной стороны, это предприимчивый человек, не чуждающийся рискованных махинаций, искатель приключений. С другой стороны, Чичиков, как представитель своего поколения, не только воплотил в себе все характерные качества своих современников', но и превзошёл их. Павел Иванович Чичиков обладает обходительностью и любезностью Манилова, изощренностью фантазии Ноздрева, прижимистостью и индивидуализмом Собакевича, «светлой жадностью» Плюшкина. Превосходство Чичикова над остальными в том, что он своим авантюризмом, умением перевоплощаться и находить общий язык с другими оказывает влияние на остальных героев. Он, как хороший психолог, умеет найти у каждого свою струнку, зацепив которую, добивается своей цели. Он слащав и задумчив в разговоре с Маниловым, развязен и наставите лен с Коробочкой, деловит и расчетлив с Собакевичем, а при встрече с Плюшкиным мгновенно превращается в благодетеля, способного «себе в убыток» помочь терпящему нужду старику. Все это свидетельствует не только о находчивости Чичикова, но и о многогранности его характера.
Фигура Чичикова неоднозначна, его нельзя назвать отрицательным или положительным героем. Ему присущи не только плохие, но и хорошие черты. Вспомним сцену с Ноздревым. Испугавшись, что тот убьет его, Чичиков думает лишь о том, что, пропав, он не оставит «будущим детям ни состояния, ни честного имени». Чичиков не считает, что делает что-то неправильное, покупая «мертвые души». В условиях жизни того времени приобретение, богатство было условием жизни: накопительство стало девизом. «Все приобретают!» — в этих словах выражена психология чиновника в эпоху перехода к капитализму.
Полученное в детстве воспитание развило черты, которые в будущем станут основными в характере Чичикова-предпринимателя. Детство маленького Павлуши было довольно трудным: он рано остался без поддержки родителей. Отец оставил в наследство наставление: «Смотри, у нас так похорошела, что чудо; с лица и с рук сошел загар, румянец разыгрался на щеках. Уж какая, бывало, веселая, и все надо мной, проказница, подшучивала.» А как она пела и танцевала! Полюбив Печорина, Бэла увидела в этой любви смысл своей жизни, и охлаждение его к ней стало для нее настоящей трагедией.
«Его обращение стало холодно, ласкал он ее редко, и она заметно начинала сохнуть, личико ее вытянулось, большие глаза потускнели.». Печорин стал много времени проводить на охоте, оставляя ее одну. Это заставляло Балу страдать, она часто плакала. Природная гордость заставляет ее сказать Максиму Максимычу «Если он меня не любит, то кто ему мешает отправить меня домой»? Я его не принуждаю. А если это так будет продолжаться, то я сама уйду: я не раба его - я княжеская дочь.
«Трагическая развязка наступила быстро, Казбич не мог простить Печорину похищение Бэлы и ждал случая расквитаться с ним. Однажды, теплым сентябрьским днем, когда Печорин и Максим Максимыч в очередной раз отправились на охоту, Бэла вышла прогуляться к реке. Тут и настиг ее Казбич, перекинул через седло и припустил к лесу. Когда же солдат ранил его лошадь, он.вонзил кинжал в Бэлу Умерла она через два дня. Ни слова упрека не проронила она, страшно страдая и чувствуя приближение смерти: «...она говорила о Печорине, давала ему размыв нежные названия или упрекала его в том, что он разлюбил свою джанечку...». И хотя Бэлу огорчало то, что она не сможет встретиться с Печориным на том свете, она сохраняла верность своей вере: «наконец отвечала, что она умрет в той вере, в какой родилась.». Прощаясь с Печориным, в последние минуты жизни, она крепко обвила его шею дрожащими руками, будто хотела в этом поцелуе передать ему всю свою душу.
Любовь Бэлы — чувство подлинно человечное. Оно может исходить только от человека цельного, верного себе и голосу природы. Ему чужды всяческая фальшь, притворство, тонкие расчеты и замысловатые ухищрения. «Полудикая дочь вольных ущелий», как назвал ее Белинский, Бэла отличается цельностью, гармоничностью натуры. Глубокая, искренняя страстная любовь Бэлы оттеняет холодность, эгоизм Печорина. «Любовь» Печорина - это скорее каприз увлечение, стремление к приключениям. Сам Печорин так объясняет свое отношение к Бэле: «Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбой, Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной пк же надоедают, как и кокетство другой».
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Ноздрев и Хлестаков: сравнительная характеристика. | | | Татьяны милый идеал”. По роману А. С. Пушкина “Евгений Онегин”. Чтение наизусть отрывка из романа. |