Читайте также:
|
|
И тогда Ветер с Гор вдруг увидел, что теперь он сидит с удочкой на берегу, а тот другой «я» стоит на противоположном берегу.
Глава 40
Полет
Ветер с Гор отрыл глаза и опешил, увидев где он находится.
Так, я же в гостях у старухи на святом болоте! — мысль подобно молнии пронеслась в его сознании. — Бог мой, ведь я так крепко уснул после того, как она напоила меня своим необычным чаем.
И Ветер с Гор стал вспоминать, какие удивительные он видел сны. Старуха вошла со двора в дом и увидев, что он открыл глаза, проговорила:
— Ну что проснулся? Вставать пора.
— После вашего чая я так долго спал, целую вечность. — ответил Ветер с Гор, поднимаясь с деревянного топчана. — И знаете, какие я сны видел! Если рассказать, то никто не…
— Каждый видит такие сны, какие ему нужно, — прервала его старуха. — Только не каждый берет в толк, зачем они ему снятся.
Ветру с Гор очень хотелось поделиться своими сновидениями, но старуха не собиралась его слушать потому что видимо и так знала то, что ей нужно было знать. Ведь она умела и видеть и слышать на расстоянии и не только то, что происходит на поверхности, но то, что творится во внутреннем мире человека.
— Я чувствую себя таким бодрым и отдохнувшим! — произнес Ветер с Гор, двигаясь по избе и разминая мышцы. — Будто отоспался на сто лет вперед.
— Ну, не суетись, давай присядем на дорожку.
— На какую дорожку?
— Пора в путь, — объявила старуха.
— Что вы имеете в виду?
— У каждого свой путь. У тебя — свой, у меня — свой, у лебедушки — тоже свой.
Старуха взяла в руки лебедя, села на табурет и замолчала. Ветер с Гор еще не пришел в себя после сна и до конца не понимал, что происходит, но ощутил торжественность наступившего момента.
— Ну, теперь пошли, пора, — скомандовала старуха.
Ветер с Гор со старухой, не выпускающей из рук лебедя, вышли из избы на поляну. Ассоль кинулась навстречу к Ветру с Гор и радостно приветствовала его. Дул ветер, по синему осеннему небу скользили облака. От тумана, который был накануне не осталось следа. И вдруг Ветер с Гор увидел на горизонте в небе стройную стаю птиц.
— На юг держат путь, — проговорил Ветер с Гор.
— Ну, прощайся с лебедушкой, — сказала старуха и подошла к Ветру с Гор.
Ветер с Гор не понял, что имеет в виду старуха, почему ему следует прощаться с птицей, но последовал указанием старухи и ласково погладил птицу по голове. Затем старуха опустила лебедя на землю. И тут лебедь сделал несколько шагов и, уверенно взмахнув крыльями, стал подниматься ввысь. Он сделал один круг над поляной и начал взлетать все выше и выше. И тогда Ветер с Гор увидел, как лебедь пристроился в хвост стае, которая пролетала в это время прямо над поляной.
Ветер с Гор, изумленный, не верящий свои глазам, махал лебедю вслед рукой, пока птицы не исчезли за деревьями.
— Это чудо, вы исцелили его! — восторженно произнес Ветер с Гор, обращаясь к старухе.
— Ничего я с ним не делала, он просто поверил в свои силы, — ответила она. — Каждому следует верить в свои силы, тогда каждый сможет летать.
Старуха направилась в дом, Ветер с Гор было пошел за ней, но она резко остановилась, развернулась и проговорила:
— А ты куда? Ты тоже отправляйся в свой полет. Твое больное крыло также обрело силу.
— Да, действительно мне пора потому, что мои домашние уже наверное разволновались, что я сегодня не ночевал дома.
И тут Ветер с Гор, поддавшись внезапному порыву души, подскочил к старухе, обнял ее и три раза по христианскому обычаю поцеловал в худые щеки. Старуха не сопротивлялась. Ему даже показалось, что в ее глазах сверкнули слезинки.
— Спасибо вам за все! За ваше доброе сердце!
— Ступай с любовью, — выговорила она и отвернувшись пошла в избу.
Глава 41
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Потому помни, что незавершенный путь видится как поражение. Всегда доходи до конца. | | | Незнакомка |