Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

A deep desire for respectability.

Grammar: Appendix 18 | MODULE CONTROL 4 | Marketing Different Classes of Goods | Grammar: Appendix 19 | Product and Pricing | Product and Pricing | Grammar: Appendix 20 | MODULE CONTROL 5 | Channels of Distribution | Channels of Distribution |


Читайте также:
  1. Expressing Needs and Desires
  2. Survey Reveals Divide Over Youths Desires
  3. Want / desire / intend عند استخدام so that

(John Kenneth Galbraith. October, 15 1908 – April, 29 2006 Canadian – American economist)

Exercise 1. Read and learn the following words and word combinations:

commerce – (оптова) торгівля; комерція;

barter ['bα:tə] – бартер;

division of trade – розділ торгівлі;

to comprise [kəm'praiz] – включати; вміщувати;

economic value – економічна вартість;

entity ['entiti] – суб’єкт; істота;

to drive – вести; керувати; управляти;

commercialization (commercialisation) [kə'mə:∫əlai'zei∫n] – комерціалізація;

aid to trade – допоміжний засіб торгівлі;

primary ['praiməri] intention [in'ten∫n] – першочерговий намір;

organizational buyers – організації - покупці;

otherwise ['Λðəwaiz] – в інший спосіб; іншим чином;

middleman – посередник;

ultimate buyer – кінцевий покупець;

to run from – тут: надходити від;

to estimate the quantities required – оцінювати необхідну кількість (чогось);

merchandise – товар;

boutique [bu:'ti:k] – бутік; фірмовий магазин;

individual lot – індивідуальне місце для торгівлі;

direct consumption – безпосереднє споживання;

subordinated [sə:'bo:di'neitid] services – додаткові, допоміжні послуги;

residential [¸rezi'den∫əl] street – житлова вулиця; житловий район;

shopping mall – торговий центр;

pedestrian [pi'destriən] – пішохід;

partial ['pα:∫əl] – частковий;

to protect – захищати;

precipitation [pri¸sipi'tei∫n] – опади;

online retailing – роздрібна торгівля за допомогою мережі Інтернет;

non-shop retailing – форма роздрібної торгівлі без участі магазину;

necessities – товари першої/нагальної необхідності;

window shopping – розглядання вітрин;

browsing [brauziŋ] – перегляд;

cost-plus pricing – процес ціноутворення, коли до ціни виробника додається додаткова вартість;

retail pricing – процесс ціноутворення, коли роздрібний торговець продає товар за ціною встановленою виробником;

counter service – обслуговування за прилавком;

to be out of reach of – бути недосяжним;

jewellery ['dʒu:əlri] – коштовності; ювелірні вироби;

liquor ['likə] – алкогольний напій;

to ship – транспортувати; превозити вантаж;

workplace – місце роботи;

mail order – замовлення поштою;

advertisement [ əd'və:tismənt ] – реклама; оголошення;

to generate ['dʒenəreit] – створювати;

to gain significant market share – отримувати (захоплювати) значну частку ринку;

door-to-door sale – спосіб продажу, коли товар пропонується торговими представниками, які приходять додому до потенційних покупців;

to handle – тримати;

prior to – раніше; до;

to finance by extending [iks'tendiŋ] credit – фінансувати шляхом надання кредиту;

outlet – ринок збуту; торгова точка;

Exercise 2. Read and translate the text:

 


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 74 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Grammar: Appendix 21| Forms of Trade

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)