Читайте также:
|
|
BASIC LITERATURE
Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). - Л.: Просвещение, 1981.
Арнольд И. В. Стилистика. Современный английский язык. - М.: Флинта, 2002.
Балли Ш. Французская стилистика. - М.: Эдиториал УРСС, 2001.
Борисова Л. В. Практическое пособие по интерпретации текста (проза). - Минск: Высшая школа, 1987.
Долинин К. А. Интерпретация текста (фр. яз.). - М.: Просвещение, 1985.
Домашнев А. И. и др. Интерпретация художественного текста (нем. яз). - М.: Просвещение, 1989.
Знаменская Т. А. Стилистика английского языка. Основы курса. - М.: Эдиториал УРСС, 2002.
Кузнец М. Д., Скребнев Ю. М. Стилистика английского языка. - Л.: Просвещение, 1960.
Кухаренко В. А. Интерпретация текста. - Л.: Просвещение, 1979.
Мороховский А. Н. и др. Стилистика английского языка. - Киев: Вища школа, 1991.
Никитина С. Е., Васильева Н. В. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. - М.: Ин-т языкознания РАН, 1996.
Пелевина Н. Ф. Стилистический анализ художественного текста. - Л.: Просвещение, 1980.
Разинкина Н. М. Функциональная стилистика английского языка. - М: Высшая школа, 1989.
Bradford T. Stull. The Elements of Figurative Language. - London: Prentice Hall, 2002.
Galperin I. R. Stylistics. - Moscow: Higher School, 1977.
Kukharenko V. A. Seminars in Style. - Moscow: Higher School, 1971.
Skrebnev Y. M. Fundamentals of English Stylistics. - Moscow: Editorial УPCC, 1994.
Sosnovskaya V. B. Analytical Reading. - Moscow: Higher School, 1974.
Turner G. W. Stylistics. - London: Penguin Books, 1973.
Wales K. A Dictionary of Stylistics. - London: Longman, 2001.
Wright L., Hope J. Stylistics: A Practical Coursebook. - London: Routledge, 1995.
SUPLEMENTARY LITERATURE
Авраменко Н. Феномен символізму в контексті сучасної інтерпретації // Вісник Сумського держ. ун-ту. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2000. -№ 21. - С. 60-68.
Английские неологизмы / Жлуктенко Ю. А. й др. - К.: Вища школа, 1983.
Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. - М.: Наука, 1988.
Арутюнова Н. Д. Время: модели и метафоры // Логический анализ языка: Язык и время. - М.: Наука, 1997. - С. 51-61.
Бабкин А. М., Шендецов В. В. Словарь иноязычных выражений и слов, употребляющихся в русском языке без перевода: В 3-х книгах. -СПб.: Квотам, 1994.
Беньяминова В. Н. Жанры английской научной речи. - К.: Наук. думка, 1988.
Береговская 3. М. Проблема исследования зевгмы как риторической фигуры // Вопр. языкознания. - 1985. - № 5. - С. 59-67.
Бережан Л. В. Еліптичні спонукальні речення: Конспект лекцій зі спецкурсу. - Чернівці: Рута, 1999.
Бєлозьоров М. В. Абревіатури-неологізми в англійській мові та їх переклад на українську мову (на м-лі економічних скорочень) // Вісник Сумського держ. ун-ту. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2001. - №5(26). -С. 9-13.
Божок И. А. Семантическая организация зллиптических предложений // Семантика слова и семантика высказывания: Межвуз. сб. науч. тр. / Московский областной пед. ин-т. - М., 1989. - С. 22-32.
Бортничук Е. Н., Верба Л. Г. Сложное слово синтаксического типа и фразеологизм // Вестник Киев. ун-та. Романо-герман. филология. - К.: КГУ, 1990. - Вып. 24. - С. 3-6.
Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика: Учеб. пособие для вузов. - М.: Вьісш. школа, 1990.
Василюк І. М. До питання про актуалізацію англомовних запозичень // Проблеми зіставної семантики: Доповіді та повідомлення Міжнар. наук. конф. 25-27 вересня 1997 р. / КДЛУ. - К., 1997. - С. 125-129.
Великая А. М. Лексико-синтаксический эллипсис в современном английском языке. - Житомир: ЖПИ, 1995.
Вербицька О. А. Термінологічна лексика і метафоризація // Мовознавство. - 1983. - №6. - С. 47-50.
Вишивана Н. В. Конотативний аспект лексичного значення слова // Наук, вісник Чернівецького ун-ту. Вип. 60: Герман. філол. - Чернівці: Рута, 1999. - С. 85-90.
Вовк В. Н. Языковая метафора в художественной речи (природа вторичной номинации) - К.: Наук, думка, 1986.
Водяницька Ю. П. Метафора та її лінгвістичні характеристики в аспекті адресованості художнього тексту // Вісник КДЛУ: Дослідження молодих вчених. Сер. філол. - Вип. 1: Проблеми семантики слова та тексту. - К., 1997. - С. 54-64.
Водяницька Ю. П. Комунікативно-семіотичний аспект функціонування метафори в художньому тексті // Вісник КДЛУ: Дослідження молодих вчених. Сер. філол. - Вип. 6: Проблеми лексичної семантики та семантики тексту. - К., 1998.— С. 120-128.
Галстян А. С. Психолингвистический анализ процесса метафоризации: Автореф. дис.... канд. филол. наук. - Ереван, 1985.
Геращенко Е. Д. Коммуникативно-стратегические аспекты рекламного дискурса // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 424. - С. 13-17.
Геращенко Е. Д. Метафора и метонимия как средства мифологизации рекламного дискурса // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 461. - С. 40-44.
Говердоеский В. Й. Диалектика коннотации й денотации (взаимодействие змоционального и рационального в языке) // Вопр. языкознания. - 1985. -№ 2. - С. 71-79.
Гонта І. А. Порівняльна характеристика метафор-композит в англійській та українській мовах // Проблеми зіставної семантики: Доповіді та повідомлення Міжнар. наук, конференції. - К., 1997. - С. 243-246.
Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики: Учеб. пособ. - М.: Лабиринт, 1998.
Горохова Л. А. О некоторых особенностях функционирования звуко-подражательных слов в англоязычных рекламних текстах // Лингвистические категории в синхронии и диахронии. - Пятигорск, 1996. - С. 55-60.
Гринев С. В. Терминологические заимствования (краткий обзор современного состояния вопроса) // Лотте Д. С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. - М.: Наука, 1982.- С. 108-135.
Грицьків А. В. Використання загальновживаної лексики у фахових термінах (на прикладі англомовної фінансової термінології) // Мовні і концептуальні картини світу. - К.: Київ, ун-т ім. Т. Шевченка, 1998. - С. 51-56.
Денисенко С. Н. Культурна специфіка у фразеології: загальні проблеми і контрастивні аспекти // Вісник Сумського держ. ун-ту. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2001. - №5(26). - С. 50-52.
Дикарева С. С. Анафорический эллипсис в аспекте семантико-синтаксического анализа текста: Автореф. дис.... канд. филол. наук. -Л.,1982.
Донец С. М. О некоторых видах импликативного развертывания образа // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 430. - С. 38-41.
Дубнищева Т. Д. Метафора как средство становлення научных понятий // Рефлексия, образование и интеллектуальные инновации. - Новосибирск, 1995.-С. 169-178.
Д'яков А. С., Кияк Т. Р., Куделько 3. Б. Основи термінотворення: Семантичні та соціолінгвістичні аспекти. - К.: Вид. дім "КМ Асаdemіа", 2000.
Єнікеєва С. М. Особливості перекладу англійських комп'ютерних термінів на українську мову//Вісник Сумського держ. ун-ту. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2001. - №5(26). - С. 54-59.
Ермоленко С. С. Образные средства морфологии. - К.: Наук, думка, 1987.
Жинкин Н. И. Язык-Речь-Творчество (Избран. труды). - М.: Лабиринт, 1998.
Журавлева Т. А. Особенности терминологической номинации. - Донецк: АООТ Торговий дом "Донбасе", 1998.
Заботкина В. И. Семантика и прагматика нового слова: Автореф. дис.... докт. филол. наук. -М., 1991.
Исаева Л. А. Неоднозначные единицы как средство выражения скрытых смыслов художественного текста // Семантика языковых единиц: Доклады V междунар. конф. В 2-х т. - Т. 2. - М.: МГОПУ, 1996. -С. 156-157.
Кагановська О. М. Проблема імпліцитно-експліцитних зв'язків у світлі теорії мовної комунікації// Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 435. - С. 39-46.
Карпенко М. М. Когнітивне, семантичне і символічне у змісті поняття: Автореф. дис.... канд. філол. наук. - Одеса, 1998.
Кіс Т. Є. Формування метафоричної парадигми у процесі еволюції базової метафори // Мовознавство. - 2000. - № 4-5. - С. 52-60.
Кобякова І. К., Логвиненко О. М. Номінативно-комунікативний аспект гумору в текстах малого жанру // Вісник Сумського держ. ун-ту. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2002. - №4(37). - С. 82-87.
Конюхова Л. І. Явище парцеляції в мові сучасних засобів масової комунікації: Автореф. дис.... канд. філол. наук. - Львів, 1999.
Коралова А. Л. Осторожно, фразеологизм! // Тетради переводчика: Научно-теорет. сб. - Вьш. 22. - М.:ВьІсш. школа, 1987. - С. 99-106.
Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. - М.: Педагогика-пресс, 1994.
Котюрова М. П. Творческая индивидуальность и цитирование // Стереотипность и творчество в тексте: Межвуз. сб. науч. тр. - Пермь: Перм, ун-т, 2001. - С.244-258.
Кочерган М. П. Зіставна лексична семантика: Проблеми і методи дослідження // Мовознавство. - 1996. - №2/3. - С. 3-12.
Кочерган М. П. Слово і контекст: Лексична сполучуваність і значення слова. - Львів: Вища школа, 1980.
Красильникова В. Г. Психолингвистическая интерпретация семантических трансформаций, возникающих при художественном переводе // Язык, сознание, коммуникация. - М., 1999. - Вьш. 8. - С. 109-113.
Крапива Ю. В. Каламбур в короткой журнальной статье как типе текста // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 435. - С. 62-67.
Кромптон А. Мастерская рекламного текста: пер. с англ. - Тольятти: Довгань, 1995.
Крючкова Т. Б. Особенности функционирования и развития обще-ственно-политической лексики и терминологии. - М.: Наука, 1989.
Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности. - М.: Наука, 1986.
Кубрякова Е. С. Когнитивные аспекти в исследовании семантики слова // Семантика языковых единиц. Доклади VI Междунар. конф. Том 1. - М.: СпортАкадемПресс, 1998. - С. 47-50.
Куделько 3. Б. Синонімія в мові економіки та бізнесу // Наук, вісник Чернівецького ун-ту. - Чернівці: Рута, 2000. - Вип. 71: Германська філологія. - С. 118-123.
Левицкий А. Э. Явление функциональной переориентации языковых единиц (на примере нових слов и значений современного английского языка) // Вісник КДЛУ. Сер. філол. - 1999. - Т. 2. - №1. - С. 48-53.
Левицкий В. В. О причинах семантических изменений // Семантические процессы в системе языка: Межвузовский сборник научных трудов. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. - С. 3-9.
Левицкий А. Э. Роль функциональной переориентации в системе словарного состава современного английского языка // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. -Харків: Константа, 1999. -№ 424.-С. 75-81.
Левицький А. Е. Функціональний підхід до аналізу системи номінативних одиниць сучасної англійської мови // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 2000. - № 471. - С. 137-143.
Ленець К. В. Лексичні зміни та їх відображення у мові сучасної преси // Мовознавство. - 1988. - № 6. - С. 41-47.
Леонтьева Т. И. Функционирование делового стиля в газете //Язык науки и бизнеса. - Тюмень, 1996. - С. 35-39.
Лещук Т. И. Типологія термінологічних підсистем. Іншомовні запозичення, фразеологія, семантичні термінотворення, лексикографія: Монографічне дослідження на матеріалі німецької мови. - Львів: ЛДУ, 1999.
Литвин Ф. А. Многозначность слова в языке и речи: Учеб. посо-бие. - М.: Вьісш. школа, 1984.
Литвин И. Н. Метафора в русских отсубстантивных наречиях // Вісник Черкаського ун-ту. Вип. 15. Сер. філол. наук. - Черкаси, 2000. -С. 20-27.
Лотка О. М. Англомовна термінологія фінансово-економічних взаємин: Автореф. дис.... канд. філол. наук. - К., 2000.
Лотка О. М. Семантичні транспозиції в системі англійської фінансово-економічної термінології. Метонімічна транспозиція // Наук, вісник Чернівецького ун-ту. Вип. 71. Германська філологія. - Чернівці: Рута, 2000.- С. 110-114.
Лук'янова Г. Л. До питання про класифікацію фразеологізмів у сучасній англійській мові // Вісник Черкаського ун-ту. Вип. 15. Сер. філол. наук. - Черкаси, 2000. - С. 79-83.
Маккей А. и др. Словарь американских идиом: Более 8000 слов и выражений / А. Маккей, М. Т. Ботнер, Д. И. Гейтс. - СПб: Лань, 1997.
Маслова Н. И., Паповянц 3. Г. Коммуникативно-функциональная типология слогана в англо- и украиноязычной рекламе // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. -№ 430. - С. 83-87.
Метафора в языке и речи / Отв. ред. В. Н. Телия. - М.: Наука, 1988.
Микитюк О. Зміна семантичного обсягу слова в процесі термінологізації (на матеріалі абстрактних іменників) // Вісник Львів, ун-ту. Серія Філол. - Львів: ЛНУ ім. І. Франка, 2000. - Вип. 29. - С. 224-229.
Миленкова Р. В. Роль заголовків друкованих засобів масової інформації в реалізації текстових категорій // Вісник Сумського державного університету. Сер. філол. наук. - Суми: Вид-во СумДУ, 2002. - №4(37). -С. 133-135.
Михайлишин Б. П. Усталеність як неодмінний показник складених термінів // Мовознавство. - 1999. - № 4-5. - С. 8-50.
Мишланова С. Л. Метафора в поле термина (на м-ле медицинских текстов) // Фатическое поле язьїка. - Пермь, 1998. - С. 76-83.
Мосьяков А. Е. О роли штампов в синхронном переводе // Тетради переводчика. Вып. 22. - М.:Высшая школа, 1987. - С. 74-79.
Муравицкая М. П. Некоторые вопросы полисемии. - К.: Изд-во Киев. ун-та, 1964.
Николюк С. И. Предметно-ориентированная и реляционно-аналитическая семантика слов-терминов // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 461. - С. 185-189.
Новые слова и словари новых слов / Отв. ред. Н. 3. Котелова. - Л.: Наука, 1983.
Поляков М. Я. Вопросы поэтики и художественной семантики. - М.: Сов. писатель, 1986.
Полянская Л. П. К вопросу о трактовке понятия "эллипсис" // Квантитативная лингвистика и семантика. Вып. 2. - Новосибирск, 2000. - С. 165-171.
Потапова Е. И. Взаимодействие метафори и метонимии в выражениях, описывающих искажения истины // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 461. - С. 218-223.
Почепецька Т. До проблеми вживання типових конструкцій розмовного синтаксису у різних функціональних стилях // Прагматичні аспекти мовного функціонування та проблеми перекладу. - Ужгород: Закарпаття, 1997. - С. 46-51.
Почещов Г. Г. Язык и юмор: Учеб. изд. - К.: Вища школа, 1990.
Почепцов О. Г. Языковая ментальность: способ представлення мира // Вопросы языкознания. - 1990. - №6. - С. 110-122.
Поэтика публицистики: Сборник/ Под ред. Г. Я. Солганика. - М.: Изд-во МГУ, 1990.
Психолингвистические проблемы семантики / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. - М.: Наука, 1983.
Ребрий А. В. Экспрессивные характеристики окказионализмов как средство прагматического воздействия // Вісник Харків, держ. ун-ту. Сер. романо-герман. філол. - Харків: Константа, 1999. - № 461. - С. 223-240.
Рогожникова Т. М. Ассоциативная структура значення слова и процесс понимания текста // Психолингвистические проблеми семантики. - Калинин: КГУ, 1990. - С. 96-100.
Савченко І. С. Функціонально-семантичний принцип розмежування полісемії та гомогенної омонімії // Вісник Черкаськ. ун-ту. Вип. 25. Сер. філол. наук. - Черкаси, 2000. - С. 10-17.
Санников В. 3. Русский язык в зеркале языковой игры. - М.: Язики русской культуры, 1999.
Сборик С. П. Концептуальна метафора у романі "The Radiant Way" М. Дребл // Вісник КДЛУ: Дослідження молодих вчених. Сер. філол. -Вип. 6: Проблеми лексичної семантики та семантики тексту. - К., 1998. -С. 171-177.
Свиридова Н. В. О проблеме индивидуальности публицистического стиля // Семантика языковых единиц: Доклады V Междунар. конф. В 2-х т. - М.: МГОПУ, 1996. - Т. 2. - С. 198-200.
Сімонок В. П. Семантико-функціональний аналіз іншомовної лексики в сучасній мовній картині світу. - X.: Основа, 2000.
Скляревская Г. Н. Языковая метафора в словаре: Опыт системного описания // Вопр. языкознания. - 1987. - № 2. - С. 58-65.
Стам И. С. Семантические процессы в лексических новообразованиях современного английского языка. Слово в словаре и тексте. - М.: Изд-во МГУ, 1991. - С. 4-12.
Стишов О. А. Семантичні зміни в словах сучасної української мови як результат їх детермінологізації // Проблеми зіставної семантики: Збірник статей за доповідями наукової конференції з проблем зіставної семантики 23-25 вересня 1999 р. - К.: КДЛУ, 1999. - С. 172-176.
Тарасова В. К. О метафорической номинации // Семантика слова и предложения в английском языке: Межвуз. сб. науч. тр.. - Л.: Ленуприз-дат, 1980.-С. 41-49.
Телия В. Н. Типы языковых значений: связанное значение слова в языке. - М.: Наука, 1981.
Телия В. Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М.: Наука, 1988. - С. 173-204.
Теория метафоры: Сборник: Пер. с англ., фр., нем., исп., польск. яз. / Общ. ред. Н. Д. Арутюновой и М. А. Журинской. - М.: Прогресе, 1990.
Тлумачний словник чужомовних слів в українській мові / Укл. Сліпушко О. - К.: Криниця, 1999.
Третьякова Т. П. Английские речевые стереотипы: Функционально-семантический аспект. - СПб: С. - Петербург, ун-т, 1995.
Трофимова 3. С. Словарь новых слов и значений в английском языке. - М.: Павлин, 1993.
Федоренко Н. Т., СокольскаяЛ. И. Афористика. - М.: Наука, 1990.
Фролова Н. А. Эллипсис в структуре текста // Текст как объект изучения и обучения. - Псков, 1999. - С. 126-130.
Ханпира Зр. Метафоричность окказионального слова // Рус. речь. - М., 1998. - №3. - С. 21-23.
Харченко В. К. Переносные значення слова. - Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989.
Цурай С. В. Особливості відображення соціально-стилістичної варіативності англійської мови в сленгові та жаргоні // Вісник КДЛУ: Дослідження молодих вчених. Сер. філол. - Вип. 6: Проблеми лексичної семантики та семантики тексту. - К., 1998. - С. 73-79.
Чепанова Е. И. Язык газеты и политическая метафора // Разноуровневые характеристики лексических единиц. Часть 1: Лексика и фразеология. Терминология. - Смоленск: СГПУ, 2001. - С. 62-66.
Шадунц Е. К. Семантическая аппликация: пересечение смысловых миров в дискурсе // Семантика языковых единиц: Доклады V Междунар. конф. В 2-х т. - М.: МГОПУ, 1996. - Т. 2. - С. 232-235.
Швейцер А. Д. Опыт контрастивного стилистического анализа языка русских и американских средств массовой информации // Филологические науки. - 1994. - № 1. - С. 103-109.
Шибанова Е. О. Метафорические концептуальнне системы в сфере экономики и политики (на материале англоязычной прессы): Автореф. дис.... канд. филол. наук. - М., 1999.
Яцимирская М. Г. Экспрессивные средства языка как фактор повышения эффективности журналистского воздействия: Автореф. дис.... канд. филол. наук. - К., 1990.
Ayto J. The Longman Register of New Words. – Volume 1. – Harlow: Longman, 1989.
Ayto J. The Longman Register of New Words. – Volume 2. – Harlow: Longman, 1990.
Ayto J., Simpson J. The Oxford Dictionary of Modern Slang. - Oxford: Oxford University Press, 1996.
Barnhart R. K., Steimetz S., Barnhart C. L. Third Barnhart Dictionary of New English. - New York: Wilson Company, 1990.
Burridge K. Euphemism with attitude: politically charged language change // Historical linguistics. - Amsterdam, 1998-1997. - P. 57-76.
Cameron D. Style Policy and Style Politics: A Neglected Aspect of the Language of the News // Media, Culture and Society. - 1996. - Vol. 18. - Jfe 2. - P. 315-333.
Collins Cobuild English Guides. 7: Metaphor. - London: Harper Collins, 1995.
Downing D. A., Covington M. M. Dictionary of Computer and Internet Terms. - New York: Barren's, 1996.
Kehler A., Shieber S. Anaphoric Dependencies in Ellipsis // Computational linguistics. - Rochester, etc., 1997. - Vol. 23. - № 3. - P. 457-466.
Metaphor and Thought / Edited by Andrew Ortong. - 2-nd edition. - Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Zelinski E. M., Hyde G. C. Old Words, New Meanings: Aging and Sense Creation // Journal of Memory and Language. - 1996. - Vol. 35. - No 5. - P. 689-707.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
William Wordsworth. | | | SAMUEL CLEMENS (MARK TWAIN) (1835-1910) |