Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Теоретична фонетика

Читайте также:
  1. Історія української мови. Історична фонетика. Історична граматика Крижанівська О. І.
  2. ПД-201-2р. Фонетика изучаемого языка
  3. Разговорный стиль. Фонетика, лексика и фразеология разговорного стиля.
  4. Тема №9. Система джерел (форм) права як загальнотеоретична проблема.
  5. Теоретична граматика
  6. Теоретична соціологія

1. Типові характеристики фонетичної системи японської мови.

2. Артикуляційна база японської мови у порівнянні з артикуляційною базою української мови.

3. Фонетична природа наголосу.

4. Функції наголосу у структурі слова.

5. Різні типи музичного наголосу (тонізація) японських слів. Висхідна та спадна інтонація у реченні.

Історія мови

1. Формування японської мови.

2. Формування японської писемності (Манйогана).

3. Давньояпонська мова та китайська писемність.

4. Гармонія голосних у японській мові в епоху Нара.

5. Формування японської писемності (Хірагана, Катакана).


4. КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ ВСТУПНОГО ПИСЬМОВОГО ЕКЗАМЕНУ

Оцінювання виконання завдань здійснюється за принципом повного або неповного дотримання вимог до змісту та форми. Повне виконання вимог до форми ідо змісту оцінюється на "відмінно". Часткове порушення, неякісне виконання або невиконання певних вимог до форми та змісту є підставою для виставлення оцінок "добре", "задовільно" та "незадовільно".

4.1. Оцінювання першого завдання

Перше завдання: Запропонуйте письмову інтерпретацію іншомовного художнього тексту, враховуючи його лінгвостилістичні особливості.

Оцінка «відмінно»

Зміст відповіді:

—повне розуміння прочитаного тексту та відповідність власного коментаря змісту уривка;

—чіткий та послідовний аналіз у коментарі основної ідеї та проблем, висвітлених у тексті;

—змістовна інтерпретація уривку з опорою на стилістичні засоби, які створюють стилістичну тональність запропонованого тексту;

—відповідність стилю коментаря канонам літературно-критичного викладу;

—наявність особистої оцінки уривку із зазначенням загальних вражень і описом компонентів, які зв'язують зміст тексту з його формою.

Форма відповіді:

логічна композиційна побудова коментаря;

— дотримання необхідних міжфразових зв'язків;

— широка варіативність у виборі лексичних, граматичних структур та їх відповідність літературно-критичному викладу;

— наявність не більше трьох незначних помилок граматичного, лексичного, стилістичного характеру;

— обсяг вихідного тексту — 250-300 слів.

Оцінка «добре»

Невиконання однієї вимоги до змісту та/або двох вимог до форми. Допускається до п'яти незначних помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «задовільно»

Невиконання двох вимог до змісту та /або трьох вимог до форми. Допускається не більше семи помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «незадовільно»

Невиконання трьох і більше вимог до змісту та / або чотирьох вимог до форми. Наявність восьми та більше помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.


4.2. Оцінювання другого завдання

Друге завдання: Складіть резюме україномовної статті іноземною мовою.

Оцінка «відмінно»

Зміст відповіді: — виявлення повного розуміння статті;

— відповідність резюме статті її змісту;

— змістовне та логічне висвітлення основних проблем і ключових ідей статті;

— дотримання канонів іншомовного публіцистичного стилю, включаючи формулювання заголовку.

 

Форма відповіді:

правильна композиційна побудова резюме статті;

— чітке, логічне й послідовне висвітлення змісту статті;

— дотримання необхідних міжфразових зв'язків;

— наявність не більше однієї помилки лексичного, граматичного або стилістичного характеру;

— обсяг тексту резюме — 50 слів.

Оцінка «добре»

Невиконання однієї вимоги до змісту, однієї вимоги до форми. Допускається не більше двох помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «задовільно»

Невиконання двох вимог до змісту, двох вимог до форми. Допускається до чотирьох помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «незадовільно»

Невиконання трьох і більше вимог до змісту, трьох і більше вимог до форми. Наявність п'яти та більше помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

 

4.3. Оцінювання третього завдання

Третє завдання: Надайте письмову відповідь на питання з теоретичних мовних дисциплін.

Оцінка «відмінно»

Зміст відповіді:

уміння продемонструвати глибоке знання основ відповідної теоретичної дисципліни;

—змістовне та аргументоване висвітлення теоретичних положень відповідної теоретичної дисципліни;

—детальний аналіз відповідних мовних і мовленнєвих явищ;

—уміння зробити відповідні узагальнення щодо запропонованої проблематики.

 

Форма відповіді:

володіння нормами іншомовного писемного академічного викладу;

—дотримання необхідних міжфразових зв'язків;

—доцільне вживання відповідних наукових термінів;

— наявність не більше трьох незначних помилок граматичного, лексичного, стилістичного характеру;

— обсяг вихідного тексту — одна рукописна сторінка формату A4.

Оцінка «добре»

Невиконання однієї вимоги до змісту, однієї вимоги до форми. Допускається до чотирьох помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «задовільно»

Невиконання двох вимог до змісту, двох вимог до форми. Допускається до шести незначних помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

Оцінка «незадовільно»

Невиконання трьох та більше вимог до змісту, трьох та більше вимог до форми. Наявність більше шести помилок лексичного, граматичного та стилістичного характеру.

4.4. Підсумкова оцінка за вступний письмовий екзамен

Підсумкова оцінка за вступний письмовий екзамен виставляється з урахуванням трьох оцінок за кожен з аспектів вступного письмового екзамену.

Жоден зі складників не має переваг перед рештою, відтак подані нижче комбінації оцінок є підставою для виставлення вступникові відповідної підсумкової оцінки (див. Таблиця 1). За умови отримання вступником двох оцінок "незадовільно" за будь-які аспекти екзамену підсумковою оцінкою за вступний екзамен є "незадовільно".


 

Таблиця 1
Підсумкова оцінка за вступний екзамен

 

Комбінації оцінок за три питання вступного письмового екзамену Підсумкова оцінка за вступний письмовий екзамен
"відмінно" "відмінно" "відмінно" "відмінно"
"відмінно" "відмінно" "добре" "відмінно"
       
"відмінно" "добре" "добре" "добре"
"добре" "добре" "добре" "добре"
"відмінно" "відмінно" "задовільно" "добре"
"добре" "добре" "задовільно" "добре"
"відмінно" "добре" "задовільно" "добре"
       
"відмінно" "відмінно" " незадовільно " "задовільно"
"добре" "добре" " незадовільно " "задовільно"
"задовільно" "задовільно" "відмінно" "задовільно"
"задовільно" "задовільно" "добре" "задовільно"
"задовільно" "задовільно" "задовільно" "задовільно"
"задовільно" "задовільно" " незадовільно " "задовільно"
"відмінно" "добре" " незадовільно " "задовільно"
"відмінно" "задовільно" " незадовільно " "задовільно"
"добре" "задовільно" " незадовільно " "задовільно"
       
"незадовільно" "незадовільно" "відмінно" "добре" "задовільно" "незадовільно"

 


Рекомендована література

 

Англійська мова

Література з практичного курсу англійської мови

1. Методичні рекомендації з письмової практики: Пунктуація та механіка (для студентів старших курсів факультету англійської мови) / Укл. Г. В. Чеснокова. – К.: Вид. центр КДЛУ, 2000. – 61 с

2. Методические рекомендации по развитию навыков письменной речи (тема "Предложение и абзац") для студентов старших курсов ф-та англ. яз. / Сост. Л. Н. Бескровная. - К.: КГПИИЯ, 1989. - 52 с.

3. Beskrovna L. N. A Way from Analytical Reading to Analytical Writing: навч. посібник. — К.: Скарби, 2003. — 219 с.

4. Evans V, Edwards L. Upstream Proficiency. Student's Book. Newbury: Express Publishing, 2003. 256 p.

5. Hewings M. Advanced Grammar in Use. A self-study reference and practice book for advanced students of English. Cambridge: Cambridge University Press, 2005. 294 p.

Література з теоретичних мовних дисциплін

Теоретична фонетика англійської мови

1. Паращук В. Ю. Теоретична фонетика англійської мови: навчальний посібник для студентів факультетів іноземних мов. — Вінниця: Нова книга, 2009. 232 с.

2. Теоретическая фонетика английского языка: учебное пособие / M. А.Соколова, К. П. Гинтовт, И. С. Тихонова, Р. М. Тихонова. — М.: Высш. шк, 1991. 240 с.

3. Фонетика англійської мови: фоностилістика і риторика мовленнєвої комунікації: посібник для студентів ВНЗ / М. П. Дворжецька, Т. В. Макухіна, Л. М. Велікова, Є. О. Снегірьова. — Вінниця: Нова Книга, 2005. 240 с.

Лексикологія англійської мови

1. Арнольд И. В. Лексикология современного английского языка. — M.: Просвещение, 1986. — 346 с.

2. Методические указания к изучению курса лексикологии английского языка/Сост. И. Г. Аникеенко, И. М. Ионова. — К.: КГПИИЯ, 1988. 68 с.

3. Школенко А. Т. Лексикологія англійської мови. Теорія і практика (English Lexicology. Theory and Practice): навчальний посібник. — Вінниця: Нова книга, 2007. — 528 с.

4. Раєвська Н. M. Лексикологія англійської мови: підручник. — 4-е вид, випр. і доп. — К.: Вища шк., 1979. — 303 с.

5. Харитончик 3. А. Лексикология английского языка: учебное пособие. — Минск: Вышэйш. шк., 1992. — 232 с.

6. A Course in Modern English Lexicology. 2nd ed., rev. and enlarged. M.: Vyshaja skola, 1979. 269 p.

Історія англійської мови

1. Буніятова І. P. Еволюція гіпотаксису в германських мовах (ІV-ХІПст.): Монографія. - К.: Вид. центр КНЛУ, 2003. 327 с.

2. Васько Р. В. Давньогерманський консонантизм: парадигматика і синтагматика: Монографія. — К.: Вид. центр КНЛУ, 2006. — 304 с.

3. Иванова И. П. История английского языка: Учебник/ И. П. Иванова, Л. П. Чахоян. М.: Высш. шк., 1976. 319 с.

4. Ильиш Б. А. История английского языка: учебник. — Л.: Просвещение, 1973. 351 с.

5. Сабо О. А. Вступ до германського мовознавства в таблицях (англійською мовою). — К.: Освіта України, 2007. —150 с.

6. Rastorguyeva T. A. A History of English. - M.: Vyshaja skola, 1983. 347 p.

7. Muglestone L. The Oxford History of English. - N.Y.: Oxford University Press, 2006. 504 p.

8. Trask R. L. Historical Linguistics. L.- N.Y.: Arnold, 1996. 448 p.

Теоретична граматика англійської мови

1. Блох М. Я. Теоретическая грамматика английского языка. — 4-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 2003. — 424 с.

2. Волкова Л. М. Теоретична граматика англійської мови. Сучасний підхід: навчальний посібник. — К.: Освіта України, 2009. — 256 с.

3. Ильиш Б. А. Строй современного английского языка: учебник. — 2-е изд. —Л.: Просвещение, 1971. — 366 с.

4. Мороховская Э. Я. Основы теоретической грамматики английского языка. - К.: Вища шк., 1984. 288 с.

Стилістика англійської мови

1. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования): учебное пособие. — 2-е изд., перераб. — Л.: Просвещение, 1981. — 295 с.

2. Єфімов Л. П., Ясінецька О. А. Стилістика англійської мови і дискурсивний аналіз: навчально-методичний посібник. — Вінниця: Нова книга, 2004. 240 с.

3. Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту: навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови. — Вінниця: Нова книга, 2004. 272 с.

4. Методичні вказівки до семінарських та практичних занять зі стилістики англійської мови для студентів IV курсу / Уклад.:
О. П. Воробйова, Л. Ф. Бойцан, Л. В. Ганецька та ін. — К.: Вид. центр КНЛУ, 2001. 64 с.

5. Стилистика английского языка: учебник / А. Н. Мороховский, О. П. Воробьева, Н. И. Лихошерст, 3. В. Тимошенко. — К.: Вища шк., 1991. 272 с.

6. Galperin I. R. Stylistics. - 3d ed. M.: Vyshaja skola, 1981. 334 p.

4. Kukharenko VA. A Book of Practice in Stylistics: A manual. Vinnytsia: Nova knyha, 2003. 160 p.


Німецька мова

Література з практичного курсу німецької мови

1. EM-neu. Abschlusskurs. Deutsch als Fremdsprache für die Mittelstufe. Max Hueber Verlag, 2008. 128 S.

2. Istschenko N., Karpus A. Deutsch. -Vinnytsja: Nowa Knyha, 2003. 264 S.

3. Curriculum für den sprachpraktischen Deutschunterricht an pädagogischen Fakultäten der Universitäten und pädagogischen Hochschulen. K.: Ленвіт, 2004. 256 с.

4. Iwanenko S. M, Karpus А. К. Linguistische Interpretation. К.: 1999. 175 S.

Література з теоретичних мовних дисциплін

Теоретична фонетика німецької мови

1. Зиндер Л. Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка: учебное пособие. — СПб: Изд-во С.-Петербург, гос. ун-та, 1997. 184 с.

2. Методичні рекомендації з теоретичної фонетики німецької мови / Упоряд. О. І. Стеріополо. К.: КДПІІМ, 1990. 44 с

3. Козьмин О. Г., Богомазова Т. С, Хицко Л. И. Теоретическая фонетика немецкого языка: учебник. — M.: Высш. шк., 1990. — 223 с.

4. Gajduchik S. M. Theoretische Phonetik des Deutschen. Minsk: Wyschejschaja Schkola, 1981. – 156 S.

5. Steriopolo O. I. Theoretische Grundlagen der deutschen Phonetik. Winnyts'a: Nowa Knyha, 2004. – 320 S.

Лексикологія німецької мови

1. Апроксимативні методи вивчення лексичного складу: Основи науково-дослідницької роботи студентів з лексикології: навчальний посібник / Укл. Левицький В. В., Огуй О. Д., Кійко С. В. та Кійко Ю. Є. — Чернівці: Рута, 2000. 164 с

2. Ольшанский И. Г. Лексикология: Современный немецкий язык, Lexikologie: Die deutsche Gegenwartssprache. M., 2005. S. 98-116.

3. Шевелёва Л. В. Лексикология современного немецкого языка: Курс лекций. М., 2004. С. 52-83.

4. Iskos A. Lenkowa A. Deutsche Lexikologie. Л.: Просвещение, 1970. — 294 с.

5. Fleischer W. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1982. 250 S.

6. Fleischer W. Wortbildung der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1979. 327 S.

7. Oguy O. D. Lexikologie der Deutschen Sprache: навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів / О. Д. Огуй. — Вінниця: Нова книга, 2003. 416 с.

8. Schippan Th. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig, 1987. 307 S.

9. Stepanova M. D., Cheernyseva I. I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. M.: Hochschule, 1986. 247 S.

10. Wasserzieher E. Kleines etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. Leipzig: VEB Bibliograph. Inst, 1975. 262 S.

Історія німецької мови

1. Бублик В. Н. Історія німецької мови: посібник. — К.: Вища шк., 1983. – 230 с.

2. Жирмунский В. М. История немецкого языка: учебник. — 5-е изд., пересмотр, и испр. — М.: Высш. шк., 1965. — 408 с.

3. Moskalskaja О. I. Deutsche Sprachgeschichte. M.: Academia, 2003. – 280 S.

Теоретична граматика німецької мови

1. Москальская О. И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале нем. яз.): учебное пособие. —2-е изд., перераб. и доп. — М.: Высш. шк., 1981. 175 с.

2. Харитонова И. Я. Теоретическая грамматика немецкого языка. Синтаксис: учебное пособие. — К.: Вища шк., 1976. — 179 с.

3. Шендельс Е. И. Практическая грамматика немецкого языка: учебник. — 3-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 1988. — 416 с.

4. Moskalskaja О. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. -3-е изд., испр. и доп. М.: Academia, 2003. 352 S.

Стилістика німецької мови

1. Брандес M. П. Стилистика немецкого языка: учебник. — 2-е изд., испр. и доп. М.: Высш.шк., 1990. — 320 с.

2. Іваненко С. M., Карпусь А. К. Лінгвостилістична інтерпретація
тексту: підручник. К.: КДЛУ, 1998. 176 с.

3. Стилистика английского языка: Учебник / А. Н. Мороховский,
О. П. Воробьева, Н. И. Лихошерст, 3. В. Тимошенко. — К.: Вища шк., 1991.– 272 с.

4. Навчально-методичні матеріали до курсу стилістики сучасної німецької мови "Стилістичні засоби, стилістичні фігури та їх функції" / Укл. Н. Г. Іщенко. К.: Вид. центр КНЛУ, 2002. 58 с.

5. Одинцов В. В. Стилистика текста. — M.: Едиториал УРСС, 2004. — 263 с.

6. Glusak T. S. Funktionalstilistik des Deutschen. Minsk: Wyschejschaja Schkola, 1981. 173 S.

7. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. M.: Verlag Hochschule, 1975. 316 S.

Іспанська мова____________________________

Література з практичного курсу іспанської мови

1. López García J. M. Fonética práctica y ortografía española. К., 2002. 62 р.

2. Cerrillo J. A. Hacia un modelo de lectura interactiva. К., 2005. 125 p.

3. Cine español moderno: Навчально-методичні матеріали до занять з практики іспанської мови з використанням відеофільмів. — К., 2003. — 75с.

4. ФирсоваН. М. Испанский речевой этикет. — M.: Высшая школа, 1991. 208 с.

Література з теоретичних мовних дисциплін

Теоретична фонетика іспанської мови

1. Данилич В. С, Фисан А. И. Экспериментально-фонетическое исследование пограничных сигналов в звучащем тексте (на материале испанского языка) // Взаимодействие сегментного состава и просодии текста / Сб. науч. тр. – К.: КГПИИЯ. 1986. - С. 46-52.

2. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. — М.: Высшая школа, 1979. — 312 с.

3. Карпов Н. П. Фонетика испанского языка (Теоретический курс). — М.: Высш. шк., 1969. 233 с.

4. Лебедева Н. А. Роль длительности и интенсивности в оформлении общего вопроса (кубинский вариант испанского языка) // Теория языка: Методы его исследования и преподавания. — М., 1981. — С. 47-60.

5. Скробот А. І. Інтонація в контексті: навчальний посібник. К.: Вид. центр КДЛУ, 2001. 65 с.

6. López García J. M. Fonética práctica y ortografía española. K., 2002. 62 p.

Лексикологія іспанської мови

1. Виноградов В. С. Лексикология испанского языка. — М., 2003. — 244 с.

2. Воронина М. Пособие по лексикологии испанского языка: учебное пособие. — К.: Вища, шк., 1977. — 182 с.

3. Думбрэвяну И. М. Очерк по теории словосложения (на материале романских языков). — Кишинев, 1980. — 112 с.

4. Иваницкая А. Практическая лексикология испанского языка. — К.: Вища шк., 1989. 183 с.

5. Курчаткина Я., Супрун А. Фразеология испанского языка: учебное пособие. — М.: Высш. шк., 1981. — 144 с.

6. Almela Pérez R. Procedimientos de formación de palabras en español. Barcelona, 1999. 239 p.

7. Alvar Ezquerra M. La formación de palabras en español. Madrid, 1995. 80 p.

8. Cabré M. T. La terminología. Teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona, 1993. 180 p.

9. Otaola Olano С Introducción a la lexicología de la lengua española. Madrid, 2003. 905 p.

Історія іспанської мови

1. Григорьев В. История испанского языка: учебное пособие. — М.: Высш. шк., 1985. 175 с.

2. Данилич В. С. Феномен человека в системе языка и картине мира (по памятникам эпохи становления национального языка и национальной литературы Испании) — К.: КГЛУ, 2000. — 246 с.

3. Литвиненко Е. В. История испанского языка: учебник. — 2-е изд., доп. и перераб. — К.: Вища шк., 1983. — 216 с.

Теоретична граматика іспанської мови

1. Васильева-Шведе О. Теоретическая грамматика испанского языка (Морфология и синтаксис частей речи) / О. Васильева-Шведе,
Г. Степанов. — М.: Высш. шк., 1980. — 336 с.

2. Васильева-Шведе О. Теоретическая грамматика испанского языка (Синтаксис предложения) / О. Васильева-Шведе, Г. Степанов. — М.: Высш. шк., 1981. 303 с.

3. Гомес Г. О. Опозиція індикативо-субхунтиво (теорія і практика вживання): навчальний посібник. — К.: Вид. центр КДЛУ, 2001. — 72 с.

4. Литвиненко Е. В. Грамматика испанского языка: учебник. — К.: Вища шк., 1976. 271с.

Стилістика іспанської мови

1. Методические указания к изучению курса стилистики испанского языка для студентов дневной и заочной форм обучения / Сост.: В. С. Данилич, А. А. Серебрянская. К.: КГПИИЯ, 1989. 44 с.

2. Стилистика английского языка / А. Н. Мороховский, О. П. Воробьева, Н. И. Лихошерст, 3. В. Тимошенко. — К.: Вища шк., 1991. — 272 с.

3. Шишкова Т. Я., Попок Х.-К. Л. Стилистика испанского языка. — Минск: Вышэйшая школа, 1989. — 135 с.

4. Voronina M., Redkovskaya T. Lecturas filológicas: Estilística. Interpretación del texto. Teoría literaria. Kyiv, 1998. 448 p.

Французька мова

Література з теоретичних мовних дисциплін

Теоретична фонетика французької мови

1. Гордина M. В. Фонетика французского языка. —Л.: Изд-во Ленингр. гос. ун-та. — 1973. — 208 с.

2. Гордина М. В. Фонетика французского языка. — 2-е изд., испр. и доп. — СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та., 1997. — 304 с.

3. Chigarevskaja N. A. Traite de phonétique française. Cours théorique. 3-е изд., испр. — M.: Vyshaja skola, 1982. – 271 p.

4. Voitiouk N. A. Phonétique théorique du Français contemporain (cours magistral). Lviv: Vyschtcha shcola, 1979. 108 p.

Теоретична граматика французької мови

1. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. — M.: Добросвет. 2000. 832 с.

2. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология: учебное пособие. — М.: Высш. шк., 1979. — 304 с.

3. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис: учебное пособие. — М.: Высш. шк., 1981. — 208 с.

4. Илия Л. И. Очерки по грамматике современного французского языка. М.: Высш. шк., 1970. 176 с.

5. Илия Л. И. Синтаксис современного французского языка. Теоретический курс: учебное пособие. — М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1962. 384 с.

6. Andrievskaia A. Syntaxe du français moderne: учебник. — К.: Вища шк., 1973. 203 с.

7. VassilievaN. M., PitskovaL. P. Les categories grammaticales du verbe français. — M.: Vyshaja skola, 1979. — 152 с.

Історія французької мови

1. Катагощина Н. А., Гурычева M. С, Аллендорф К. А. История французского языка: учебник. —2-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 1976. 319 с.

2. Шигаревская Н. А. История французского языка (на фран. яз.): учебник. — М.: Просвещение, 1984. — 286 с.

3. Stepanova О. M. Histoire de la langue française. Texte d'étude: учебное пособие. M.: Ecole Superieurgâ, 1975. — 167 с

Лексикологія французької мови

1. Левит 3. H. Лексикология французского языка. — M.: Высш. шк., 1979. 160 с.

2. Лопатникова Н. Я., Мовшович Н. А. Лексикология современного французского языка. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Высш. шк., 1982. – 256 с.

3. Тимескова И. К, Тархова В. А. Лексикология современного французского языка. — Л.: Просвещение, 1967. — 190 с.

4. Чекалина Е. М., Ушакова Т. М. Лексикология французского языка. — Изд-во Санкт-Петербург. ун-та, 1998.

Стилістика французької мови

1. Долинин К. А. Стилистика французского языка: учебное пособие. — М.: Просвещение, 1987. — 303 с.

2. Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту: навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови. — Вінниця: Нова книга, 2004. - 272 с.

3. Морен M. K., Тетеревникова H. H. Стилистика современного французского языка: учебник. — M.: Высш. шк., 1970. — 262 с.

4. Степанов Ю. Французская стилистика: учебное пособие. — М.: Высш. шк., 1965. — 355 с.

5. Хованская 3. И., Дмитриева Л. А. Стилистика французского языка: учебник. М.: Высш. шк., 1991. — 385 с.

Китайська мова

1. Горелов В. И. Грамматика китайского языка для 8-10 классов средней школы с преподаванием китайского языка. — М.: Просвещение, 1974. 275 с.

2. Горелов В. И. Теоретическая грамматика китайского языка. — М.: Просвещение, 1989. — 318 с.

Література з теоретичних мовних дисциплін

1. Алпатов В. М. Япония: язык и общество. — M.: Муравей-Гайд, 2003. 208 с.

2. Алпатов В. М. Категория вежливости в современном японском языке. — М.: Наука, 1973. — 152 с.

3. Алпатов В. М. История лингвистических учений. — М.: Языки русской культуры, 1999. — 368 с.

4. Быкова С. А. Японский язык. Устный перевод. — М.: Муравей-Гайд, 2000. 144 с.

5. Быкова С. А. Японский язык: пособие по переводу документации / С. А. Быкова, Ямада Мидори. — М.: Муравей-Гайд, 2001. — 138 с.

6. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. 140 с.

7. Головнин И. В. Грамматика современного японского языка. — М.: Изд-воМГУ, 1986. 315 с.

8. Головнин И. В. Введение в синтаксис современного японского языка. М.: Изд-во МГУ, 1979. 375 с.

9. Киэда М. Грамматика японского языка. — В 2 томах. — М.: ЛКИ, 2010. 944 с.

10. Колпакчи Е. М. Очерки по истории японского языка. — Т. 1. — Морфология глагола. — М.; Л., 1956. — 236 с.

11. Кухаренко В. А. Інтерпретація тексту: навчальний посібник для студентів старших курсів факультетів англійської мови. — Вінниця: Нова книга, 2004. — 272 с

12. Неверов С. В. Общественно-языковая практика современной Японии. – M.: Ком Книга, 2005. – 152 с.

13. Кадзуаки Судо. Японская письменность от истоков до наших дней. — М.: Восток-Запад, 2006. — 144 с.

14. Сыромятников Н. А. Древнеяпонский язык. — М.: Вост. лит. РАН, 2002. 176 с.

15. Сыромятников Н. А. Классический японский язык. — М.: Вост. лит. РАН, 2002. 155 с.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Теоретична фонетика| Мета та завдання стажування

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.042 сек.)