Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Как греческая наука перешла к арабам

Христиан-греков были убиты и депортированы Турками | Греки призывались в Турецкую армию | Имущество христиан конфисковывали. | Приказы о греческих депортациях | Ассирийский геноцид | Признание | Турция: назад в будущее? | Османское дхимми. | Падение христианского государства в Ливане | Рождения христианства в Ливане и прихода Ислама |


Читайте также:
  1. II. Историческая наука России первой половины XIX века: становление профессионализма
  2. VIII. Историческая наука в условиях модернизационной трансформации России второй половины XIX- начале XX веков
  3. А.Богданов. ВЕРА И НАУКА
  4. Авиационная педагогика – это наука о воспитании авиационных специалистов и формировании их профессиональной надежности в экстремальных условиях деятельности в заданное время.
  5. Аграрное право как наука и учебная дисциплина.
  6. Античность - 292. Китай - 296. Готика (верования в Марию и дьявола, крещение и покаяние) - 299. Реформация- 307. Наука- 312.
  7. ВЕРА И НАУКА 1 страница

Христианская община, образованная и цивилизованная в мультикультурном византийском Востоке, стала катализатором, который принес современное образование и вторгающимся арабским племенам. Занимаясь переводом работ греческих и более древних мыслителей, христианская община сыграла очень важную роль в передаче знаний. Позже появлялись крупные арабские вклады в области науки и искусства. Некоторые имена восточных неарабских христиан, которые нельзя забывать, часто забываются и не ценят некоторые факты: Юсуф аль-Хури аль-Касс, который перевел потерянную работу Архимеда с сирийской версии. Он также перевел на арабский “Книгу о простых лекарствах”Клавдия Галена.

 

Qusta Ibn Luqa al-Ba'lbakki (Куста ибн Лука аль-Балбакки), сирийский христианин, который перевел Hypsicles "Sphaerica, механика Герона, Воришка Феофраста Феодосия Метеоры, каталог Галена из его книг, Джон Филопон на Phsyics Аристотеля и ряда других работ. Он также внес изменения в существующий перевод Евклида. Абу-Бишр Матта ибн Юнус аль-Qanna'i, который перевел Poetica Аристотеля. Абу- Закария Яхья ибн Ади аль-Mantiqi, монофизитов, который перевел медицинских и логических работ, в том числе Пролегомены Аммония, введение в Isagoge Порфирия. Аль-Хунайне Ибн Ipahim ибн аль-Хасан ибн Хуршид ат-Табари, Natili и Али монофизитов Абу Иса Ибн Исхак ибн Zer'a. Юханна Ибн Batriq, ассирийский, который продюсировал Сирр аль-асрар. Абд аль-Масих ибн Aballah Wa'ima аль-Himse, также ассирийский, который перевел Теология Аристотеля (но это было apidged парафраз на Эннеады Плотина). Абу Яхья аль-Batriq, другого ассирийского, который перевел Tetrabiblos Птолемея. Jipa'il II, сын II Bukhtyishu, из известной семьи ассирийских медицинских упоминалось выше, Абу Яхья ибн Zakariah Masawaih, ассирийский несторианского толка. Он является автором учебника по офтальмологии, Daghal аль-айн (болезнь глаз). Хунайне Ибн Исхак, ассирийский. Сергия Rashayn "celepated врач и философ, специалист в греческом и сирийском переводчик в различных работах по медицине, философии, астрономии и теологии".Другие переводчики Monopysite были Якуб из Surug, Aksenaya (Philoxenos), выпускник школы Эдессы, Мара, епископ условиях.

Для получения дополнительной информации см. рецензии на книгу: Как греческая наука перешла к арабам [47]


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 85 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Пришествие ислама и христиане Востока| Омейя́ды

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)