Читайте также: |
|
1. 1. Личный дифирамб (похвала) как прием сатирической журналистики XVIII века.
2. 2. Функция жанра «письмо», «открытое письмо» в журналах И.А. Крылова.
3. 3. Профессиональный и гражданский кодексы журналиста по статьям М.В. Ломоносова и А.Н. Радищева.
4. 4. Конституционные идеи декабристов. («Русская правда» и др.)
5. 5. Фельетонный характер статей А.С. Пушкина против Ф. Булгарина и Н. Греча.
6. 6. Сходство во взглядах на печать в статьях В.Г. Белинского «Ничто о ничем... « и Н.В. Гоголя «О движении журнальной литературы в 1835—1836 гг.»
7. 7. А.И. Герцен в полемике с «Русским человеком» («Письмо из провинции»).
8. 8. Смысл аллегорий в статье Н.Г. Чернышевского «Русский человек на randez-vous».
9. 9. Д.И. Писарев защищает Герцена («О брошюре Шедо-Ферроти»).
10. 10. Сходство и различие в характеристике народничества у В.И. Ленина («От какого наследства мы отказываемся?) и Н.А. Бердяева («Истоки и смысл русского коммунизма»).
11. 11. Проблематика письма К. Маркса в редакцию журнала «Отечественные записки» и очерка Г. Успенского «Горький упрек».
12. 12. Легко ли стать предпринимателем? Салтыков-Щедрин «Благонамеренные речи» (гл. Столп и гл. Превращение).
13. 13. Письмо одиннадцатое из «Писем к тетеньке» М.Е. Салтыкова-Щедрина и наше время.
14. 14. Отрицательный ли тип журналист Подхалимов? (Салтыков-Щедрин. «Пестрые письма», гл. 5).
15. 15. Что за человек Иван Никитич в рассказе А.П. Чехова «Корреспондент».
16. 16. А.П. Чехов. Хорошие люди (очерки «Из Сибири», статья «Н.М. Пржевальский»).
17. 17. В.Г. Короленко «Павловские очерки». О чем говорит павловский колокол?
18. 18. В.Г. Короленко и Л.Н. Толстой против смертной казни (Ст. «Бытовое явление» и «Не могу молчать»).
19. 19. Полемика о войне. О каких аргументах умолчал Ф.М. Достоевский? (очерк «Парадоксалист». Дневник писателя. 1876 г., апрель, гл. II).
20. 20. Журналист на войне по очеркам М.П. Салтыкова-Щедрина «В среде умеренности и аккуратности» (Гл. Тряпичкины-очевидцы).
21. 21. В.В. Стасов. Статья «Художественная статистика» и оценка им передвижников.
22. 22. «Парадоксы» Вл.С. Соловьева («Судьба Пушкина» или «Идолы и идеалы» по выбору).
23. 23. Фельетоны В.М. Дорошевича о печати в газете «Русское слово» («Старый палач», «Дело о людоедстве»).
24. 24. Журнал «Мир искусств» — как новый тип русского журнала.
25. 25. Художественная жизнь Москвы и Петербурга в журнале «Золотое руно».
26. 26. Статьи A.M. Горького в газете «Наша жизнь» о первой империалистической войне 1914 г. («Несвоевременные мысли»).
27. 27. Начальная история первой местной (губернской или городской) газеты.
[1][1] Булавин, Кондратий — руководитель народного восстания 1707 г. на юге России. Восстание вспыхнуло в ответ на попытку правительства Петра I вернуть с Дона беглых людей, т.е. крестьян, рабочих, дезертиров-солдат, скрывавшихся от непомерных царских налогов, гнета крепостников и офицеров. Летом 1708 г. восстание было подавлено. Булавин застрелился.
[2][2] Прелестные письма (от слова прельщать) — тексты, подобные листовкам, прокламациям.
[3][3] Власный — собственный.
[4][4] Странжемент — испорченный ретраншемент, т.е. внутренняя оборонительная ограда.
[5][5] Фаэтонов конец — Фаэтон (греч. пылающий) в древнегреческой мифологии сын бога солнца, не справившийся с огненной колесницей отца и убитый молнией Зевса.
[6][6] Н.И. Новиков — известный просветитель, журналист и книгоиздатель XVIII в. В своих журналах порицал паразитизм русского дворянства, резко критиковал бюрократизм, взяточничество, неправосудие, с документальной точностью показал действительное положение крепостной деревни.
[7][7] «Из Кронштадта». Впервые опубликовано в журнале «Трутень» (1769. Л. VI).
[8][8] «Рецепт для г. Безрассуда». Впервые опубликован в журнале «Трутень» (1769 Л. XXIV).
[9][9] «Копия с отписки». Впервые опубликовано в журнале Трутень» (1769. Л XXVI).
[10][10] «Копия с другой отписки». Впервые опубликовано в журнале «Трутень» (1769. Л. XXX).
[11][11] «Копия с помещичьего указа». Впервые опубликовано в журнале «Трутень» (1769. Л. XXX).
[12][12] 7 «Отрывок путешествия в*** И*** Т ***» впервые опубликован в журнале «Живописец» (1772. Ч. 1).
* Я не включил в сей листок разговор путешественника со крестьянином по некоторым причинам: благоразумный читатель и сам их отгадать может. Впрочем я уверяю моего читателя, что сей разговор, конечно, бы заслужил его любопытство и показал бы ясно, что путешественник имел справедливые причины обвинять помещика Раззоренной деревни и подобных ему (примеч. Новикова).
[13][13] «Письмо уездного дворянина» — впервые опубликовано в журнале «Живописец» (1772. Ч. 1).
** Позорище — зрелище
[14][1] Консул — Наполеон I.
* Вот одно из последних сочинений любезного человека, которого смерть похитила рано и не дала ему оправдать на деле ту любовь к Отечеству, которая пылала в его сердце. Счастлив тот, кто и за гробом может быть любим! (примеч. «Журнала российской словесности»).
** Конфуций (Кун-фу-цзы) (ок. 551—479 гг. до нашей эры) — китайский философ (примеч. Пнина).
[15][2] Впервые напечатано в «Сыне отечества» (1812. № 8. Ч. II).
*** Кутузов был ангелом-утешителем для русских в сие печальное время. Сходственно с сим можно поставить на его изображении следующую надпись: Аз есмь с вами и никто же на вы» (примеч. Куницына)
**** Спокойствие Кутузова при Тарутине и Леташевке можно выразить следующей надписью: «Nihil me stante timendum» (примеч. Куницына; перевод: «Не должно ничего бояться, пока я стою»).
[16][3] Корреспонденции о военных действиях впервые опубликованы в «Сыне отечества» (1812. № 3, 5, 8).
[17][4] Первое печатное произведение Рылеева, подписанное полным именем.
[18][5] Временщик — граф А.А. Аракчеев, фаворит Александра I, организатор военных поселений.
[19][6] Цицерон — римский государственный деятель, оратор и писатель, боровшийся против Катилины, защищая республику
[20][7] Кассий и Брут — вожди республиканского заговора против диктатуры Ю. Цезаря.
[21][8] Катон — борец против Ю. Цезаря, покончил с собой после водворения монархии.
[22][9] Впервые статья опубликована в альманахе «Полярная звезда. Карманная книжка на 1825 год для любительниц и любителей русской словесности, изданная А. Бестужевым и К. Рылеевым». Статье предшествовали обзоры русской литературы в «Полярной звезде» за 1823 и 1824 год.
[23][10] Д'Аленкур В. (1789-1856), Ла Фар Ш. (1644-1712), Делиль Ж. (1738-1813) — французские писатели и поэты.
[24][11] Джеффери Ф. (1773—1805) — английский литературный критик.
[25][12] Торквато Тассо (1544—1595) — итальянский поэт. Был объявлен сумасшедшим и заточен на семь лет в госпиталь.
[26][13] Вольтер (1694—1778) — французский поэт. В 1717 г. был посажен в Бастилию, где написал поэму «Генриада».
[27][14] Гроб повапленный — символ безжизненности, от слова «вапа» — бурая краска, которой красили дешевые гробы.
[28][15] quand meme (фр.) — несмотря ни на что, во что бы то ни стало.
[29][16] Тимковский Е.Ф. — писатель, чиновник Министерства иностранных дел.
[30][17] Иоанн Экзарх Болгарский — руководитель болгарской церкви и писатель. Мефодий — славянский просветитель. Создатель (вместе с Кириллом) славянской азбуки.
[31][18] Тимковский Р.Ф. — профессор Московского университета.
[32][19] Клефты (греч.) — разбойники, воинственные горцы Северной Греции, активно боровшиеся за свободу Греции.
[33][20] Де ла Винь К. (1783—1843) — французский поэт.
[34][21] Revue Encyclopedique (фр.) — Энциклопедическое обозрение, журнал.
[35][22] Написано в 1822 г. Впервые опубликовано в книге «Восстание декабристов» (М.,; Л., 1925. Т. 1). «Любопытный разговор» — нелегальное агитационное произведение. По форме восходит к катехизису (греч.) — краткому изложению в вопросах и ответах христианского вероучения. Одновременно смыкается с формами занятий «словесностью» с солдатами русской армии. Вольнолюбивое содержание вложено в форму катехизиса по примеру аналогичных произведений в период войны испанского народа против Наполеона (1808—1810).
[36][23] «О журнальной критике». Впервые напечатано в «Литературной газете» (1830. № 3).
[37][24] «Иван Выжигин» — модный роман Ф.В. Булгарина, вышедший в 1829 г.
[38][25] Памфлет «О записках Видока» впервые опубликован в «Литературной газете» (1830, № 20). Этим памфлетом Пушкин начал полемику против Булгарина, намекая на его связь с полицией.
[39][26] Видок — начальник сыскной парижской полиции. После оставления службы выпустил книгу, в которой рассказал о своей секретной службе сыщика.
[40][27] К. де ла Винь (1783—1843) — французский поэт.
[41][28] Б. Констан (1787—1830) — французский писатель.
[42][29] «Палач Самсон» (точнее Сансон А.) — парижский палач эпохи революции.
[43][30] Памфлет «Торжество дружбы, или оправданный Александр Анфимович Орлов» впервые напечатан в журнале «Телескоп» (1831. № 13). Причиной его написания стала полемика между «Телескопом» и «Северной пчелой» о новом романе Булгарина «Петр Иванович Выжигин», который Н.И. Надеждин — издатель «Телескопа» — ставил в один ряд с произведениями автора лубочных романов А.А. Орлова. Выступая якобы в защиту Орлова, Пушкин подвергает издевательской критике произведения Булгарина, моральные принципы Булгарина и Греча.
[44][31] «Я вышел на арену вместе с равными мне» (Цицерон, лат.).
***** Смотри «Грамматику» Греча, напечатанную в типографии Греча (примеч. А.С. Пушкина).
[45][32] Статья, напечатанная в «Телескопе», — рецензия Н.И. Надеждина на роман Булгарина.
[46][33] «Глас народа — глас божий» (лат).
****** См. разбор «Денницы» в «С [ыне| О [течества]» (примеч. А.С. Пушкина).
[47][34] «Где хорошо, там и родина» (лат.). Намек на Булгарина, служившего в 1812 г. в армии Наполеона.
******* Гений есть терпение в высочайшей степени — сказал известный Бюффон (Бюффон Ж. (1707—1788) — французский натуралист). (примеч. А.С. Пушкина).
[48][36] Совестодрал и Английский Милорд — герои лубочных романов XVIII в.
[49][37] «Северный Архив» — журнал истории, статистики и путешествий, издаваемый Булгариным и Гречем.
[50][38] Ансело — французский поэт, был в России в 1826 г.
[51][39] «Он не задавал обедов» — намек на обед, который дали Булгарин и Греч Ансело, расхвалившему потом их произведения в своей книге «Шесть месяцев в России».
******** Важное сознание! Прошу прислушать! (примеч. А.С. Пушкина).
********* Историческая истина! (примеч. А. С. Пушкина).
[52][40] «Несколько слов о мизинце г. Булгарииа и о прочем». Впервые напечатано в журнале «Телескоп» (1831. № 15). Греч, защищая Булгарина от критики «Телескопа», заявил в одной из статей, что в мизинце Булгарина ума и таланта больше, чем в головах рецензентов. А.С. Пушкин ответил ему фельетоном. Приведенный в конце его план нового романа «Настоящий Выжигин», где используются факты подлинной биографии Булгарина, был ударом по самолюбию и репутации Булгарина.
[53][41] Стих из комедии Я.В. Княжина «Чудаки»; Пролаз и Высонос — действующие лица этой комедии, лакеи.
********** До мизинцев ли мне? Изд. [Н. И. Надеждин].
[54][42] «Письмо бригадирши» («Северная пчела». 1825. № 8) уличало Полевого в незнании французского языка.
[55][43] Грипусье, Верхогляд — прозвища, которые давал Булгарин Полевому.
[56][44] Хамелеонистика — сатирические фельетоны А.А. Воейкова в журнале «Славянин».
[57][45] Сомов О.М. (1793—1833) — прогрессивный литературный критик и журналист, издатель «Литературной газеты» в 1830 г. после отстранения от издания Дельвига.
[58][46] Я кончил (лат.).
[59][47] Первопрестольная столица — Москва. Греч нападал в своей статье снова на Орлова и «журнальную Москву».
[60][48] «Пятнадцатого класса», т.е. несуществующего класса по Табели о рангах, где самый низший класс — четырнадцатый.
[61][49] Филдинг Г. (1707—1754) — английский писатель.
[62][50] Лабрюер Ж. (1645—1696) — французский писатель.
[63][51] «От редакции» впервые опубликовано в «Современнике» (1836. № 3).
[64][52] Газетная экспедиция — отдел почтамта, рассылавший газеты.
[65][53] Впервые опубликовано в журнале «Телескоп» (1836. № 15). Письмо обращено к Е.Д. Пановой
[66][54] Цицерон Марк Туллий (106—43 гг. до н.э.) — римский политический деятель, оратор и писатель.
[67][55] Друиды, скальды, барды-жрецы, поэты и певцы древних кельтов, скандинавов.
[68][56] Впервые опубликована в «Современнике» (1836. № 1) без подписи. Статья дает общую оценку журналистике, главное внимание отводя «Библиотеке для чтения» Сенковского и борьбе против «торгового» направления в печати 30-х гг.
[69][57] Воейков А. Ф. — издатель и редактор газеты «Литературные прибавления к "Русскому инвалиду"» в 1831—1836 гг.
[70][58] Андросов В.П. — редактор журнала «Московский наблюдатель» в 1835—1837 гг.
[71][59] Шевырев С.П. — сотрудник журнала «Московский наблюдатель» в 1835—1837 гг. Его статья «Словесность и торговля» была напечатана в «Московском наблюдателе» (1835. Кн. 1. Ч. 1).
[72][60] «Ничто оничем...». Впервые опубликовано в «Телескопе» (1836. № 1—4). Статья написана в форме отчета издателю «Телескопа» Н.И. Надеждину. В ней дается оценка ряда журналов и утверждается такое качество журнала, как единое направление.
[73][61] Брамбеус, Тютюнджи-оглу — псевдонимы О.И. Сенковского.
[74][62] Поль де Кок (1793—1871) — французский писатель.
[75][63] «Наблюдатель» — имеется в виду журнал «Московский наблюдатель».
[76][64] «Николай Алексеевич Полевой». Впервые отпечатано отдельной брошюрой в 1846 г.
[77][65] «в известном тогда альманахе» — речь идет о статьях Бестужева (Марлинского) в альманахе декабритов «Полярная звезда».
[78][66] «Взгляд на русскую литературу 1846 года». Впервые напечатана в «Современнике» (1847. № 1). Статья носила программный характер. В воспроизведенной первой части статьи содержатся важные для уяснения как литературных, так и общественных позиций автора рассуждения.
[79][67] «Предлагаемая статья вместе с статьею самого редактора» — имеется в виду статья официального редактора «Современника» А.В. Никитенко «О современном направлении русской литературы», опубликованная в том же номере, что и статья Белинского.
*11 Нам могут заметить, ссылаясь на собственные наши слова, что не Пушкин, а Крылов; но ведь Крылов был только баснописец-поэт, тогда как трудно было бы таким же образом, одним словом, определить, какой поэт был Пушкин. Поэзия Крылова — поэзия здравого смысла, житейской мудрости, и для нее, скорее, чем для всякой другой поэзии, можно было бы найти готовое содержание в русской жизни. Притом же самые лучшие, следовательно, самые народные басни свои Крылов написал уже в эпоху деятельности Пушкина, и, следовательно, нового движения, которое последний дал русской поэзии (примеч. В.Г. Белинского).
[80][68] Котерии (фр.) — кружок, сплоченная группа.
[81][69] «Письмо к Гоголю» впервые опубликовано в «Полярной звезде» Герцена (1855. № 1). До этого широко распространялось в рукописях. Письмо — единственное произведение Белинского, написанное без оглядки на цензуру.
[82][70] Религиозная мания (лат.).
[83][71] Бурачек С.А. — издатель реакционного журнала «Маяк».
[84][72] Уваров С.С. — министр просвещения, идеолог теории «официальной народности».
[85][73] «...Вы ошиблись, сочтя мою статью» — речь идет о рецензии Белинского «Выбранные места из переписки с друзьями Николая Гоголя», опубликованной в «Современнике» в 1847 г. (№ 2).
[86][74] «...а Вяземский напечатал чистый донос» — имеется в виду статья П.А. Вяземского «Языков — Гоголь» в газете «С.-Петербургские ведомости» (1847. № 90, 91).
[87][75] «Письма из avenue Marigny. Письмо второе» впервые опубликовано в «Современнике» (1847. № 10). В Письме отразились наблюдения Герцена над французской буржуазией накануне революции 1848 г.
[88][76] Что такое третье сословие? (франц.).
[89][77] Речь идет об имущественном цензе.
[90][78] Достоинства (франц.).
[91][79] Непременное условие (франц.).
[92][80] Официант (франц.).
[93][81] Легисты — борцы против феодалов.
[94][82] «Вольное русское книгопечатание в Лондоне» впервые опубликовано в 1853 г. отдельной листовкой. Подписано: Александр Герцен (Искандер).
[95][83] «Крещеная собственность». Литографированный листок, выпущенный Герценом перед открытием Вольной русской типографии в Лондоне (1855).
[96][84] Сандрильона — Золушка.
[97][85] «Объявление о "Полярной звезде"». Отрывок. Впервые напечатано отдельной листовкой в 1855 г.
[98][86] «Полярная звезда скрылась...» — имеется в виду альманах «Полярная звезда», издававшийся в 1823—1825 гг. К. Рылеевым и А. Бестужевым.
[99][87] «Предисловие к "Колоколу"» — впервые опубликовано в «Колоколе» (1857. № 1).
*12 Программа «Полярной звезды» (примеч. Герцена).
*13 Далее шли выдержки из листовки Герцена «Вольное русское книгопечатание в Лондоне». — Сост.
[100][88] Справочник игрока на бирже (франц.).
*14 Далее шли выдержки из «Объявления об издании «Полярной звезды». — Сост.
[101][89] «Под спудом». Впервые опубликовано в «Колоколе» (1857. № 5).
[102][90] Мина Ивановна — любовница всемогущего в то время министра двора гр. Адлерберга, открыто бравшая громадные взятки с лиц, желающих получить ее покровительство или содействие в делах. Cloaca Maxima — большая труба для спуска нечистот в Древнем Риме.
[103][91] Сазиков — владелец мастерской по изготовлению серебряных и золотых изделий.
*15 Тоже Сазикова работы (примеч. Герцена).
[104][92] Статья «Сечь или не сечь мужика?» вызвана выступлениями помещиков-крепостников за сохранение телесных наказаний. Впервые опубликована в «Колоколе» (1857. № 6).
[105][93] «Вот в чем вопрос». Шекспир. «Гамлет» (англ.).
[106][94] Снова (итал.).
[107][95] Статья «Нас упрекают» была написана в ответ проф. Б.Н. Чичерину, выступившему с резкой критикой «Колокола» с позиций умеренного либерализма. Впервые опубликована в «Колоколе» (1858. № 27).
[108][96] «Как согласить амнистии, желания публичности с проектом Ростовцева, с силой Панина?» — речь шла о проекте разделения страны на генерал-губернаторства в целях укрепления власти на местах. Панин — министр юстиции, реакционер, противник отмены крепостного права.
[109][97] Генерал Салтыков — командующий войсками во время Семилетней войны, выиграл ряд сражений.
[110][98] «...комитеты, составленные из заклятых врагов освобождения» — имеются в виду губернские дворянские комитеты, разрабатывающие проекты отмены крепостного права.
[111][99] Муравьев — генерал-губернатор Восточной Сибири
[112][100] Статья «Very dangerous!!!» — Очень опасно!!! (англ.);впервые опубликована в «Колоколе» (1859. № 44). В оглавлении «Колокола» она имела подзаголовок: О нападках на обличительную литературу. Статья — первое полемическое выступление Герцена против критики так называемого «обличительного направления», либеральной гласности, проводившейся на страницах «Современника» (особенно «Свистка») и других русских журналов в 1857—1859 гг.
[113][101] Цензурным триумвиратом Герцен называет правительственный комитет по делам книгопечатания, в состав которого входили А.В. Адлерберг, А.Е. Тимашев И.А. Муханов.
[114][102] «Товарищи Поэрио» — неаполитанские политические деятели и эмигранты, поплатившиеся за свой либерализм тюремным заключением.
[115][103] «Пунш» — английский сатирический журнал.
[116][104] «От редакции». Предисловие к Письму из провинции Герцена является одновременно и ответом анонимному автору. Подлинное имя автора Письма до сих пор не установлено. Впервые опубликовано в «Колоколе» (I860. № 64).
[117][105] Последний довод (лат.).
[118][106] «Николай... при помощи Мандта предупредил неизбежную и грозную катастрофу» — по свидетельству ряда мемуаристов, Николай I покончил с собой, приняв яд, данный ему лейб-медиком Мандтом.
[119][107] Орлов, Панин, Закревский — типичные представители реакционной бюрократии эпохи Николая I, продолжавшие оставаться у власти в первые годы царствования Александра II.
[120][108] «Ископаемый епископ...» Впервые опубликовано в «Колоколе (1861. № 105). Поводом для статьи явился царский указ о признании Тихона Затонского святым и открытием его мощей. Однако содержание статьи шире разоблачения религиозных «чудес». Ее главный смысл в том, что народ обманут реформой.
[121][109] Адмирал Путянин, возглавлявший русскую экспедицию в Японию незадолго до написания Герценом этой статьи был назначен министром просвещения.
[122][110] Бажанов — придворный священник.
[123][111] «Во Христе сапер Игнатий» — архиерей, бывший офицер инженерных войск. О нем Герцен писал в статье «Во Христе сапер Игнатий».
*16 Кто делал следствие, как? Хоть бы достать восемь, — ужасно интересно было бы для характеристики наших шаманов (примеч. Герцена).
[124][112] Аскоченский — журналист реакционного направления, ханжа и мракобес, издатель журнала «Домашняя беседа».
[125][113] «...ты, отец убитого юноши в Бездне, ты, сын убитого отца в Пензе» — имеется в виду подавление солдатами бездненского и кандеевского восстаний 1861 г.
*17 Мы говорим о высшем духовенстве; вероятно, из священников нашлись многие, сочувствовавшие народу. Мы помним, сверх того, молодого архимандрита Казанской академии Иоанна, поместившего в январской книжке 1859 «Православного собеседника» «Слово об освобождении», но статья его тотчас вызвала дикий и уродливый ответ во Христе сапера (примеч. Герцена)
[126][114] «...пострадавший за тебя в Казани инок Антоний» — имеется в виду крестьянин Антон Петров, расстрелянный по приговору суда за руководство крестьянским восстанием в с. Бездне Казанской губернии в 1861 г.
[127][115] «Н. Г. Чернышевский». Впервые опубликовано в «Колоколе» (1864. № 186).
[128][116] «Инвалид» — газета «Русский инвалид», орган военного ведомства.
[129][117] М.И. Михаилов был приговорен в 1861 г. к каторжным работам за распространение прокламации «К молодому поколению»; В.А. Обручев — сотрудник «Современника», осужденный в 1861 г. на каторжные работы за распространение прокламации «Великорусе»; П.А. Мартьянов — крепостной крестьянин по происхождению, будучи в Лондоне, опубликовал в «Колоколе» письмо к Александру II, в котором убеждал его созвать Земский собор. По возвращении в Россию был арестован и приговорен к каторжным работам; А.А. Красовский — полковник, осужденный на каторгу за пропаганду среди солдат; В.В. Трувелье — офицер. В 1862 г. был осужден на каторжные работы за попытку распространить среди матросов прокламации, напечатанные в типографии Герцена.
*18 Неужели никто из русских художников не нарисует картины, представляющей Чернышевского у позорного столба? Этот обличительный холст будет образ для будущих поколений и закрепит шельмование тупых злодеев, привязывающих мысль человеческую к столбу преступников, делая его товарищем креста (примеч. Герцена).
[130][118] Статья «Что нужно народу?» была написана Огаревым при участии Н.Н. Обручева, А.А. Слепцова и других членов тайного общества «Земля и Воля». Она рассматривалась как набросок программы этого общества. После публикации в «Колоколе» (1861. № 102) статья была издана в виде листовки и получила широкое распространение в России.
[131][119] «Толковать народу Положения» — имеется в виду Положение о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости.
*19 1-я книга Царств, гл. V1I1 (примеч. Н.П. Огарева).
[132][120] хожалый — полицейский солдат.
[133][121] «Об издании...» впервые напечатано в журнале «Русская беседа» (1858. Т. 6. Кн. 12. Приложение). Желание издавать газету «Парус» появилось у И.С. Аксакова после закрытия в конце декабря 1857 г. газеты славянофилов «Молва» за публикацию статьи К.С. Аксакова «Публика и народ». Газета «Парус» была, в свою очередь, закрыта на втором номере за требование свободы слова и критику некоторых действий правительства.
[134][122] Четверостишье взято из стихотворения П.А. Вяземского «На новый 1828 год».
[135][123] «Русская беседа» (1856—1860) — славянофильский журнал.
[136][124] русины — так называли славян, живших в Галиции, Буковине, Закарпатье.
[137][125] лужичане — славяне, жившие на территории Германии.
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 171 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
КУРСОВЫЕ РАБОТЫ | | | бер миллион |