Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Любовь и дружба в лирике А. С. Пушкина 62 страница



Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Но пустословие Иудушки не прошло даром. Всю жизнь принося другим страдания, оно обернулось в конце концов против самого хозяина. Пустые слова отгородили Иудушку от живых людей. Его душа зачерствела, воля парализовалась, Иудушка перестал ощущать реальную жизнь. Порфирия охватила духовная лень, умственная и нравственная апатия. Порфирий приходит к мысли о самоубийстве. В мокрую мартовскую метель он идет на могилу матери, чтобы там умереть. К этому времени он полностью опустившийся человек, которого преследуют галлюцинации.

На примере семьи Головлевых Салтыков-Щедрин показал гибельность стяжательства, жадности, накопительства, лицемерия и пустословия. Именно они привели к упадку и разложению помещичий класс.

ПАРОДИЯ

КАК ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПРИЕМ

В «ИСТОРИИ ОДНОГО ГОРОДА»

М. Е. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА

Объясняя замысел «Истории одного города», М. Е. Салтыков-Щедрин утверждал, что книга эта о современности. В современном

 

 

ему мире он видел свое место и никогда не считал, что созданные им тексты будут волновать его далеких потомков. Однако обнаруживается достаточное количество причин, благодаря которым его книга остается предметом и поводом для объяснения событий современной читателю действительности.

Одной из таковых причин, несомненно, является прием литературного пародирования, который активно использует автор. Особенно это заметно в его «Обращении к читателю», которое написано от лица последнего архивариуса-летописца, а также в главах «О корени происхождения глуповцев» и в «Описи градоначальников».

Объектом пародирования здесь послужили тексты древнерусской литературы, и в частности «Слово о полку Игореве», «Повесть временных лет» и «Слово о погибели земли Русской». Все три текста были каноническими для современного писателю литературоведения, и необходимо было проявить особую эстетическую смелость и художественный такт, для того чтобы избежать вульгарного их искажения. Пародия — особый литературный жанр, и Щедрин показывает себя в нем истинным художником. То, что он делает, он делает тонко, умно, изящно и смешно.

«Не хочу я, подобно Костомарову, серым волком рыскать по земли, ни, подобно Соловьеву, шизым орлом ширять под облакы, ни, подобно Пыпину, растекаться мыслью по древу, но хочу ущекотать прелюбезных мне глуповцев, показав миру их славные дела и преподобный тот корень, от которого знаменитое сие древо произошло и ветвями своими всю землю покрыло». Так начинается глуповская летопись. Величественный текст «Слова о полку Игореве» писатель организует совершенно по-другому, поменяв ритмический и смысловой рисунок. Салтыков-Щедрин, используя современные ему канцеляризмы (в чем, несомненно, сказалось то, что он исполнял в г. Вятке должность правителя губернской канцелярии), вводит в текст имена историков Костомарова и Соловьева, не забыв при этом и своего приятеля — литературоведа Пыпина. Таким образом, пародируемый текст придает всей глуповской летописи некое достоверное псевдоисторическое звучание, одновременно указывая на со-

 

временную, почти фельетонную трактовку истории.

А для того чтобы окончательно «ущекотать» читателя, далее Щедрин создает густой и сложный пассаж по мотивам «Повести временных лет». Вспомним щедринских головотяпов, которые «обо все головами тяпают», гу-щеедов, долбежников, рукосуев, куралесов и сопоставим с полянами, «живущими сами по себе», с радимичами, дулебами, древлянами, «живущими по-скотски», по звериным обычаям, и кривичами.

Историческая серьезность и драматизм решения о призыве князей: «Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами», — становится у Щедрина исторической несерьезностью. Ибо мир глуповцев — это мир перевернутый, зазеркальный, И история их зазеркальная, и законы ее зазеркальные, действуют по методу «от противного». Князья не идут владеть глуповцами. А тот, кто наконец соглашается, ставит над ними своего же глуповского «вора-новатора». И строится «преестественно украшенный» город Глупов на болоте, посреди унылого до слез пейзаже. «О, светло светлая и прекрасно украшенная, земля Русская!» — возвышенно восклицает романтический автор «Слова о погибели земли Русской».

История города Глупова — это своего рода «антиистория». Она представляет собой трагически-смешное, гротескное и пародийное противопоставление реальной, действительной жизни, опосредованно через летописи высмеивающее саму историю. И здесь следует отметить, что чувство меры не изменяет автору никогда. Ведь пародия, как литературный прием, позволяет, исказив и перевернув реальность-, увидеть ее смешные и юмористические стороны. Но никогда Щедрин не забывает, что предметом его пародий являются весьма серьезные вещи. Не удивительно, что в наше время сама «История одного города» становится объектом пародирования как литературного, так и кинематографического. Это относится в кинематографии к ленте Владимира Овчарова «Оно», в современной литературе — к «Истории одного города' в новейшие времена» В. Льецуха. Однако попытки перевести Щедрина на другой язык

 

 

и в другие реалии закончились по сути ничем и получили невысокую оценку. Это свидетельствует о том, что уникальная смысловая и стилевая ткань «Истории...» может быть перепародирована сатирическим талантом, равным таланту Салтыкова-Щедрина.

Л. Н. ТОЛСТОЙ

ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ НА БАЛУ И ПОСПЕВАЛА

(порассказуЛ. Н.Толстого «После бала», вариант 1)

В образе Ивана Васильевича — героя рассказа «После бала» — Л. Н. Толстой показал нам типичного человека того времени, студента, можно сказать, обывателя, стоящего в стороне от больших дел, живущего скромно и ничем не отличающегося от других внешне. Вместе с тем за этой безликой фигурой стоит нечто большее: через характер Ивана Васильевича Толстой показывает отношение (каким оно «должно быть») каждого честного и порядочного человека к тому, что творится в стране. Писатель гневно обличает в доступной и изящной форме пороки того времени, когда был написан рассказ, отождествляя их с прошлым.

Иван Васильевич-рассказчик предстает перед нами убеленным сединами многоопытным, прожившим немалую жизнь человеком, можно сказать, учителем молодежи, человеком, имевшим влияние на молодежь и вызывавший у нее уважение. Он принимается рассказывать о «делах давно минувших дней». Зачем Толстой вводит этот прием? Именно для того, чтобы показать сходство между прошлым и настоящим. Но обратимся к рассказу.

В то время (40-е годы XIX века) Иван Васильевич был студентом в университете, «веселым и бойким малым, да еще и богатым». Все свое время он отдавал развлечениям да веселым похождениям (а иногда и

 

учебе). Любил он вечера и балы, хорошо танцевал и, по мнению дам, был просто красавец. В общем, он не отличался от других молодых людей своего времени — был такой же легкомысленный и совершенно не думал о нравственных категориях, о государственных делах, о философских истинах. Последнее же время его душу целиком занимала любовь: он был безумно увлечен дочерью полковника Б. Варенькой — писаной красавицей, за которой ухаживали многие кавалеры. Случилось так, что Иван Васильевич был приглашен на бал к одному богатому камергеру, губернскому предводителю дворянства, добродушному старичку. Бал был шикарным: играла хорошая музыка, был накрыт чудный ужин, но главное — среди гостей была Варенька Б., что особенно радовало Ивана Васильевича. Вот начался бал, Иван Васильевич почти все время танцевал с Варенькой. Она улыбалась ему, и он был счастлив своей любовью. Он очень нервничал, когда танцевал не со своей избранницей, и всегда смотрел в ее сторону, будто на свою пару. Иван Васильевич не знал, любит ли Варенька его, но почитал за счастье свое собственное чувство. Этой своей любовью он был полностью упоен, он любил, казалось, весь мир, всех гостей, хозяйку в фероньерке, отца Вареньки, буквально всех. Восторг, радость, любовь и счастье перемешались в его душе, и он находился на верху блаженства. И Варенька была благосклонна, что только увеличивало счастье.

Особенное впечатление произвел на Ивана Васильевича отец Вари — «статный, высокий и свежий старик» с румяным лицом, бакенбардами, подведенными к усам и «зачесанными вперед височками». Он улыбался, грудь его была украшена орденами, «он был воинский начальник типа старого служаки николаевской выправки». Когда хозяйка уговорила его пройтись в танце с дочерью, он вспомнил молодость (раньше он неплохо танцевал), и, несмотря на свои года, с достоинством, грациозностью и изяществом исполнял все «па». Дочь была счастлива, когда им аплодировали: она искренне любила своего отца, и ее любовь передавалась через нее и к Ивану Васильевичу. Особенно умиляли его сапоги полковника Б. — старомодные, с ква-

 

 

дратными носами. Поговаривали, что он не заказывал себе новых сапог, чтобы пышнее одевать свою дочь. Ивана Васильевича очень тронула эта забота. Он искренне полюбил отца Вареньки.

И вот окончен бал. Простившись с Варенькой, Иван Васильевич уже под утро отправляется домой. Пытаясь уснуть, он понимает, что ему не до сна: чувство любви к Варе переполнило его. О ней он только и думает, ею только и живет. Иван Васильевич решает отправиться обратно, в дом Б., увидеть ее, может быть, еще раз.

Он вышел из дому. Погода стояла как на масленицу, но несколько мрачная, скучная, сырая. (Здесь Толстой применяет прием нагнетания, подводит читателя к кульминации. Слова «мрачная», «черная» повторяются несколько раз.)

Подходя к дому Б., на пустыре Иван Васильевич увидел что-то черное, страшное. Играла визгливая ужасная музыка. Иван Васильевич подумал было, что это учения, но, подойдя ближе, понял, в чем дело.

Между двумя рядами солдат в шинелях унтер-офицеры вели привязанного к прикладам татарина-солдата. Его гоняли «сквозь строй» за побег. Удары, беспощадные и сильные, обрушивались на спину его, которая представляла собой какое-то кровавое месиво. Татарин стонал, падал, его подымали, сыпались удары, визжала флейта. А рядом следовала высокая фигура военного, шедшего твердой и уверенной походкой, которая показалась Ивану Васильевичу знакомой. Это был отец Вареньки. Молодой человек стал свидетелем ужасной сцены: за то, что один солдат слабо ударил, полковник стал бить его по лицу.

После всего увиденного Иван Васильевич не пошел к Б. Он крепко задумался: почему полковник, добрый и веселый на балу, так поступил? Может быть, так и нужно? Иван Васильевич так и решил, но внутри его бушевал протест. Несмотря на все оправдания, он не смог больше мечтать о карьере военного {и не стал им впоследствии), даже почему-то охладело его чувство к Вареньке.

Что же кроется за этим?

Внешне согласившись и примирившись с поступками полковника, с порядками того

 

времени, Иван Васильевич не мог забыть это и простить. Совесть каждого человека подсказывает ему, как надобно поступать. Так получилось и с Иваном Васильевичем, что отразилось на всей его дальнейшей судьбе.

Основная идея Толстого такова: даже не решаясь восстать открыто, человек восстает внутренне против ужасных порядков, беззаконий и пережитков прошлого, не умерших и в настоящем.

ИВАН ВАСИЛЬЕВИЧ НА БАЛУ И ПОСЛЕБАЛА

(по рассказу Л. Н.Толстого «После бала», вариант 2)

В очередной раз я убедилась в искусстве Толстого-рассказчика. На этот раз мне помог его великолепный рассказ «После бала», который основан на действительном событии: все это происходило с братом писателя — Сергеем Николаевичем Толстым.

Интересно, что писатель использует в своем произведении повествование как от первого лица, так и от третьего. Каждая из этих форм имеет свои идейно-художественные задачи. Повествование от первого лица создает иллюзию восприятия живого голоса рассказчика, обладает доверительной интонацией. Эта форма позволяет по-особенному сильно выразить состояние человека, его настроения, переживания. В повествовании от третьего лица рассказчик выступает как человек, который знает больше, чем повествователь от первого лица. Он наблюдает героя произведения как бы со стороны. Но все же в основном рассказ ведется от первого лица — Ивана Васильевича.

Иван Васильевич — один из главных героев этого произведения. Это человек, который отрицает, что. «для личного совершенствования необходимо прежде всего изменить условия, среди которых живут люди». Он говорит: «Вот вы говорите, что человек не может сам по себе понять, что хорошо, что дурно, что дело все в среде, что среда заедает. А я думаю, что все дело в случае». В доказательство своих слов он приводит случай

 

 

из пройденного им жизненного пути, рассказывает об одном дне, который полностью перевернул его жизнь... '

События разворачиваются в 40-е годы XIX века. В то время он был «студентом в провинциальном университете», жил, «как свойственно молодости»: учился и веселился. Был веселым, бойким малым: катался с гор с барышнями, кутил с товарищами. Но главное его удовольствие составляли вечера и балы, так как танцевал он хорошо и был не безобразен.

Об одном из таких вечеров и рассказывает герой Л. Н. Толстого. Это был бал у «губернского предводителя, добродушного старичка, богача-хлебосола и камергера». Все было просто чудесно: «зала прекрасная, с хорами, музыкантами — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского». В то время Иван Васильевич был пьян от любви к Вареньке Б. Она же была прелестна:.«высокая, стройная, грациозная и величественная». Держалась она всегда необыкновенно прямо, «как будто не могла иначе, откинув немного назад голову, и это давало ей, с ее красотой и высоким ростом, несмотря на ее худобу, даже костлявость, какой-то царственный вид, который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка». В этот вечер герой рассказа не замечал других девушек, перед его глазами всегда стояло ее «сияющее, зарумянившееся с ямочками лицо и ласковые, милые глаза». Он был по-настоящему счастлив. Иван Васильевич танцевал со своей возлюбленной почти все танцы: и кадрили, и польки, и вальсы; «танцевал до упаду».

Герой наслаждался обществом Вареньки и очень боялся, что она его покинет, что отец ее увезет. Но родитель девушки, «очень красивый, статный, высокий и свежий старик», этого не сделал. Он понравился Ивану Васильевичу, у которого возникло «в то время какое-то восторженно-нежное чувство» к полковнику. И это чувство еще больше усилилось, когда герой увидел, как танцует отец Вареньки со своей дочерью. Иван Васильевич проникся глубоким уважением к этому воинскому начальнику «типа старого служаки николаевской выправки».

 

Мы видим счастье человека, причем это счастье настоящее. Сам Иван Васильевич так описывает свое душевное состояние в тот момент: «Я был не только весел и доволен, я был счастлив, блажен, я был добр, я был не я, а какое-то неземное существо, не знающее зла и способное на одно добро». Он обнимал в то время весь мир своей любовью и боялся только одного — чтобы что-нибудь не испортило его счастья. Таков главный герой рассказа на балу.

На балу Иван Васильевич даже и не задумывался, что может существовать совсем другой мир: злой и жестокий. В прекрасном настроении пришел он домой и долго не смог уснуть — от счастья. Он вышел прогуляться и пошел по направлению к дому Вареньки. Все ему было особенно мило: и лошади, равномерно покачивающие под глянцевитыми дугами мокрыми головами, и покрытые рогожками извозчики, шлепавшие в огромных сапогах подле возов, и дома, казавшиеся в тумане очень высокими,

В душе Ивана Васильевича все пело и изредка слышался мотив мазурки, но он услышал в то утро и какую-то другую, жестокую, нехорошую музыку, став при этом свидетелем ужасного зрелища. Он увидел, как солдаты прогоняли через строй за побег татарина, который был привязан к ружьям двух солдат и на которого с обеих сторон сыпались удары. При каждом ударе наказываемый поворачивал сморщенное от страданий лицо в ту сторону, с которой падал удар, и не говорил, а всхлипывал: «Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте», Но его голос не был услышан. Спина татарина представляла собой «что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное», что Иван Васильевич не поверил, чтобы это могло быть тело человека.

Увиденное произвело на него сильное впечатление, но особенно он был потрясен тем, что высоким военным, возглавлявшим отряд солдат, оказался отец Вареньки. Ивану Васильевичу стало до такой степени стыдно, что, не зная, куда смотреть, как будто он был уличен в самом постыдном поступке, он опустил глаза и поторопился уйти домой. На сердце у него была «почти физическая, доходившая до тошноты, тоска», такая, что он не-

 

 

сколько раз останавливался, и ему казалось, что вот-вот его вырвет всем тем ужасом, который он увидел. Герой был под таким впечатлением, что засыпая, он «услыхал и увидел опять все и вскочил».

После этого случая желание поступить на военную службу у Ивана Васильевича исчезло, он решил не только не поступать на военную службу, но и вообще нигде не служить, чтобы всегда быть в ладах со своей совестью.

На образе главного героя рассказа «После бала» Л. Н. Толстой показал пробуждение в человеке совести, чувства ответственности за ближнего и любви к нему.

НА БАЛУ И ПОСЛЕ БАЛА

(по рассказу Л. Н. Толстого

«После бала»)

Творческая деятельность Л. Н. Толстого не ослабевала до последних дней его жизни. В 90-х годах ХГХ века Толстой пишет ряд повестей, пьесу и рассказ «После бала». В основу рассказа положено реальное событие, которое произошло с братом писателя.

Сюжет прост. Но он построен таким образом, что жизнь и мировоззрения главного героя меняются буквально за несколько часов. До бала шла жизнь просто и размеренно, а вот чуть позже, в тот же день, с героем произошел случай, который заставил его многое пересмотреть и переоценить.

Главный герой — Иван Васильевич. В прошлом он был «студентом в провинциальном университете». Вел обычную студенческую жизнь. Много гулял, любил покутить в компании приятелей, проводил время с барышнями. В общем, веселый и жизнерадостный человек, который жил так, как жили все молодые люди его времени. Так продолжалось до определенного момента. Как-то раз у «губернского предводителя, добродушного старичка, богача-хлебосола и камергера» был бал. На этот бал был приглашен и Иван Васильевич. Среди множества красивых девушек была и Варенька Б., к которой наш герой был неравнодушен. Эта девушка каза-

 

лась ему верхом совершенства. Она и в самом деле была красива: роскошные волосы, голубые глаза, мягкий и правильный овал лица. Ее стройный стан и высокий рост подчеркивались белым платьем с широким розовым поясом. Казалось, что весь мир сосредоточился для Ивана Васильевича в этой девушке. Он хотел танцевать и танцевать, чувствуя Вареньку рядом с собой. Ее улыбка приникала в душу и заставляла трепетать сердце. Девушка была благосклонна к студенту, и он был на верху блаженства. Иван Васильевич танцевал почти все танцы, «танцевал до упаду» польки, вальсы, кадрили — и всегда рядом была Варенька. Иван Васильевич любовался ее «сияющим, зарумянившимся, с ямочками лицом и ласковыми, милыми глазами» и мечтал, чтобы бал не кончался.

В разгар бала на вечере появился отец Вареньки. Это был военный, как пишет автор, «типа старого служаки николаевской выправки». Но в то же время это был еще «очень красивый, статный, высокий старик». Отец очень любил свою дочь. Глядя на него, Иван Васильевич подумал даже, что, для того чтобы девушка была хорошо одета и ни в чем не нуждалась, отец отказывал себе в обновах. Ивану Васильевичу очень понравился статный военный. Приятное впечатление усилил танец отца с дочерью. Танцевали мазурку, «все пары двигались вокруг залы», но студент замечал только одну из них: Вареньку и ее отца. Они выделялись среди всех танцующих. Стройная, тоненькая и гордая девушка казалась бы почти недоступной, если бы не ее добрая улыбка. Военная выправка наложила отпечаток на фигуру отца Вареньки. Он ступал прямо, с достоинством, поддерживая дочь. В нем было столько грации и красоты, что Иван Васильевич невольно залюбовался им. Этот человек производил приятное впечатление. И отец, и дочь очень хорошо смотрелись в танце.

Бал окончился, и Иван Васильевич уехал. Но долго еще после своего отъезда был под впечатлением от увиденного. В который раз он воскрешал в памяти, как они с Варенькой танцевали, вспоминал отца Вареньки и их красивый танец.

Наверное, в такую минуту очень трудно заснуть. То же испытывал и наш студент,

 

 

поэтому решил прогуляться. Погода не благоприятствовала прогулкам: шел мокрый снег, который тут же таял. Находясь под впечатлением пережитого на балу, Иван Васильевич не замечал плохой погоды. Чтобы его прогулка не была бесцельной, он пошел к дому Вареньки Б. «Я был не только весел и доволен, — вспоминает Иван Васильевич, — я был счастлив, добр, я был не я, а какое-то неземное существо, не знающее зла и способное на одно добро». Тем сильнее было впечатление от увиденного в следующую минуту. Сначала он услышал звуки музыки, грубой и тяжелой, которые так не вязались с его настроением и с теми легкими мелодиями, что звучали в его голове. Музыка привела его к площадке, на которой стояли в строю солдаты. Принявший эту картину за учение солдат, Иван Васильевич подошел поближе. Увиденное заставило его вздрогнуть. Через строй солдат прогоняли татарина, свершившего побег. Теперь за это его наказывали жестокой поркой. Это, наверное, продолжалось довольно долго, так как татарин еле передвигал ноги. Но самое страшное зрелище представляла спина этого человека, это было «что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное». Иван Васильевич даже не предполагал, что таким может быть тело человека. Солдат возглавлял высокий военный. Это был тот человек, который несколько часов назад казался верхом совершенства, сказочным королем, танцующим мазурку со своей дочерью. Да, это был отец Вареньки. Его рука, которая с такой грацией вела дочь в танце, теперь наотмашь била испуганного солдата по лицу. Полковник побагровел, глаза горели огнем, он бил солдата за то, что тот слабо ударил татарина. Иван Васильевич почувствовал жгучий стыд за этого человека и за себя, еще недавно им любовавшегося. Это и было тем событием, которое переменило всю жизнь Ивана Васильевича. Военная служба больше не прельщала его, да и любовь к Вареньке как-то тихо и незаметна угасла.

В этом рассказе Толстой осуждает жестокость и бесчеловечность военных законов, лживость и бездушие людей, автор возмущен насилием человека над человеком и отрицает его.

 

УТРО, ИЗМЕНИВШЕЕ ЖИЗНЬ

(по рассказу Л. Н. Толстого «После бала»)

События, которые описывает Л. Н. Толстой в своем рассказе «После бала», не придуманы. Они происходили в России в 1853 году, и вот через пятьдесят лет писатель положил их в основу своего произведения. С самого начала создается впечатление, что этот рассказ про любовь, но это не так.

Повествование ведется от первого лица. Главный герой рассказа — Иван Васильевич. В молодости он был очень веселым и бойким малым, да еще и богатым. Любил он покататься на лошадях с барышнями, кутил иногда с товарищами, но главным его удовольствием были вечера и балы.

На одном из балов он познакомился с дочерью полковника Варенькой и влюбился в нее. Это была высокая, стройная девушка, одетая в белое с розовым поясом платье, у нее было красивое лицо и ласковые голубые глаза. Иван Васильевич в тот вечер совсем не пил, он был пьян любовью к Варе. Он даже не спрашивал у девушки, любит ли она его, главным было то, что он был влюблен в нее. Почти все танцы он танцевал с Варей, и совсем не чувствовал своего тела, когда вальсировал.

Время неумолимо летело, бал приближался к концу. И тут приехал отец Вареньки. Это был воинский начальник типа старого служаки николаевской выправки. Автор описывает его как человека прекрасного телосложения, с широкой грудью, сильными плечами и длинными, стройными ногами. Все вокруг уговаривали полковника пройтись в танце с дочерью, я наконец гости добились своего. Полковник вынул шпагу из портупеи, натянул замшевую перчатку на правую руку, «надо все по закону», — улыбаясь, сказал он взял руку дочери и стал, выжидая такт. Дождавшись начала мазурки, отец и дочь двинулись вокруг залы. Иван Васильевич не только любовался в этот миг, но с умилением следил за каждым движением пары. Ему понравился полковник, он испытывал к нему какое-то нежно-восторженное чувство. Отец Вареньки показался рассказчику добрым и любезным человеком.

 

 

Приехав домой, Иван Васильевич не смог заснуть. Не закрывая глаз, видел он перед собой свою возлюбленную то в минуту, когда она ■ выбирала кавалеров, то тогда, когда за ужином пригубила бокал шампанского. Но больше всего он видел Вареньку в паре с отцом, когда она плыла в танце.

Молодой человек был слишком счастлив и все видел в розовом цвете. Проведя дома два часа в бессоннице, он решил прогуляться. На улице была самая что ни на есть масленичная погода: туман, насыщенный водою, снег таял на дорогах, и со всех крыш капало. В этот момент все Ивану Васильевичу было особенно мило и значительно. И вдруг он увидел что-то большое, черное и услышал доносившиеся оттуда звуки флейты и барабана. В душе у него все пело и изредка слышался мотив мазурки. Но это была какая-то другая, жестокая, нехорошая музыка.

Иван Васильевич думал, что идет учение солдат, но потом ему сказали, что это татарина наказывают за побег. Рядом с провинившимся шел высокий военный, фигура которого показалась юноше знакомой. Это был отец Вареньки. Татарина очень сильно били палками, а он все время повторял какие-то одни и те же слова. Этот человек не говорил, а всхлипывал: «Братцы, помилосердуйте. Братцы, помилосердуйте». Но солдаты продолжали бить его, сильно ударяя палками по спине. Подойдя ближе, Иван Васильевич мельком увидел спину наказуемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что он не поверил, что это было тело человека.

Вдруг полковник остановился и метнулся к одному из солдат. «Я тебе помажу. Будешь мазать? Будешь?», — услышал Иван Васильевич его гневный голос. И юноша увидел, как полковник своей сильной рукой бил по лицу испуганного солдата за то, что тот не сильно ударил татарина. Ивану Васильевичу было до такой степени стыдно, что он опустил глаза и поторопился уйти домой. Всю дорогу в ушах у него бил барабан и свистела флейта, а также то слышались слова: «Братцы, помилосердуйте», то гневный голос полковника: «Будешь мазать? Будешь?»

После этого случая жизнь Ивана Васильевича очень изменилась. Он не смог посту-

 

пить на военную службу, как хотел ранее, и не только не стал военным, но и вообще нигде не служил. А любовь к Варе с этого дня пошла на убыль и в конце концов сошла на нет.

«Так почему же главный герой не поступил на службу?» — спросите вы. Я думаю потому, что он не хотел служить жестоким, бесчеловечным законам. В нем обострилось чувство ответственности за ближнего, любви к нему.

Толстой показывает нам человека, у которого проснулась совесть, и только такие люди, по мнению писателя, смогут стать передовыми, лучшими представителями своей эпохи.

СМЫСЛ НАЗВАНИЯ РОМАНА Л. Н. ТОЛСТОГО «ВОЙНА И МИР»

Роман «Война и мир» был первоначально задуман Л. Н. Толстым как роман о декабристе, возвратившемся из ссылки, пересмотревшем свои взгляды, осудившем прошлое и ставшем приверженцем и проповедником нравственного самосовершенствования. Но на процесс создания романа-эпопеи повлияли события того времени (60-е гг. XIX в.) — неудача России в Крымской войне, отмена крепостного права и последствия этого шага.

Тематику произведения образуют три круга вопросов: проблемы народа, дворянской общественности и личной жизни человека, определяемой этическими нормами. Главным художественным приемом, которым пользуется писатель, является антитеза. Этот прием является стержнем всего романа: противопоставлены в романе и две войны {1805—1807; 1812), и два сражения (Аустерлиц и Бородино), и военачальники (Кутузов и Наполеон), и города (Петербург и Москва), и действующие лица. Но на самом деле это противопоставление начинается уже с самого названия романа: «Война и мир», имеющего глубокий философский смысл. Дело в том, что в слове «мир» до Октябрьской революции использовали десятеричное «i», и оно писалось как «ьпръ». Такое написание слова гово-

 

 

рило о том, что оно многозначно. Действительно, слово «мир» в заглавии не является простым обозначением понятия покоя, состояния, противоположного войне. В контексте романа это слово имеет массу значений и освещает важные стороны народной жизни, взгляды, идеалы, быт и нравы различных слоев общества.

Эпическое начало в романе «Война и мир» невидимыми нитями связывает в единое целое картины войны и мира. Слово «война» означает не одни лишь военные действия враждующих армий, но и воинственную враждебность в отношениях между людьми в мирной жизни, разделенной социальными и нравственными барьерами, понятие «мир» фигурирует и раскрывается в эпопее в самых разнообразных значениях. Мир — это жизнь народа, не находящегося в состоянии войны. Мир — это крестьянский сход (в том числе и затеявший бунт в Богучарове). Мир — это будничные интересы, которые, в отличие от бранной жизни, так мешают Николаю Ростову быть «прекрасным человеком» и так досаждают ему, когда он приезжает в отпуск и ничего не понимает в этом «дурацком мире». Мир — это ближайшее окружение человека: на войне или в мирной жизни.

Но мир — это также и весь свет, вселенная. Именно о нем говорит Пьер Безухов. Мир — это братство людей, независимо от национальных и классовых различий, здравицу которому провозглашает Н. Ростов при встрече с австрийцами. Мир — это жизнь. Мир — это и мировоззрение, взгляды героев.


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.04 сек.)