Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Свойства грамматической категории

Падежная система турецкого языка | Категория рода | Категория залога |


Читайте также:
  1. II. Собственно свойства пульса.
  2. III . Порядок присвоения квалификационной категории
  3. III. Психические свойства, влияющие на безопасность.
  4. V2: Механические свойства материалов
  5. Алюминий: физические свойства, получение, применение, история
  6. Аметист камень - свойства.
  7. Ассортимент, потребительские свойства, экспертиза качества молока и молочных продуктов

Понятие грамматической категории.

Обзор основных грамматических категорий в разных языках мира.

 

 


 

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ

 

Грамматическая категория

Есть обобщение, по крайней мере, двух грамматических значений, регулярно различающихся своими грамматическими формами.


 

Грамматические категории могут различаться по количеству противопоставленных членов, так называемых граммем:

Ø двучленные

(число в русском и английском языках; противопоставлены две граммемы: единственное и множественное)

 

Ø трехчленные

(категория лица; три граммемы: 1-го, 2-го и 3-го лица)

Ø многочленные (категория падежа в русском языке – 6 граммем)


СВОЙСТВА ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ

§ Первое свойство грамматической категории –

регулярность различения грамматических значений.

§ Второе её свойство – обязательность.

 


КАТЕГОРИЯ ОПРЕДЕЛЁННОСТИ / НЕОПРЕДЕЛЁННОСТИ

Нет ни одной грамматической категории, которая была бы характерна для всех языков мира. Те грамматические значения, которые различаются в одних языках мира, могут не различаться в других.

В качестве примера рассмотрим категорию определенности.

Во многих языках мира регулярными грамматическими средствами различаются предметы и понятия определённые (т.е. такие, которые уже известны и говорящему, и слушающему) и предметы неопределенные (о которых речь заходит впервые). В английском языке различают a house «дом» (какой-то) и the house «дом» (определённый) – (точно также различают в немецком, французском, испанском языках и др.). Два грамматических значения “ определённости ” и “ неопределённости ” выражаются в этих языках преимущественно одними и теми же грамматическими средствами – артиклями (способ служебных слов), хотя ту же функцию побочно выполняют также и указательные, и притяжательные местоимения. (this house, my house).

Итак, первое свойство грамматической категориирегулярность различения грамматических значений. Второе её свойство – обязательность. В связном тексте германских или романских языков нельзя употребить существительное, не указав определённость или неопределённость предмета. Наличие этих двух свойств достаточно, чтобы сделать вывод: в романских и германских языках есть грамматическая категория определённости-неопределённости (или кратко - категория определенности).

В русском языке совершенно необязательно постоянно указывать в тексте на определенность и неопределенность существительного. Хотя в русском языке можно передать это самыми разнообразными средствами (мой дом, этот дом, один дом, какой-то дом), но это делается только тогда, когда это действительно необходимо. В русском языке категории определенности нет.

Среди европейских языков категория определённости раньше всего возникла в греческом языке. В английском языке неопределённый артикль a (an) произошёл от числительного “ один ” – one, а определённый артикль the произошел от указательного местоимения ‘that’.

 


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 98 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ЧАСТЬ II| Грамматическая категория числа

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)