Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Анна Валерьевна Бодрова 15 страница



Этот плавучий «дворец порока», высотой с трехэтажный дом (не считая мачт и такелажа!) так и давил на меня своей громадой. Черные жерла пушек в четыре ряда, зловещий отблеск луны на отполированных вороных боках. «Да, этот парень имеет право на хладнокровный пофигизм…»

— Давай-давай, синеглазая! Карабкайся, не ссы… — весело подбодрил меня лысый капитан, поддевая под зад загребущей ладонью и слегка подталкивая к трапу, — Я смышленых люблю, — склонившись к плечу, сокровенно шепнул он.

Встретившись с Дэрэком взглядом, я поняла, что он имеет в виду. Инстинктивно спасаясь от его руки, взбежала по широким доскам, на ощупь отыскав руку Хотара. Вцепилась в него, как в спасательный круг, и шагнула к бортовому трапу пиратского судна. За мальчишку не сильно волновалась, понимала, что сама я в куда большей опасности здесь, чем он. Хотар по крайней мере мог за себя постоять, раз зорды его боялись, а я… «В открытом море, на корабле забитом хищниками! Несколько сотен несентиментальных дикарей, высоко ценящих вкус человеческой плоти. М-да…» Я пропустила мальчика вперед, вслед за ним влезла на палубу и огляделась. В полутьме с тяжелым топотом носились зорды, сотрясая доски подо мной, на ходу переквалифицируясь в матросов, и довольно ловко управлялись с такелажем, будто все они родились и выросли в море. В нескольких шагах от нас, ближе к корме, несколько особо крупных мужчин вели хоровод вокруг какой-то колонны, прокручивая ее. Они напомнили мне волов на древней каменоломне. Канаты трещали. Откуда-то сверху что-то оглушительно шваркнуло, словно великан встряхнул перед сном свою огромную простыню. Это над моей головой расправили грот-парус.

— Шустрее, псы! Навались на вымбовки! Уснули там что ли?! — прогремел Дэрэк, широким шагом пролетая мимо «волов», крутящих шпиль, выскочил на кормовую палубу, и хитро крякнул, — Опозда-а-али, недоноски. Тим! Где этот… А, вот ты. Ну-ка пошли им «воздушный поцелуй» от нас на прощанье!

Мне жуть как хотелось видеть эту картину, но взобраться на капитанский мостик смертной никто бы не позволил, а с моей позиции было видно лишь головы Дэрэка и его фаворита — стройного юнги Тима. Да к тому же, приближаться к пушке, готовой дать залп, я бы не рискнула. Инстинктивно попятилась назад, приподнимаясь на мысках… Бабах! Палуба содрогнулась, уходя из-под ног. Противный писк в ушах и облачко серого дыма медленно скользящее ко мне. Горьковатый запах пороха и тычок локтем под лопатку. Острая боль прокатилась по позвоночнику, отрезвляя. Оказывается, я налетела на матроса, крепящего шкот к борту. Мотая восьмерку, парень так увлеченно работал локтями, что мне прилетело неслабо.



— Хэй! А ну, щемись отсюда, мясо! — басом рявкнул он почти мне в ухо.

Хорошо, что слух ко мне еще не до конца вернулся, а не то лишилась бы его повторно. Отступила на несколько шагов, огляделась и не увидела Хотара! Мальчишка словно испарился. Наверху, на кормовой площадке после выстрела стоял разноголосый гогот. Теперь он немного стих. Дэрэк поставил локти на перила капитанского мостика и коротко, пронзительно присвистнул, одергивая грубияна.

— Полегче, парень! Это ж… почетное мясо! — хохотнул он.

— Насколько почетное, капитан?! — подал голос кто-то из-за моей спины.

Вперед деловито вышел крепкий немолодой мужчина, поросший черными волосами даже на спине и плечах. Кудрявая борода скрывала пол лица. Выцветшие глаза с желтоватыми белками кинули на меня презрительный взгляд и снова обратились к Дэрэку. Пират демонстративно развел руками, намекая капитану на что-то, и подбоченился, ожидая его решения. Дэрэк погладил лысую макушку и нахмурился.

— Вообще-то боцман прав. Нечего тебе ошиваться на шканцах! Топай к остальным, на шкафут! — махнул рукой вампир и вернулся к созерцанию учиненных им разрушений на пристани.

— Куда?.. — скривилась я, растерянно озираясь по сторонам.

— Я провожу, — с наигранным дружелюбием боцман подцепил меня под руку.

— Спасибо! — выскальзывая из его волосатых лап, я шагнула вперед, в сторону носа, догадываясь, что отведенная мне территория находится где-то в той части корабля, — Я доберусь сама, только дорогу покажите.

Боцман фыркнул.

— Тогда… сделай еще пару шагов, — посоветовал он, — Вот так. Теперь… от этой мачты до самого бушприта можешь шляться, сколько влезет. По сторонам гляди только. Будешь у матросов под ногами валандаться… в трюме запру до прибытия! — пригрозил пират.

Бушприт был чуть ли ни единственным корабельным термином, который я знала. Услышав знакомое слово, несказанно обрадовалась, ведь мне разрешили свободно гулять от центра линкора до самой передней точки носа! Конечно, лезть на эту мачту я не собиралась, но сама возможность была приятна. В детстве я обожала разглядывать мельчайшие детали точных моделей кораблей. И больше всего мне нравились два атрибута такелажа — «канатные лесенки» ванты и эта «шпилька» на носу — собственно бушприт. Из всех деталек коллекционной модели, эти были самыми изящными и хрупкими, не считая конечно парусов. Те на игрушечных копиях чаще всего были вообще бумажными.

Самые что ни на есть натуральные паруса над моей головой, потрескивая, натянулись, наполнились ветром и с сытыми брюхами двинули корабль вперед, по едва заметным барашкам-волнам, к узким носам залива, на волю, в открытое море. Мы быстро нагоняли эскадру, и вскоре я заметила, как ничтожно малы и жалки рядом с нашим линейным великаном другие суда. Даже внушительный галион, идущий на полных парусах, ощутимо приближался к нам задом и в конце концов позорно отстал. Тяжелый линкор рассекал волны, как горячий нож масло! Палуба под ногами оставалась почти неподвижна, будто корабль встал на твердь. Но я, с восторгом таращась по сторонам, все же старалась придерживаться за ограждения и тросы, когда побрела к «пассажирской» палубе в поисках несносного Хотара. Там собралась такая толпа, что мне не сразу удалось понять, что к чему и кто с кем. Местные матросы знакомились с зордами, расспрашивали, приглядывались, для себя выясняя, можно ли иметь дело с мятежниками. И, надо сказать, что хоть армия Элгара и была многочисленна, здесь, на линкоре наших оказалось едва ли не вдвое меньше. Оно в принципе и понятно — управлять этой махиной было непросто, требовалась большая натасканная команда. А зорды, не смотря на их врожденные навыки, все же проигрывали головорезам Дэрэка в опытности. Но такой перевес наводил на неприятные мысли. «Мы здесь на правах гостей, и подчиняться старшему командованию придется беспрекословно!! Так, ладно. Об этом подумаем позже. Где Хотар, черт его побери?! А что если он свалился за борт? Или местные прижали? И тоже потребовали расправы?!!» — в порыве нахлынувшего отчаяния, я подскочила к первому попавшемуся матросу.

— Извини, ты не видел тут мальчишку с красными глазами?

— С какими?.. А, пацан! Так он на баке вроде, — на удивление лояльно отозвался курящий парень, трубкой махнув в сторону все того же бушприта.

Не стала переспрашивать, чтобы не позориться больше, просто отследила указанное направление, поблагодарила матроса и ускорила шаг, лавируя между пиратами. Кто-то сидел прямо на палубе, кто-то на катушках с тросами, кто-то отдельно ото всех, кто-то в компании, тесным кругом.

— Я ж гово-грю, петля на кофель-нагеле! Вон она, петля! Сам смот-ги! — взволнованно запел знакомый голосок.

Протиснувшись сквозь собравшуюся на баке толпу, я с удивлением заметила в центре внимания Хотара! Мальчишка важно сложил руки на груди, а озадаченные мужчины, один за другим, подбирались к ряду деревянных ручек, похожих на пекарные скалки, хмыкали, хмурились и отходили. Хотар, явно довольный собой, щурился. Я со своего места тоже попыталась разглядеть что-нибудь необычное, но так ничего толком и не поняла. Разве что тросы на этих «скалках» были намотаны неодинаково.

— М-да, а пацан то прав! — еще один знакомый голос, и в круг вышел Элгар, потрепал Хотара по и без того взъерошенным волосам.

Мальчишка засиял еще ярче.

— Ну, петля, и че?! — лениво фыркнул кто-то из толпы.

— Для «Викинга» еще полбеды. А выйдешь на бриге, да по хорошей волне — можешь жабры отращивать! — ответил Эл на глупую реплику, — Местные такой оплошности себе не позволят. Цена слишком высока, да и командование не жалостливое, может запросто голову снять за «экую мелочь». Значит… кто-то из наших петлю затянул.

Зорды начали растерянно переглядываться, в надежде, что кто-то признается и исправит ошибку раньше, чем слух о ней дойдет до капитана. Но никто не изъявил желания опозориться и признать за собой помарку в работе, заметную даже ребенку!

— Хмм… в наших рядах появились не только балбесы, но еще и трусы?! — разозлился Элгар, ухватил Хотара за руку и напролом двинулся сквозь толпу, покидая круг, — Закрепите шкот, как положено, вместе. На это, я надеюсь, духу у вас хватит. И не попадайтесь мне на глаза сегодня!

Я поспешила за Элом и мальчиком, но они прошли через всю палубу и остановились на той территории, куда мне ступать было запрещено. Ребята облокотились о перила и, наблюдая за бегущими волнами, повели приятельскую беседу. Любуясь на них, я печально вздохнула. То ли из-за этого невидимого барьера между нами, то ли оттого, что они мальчишки, и лучше понимают друг друга, но мне вдруг стало так тоскливо! У них действительно было больше общего. Хотар восхищался легендарным предводителем мятежников, его авторитетом среди сильнейших хищников Медерии. Эл видел в мальчишке свое далекое детство. А я… я была здесь чужая, во всех контекстах и смыслах. Я не могла заменить Хотару мать, не могла вызвать у него такой бурный восторг. Ведь я — всего лишь слабая, глупая смертная, из мира таких же заурядных существ. Остановившись за пару шагов до грот-мачты, я окликнула Хотара, но против ветра вышло едва слышно. На глаза навернулись слезы. «Кажется, пора отдохнуть. Нервного срыва мне еще не хватало. Что за истерика?! Соберись, тряпка!» — мысленно лупила себя по щекам, чтобы очнуться и взять себя в руки.

Ветер поменялся, и палуба снова оживилась. Я отошла к борту, чтобы не путаться под ногами. Выслушивать новые гадости от моряков совсем не хотелось. Для «полного счастья» мне не хватало только получить очередной пинок. Едва я прижалась к заграждению, заметила боцмана. Хозяйским взором контролируя работу матросов с парусами, он вальяжно шагал сюда, вдоль по моему, правому борту, будто нарочно. Когда старый пират поравнялся со мной, я, кажется, даже дышать перестала. «Только бы ничего больше не нарушить. Вдруг я стою не так, как положено? Или опять не там?..» Но боцман прошел мимо без звука, остановился чуть в стороне, повернулся спиной, оглядывая лениво ползущих по вантам парней.

— Живей, салаги! Щас хвосты подпалю, зашевелитесь! — рявкнул он, и матросы заметно ускорились.

Я уже было вздохнула с облегчением, но внимания со стороны боцмана все же не избежала. Брезгливо хмурясь, мужчина просканировал меня с ног до головы, шагнул ближе и, чуть склонившись, буркнул:

— Не учили не дрейфить, что ли?..

В ответ я лишь похлопала ресницами. Тут и косить не надо было, реально как дура заморгала, совершенно не уловив сути вопроса.

— Ссать надо, когда угроза явная, — привычным для него диалектом выразился моряк, — А будешь заранее себе фантазировать, да бояться без повода… верняк, неприятностей накличешь. Глянь, как пацаны напряглись… — он обернулся, повел рукой по суетящимся на палубе матросам, — По твою душу носами водят, — уверенно констатировал боцман.

Его слова меня только сильнее напрягли. Понаблюдав немного за хищниками, я действительно заметила, как время от времени в мою сторону косятся даже самые занятые.

— Но я, вообще-то не их боялась, а того, что Вы…

— А им без разницы, — перебил он мои оправдания, — У них этот запах по горлу течет, как патока карамельная.

— А у Вас?.. — не удержалась от вопроса я.

Боцман натянуто улыбнулся.

— Будь я хищником, черта с два стал бы тебя тут воспитывать. Мне по большому счету плевать. Мне порядок важен на корабле. Так что, завязывай давай с этим делом. Команда сытая сегодня-завтра. С провиантом проблем нет. Хватит, чтоб пролив вдоль да поперек перейти.

— Хорошо, господин боцман. Я как можно быстрее попытаюсь взять свои эмоции под контроль, — торжественно пообещала я, потому как уже не могла выносить его нотаций.

— Вот, то-то же, — удовлетворенно кивнул бородач и наконец оставил меня в покое.

— Уна! Эй, Уна, иди к нам! — донесся до меня звенящий голосок.

Я с тоской обернулась на ребят и покачала головой. Хотар сорвался с места, подбежал ко мне и потянул за руку.

— Да идем! Чего ты тут одна стоишь, боишься…

— И ты?! Нет, Хотар, я не… — вырвавшись от него за шаг до незримой границы, остановилась, — Мне нельзя туда.

Элгар отвлекся от философского плевания в море, обернулся на меня, затем выглянул на боцмана.

— Нельзя?.. — переспросил он, но не у меня.

Я тоже обернулась на бородача. Тот задумчиво насупился.

— Так ты… с ним?.. Точно?.. — недоверчиво сощурился боцман, и я не сразу поняла его интерес.

— Да, конечно! — энергично закивала я.

— Ну, иди тогда. Уж лучше компаньонка на шканцах, чем трусиха с матросней… — махнул он.

— Спасибо, Пастор! Я за ней присмотрю, — поручился за меня Эл, хотя никто его об этом не просил.

Глава 2

Изумрудный ковер стелился от леса до самых городских стен. Мясистый конь белой масти мягко ступал по молодой траве. Всадник прикрыл глаза, глубоко вдохнул ароматы расцветающей природы, еще раз оглянулся на покинутый им лес, будто прощаясь, вздохнул… и вывел коня на галоп, припуская к приветливо распахнутым воротам крепости. Весенний ветер трепал золотые кудри молодого господина. Стражники на воротах приняли «на караул». Жеребец пронесся мимо них вихрем, вздымая пыль городских улиц, пролетел по главной площади еще спящего Нодегарма, к замку, за него, выскочил на задний двор и, описав полукруг по тренировочной площадке, остановился, увязая задними копытами в песке. Стая испуганных птиц сорвалась в небо. Над императорским садом еще не рассеялась рассветная дымка тумана. Но здесь, у дворца уже просыпалась жизнь. Голуби деловито исследовали площадку, перебираясь со стен поближе к скотным кормушкам. Сонные пастухи плелись к загонам, кухарки, гремя ведрами, торопились к роднику.

— Элгар?! Что подняло Вас ни свет, ни заря, мой принц?.. — окликнул всадника статный юноша, с крыльца оружейной. Сладко потянувшись, он оправил военный камзол и начал неспешно спускаться по лестнице.

— Зов природы, Брин! — отвечал юноша, щурясь на восходящее солнце.

— Неужто в ближайшей деревне отыскалась прекрасная пастушка?.. — поддел принца Брин, выходя на площадку, и потуже перетянул хвост вороных волос.

— Нет, друг мой… — с печальной улыбкой вздохнул Элгар. Он спешился и взял коня под уздцы, — Этот зов совершенно иной.

— В самом деле?.. — понизил тон Брин, искоса оглядывая принца, подмечая смятую, не заправленную рубашку, запахнутую лишь на пару пуговиц. В спущенных свободных рукавах и взлохмаченных золотых локонах Элгара не было ничего необычного, он всегда выглядел так после конной прогулки или тренировки, но такую небрежность, как выпущенная, несвежая рубашка, принц позволял себе редко. И уж тем более не при дворе!

— Разве у тебя не было подобного? — нахмурился растрепанный юноша, — Когда сердце рвется прочь из груди, а руки сводит от желания коснуться травы, зачерпнуть студеной воды из ручья… зарыться в мягкую землю, подняться к небесам и купаться в клубах облаков… и все это разом.

Эл поднял глаза на друга и понял, что Брину не ведомо, о чем говорит его принц. Молодой офицер императорской стражи выглядел совершенно растерянно.

— Все разом?.. — ошеломленно пробормотал он, — И в облаках?.. — его перекосило.

Встретившись взглядом с Элгаром, Брин неуверенно фыркнул, подозревая, что у его юного друга разыгралось воображение.

— Да, и в них тоже… — принц вдохновлено поднял глаза к небу, но тревожно поморщил лоб, — Может со мной так происходит оттого, что сила вернулась слишком резко? Ведь… — он обернулся к другу за поддержкой, — …от заражения до обращения у вас проходит несколько суток. А тут…

— Организм смертного перерождается для зверя, но… ты то рожденный, Эл, — покачал головой волк, — Твоему телу не нужно привыкать к зверю. Он был в тебе всегда.

— Был, но молчал. А сейчас я слышу его голос, чувствую его голод и… он не просто говорит во мне, Брин. Он кричит… И я… кажется, не в силах…

— Тише… — волк положил ладонь ему на плечо, прерывая пылкую речь, — Тише, мой принц. Не все сразу. Установить контроль над ним — тяжкий труд. Но ты справишься. Я дал императору слово, что помогу тебе в этом. С твоей волей нет ничего невозможного. Нужно лишь научиться слушать себя, а не зверя.

Раньше тренировки с Брином казались Элгару утомительными. Нынче же, вымотав самого учителя, принц прервался лишь потому, что приблизился обеденный час, а Веритас не любила, когда Эл опаздывает к столу. Приняв освежающий душ, юноша надел более официальный костюм и спустился в трапезный зал в приподнятом настроении. Озадаченное лицо Брина во время его последнего выпада, так и стояло у Элгара перед глазами. Так, улыбаясь сам себе, юноша и опустился за стол, возле матери. Император и императрица были уже здесь. Не хватало лишь Эллаирис. Впрочем, никого это не удивляло. Принцесса давно жила по собственным правилам и распорядкам, наперекор отцу.

— Да ты просто светишься, мой мальчик! — с довольной улыбкой подметил Рашид, уже несколько минут наблюдая за Элгаром, — Быть может, ты поделишься с нами?..

— С удовольствием, сир, — расцвел юноша, — Сегодня на тренировке я уделал Брина! — хвастливо усмехнулся он, — Эта новая сила, она просто…

— Сила старая, — сдержанно улыбаясь, перебил его восхищенный лепет император, — Она твоя, и всегда была таковой.

— Да, но теперь я знаю, на что способен и…

— Еще не сполна, мой мальчик, — покачал головой Рашид, сняв улыбку с лица, — Будь осторожнее, пока не познаешь ее в полной мере.

Верити бросила на императора тревожный взгляд, но араб лишь мягко улыбнулся ей, утешая материнское сердце.

— Помимо прочего, — негромко начала она, — Гордиться победой над другом… воину не к лицу, Элгар.

Принц виновато нахмурился, пряча взгляд в пустой тарелке.

— Прежде всего, Брин его учитель, Рити, — едва слышно возразил император, — А превзойти учителя — действительно… повод для гордости.

— Не сказала бы, что подобное достижение повысило мою самооценку, — буркнула Веритас, предавшись каким-то малоприятным воспоминаниям.

— Ну-ну, дорогая… — негромко посмеялся Рашид, — Брин то жив и здоров… я полагаю, — он поднял вопросительный взгляд на принца и тот лихорадочно закивал.

Тема была закрыта, а со стороны холла послышался торопливый стук каблучков. Инкрустированные золотом двери распахнулись, и в зал ворвалась сиреневая дымка — воздушное, но сложное по крою платье принцессы создавало ощущение, что девушка невесома и в самом деле летит над полом. Темные волосы были собраны на макушке и украшены сложным сплетением из лиловых лент, перьев и драгоценных камней. Плечи скрывались под полупрозрачными рукавами, но декольте оказалось довольно глубоким. И даже волшебное плетение бриллиантового колье не отвлекало внимания Элгара от волнующих контуров юной Эллаирис. Рашид сдвинул брови, но промолчал, провожая дочь недобрым взглядом до самого стола.

Девушка учтиво склонилась, приветствуя близких… не без удовольствия подметила, как у принца расширяются зрачки, и опустилась за стол, напротив Элгара, обратив к отцу невозмутимый взгляд.

— Элли, душа моя… — начал Рашид, принимая ее вызов, — Ты ничего не хочешь нам сказать?

— Ах да… Простите за опоздание, сир, — не вставая, она приложила руку к груди, — Эти тупицы никак не могли закончить с прической.

Император переглянулся с женой и лишь тяжело вздохнул, не дождавшись от Цецилии участия.

— Кио, скажи, чтоб подавали обед… — устало махнул он слуге.

На протяжении всей трапезы, Элгар и Эллис обменивались взглядами, увлеченно рассматривая друг друга, и, едва император поднялся из-за стола, молодые улизнули на балкон. Виделись они достаточно часто, но в этот день… то ли что-то витало в весеннем воздухе, то ли новое платье Эллис так взбудоражило воображение принца. Но оба изучали друг друга заново, будто видели впервые. Эллаирис с интересом прощупывала новую силу. Теперь, спустя несколько месяцев, она окрепла и почти окончательно «вжилась» в сущность Элгара, и ощущалась вполне отчетливо. Но ее оттенки пугали принцессу и по-прежнему приводили в полнейшее замешательство.

— Что же ты там такое уловила? — с хитрой улыбкой сощурился Эл, любуясь ее сосредоточенным лицом, про себя посмеиваясь над ее смятением.

— О! Поверь мне, многое… — внезапно переменилась Эллис, длинным коготком подцепляя застежку строгого воротника на горле Элгара. Та расстегнулась, открывая загорелую шею. Парень нервно сглотнул. Растерянность принцессы исчезла, обратившись уверенной, обличительной усмешкой.

На сей раз оторопел Элгар. А девушка звонко засмеялась, изящно крутанулась на мысках, танцевальным па отстраняясь от оцепеневшего юноши. Длинные лоскуты и бесконечные лиловые ленты взметнулись в стороны, и плавно опали, когда движение было завершено. Эл взял себя в руки, оторвал взгляд от тонкой талии и заглянул принцессе в глаза.

— Так что же?! — уточнил он, расправляя плечи.

— Пфф! Перестань Эл, — махнула рукой Эллис, — Я прекрасно знаю, о чем вы думаете… — томно закатив фиалковые глаза, выдохнула принцесса, будто разочарованно.

Обернувшись к саду, она зашагала вдоль парапета, тонкими пальцами едва касаясь перил, медленно, грациозно и царственно.

— «Мы»?.. — сдвинул брови юноша, недобрым взглядом вонзаясь ей в спину.

— Да, вы… волки, — отозвалась принцесса, даже не обернувшись, но ожидая, что Элгар вот-вот устремится за ней.

— Хмм… Так значит, «все мы»… — едва слышно процедил он сквозь зубы и, брезгливо оправив воротник, быстрым уверенным шагом покинул площадку балкона.

Почти все лето Элгар провел в лесных императорских угодьях, воссоединяясь с природой, познавая собственную сущность и силу. Единственным и бессменным спутником принца в этом нелегком деле был Брин. Он жил вместе с господином в охотничьем поместье, помогая Элу освоиться в шкуре зверя, и вместе с ним дивился его необычным способностям. Но когда ситуация вышла из всех возможных рамок необъяснимого, Брин признался, что вынужден отправиться к императору за советом. Как управляться с волком, Брин знал прекрасно, но как быть с другими хищниками, в которых Элгар временами обращался даже не задумываясь?..

Вынужденное возвращение принца в замок обрадовало всех. В том числе и Эллаирис, но Элгар встретил ее холодно. Ее высокомерность, тщеславие, ее слова надолго запали ему в душу.

Вечером, за ужином в честь возвращения Элгара, собралась вся его большая семья. Разговор с императором Эл решил оставить до утра, и просто насладился теплым осенним вечером в кругу близких. Отец снова травил пиратские байки. Мать слушала их со смущенной улыбкой, будто стеснялась Грэга в такие моменты, но воодушевленный взгляд Эла возвращал ей настроение и уверенность. Цецилия по своему обыкновению молчала и лишь внимательно слушала остальных. Рашид комментировал морские геройства Грэга, припоминал истории из собственной юности и будто старался переговорить закадычного друга. Это шумное сражение за всеобщее внимание и почет затянулось до самого рассвета. Уставший с дороги Элгар попросил у императора позволения уйти, отдохнуть. И уже было поднялся из-за стола, когда принцесса, промолчавшая весь вечер подобно матери, внезапно оживилась.

— Эл! Послушай… Я собираюсь на охоту завтра, — объявила она, — Не желаешь составить мне компанию?..

Внимательно выслушав ее, юноша с минуту размышлял, глядя на нее, озираясь на спорящих глав семейств. И, наконец, решив что-то для себя, встал.

— Нет, Эллаирис. — четко и уверенно отвечал он.

— Отчего же?! — привлекая внимание родителей, раздраженно повысила голос она.

— Боюсь, в моей компании Вам будет скучно, Ваше высочество! — еще громче и официальнее отчеканил Элгар, и все наконец затихли, с интересом вникая в их разговор, — Ведь Вам привычно убивать без цели! Мне же подобные развлечения, увы… не по вкусу, — добавил он, громко причмокнув, словно мясо застряло в зубах. Не дожидаясь ответа ошеломленной принцессы, Эл повернулся на месте и покинул обеденный зал уверенной, офицерской походкой.

Глава 3

— Что это значит — «присмотрю»? — изучая россыпь звезд на черном небе, негромко возмутилась я, — Вы что тут все, ребенком меня считаете?

— Твой возраст тут не причем, — устало вздохнул Элгар, кажется, не в силах уже злиться, облокотился рядом со мной о перила, под грудь подложил снятое пальто — Просто тебе абсолютно незнаком корабельный устав, а это может повлечь за собой неприятности и даже… несчастные случаи. Шканцы — особая территория на корабле. Здесь матросам нельзя слоняться без дела, а наказание за проступки — вдвое строже…

Слушая его, я задумалась совершенно о другом. Хотар, вдохновленный своей находчивостью, прогуливался вдоль противоположного борта и внимательно изучал узлы. Я огляделась вокруг, чтобы убедиться, что никто из пиратов не трется поблизости и не подслушивает, придвинулась к Элгару и едва не ткнулась носом в его плечо. От рубашки пахло свежестью и травами, едва ощутимо — потом и лошадьми, живым теплом… Я тряхнула головой и чуть отстранилась, чтобы сосредоточиться на деле.

— Эл, скажи… а ты давно знаком с этим… капитаном? — как можно тише спросила я, внимательно наблюдая за его реакцией.

Парень сначала сосредоточенно хмурился, но под конец фразы удивленно поднял брови и даже усмехнулся.

— Какое это имеет значение?

— Имеет, еще какое! — упрямо зашипела я.

— Эти парни — наши друзья. Это единственное, что действительно важно сейчас, — раздраженно отозвался Элгар, будто стараясь как можно скорее покончить с данной темой.

— Ладно… — выдохнула я, еще раз воровато оглядевшись, — Я должна кое-что тебе рассказать. А там уж сам решай… — обреченно начала я, уже заранее зная, что из-за моей болтливости последуют крупные неприятности, и прежде всего — у меня, но Элгар заулыбался, глядя на мерцающую гладь.

— Я все знаю, — поспешив спасти меня от исповеди, грустно усмехнулся он.

— Шт… — глубокий вдох, эмоции в равновесие, — Что?.. Так ты все-таки слышал? Все, что я тебе передавала, что думала… Почему тогда ты молчал? Почему не реагировал?!

— Тише, тише… — сквозь смех, выпалил Эл, поворачиваясь всем корпусом, и с улыбкой изучил возмущенную гримасу на моем лице, — Успокойся. Ничего я не слышал. Я давно блокирую твою волну. Дэрэк сам рассказал мне о вашей… маленькой сделке.

«Блокируешь?! Зачем?! Неужели я тебя так достала?..» — глядя Элгару в глаза, я пыталась понять, что означают саркастические нотки в его голосе. То ли брезгливость, то ли ревность, то ли осуждение?.. Не разобрала, но обида сжала сердце. Помрачнев, я отвела глаза.

— Вообще-то, я не совсем об этом хотела рассказать, — буркнула едва слышно, не особо желая продолжать разговор и о чем-либо предупреждать Эла.

— А, об ЭТОМ, значит, не хотела? Ну, извини, — фыркнул парень, не меняя тона.

Первым моим желанием было плюнуть на все и уйти отсюда к чертям, возможно буквально. Но, как говорится, «куда деваться с подводной лодки?» Вторым желанием было — плюнуть в лицо этому мажору, и уже потом уйти куда-нибудь в трюм «до прибытия», как предлагал боцман. Слушая свои мысли со стороны, глядя на невозмутимую, самодовольную улыбку в бездонных серых глазах, я почувствовала, как к горлу подкатывает удушье. Лицо Элгара стало менее отчетливым, тросы, реи, море, небо — все слилось в темные пятна. Лишь звезды засветились ярче сквозь пену слез.

— Я… — вдохнула поглубже, чтобы не разреветься, — Я не понимаю… Что ты видишь смешного в том, что твой друг меня унизил?..

Зрачки Эла расширились, а улыбка стала постепенно сползать с губ.

— Или ты опять скажешь, что это только мои личные проблемы?.. Пусть так. Я не жду ни от кого сочувствия. Только не надо глумиться над тем, что бессмертная тварь причинила мне боль. Я, конечно, слабая, но могу и…

— Прости, — шепотом выдохнул Элгар.

Услышав это, я моргнула, чтобы вновь увидеть его лицо, и с ресниц сорвалась влага. Глаза оборотня взволнованно блестели. Теплые пальцы прошлись по щеке, смахивая слезы, и я не отстранилась, не отвернулась.

— Он сказал, что это был равноценный обмен, законная сделка… — болезненно хмурясь, сказал Эл и ждал от меня подтверждения.

— Формально… наверное, да, — отирая лицо рукавами, отозвалась я, — Но с таким же успехом можно обесчестить малолетнюю девчонку и сунуть ей денег «на карманные расходы», назвать это ее гонораром или зарплатой. Как хочешь, назови, но сути эти откупные не изменят.

— Иными словами, Дэрэк пил тебя насильно? — он спросил ровно, без излишнего трагизма и злобы.

Я тоже не стала больше поддаваться эмоциям.

— Да.

— Он напал на тебя в городе?

— Нет. Не совсем… Эл, я не об этом хотела с тобой поговорить, — попыталась увести тему я.

— Если ты снова о нашем партнерстве с пиратами, то… — парень сложил руки на груди и повернулся спиной к борту, — У нас с Дэрэком есть серьезные основания доверять друг другу.

— Но ведь он же тебя обманул!

— Что ты имеешь в виду? То, как он преподнес вашу встречу? Формально он прав, ты сама это сказала. Расспрашивать его я особо не стал. Достаточно того, что я прочел мысли Дэрэка, а это, мягко говоря, не принято со старшими. Понял, что между вами что-то произошло, и уточнил… ради интереса.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.029 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>