Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Валентина. Тайные желания 15 страница



Впервые она задумывается о том, что могла бы попробовать стать его девушкой, как он просил. Ну ладно, думает она, взяв телефон и набрав его номер, ты победил, Тео. Но связи с ним нет. Ее даже не перенаправляют на голосовую почту. Она в отчаянии бросает телефон на кровать.

В дверь звонят. Она идет в прихожую и снимает трубку домофона.

— Посылка для синьоры Росселли.

Это от Маттиа. Старые фотографии матери, которые он обещал прислать. Хотя пакет выглядит довольно большим для фотографий. Разорвав упаковку, она видит два свертка. В одном оказывается старая картонная папка, украшенная изображением венецианского крылатого льва. Она раскрывает ее, и на пол веером разлетаются фотографии. Некоторые не старые. На них Валентина в разных стадиях взросления. Серьезная, с насупленными бровями пухленькая девочка, уже со своей характерной стрижкой-шлемом. Тощий, как спичка, подросток. На эти фотографии она не может смотреть без содрогания. Как мать такое допустила? Есть там и действительно старые снимки. Не матери, а бабушки, Марии, в детстве. Мария была улыбчивым ребенком, и ее мать явно в ней души не чаяла. Валентина перебирает фотографии. Вот ее бабушка и прабабушка стоят, взявшись за руки перед старинными венецианскими палаццо. Вот ее бабушка со своей матерью сидят в гондоле, и на заднем плане в небесной пустоте растворяется туманная темная лагуна Адриатического моря. На этих фотографиях ни разу не появляется отец ее бабушки, нет и других детей, отчего ей смутно вспоминаются услышанные еще в детстве рассказы о том, что отец бабушки умер, когда та была совсем маленькой, и она была единственным ребенком.

Две фотографии особенно заинтересовали Валентину. На одной запечатлена ее прабабушка в костюме моряка. В белых брюках, кителе и морской шапочке она выглядит очень современно. Она не улыбается, даже наоборот, похоже, чем-то очень рассержена. Но самое примечательное — это ее прическа. Короткие гладкие черные волосы, подстриженные в форме шлема, точно как у Луизы Брукс. Прическа эта практически неотличима от той, что у женщины на эротической фотографии, которую она только что рассматривала. Да и на прическу самой Валентины она очень похожа, только у нее волосы чуть длиннее и пушистее. Наконец, к своему немалому удивлению, Валентина обнаруживает фотографию себя самой, сидящей на коленях у своей прабабушки. Это явно та самая женщина, потому что, хоть она очень стара, у нее все тот же открытый и прямой взгляд, как на остальных фотографиях, и, разумеется, та же прическа-шлем, только теперь ее волосы белы как снег. Валентина проводит пальцами по снимку. Она жалеет, что не сошлась с прабабушкой, когда была маленькой и жила в Венеции. Валентина чувствует: они поняли бы друг друга лучше, чем это происходит между ней и матерью.



Она берется за второй сверток из посылки Маттиа. Он намного больше, и, когда видит, что пакет забит винтажной одеждой, радости Валентины нет предела. Некоторые вещи просто уникальны. Неужели все это принадлежало матери? Но нет, по виду вещей она догадывается: их носила, скорее, еще ее прабабушка. Валентина восхищена. Все вещи просто изумительны. Она роется в свертке в поисках какой-нибудь записки или пояснения от брата, но ничего не находит. Она думает о Марко, своем друге, и его страстном увлечении старыми вещами. Он с ума сойдет, когда увидит эту кучу. Среди вещей есть очень короткое форменное платье горничной, дивный египетский наряд, костюм в полоску мужского покроя, но явно слишком маленький для мужчины, мягкая фетровая шляпа, шляпка «колокол», короткое черное балетное платье с жесткой пачкой, разнообразные корсеты, пояса для колготок и перья. Она достает черные шелковые шорты, шелковую белую блузку без рукавов, немного потускневшую, но еще пригодную для носки, и черный шелковый шарфик, завязанный в свободный узел. Среди вещей обнаруживается длинная нить жемчуга. Валентина не может поверить, что мать могла отдать ей это украшение. Наверняка жемчуг стоит недешево. Однако настоящее потрясение ее ждет позже, когда она откапывает морской костюм, неотличимый от того, который только что видела на фотографии, даже шапочка на месте. Это доказывает то, что все наряды принадлежали ее прабабушке, когда она жила в Венеции.

Валентина меряет некоторые костюмы. Все подходит идеально, как будто на нее шилось. Кое в чем можно даже выйти на люди. Она вспоминает, что сегодня среда и вечером у Марко вечеринка. Нужно будет надеть что-нибудь из этого. Чем ярче, тем лучше. Ее другу это понравится.

Это означает, что в Темную Комнату она не попадет, по крайней мере сегодня. Ее сердце на миг замирает. Она рада этому или огорчена? Точного ответа нет. Она открывает стеклянную дверь и, прикрыв халатом корсет, выходит на маленький балкончик. Теперь, когда дождь прекратился, стало довольно тепло, учитывая, что на календаре — октябрь. Вероятно, позже можно будет немного раздеться. Она обводит взглядом улицу и замечает крошечный «Смарт-кар», припаркованный напротив ее квартиры. Внутри сидит мужчина довольно большого роста, он почти упирается головой в крышу. Машинка явно создана не для людей с такой фигурой, думает она. Интересно, кого он ждет? Кто из ее соседок может встречаться с мужчиной, ездящим на «Смарт-каре»? Не очень-то романтично сидеть, словно в кабине самолета, за спиной парня, пока он за рулем. Хотя в этом есть что-то сексуальное, размышляет она, ведь можно протянуть руку к переднему сиденью и приласкать парня, пока тот ведет машину. Он будет тебя чувствовать, но не увидит.

И как раз когда в голове появляется эта мысль, мужчина поворачивает голову и смотрит на нее. А потом она с удивлением замечает, что он поднимает фотоаппарат и наводит на нее. Он что, фотографирует ее?

Она отступает в комнату и негодующе закрывает балконную дверь. Как смеет какой-то незнакомец ее фотографировать? Она понимает, что это, наверное, тот самый тип, которого на прошлой неделе она видела в саду под окнами. Она натягивает джинсы и футболку, в спешке решив не надевать лифчик и трусики. Ей даже не хватает терпения дождаться лифта. Босиком несется вниз, минуя три лестничных пролета, и выбегает на улицу. Но, как оказывается, спешка была напрасной. «Смарт-кар» вместе со своим водителем исчез. Она думает, не позвонить ли в полицию. Но что им сказать? Ей показалось, что какой-то странный мужчина в «Смарт-каре» сфотографировал ее. Звучит довольно глупо, да и после расспросов инспектора Гарелли о Тео и картинах ей совсем не хочется лишний раз привлекать к себе внимание.

Вернувшись в квартиру, она начинает готовиться к вечеринке Марко. Ехать к нему собирается на велосипеде, теплая погода позволяет надеть черные шелковые шортики и белую блузку. Воротник, пожалуй, нужно раскрыть пошире. Посмотрев на себя в зеркало, она замечает, что стала очень похожа на Луизу Брукс в ее знаменитом морском костюме. Она открывает ноутбук, чтобы найти фотографию Луизы. Долго искать не приходится. Вот она, выглядит точно так же, как сама Валентина сегодня. Луиза Брукс была бунтаркой, и ее свободолюбие стоило ей ни много ни мало карьеры в Голливуде. Однако Валентина не перестает восхищаться ею. Она была не только актрисой, но и борцом за сексуальную свободу женщин в двадцатых-тридцатых годах. С тех пор прошло уже почти девяносто лет, а женщинам и сейчас зачастую приходится сталкиваться с подобными предрассудками. Быть может, поэтому мать иногда бывает такой жесткой? В шестидесятых у нее, вероятно, могли быть идеальные отношения с отцом Валентины, совершенный баланс свободы и зависимости, однако что-то пошло не так. Может, отец начал осуждать поступки матери. Оказался не таким уж свободным, каким себя мнил? Валентина не знала. Обсуждать тему мать упорно отказывается, что приводит дочь в бешенство. Этот человек, может, и бросил мать, но он ведь остался отцом Валентины. Ее с Маттиа он, собственно, тоже бросил. Однако разве они не имеют права хотя бы знать, жив он или нет? Правда, Маттиа всегда говорит, что ему наплевать, и саму Валентину что-то всегда останавливало, не давало заняться поисками. Страх, предполагает она. Страх душевной боли.

К тому времени, когда она приезжает к Марко, вечеринка уже идет полным ходом.

— Валентина! — выкрикивает Марко, завидев ее. Глаза его уже блестят от выпитого вина. — Потрясающе выглядишь! Где ты нашла такие шмотки? Это что, винтаж?

— Да, это винтаж, — говорит Валентина, пока он ведет ее, подхватив под руку, в гостиную. — Мне сегодня прислали целый пакет старой одежды, принадлежавшей моей прабабушке.

— Diomio! — Марко выглядит так, будто сейчас грохнется в обморок от восторга. — Когда можно к тебе зайти?

В одной руке Валентина держит бокал красного вина, между пальцами второй зажата сигарета. Вообще-то, она не курит, но под хороший напиток изредка позволяет себе эту роскошь. Комната Марко наполнена густым дымом. К сожалению, оказалось, что он пригласил и любителей травки. Валентина никогда не понимала, что такого находит в марихуане большинство молодых миланцев ее возраста. Многие из них даже сами ее выращивают и относятся к этому процессу, как к своего рода искусству. В том, чтобы курить травку, Валентина не видит ничего плохого, но вот для того, чтобы «улететь» (если ее курят ради этого), ей никакая травка не нужна. Наркотики, в общем, Валентину не интересуют, сны у нее и так достаточно психоделические. Если кто-то желает принимать наркотики, это его дело, но если все вокруг курят травку, вечеринка становится скучноватой, да и круг разговоров значительно сужается.

Она идет мимо отдыхающих курильщиков, кто-то зовет ее, предлагает косячок, но Валентина вежливо качает головой и выходит на террасу. Куда подевался Марко? Ей хочется рассказать ему о костюмах своей прабабушки. Может, он приехал бы завтра, они могли бы вместе их примерить. Она поговорила бы с ним о Тео. Из всех ее друзей, пожалуй, лишь Марко способен понять, что она чувствует. Возможно, она даже могла бы рассказать ему о Темной Комнате. Интересно, он знает, что это такое?

Она открывает раздвижную дверь в небольшой дворик, расположенный за домом Марко. После задымленной комнаты приятно вдохнуть кислорода. Она выходит во двор, чтобы докурить сигарету, и ставит бокал на ободок пустого цветочного горшка.

— Огоньку не найдется?

«Господи, что за банальная фраза?» — думает Валентина, поворачиваясь на голос. За ее спиной стоит мужчина. Его лицо ей кажется смутно знакомым. Очевидно, она видела его когда-то у Марко.

— Конечно. — Валентина достает зажигалку из кармана шортов и подходит к нему. Одной рукой он берется за ее запястье, а второй прикрывает огонь, хотя ветра нет. Некоторое время она смотрит ему в глаза, потом отступает. Какие длинные у него ресницы. Прямо женские, хотя само лицо довольно угловатое, даже грубое. Еще он очень высок и широк в плечах. По тому, как он глядит на нее, она сразу понимает, что он не гей.

— Мне нравится ваш наряд, — говорит мужчина, окидывая ее любопытным взглядом.

Валентина инстинктивно тянет вниз черные шорты, задравшиеся вверх по бедрам. Наверное, видок у нее довольно провокационный, думает она, хотя это ведь вечеринка Марко и здесь все одеваются ярко. Правда, этот мужчина выглядит достаточно обыденно в голубых джинсах и белой рубашке в синюю полоску.

— Так как вы познакомились с Марко? — спрашивает она, оставляя без внимания его замечание.

— Да так, пересекались пару раз, — неопределенно отвечает он, выпуская дым.

— Вы тоже связаны с модой? — спрашивает она.

Коротко хохотнув, мужчина отвечает:

— Я похож на человека из мира моды?

— Нет. — Валентина неожиданно раздраженно тушит сигарету, берет бокал и хочет уйти, но незнакомец загораживает ей дорогу к двери.

— Позвольте пройти, — говорит она, пытаясь протиснуться мимо, но он двигается слишком медленно, из-за чего ей приходится слегка подтолкнуть его. В результате она расплескивает из бокала вино, по счастью, не на шелковую блузку прабабушки, а прямо на грудь мужчины.

— Ой, — восклицает она, немного сконфуженно. — Извините. Но вы не отошли.

— Я не сообразил, что вы так спешите убраться от меня подальше.

— Нет… Я просто замерзла… Послушайте, может, снимете рубашку? Я могу принести соль из кухни, мы бы попробовали вывести пятно.

Мужчина улыбается, впрочем, не особенно дружелюбно.

— Конечно. — Он расстегивает и снимает рубашку. Кожа у него оказывается очень бледной, почти такой же, как у нее. Тело полностью лишено волос, но грудь широкая, мужская. Он вручает ей рубашку.

— Можете замочить в ванне, — прищурившись, советует он.

Вдруг в голове у нее вспыхивает картинка: она лежит в горячей ванне в облаке пара, а он смотрит на нее, обнаженную.

— Ладно. Пойду замочу, — говорит она и снова порывается пройти мимо него.

— Не могли бы вы сперва ответить на один вопрос? — произносит он, поймав ее руку.

Она отталкивает его.

— Что? — резко бросает она, больше всего сейчас ей хочется послать его куда подальше.

— Как может мужчина уехать на неделю, оставив свою девушку одну и даже ничего не объяснив ей?

Она замирает и смотрит прямо ему в лицо. Кто он? Какой-то помощник Гарелли?

— Вас это не касается.

Он делает шаг к ней и оказывается так близко, что она чувствует, как его грудь прикоснулась к ее соскам под тонкой шелковой блузкой.

— К сожалению, касается, Валентина.

Откуда он знает ее имя? Откуда знает, что ей не известно, где находится Тео? По ее спине опускается холодок. Он стоит так близко, что Валентина чувствует его запах, аромат дурманящей мужской сексуальности. Несмотря на его грубость и ее страх, этот мужчина слегка возбуждает ее. Он наклоняется к ней так, что его губы чуть не касаются ее кожи.

— Он оставил вас мне, Валентина. И я не могу понять почему.

— Кто вы? — шепотом произносит она, чувствуя, как его длинные ресницы крылышками бабочки щекочут ей щеки.

— Я настоящий, Валентина, и это все, что вам нужно знать.

Он обхватывает ее рукой за талию и с силой притягивает к себе, она едва не падает. Он целует Валентину с таким бешеным напором, что прокусывает ей нижнюю губу, и она чувствует вкус крови. Собрав все силы, она отталкивает его и с размаху бьет по щеке, но он как ни в чем не бывало усмехается. Не найдя что сказать, прежде чем он успевает еще раз к ней дотронуться, она бежит в квартиру Марко, мимо расслабленных курильщиков, взлетает по лестнице вверх, врывается в ванную и захлопывает за собой дверь. Привалившись к двери спиной, тяжело дышит. Потом подходит к зеркалу и рассматривает кровь на губе и горящие щеки. Она не похожа на Валентину. Она смотрит на себя в замешательстве и вдруг замечает, что все еще держит его облитую вином рубашку. Она подносит ее к лицу и вдыхает запах. Он настолько силен, что ей едва не становится дурно. Валентина швыряет рубашку в дальний угол, пускает холодную воду и плещет себе в лицо, как будто пытаясь себя отрезвить. Но не так уж много вина она выпила.

Ей хочется остаться в ванной на всю ночь, спрятаться от всех, но ее заставляет покинуть убежище один из обкуренных друзей Марко, который барабанит в дверь и умоляет, чтобы его впустили, пока не случилось беды. Она устало спускается вниз и осматривает гостиную. Людей стало заметно больше. Несколько пар движется под музыку Фэтса Уолера. Она замечает Марко. Он танцует с красивым молодым человеком, в которого, как известно Валентине, давно влюблен. Ей до смерти хочется расспросить друга о странном человеке, но она понимает, что сейчас беспокоить его было бы свинством. Она обводит хищным взглядом комнату в поисках незнакомца. Она собирается сунуть его грязную рубашку ему в морду и потребовать объяснений. Но его нигде не видно. Его нет ни на террасе, ни в кухне, где уединились за большущей миской чипсов Антонелла и Гэби.

— Вы не видели блондина, высокого, без рубашки? — спрашивает их Валентина.

Гэби таращит на нее свои большие черные глаза. Валентина понимает, что она под кайфом и, следовательно, от нее ничего не добьешься. Однако на Антонеллу трава оказывает противоположный эффект.

— Прости, ты сказала, мужчина без рубашки? Что ты сделала с его рубашкой, Валентина? — смеется Антонелла. — Ах ты, шалунья! Твой парень уехал, а ты тут, значит, мужиков кадришь. Молодец, девочка.

— Так ты видела его?

— Нет. Если бы видела, сама бы им занялась, — отвечает она, запихивая в рот пригоршню чипсов.

Валентина наливает себе вина. Этих двоих расспрашивать бессмысленно. Обе не в себе. Она залпом выпивает вино и решает идти домой. Настроение веселиться давно пропало.

Валентина едет на велосипеде по людному вечернему Милану. Город кипит энергией, в клубах гулко гремит музыка, из университета Боккони шумной толпой высыпают студенты, и ей приходится их объезжать. Время от времени мимо нее проносятся полицейские машины с воющими сиренами. Дорога домой проходит через улицы с оживленным движением, но это не мешает ей заметить, что за ней следует смешная маленькая машинка. Вдруг ей становится понятно, что мужчина на вечеринке Марко и есть тот самый водитель «Смарт-кара». Но кто он? Что ему от нее нужно?

Белль

Сантос приносит ей подарок. Это не кольцо и не украшение. Не одежда и не цветы. Это даже не какой-нибудь экзотический сувенир из его странствий. А небольшой черный ящичек с крышкой.

— Открой, — говорит он.

Она снимает крышку и ахает от неожиданности и изумления. Из коробочки выезжают маленькие черные меха с двумя линзами на конце, одной побольше и одной поменьше. Под большей линзой написано «Kodak».

— Фотоаппарат! — восклицает она. Хотя Белль никогда в жизни не держала в руках камеры, никакому другому подарку она не была бы так рада. — Какой красивый, — говорит она, водя пальцами по изящным пружинам.

Осторожно, как самую драгоценную вещь в мире, она протягивает фотоаппарат Сантосу.

— Покажи, как он работает, — просит она.

Сначала они фотографируют Венецию. Берут фотоаппарат и небольшой люксметр в лодку Сантоса, и Белль выполняет его указания, пока он возит ее по городу. Она снимает гондолы и полосатые причальные столбы, похожие на конфеты, фотографирует старые церкви и заброшенные палаццо.

На следующий день она, дрожа от нетерпения, приносит пленку в проявочную мастерскую. Первая серия фотографий, к ее великому разочарованию, оказывается неудачной, но постепенно Белль набивает руку. Сантос даже уверяет, что у нее талант. Иногда она обходится и без люксметра. Она инстинктивно чувствует, как долго нужно жать на затвор.

Для Белль эти фотографии не просто запечатленные образы Венеции или воспоминания о том кратком времени, которое ей дано провести с Сантосом. Для нее эти снимки — сам Сантос. Из-за того, что он не разрешает фотографировать свое лицо, каждый кусочек Венеции становится его частичкой. В кампаниле[19] собора Святого Марка воплотились его гордость и сила; в конях на лоджии перед самим собором — его необузданность; в небе, отраженном в каналах, — покой, который он дарит ей; в голубях, взлетающих с площади, — его душа.

Белль этого не знает, но с нею Сантос остается дольше, чем был с любой другой женщиной. Наконец-то им улыбнулась удача. На следующий день после избиения жены синьор Бжезинский исчез по делам, не сказав никому ни слова. Она не знает, куда он уехал, и ей абсолютно все равно, где он. Его отсутствие дает Белль и Сантосу драгоценное время, так что возлюбленный может оставаться с ней, пока синяки не пожелтеют и не сойдут. Он остается с ней потому, что, невзирая на весь его опыт и тех многочисленных любовниц, которых подбрасывала ему судьба, он никогда еще не имел возможности выражать себя так всецело, как через отношения с Белль. И больше всего он ее любит, когда она возится с фотоаппаратом, уходит с головой в съемку, на короткое время забывая о нем. В такие минуты он чувствует, как будет скучать по ней, когда придет час расставаться.

Сегодня утром в Венеции солнечно. Небо цвета глаз ангела отражается в воде за окном квартиры Белль. Они открывают ставни и распахивают настежь окна. Свет врывается в спальню и топит их в своем сверкании, пока они предаются любви. Когда Белль садится на Сантоса, она чувствует на спине тепло солнечного света. Он сгибает ноги в коленях, легонько подталкивая ее, отчего она падает ему на грудь. Он запускает пальцы в ее короткие шелковистые волосы и поднимает ее лицо, чтобы их губы встретились. Белль закрывает глаза и ощущает его глубоко внутри себя, он достигает ее самой нежной и самой чувствительной точки. Она его так любит, что готова разорвать грудь и отдать ему свое сердце. Пока он с ней, жестокость мужа ей не страшна. Она пытается отогнать мысль о том, что муж рано или поздно вернется и скоро Сантос покинет ее. Может ли она удержать его? Она понимает: Сантос не будет Сантосом, если осядет на одном месте. Но это не изменит их любовь. Ей кажется, что им на роду написано не быть вместе, но вся та боль, которую она испытает, расставшись с ним, стóит этих редких дней безумства.

После она ложится в его объятия и смотрит на колышущиеся от ветра занавески. Она слышит пение дрозда. Ее охватывает желание увидеть птицу, Белль встает с кровати и подходит к окну. Светлые ситцевые занавески трепещут вокруг ее обнаженного тела. Она чувствует на себе взгляд Сантоса, но не прикрывается.

— Замри, — командует он.

Она слышит щелчок и удивленно поворачивается. Сантос сидит на кровати с фотоаппаратом в руках. Ее брови вопросительно ползут вверх.

— По-моему, здесь слишком мало света. Ничего не получится, — говорит она.

— Но мне хочется сделать несколько снимков, — произносит он. — Возьму их с собой, когда уеду.

Когда уеду. Ужас этих слов сжимает ее сердце ледяными тисками.

— Каких снимков? — спрашивает она.

Он ставит камеру на голые ноги.

— Особенных. Я хочу смотреть на твою красоту и представлять, что ты рядом.

Чтобы они напоминали тебе о возвращении.

Интересно, Сантос всех своих любовниц фотографирует? Каким-то чутьем она понимает, что нет. Он человек мгновения, всегда стремится вперед и никогда не оглядывается назад. Сможет ли она, Белль, заставить его обернуться? Сможет ли заговорить с ним своим телом, так, чтобы оно послужило не просто оболочкой, а выражением ее любви?

— Милая моя Белль, ты будешь мне позировать?

Она улыбается, специально для него шаловливо. Она знает: он хочет фотографировать ее голой.

— Это придется снимать на улице, — говорит она. — Нужно будет больше света. Где, по-твоему, я должна позировать? Посреди площади Сан-Марко?

Он смеется, подходит к ней и снимает с нее развевающиеся занавески. Потом ведет по ее телу пальцем, от макушки до самого пупка.

— А что скажешь о крыше?

— Ты не думаешь, что это немного опасно?

— Вовсе не для такого опытного квартирного вора, как я, и моего проворного сподручного. К тому же на крыше соседнего здания, кажется, есть терраса.

Долго уговаривать Белль не приходится. Она, облачившись в шелковый пеньюар и ботинки на пуговицах, позволяет Сантосу затащить себя на крышу. Минуту они сидят на терракотовом шифере, глядя на Венецию.

— Иногда мне кажется, что этот город — мой отец, — шепчет она.

— Как это? — спрашивает Сантос, заправляя выбившиеся волоски ей за ухо.

— Он не боится опасностей. Он защищает своих жителей, несмотря на то, что весь держится на бревнах, воткнутых в дно лагуны.

— А как же Варшава?

Она качает головой.

— В Варшаве я никогда не чувствовала себя в безопасности. По крайней мере не так, как в Венеции.

Он с удивлением смотрит на нее.

— Но твой муж… Какая может быть безопасность, когда он рядом?

— Сантос, не вспоминай о нем, пожалуйста.

Он берет ее пальцами за подбородок и поворачивает лицом к себе. Заставляет смотреть ему в глаза, и она замечает, что взор его потемнел подобно тому, как ночное небо наливается темнотой после яркого дня. Сантос в одних брюках, грудь его обнажена.

— Он больше не должен тебя бить.

Она прикладывает руку к его сердцу, запускает ладонь в волосы на груди. Он накрывает ее руку своей и сжимает.

— Почему ты не уйдешь от него, любовь моя?

Она отстраняет руку. Взгляд ее устремляется на крыши Венеции. Ей хочется рассказать ему про обещание, которое дала отцу. Но ей слишком стыдно. Да и поймет ли Сантос? Он ведь не позволил ни одной живой душе привязать себя к одному месту, даже ей.

— Не могу. — Она отворачивается от него и начинает ползти по крыше. — Я не хочу о нем говорить.

Но в ее сердце другой голос, надрываясь, кричит:

«Ты можешь, Белль. Ты расплатилась за все долги… Уходи с Сантосом, беги с ним. Матери ты уже не поможешь. Слишком поздно».

Она пытается заглушить этот голос, но надежда уже пробудилась в ней. Может быть, Сантос возьмет ее с собой? Они карабкаются вниз по крыше, потом проходят по краю другой и спрыгивают на маленькую террасу одного из соседей Белль, которого, похоже, нет дома. Недавно выбеленная терраса искрится на солнце. В одном конце между двумя стенами на веревке сушится белье. В другом стоит корзина, полная красных гвоздик, белых роз и кустиков мирта. Белль подходит к стене и смотрит на город. Ее окружают цветочные запахи, острые, сладкие и волнующие, словно их отношения с Сантосом. Она скидывает пеньюар и чувствует, как солнце теплом гладит кожу. Она вспоминает, что ощущала в те ночи, когда ждала, чтобы Сантос пришел к ней. Она обхватывает себя за плечи и опускает голову. Сантос надевает на нее свою морскую шапочку и отступает на пару шагов. Она слышит, как щелкает фотоаппарат, а потом Сантос подходит, сбрасывает с нее шапочку, опускается у нее за спиной на колени и целует одну ягодицу.

Он встает и разворачивает Белль. Смотрит на нее, как на хрупкую птичку, сидящую на ладони. Подносит камеру к самому ее лицу и снимает опущенный вниз глаз. Он целует ее веки. Открыв глаза, она видит, что он достал из кармана ее губную помаду.

— Ну-ка, Белль, надуй губки для меня.

Когда она вытягивает губы, он улыбается и красит их темно-красной помадой, после чего делает еще один снимок. Он целует ее в губы, и она чувствует, что ее соски напрягаются, а тело, наоборот, тает от желания. Она хочет, чтобы он занялся любовью с ней прямо здесь, на террасе. Ей все равно, если их увидят. То, что она сделалась объектом такого внимания, кажется Белль очень эротичным.

— Возьми меня, — шепчет она.

Сантос качает головой, его лукавые глаза сверкают, как бриллианты. Съемка еще не закончена. Он снимает с бельевой веревки кружевной шарф и обвязывает ее грудь. Фотографирует и целует ее в соски, выпирающие через материю. Игра продолжается. Он ставит ее в нужную позу, фотографирует и, когда она молит взять ее, целует каждую точку тела, попадающую в объектив. Он развязывает шарф и, прежде чем сделать очередную фотографию, берет кувшин с дождевой водой и поливает ее бюст. Целует мокрую грудь, пока Белль думает, не будет ли на фотографии это выглядеть так, будто она оросила свое тело слезами. Солнечный свет искрится в капельках воды осколками душевной боли.

Теперь он просит ее лечь на ослепительно-белый пол террасы. Горячие от солнца камни греют ее кожу. Он фотографирует, пока она лежит на боку спиной к нему. Потом она ложится на спину, и он фотографирует ее живот и пупок, на который кладет белую розу с распущенными лепестками. Он на секунду поднимает небольшой мешок, взятый им, когда они выходили из квартиры.

— Что в нем? — спрашивает она.

Он загадочно улыбается, раскрывает мешок, достает венецианскую маску и передает ей.

— Это одна из масок Лары, — говорит он.

При упоминании имени соперницы Белль напрягается.

— Я не хочу надевать маску, которую сделала она, — говорит Белль, пытаясь вернуть ему маску.

Его это, похоже, забавляет.

— Но она сделала ее для тебя, Белль.

Белль хмурится.

— Зачем?

— Потому что она мой друг, а не любовница. Она, наверное, мой самый старый друг здесь. Я всегда останавливаюсь у нее, когда бываю в Венеции.

Белль крутит в руках маску, вспоминая рыжеволосую женщину и ее враждебность.

— Мне так не показалось, Сантос. По-моему, она влюблена в тебя.

Сантос качает головой.

— Возможно, — вздыхает он. — Но она понимает меня и все, что со мной происходит. Поэтому и сделала маску для тебя. Это знак уважения. Не отказывайся от него, Белль.

Белль смотрит на подарок. Нужно признать, она никогда не видела столь искусно изготовленной маски, легкой как перышко. Поверхность ее похожа на фарфор и расписана тонкими черными линиями. Отверстия для глаз окружены нарисованными длинными ресницами. По краю маска украшена золотым орнаментом с вписанными бледно-лиловыми, белыми и черными спиралями, лепестками, завитушками и точками. Посредине, там, где должна быть переносица, вделан кристалл, из которого торчат павлиньи перья.

— Надень, — велит Сантос.

Она прикладывает маску к лицу, и он крепко затягивает завязки у нее на затылке.

— Теперь, — шепчет он ей на ухо, — ты по-настоящему свободна, моя птичка. Ты можешь делать все, что захочешь.

Маска, скрывшая лицо, придает ей смелости. Она садится спиной к стене террасы и смотрит на Сантоса. Он снова берет фотоаппарат и ждет. Она поднимает колени и медленно раздвигает ноги, показывая себя. Он заинтересованно смотрит на нее.

— Соблазни меня, — говорит он.

Она инстинктивно опускает правую руку между ног и упирается кулаком в белый камень, слегка оцарапав кожу на костяшках. Интересно, будет ли на фотографии видна ее самая интимная часть? Эта мысль захватывает Белль. Глаза ее под маской загораются огнем, она с вызовом смотрит на камеру.

Ты для меня всё.

Сантос делает снимок.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.029 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>