Читайте также: |
|
Ты всегда понимала, как будет выглядеть фильм? Процесс съемок был похож на работу над фильмом «Алиса в стране чудес», там тебе часто приходилось работать на зеленом экране, и ты не всегда понимала, что будет изображено в фильме.
— Да, так же, как и в «Алисе в стране чудес», в некоторых моментах режиссер Пак объяснял нам, как это будет выглядеть в фильме. Но только при просмотре самого фильма мы стали понимать смысл происходящего.
Что тебя больше всего поразило в фильме?
— Возможно, некоторые видео-трюки, например, когда волосы переходят в траву. Также в той сцене, где Индия лежит на кровати, и вокруг нее стоит обувь, тот момент, как эти коробки появляются.
В фильме присутствовал паук. Он карабкался по тебе, и если бы я был на твоем месте, я бы умер от страха.
— Да, был.
Ты боишься пауков?
— К счастью, нет.
Ты ведь австралийка.
— Да, ты не можешь позволить себе бояться пауков, если живешь в Австралии.
Ты не можешь позволить себе вообще чего-то бояться.
— Да, ведь у нас там живут самые опасные животные.
Чем для тебя является этот паук?
— Думаю, паук как бы изображает прибытие и уход дяди Чарли, потому что когда кое-что, что я не буду озвучивать, случается с дядей Чарли, то вы видите, как паук пробегает по его лицу.
Есть много вещей в этом фильме, о которых ты не можешь сейчас рассказать.
— Да.
Одна из них есть в названии. Я даже не знаю, какой вопрос тебе задать о названии фильма. Ты обсуждала название фильма?
— Название? Это коннотация.
Ему сопутствует имя «Дракула».
— Да, возможно, это значение здесь является более распространенным.
Для тебя это не было таким уж важным.
— Да, это не было важно для меня. И я не очень хорошо знаю историю Дракулы. Но многие меня спрашивали, будет ли этот фильм о вампирах.
Так он о вампирах?
— Нет.
Но твой следующий проект является фильмом о вампирах, так?
— Да.
Это очень здорово. Ты работала с такими замечательными режиссерами, которые любят делать сильные неподвижные кадры, и которые являются исключительными людьми в мире кино. Расскажи мне о них, о Джиме Джармуш, например.
— Они оба выдающиеся личности. Мне нравится в этих режиссерах то, что у них особые точки зрения на свои проекты, на то, как рассказать историю. Мне нравится, как они переводят свои мысли в изображения. Они отличаются друг от друга, но они точно следуют своему стилю. Это великолепно. Джим очень точно следует своему плану съемок, и я считаю, что никто, кроме него, не смог бы снять те фильмы, которые он создает.
Я представлял Джима таким мягким, расслабленным человеком.
— Да, он такой.
Но не на работе.
— Он определенно мягкий человек. Он не кричит ни на кого на работе. Он очень приятный человек. А Ричард [Айоади] не только великолепный комедийный актер, но также и гений, и у него невероятные познания в области кинематографии, он часто использует их в своих проектах. И фильм «Двойник» является такой трагикомедией. Это забавно, ведь я раньше никогда не снималась в комедиях.
Размещение перевода без согласования с администрацией группы строго запрещено.
Перевод: Анастасия Афанасьева [http://vk.com/id15602544]
Источник: http://www.empireonline.com.au/news/interviews/2013/8/mia-wasikowska-talks-stoker/
Дата добавления: 2015-11-13; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТЕМА: ЛПР№1:Ознайомлення з будовою різних типів РРО. | | | Соорганизатор и промоутер школы HDF Studio с 2015 года |