Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Санта-моника



Читайте также:
  1. САНТА-МОНИКА
  2. САНТА-МОНИКА

 

 

Среда, 12 октября

Утра

 

Ровно в девять утра все приглашенные на конференцию гости расхаживали по фойе и коридорам, места в зале занимать никто не спешил. Эванс стоял у входа и пил кофе. Он чувствовал себя усталым и разбитым, но в целом вполне здоровым. Поначалу немного дрожали ноги, но теперь это противное ощущение прошло.

Делегаты были по виду типичные ученые, многие одеты с характерной небрежностью, как бы подчеркивающей походный стиль жизни, — брюки цвета хаки и рубашки фирмы «Л. Л. Бин», высокие ботинки на шнуровке, стеганые жилетки.

— Смахивает на сборище лесорубов, верно? — заметила Дженифер. Подошла, встала рядом с Питером. — Ни за что не подумаешь, что большую часть времени все эти ребята просиживают за компьютерами.

— А это действительно так? — спросил Эванс.

— Большинство из них просто не отходят от мониторов.

— Ну а зачем тогда высокие ботинки?

Она пожала плечами:

— Такой стиль теперь в моде.

Николас Дрейк поднялся на трибуну, пощелкал пальцем по микрофону.

— Доброе утро, друзья мои, — сказал он. — Через десять минут начинаем. — Затем он отошел и начал о чем-то шептаться с Хенли.

— Ждет, когда прибудут телевизионщики, — сказала Дженифер. — Сегодня утром тут были какие-то проблемы с электричеством. До сих пор налаживают.

— Да, конечно, все ждут телевидение.

Тут у входа в конференц-зал началось какое-то беспорядочное движение, послышались крики. Эванс привстал на цыпочки и увидел пожилого мужчину в твидовом пиджаке и галстуке. Два охранника остановили его у самого входа и не пускали.

— Но меня пригласили! — возмущался он. — Я должен быть здесь.

— Простите, сэр, но вашего имени нет в списках, — сказал один из охранников.

— Но я же говорю, меня пригласили!

— О господи! — вздохнула Дженифер и покачала головой.

— Кто это?

— Профессор Норман Хоффман. Когда-нибудь слышал о нем?

— Нет. А что?

— С памятью плохо? Он знаменитейший социолог, я бы даже сказала, выдающийся. Прославился своей яростной критикой «зеленых» и прочих так называемых защитников окружающей среды. Немножко сумасшедший, как водится. Мы тоже вызывали его во время подготовки иска, расспрашивали о взглядах. Надо признать, это была большая ошибка. Этот человек говорит без умолку. Способен выдать милю слов в минуту, при этом постоянно отклоняется от темы, просто голова идет кругом. И заставить его замолчать невозможно. Все равно что смотреть телевизор, ежесекундно переключающийся с одного канала на другой, а у тебя нет под рукой пульта управления.

— Неудивительно, что его присутствие здесь нежелательно.

— О да. Кто-кто, а он способен наделать немало неприятностей. Уже начал.

Находившийся у входа старик профессор пытался вырваться из цепких рук охранников.

— Отпустите меня! Да как вы смеете? Я приглашен! Самим Джорджем Мортоном! Мы с ним очень близкие друзья. Джордж Мортон пригласил меня лично!

Упоминание о Мортоне не могло оставить Эванса равнодушным. Он направился к старику.

— Ты об этом пожалеешь… — шепнула ему вслед Дженифер.

Он лишь пожал плечами в ответ.

— Прошу прощения, — сказал он охранникам. — Я адвокат мистера Мортона. В чем проблема?

Старик продолжал вырываться.

— Я профессор Норман Хоффман, и Джордж Мортон пригласил меня лично! — Подойдя поближе, Эванс заметил, что ученый плохо выбрит, неряшливо одет, седые волосы растрепались и торчат клочьями. — С чего бы, как думаете, я стал бы приезжать на это омерзительное мероприятие? Только по одной причине. Меня пригласил Джордж. Очень просил быть, сказал, что ему интересно мое личное мнение. И это несмотря на то, что еще несколько недель назад я сказал ему: «Тут не будет никаких сюрпризов, можешь мне поверить. Все предсказуемо, как на любых дешевых похоронах!»

Эванс подумал, что Дженифер была права, предупредив, что ничего хорошего из этого не выйдет. И вежливо спросил:

— Позвольте узнать, сэр, билет у вас есть?

— Нет, билета у меня нет! Мне не нужен никакой билет. Неужели вы не понимаете, молодой человек? Я профессор Норман Хоффман, личный друг Джорджа Мортона. И потом, — добавил он, — билет у меня отобрали.

— Кто? — Один из этих охранников.

— Вы забрали у него билет? — спросил суровых стражей Эванс.

— Да не было у него никакого билета.

— Ну хотя бы отрывной талон у вас сохранился? — спросил Хоффмана Эванс.

— Нет, черт побери, и талона, как вы изволили выразиться, у меня тоже нет! Не нужен мне никакой отрывной талон! Вообще ничего не нужно!

— Простите, профессор, но тогда…

— Все же кое-что сохранил. Вот это. — И он передал Эвансу уголок билета. Настоящего билета.

— А где остальное?

— Я же сказал, они забрали!

Охранник, стоявший чуть поодаль, жестом попросил Питера подойти. Тот повиновался. Охранник разжал кулак и показал смятый билет с оторванным уголком.

— Извините, сэр, — сказал он, — но от мистера Дрейка поступило особое распоряжение не пускать этого господина ни под каким видом.

— Но ведь у него был билет, — сказал Эванс.

— Может, вам лучше обсудить это с самим мистером Дрейком?

Но в этот момент в здании появилась съемочная группа телевидения. Снова замешательство и толкотня у дверей. И Хоффман воспользовался этим моментом. Принялся брыкаться с удвоенной силой, стараясь привлечь внимание.

— Не о чем вам говорить с этим Дрейком! — кричал он Эвансу. — Дрейк никогда не допустит, чтоб в этих слушаниях была хотя бы толика правды! — Он развернулся к камере. — Николас Дрейк — не кто иной, как аморальный тип и трус, а вся эта конференция затеяна для того, чтоб навешать как можно больше лапши на уши беднякам всего мира. Я призываю всех обратить внимание на умирающих детей Африки и Азии! Несчастные на последнем дыхании именно из-за таких вот конференций! Продавцы страха, вот вы кто! Аморальные, потерявшие последнюю совесть торговцы страхом!

Он бился и барахтался в руках охранников, точно безумец. Глаза дико расширены, на губах выступила пена. Он определенно походил на сумасшедшего, и оператор выключил камеру, а члены съемочной группы стали смущенно отворачиваться. Увидев это, Хоффман тут же перестал бесноваться.

— Ничего. Я сказал, что хотел. Но всем наплевать, как обычно. — Он взглянул на охранников. — Не держите меня, довольно! Сыт по горло всем этим крючкотворством! Ни секунды больше здесь не останусь. Отпустите немедленно!

— Отпустите его, — сказал Эванс.

Охранники отпустили Хоффмана. И тот немедленно бросился в центр фойе, где Тед Брэдли давал интервью телевидению. Подбежал к актеру, остановился прямо перед ним и закричал:

— А этот человек просто грязный сводник! Работает на этих псевдоэкологов, на всю их насквозь коррумпированную шайку, которая зарабатывает на жизнь тем, что пугает людей! Распространяет ложные страхи. Неужели вы не понимаете? Ложные страхи — это чума! Чума нынешнего века!

Тут охранники снова накинулись на Хоффмана. Скрутили его и потащили к выходу. На этот раз он не сопротивлялся. Весь как-то обмяк, ноги безвольно волочились по полу. И увещевал охранников:

— Осторожней, у меня больная спина. Вы делаете мне больно! В суд на вас подам за причинение телесных повреждений!

Они вытащили его на улицу, стряхнули пыль с одежды и отпустили со словами:

— Удачного вам дня, сэр.

— У меня иначе не бывает. Каждый день на счету.

Эванс еще какое-то время наблюдал за Хоффманом, потом вернулся к Дженифер.

— Только не говори, что я тебя не предупреждала, — сказала она.

— А вообще кто он такой?

— Заслуженный профессор в отставке. Работал в Южнокалифорнийском университете. Был одним из пионеров в изучении статистических данных, используемых средствами массовой информации, и их воздействии на общество. Занятный тип, но, как ты уже успел убедиться, характерец у него не дай бог.

— Думаешь, Мортон и вправду пригласил его сюда?

— Мне нужна твоя помощь, Питер, — раздался за спиной голос. Эванс обернулся и увидел Дрейка.

— Какая именно?

— Вполне возможно, что этот городской сумасшедший, — тут Дрейк кивком указал на Хоффмана, — отсюда прямиком отправится в полицию и заявит, что на него было совершено нападение. Нам это совершенно ни к чему, особенно сегодня утром. Ступай поговори с ним. Попробуй успокоить, ну, ты понимаешь.

— Не знаю, чем я могу тут… — осторожно начал Эванс.

— Пусть он выговорится. Расскажет тебе о своих безумных теориях, — сказал Дрейк. — Выпустит пар. Говорить он может бесконечно.

— Но тогда я пропущу кон…

— Ты нам здесь все равно не нужен. Ты нужнее там. Усмири же этого болвана!

 

* * *

 

Возле здания, где проводилась конференция, собралась большая толпа. Люди наблюдали за происходящем в зале на огромном экране с бегущими внизу титрами. Эванс поискал глазами профессора и начал проталкиваться к нему.

— Знаю, почему вы меня преследуете, — сказал Хоффман, заметив Эванса. — Но предупреждаю, ничего у вас не выйдет!

— Профессор, я…

— Вы просто щенок. Шестерка Дрейка. И он послал вас отговорить меня.

— Ничего подобного, сэр.

— Именно так. И не надо мне лгать! Ненавижу, когда мне лгут!

— Ладно, — сказал Эванс. — Это правда. Меня послал Дрейк.

Хоффман резко остановился. Похоже, его просто потрясла такая честность.

— Так и знал. И что он велел вам делать?

— Отговорить вас обращаться в полицию.

— Ну что ж, в этом вы преуспели. Ступайте и передайте ему, в полицию я обращаться не буду.

— А у меня сложилось впечатление, что будете.

— О… Это надо же. Впечатление! Вы один из тех, на кого я, оказывается, могу произвести такое впечатление.

— Нет, сэр, дело не в том, но вы…

— Мне плевать, какое я произвожу впечатление! Важна суть. Вы имеете хоть малейшее представление о том, в чем тут суть?

— Боюсь, я просто не понимаю вас, сэр.

— Кем вы работаете?

— Я юрист.

— Как это я сразу не понял. Сегодня все юристы, куда ни плюнь. Вот вам экстраполяция статистического роста профессии: к 2035 году каждый житель Соединенных Штатов будет юристом, в том числе и новорожденные младенцы. Они станут прирожденными юристами. И каково будет жить в таком мире, как вам кажется?

— Профессор, — сказал Эванс, — вы сделали несколько весьма интересных замечаний перед прессой и…

— Интересных? Я обвинял их в полной аморальности, а вы называете это интересным!

— Извините, — пробормотал Эванс, пытаясь перевести разговор в другое русло. — Вы не объяснили, почему так думаете…

— Я ничего не думаю, молодой человек! Я просто знаю! Это и есть конечная цель моих исследований. Знать, а не предполагать или высказывать догадки. Не теоретизировать. Не строить гипотез. Но именно знать на основе неопровержимых научных данных. О, это искусство давно утеряно в научной среде, молодой человек. Хотя не так уж вы и молоды. Кстати, ваше имя?

— Питер Эванс.

— И вы работаете на Дрейка, мистер Эванс?

— Нет. На Джорджа Мортона.

— Но почему же вы сразу не сказали? — воскликнул Хоффман. — Джордж Мортон был великим, по-настоящему великим человеком! Идемте, мистер Эванс, я угощу вас кофе, там и поговорим. Вы знаете, чем я занимаюсь?

— Боюсь, что нет, сэр.

— Я изучаю экологию мысли, — сказал Хоффман. — И то, каким образом она помогла создать государство страха.

 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.013 сек.)