Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В ТЕМНОТЕ

БАРСЕЛОНА! | ГЛАВА III | ГОРОД НОЧЬЮ | МРАМОРНЫЙ АНГЕЛ | СЛИШКОМ БОГАТОЕ ВООБРАЖЕНИЕ | ЖИВАЯ СТАТУЯ | АНГЕЛ СНОВА ИСЧЕЗАЕТ | БЕСЕДА С АНГЕЛОМ | В УКРЫТИЯХ | НАРУШИТЕЛЬНИЦЫ |


Читайте также:
  1. В темноте у окна
  2. Глава 6. Лицо в темноте
  3. Глава III ТЕЛО В ТЕМНОТЕ НОЧИ

На несколько минут стало до жути тихо. Закрытые массивные двери трейлера заглу­шали шум проезжавшего транспорта и крики чаек. Молчали и девочки, ошеломлен­ные случившимся. Белинде казалось, будто ее вдавили в жаркий и удушающий мрак, пропи­танный едким запахом апельсиновой кожуры, от которого у нее тут же стали слезиться глаза. Девочка закусила губу. Ничего не поделаешь — придется терпеть! Теперь они пленницы! Наконец Холли нарушила молчание.

Какими мы оказались идиотками! — вос­кликнула она с отчаянием в голосе.

Почему ты так говоришь? — спросила Трейси. Она все еще держала в руках мешкови­ну, в которую была закутана статуя, и теперь на­кинула ее на бронзовую фигуру.

Хосе, по-видимому, был где-то неподале­ку и, когда увидел, что мы залезли в его трейлер, решил воспользоваться такой удачей. Ему оста­валось только схватить Белинду — и вот! Теперь мы у него в плену. Запертые на ключ.

Как вы думаете, что он теперь с нами сде­лает? — шепотом спросила Белинда из-за ящи­ков с апельсинами.

Словно в ответ на ее вопрос, мотор трейлера взревел, и тяжелый грузовик пришел в движе­ние — сначала медленно попятился, описав по­лукруг, потом рванулся вперед и стал набирать скорость.

Он выезжает из порта на магистраль, — сказала Трейси, стараясь припомнить схему до­рог вокруг Барселонской гавани.

Ваши голоса звучат где-то далеко! — крикнула Белинда, перекрывая шум мотора. — Где вы! Я ничего не вижу!

Мы тоже. — ответила Трейси. — Стой на месте. Сейчас я приду к тебе. Вот только бы найти дорогу между этими проклятыми ящи­ками!

В недрах трейлера стояла непроглядная тем­нота — ни полоски света, ни щелочки. Даже крошечное окошко в передней стенке было за­крыто. Трейси стала медленно пробираться ме­жду штабелями лотков и один раз не рассчитала свое движение.

О-ох! — крикнула она от боли и нагну­лась, чтобы потереть ушибленную ногу.

Что такое? Ты цела? — крикнула ей вдо­гонку Холли. — Тебе нужна помощь?

Нет, оставайся там. Я только ударилась ногой и ушибла большой палец. Белинда, гово­ри что-нибудь, тогда я хоть приблизительно пойму, в какой стороне ты находишься.

Как всегда в подобных случаях, Белинда рас­терялась:

— А что мне говорить?

Что угодно! Спой песню, расскажи сти­шок, — пошутила Трейси.

Я что-то не в голосе, — жалобно пропищала Белинда, вцепившись в ближайший к не ящик. — Как ты думаешь, куда мы едем?

Кто его знает, — ответила Трейси, осторожно перелезая через низкий штабель лотков. — Движемся мы с маленькой скоростью Вероятно, вокруг трейлера много других ма­шин.

Только она это сказала, как девочки услыша­ли пронзительный визг тормозов, и трейлер ос­тановился, хотя мотор продолжал шуметь. Но все равно, после ровного шума езды девочкам показалось, что наступила блаженная тишина.

Наверное, мы остановились перед свето­фором, — предположила Холли.

Давайте барабанить в стенку фургона и звать на помощь! — предложила Белинда.

Бесполезно! Нас никто не услышит при таком уличном шуме, — возразила Холли. — И вообще, если даже кто-то и обратит внимание на наши крики, загорится зеленый свет — и привет! Трейлер поедет дальше! Ну, да что мне тебе объяснять?

Шум мотора усилился, трейлер тронулся с места, и Белинда снова замолчала.

Я говорю такое впервые за время нашего знакомства, но, пожалуйста, Белинда, говори что-нибудь! Кажется, я снова тебя потеряла! — воскликнула Трейси. Ей казалось, что она долж­на была уже давно добраться до задней части ог­ромного фургона.

Я иду к тебе навстречу, — проговорила Бе­линда и испуганно взвизгнула, так как девочки неожиданно столкнулись.

Эге! — Трейси крепко схватила Белинду за руку. — Ступай за мной! — велела она. — Я пой­ду впереди, так как знаю дорогу. Во всяком слу­чае, так мне кажется.

Она провела Белинду мимо лотков с апель­синами. Девочки все больше привыкали к шуму и темноте. Когда они добрались до Холли, та уже успела сдвинуть несколько ящиков, и те­перь вокруг статуи оказалось достаточно места, чтобы все трое могли разместиться на полу, тес­но прижавшись друг к другу.

Белинда первая нарушила молчание.

Как вы думаете, что с нами будет? — спро­сила она. — Что сделает с нами Хосе?

Скорей всего, он попробует нас запу­гать, — уверенно ответила Холли, хотя в душе сильно сомневалась в этом.

Я бы не рассчитывала на это, — спокойно возразила Трейси.

Почему?

Все не так просто. Не забывайте, ведь мы слишком много знаем. Я не думаю, что он просто нас отпустит, — предупредила Трейси.

Что гадать? Скоро мы все и сами узнаем, — сказала Холли. — Кажется, трейлер набирает скорость.

Что там за шум? — вдруг спросила Белинда.

Девочки прислушались к равномерному шуму «шшух-шшух-шшух», раздававшемуся где то сбоку.

Думаю, что мы едем вдоль посаженных деревьев, и это по кузову хлещут ветки, — предположила Трейси. — Вероятно, мы выезжаем и города.

Как вы думаете? Может, Хосе везет статую назад, в галерею Оскара Мейкписа? — спросила Белинда.

Маловероятно, — ответила Холли. — Ведь Хосе забрал ее там. Зачем ему везти ее обратно? Не вижу в этом никакого смысла!

Я вообще не вижу смысла ни в чем, — проворчала Трейси. — Сами подумайте, Хосе похищает ценную скульптуру из галереи «Тейт-Модерн», где никто, по-видимому, даже не за­метил ее исчезновения! Везет ее в «Кастелло», хотя Оскар Мейкпис не питает к ней ни ма­лейшего интереса. Потом забирает ее оттуда и снова прячет в своем трейлере и теперь везет ее невесть куда, а мы ничего не можем поделать, потому что сидим тут, запертые в темноте!

— Ты права, — со вздохом согласилась Хол­ли. — Но я подозреваю, что нам вскоре многое станет ясно. — Чуть помолчав, девочка услыха­ла, что трейлер сбавил скорость и начал тормо­зить. — Кажется, наша поездка подходит к кон­цу, — заметила Холли.

Раздалось шипение тормозов. Грузовик вздрог­нул и остановился, мотор затих. После его оглу­шительного рокота девочки радовались наступившей тишине.

Открылась и захлопнулась дверца водителя, тяжелые шаги захрустели по гравию, удаляясь. После этого все опять затихло.

Что будем делать? — спросила Белинда.

Ничего. Что мы сейчас можем? Остается только ждать, — ответила Холли. — Хосе запер двери, так что выйти мы не можем.

Только не надо сдаваться! — заявила Трей­си. — Думаю, нам нужно перебраться к задним дверям фургона. Когда Хосе их откроет, мы вы­скочим и убежим. При некотором везении мы застанем его врасплох. В крайнем случае он сможет схватить только одну из нас, а осталь­ные убегут и попросят помощи!

— Будем надеяться, что до этого дело не дой­дет, — возразила Холли. — Но я должна при­знаться, что в настоящий момент ничего лучшего и не придумаешь. Ты права, Трейси! В нас к дверям!

Медленно и осторожно девочки пролезли ощупь к задним дверям длинного фургона. Едва они туда добрались, как услышали скрежет ключа и напряглись, готовясь к возможно" побегу.

— Как только он откроет двери, мы все прыгаем, ясно? — прошептала Трейси.

Двери распахнулись, но план девочек не удался. Они провели слишком много времени полной темноте, и теперь в недра трейлера во­рвался яркий солнечный свет. Он ослепил их -на несколько мгновений дезориентировал. Дра­гоценные секунды были потеряны. Тут, к сво­ему удивлению, они услышали спокойный де­вичий голос:

Можете выходить! Ну-ка, давайте, быстро!

Это была Мария, и хотя на ней сейчас не бы­ло костюма с белоснежными крыльями, она по­казалась трем пленницам поистине ангелом-хранителем!

Что ты тут делаешь? — Холли, уже соби­равшаяся спрыгнуть вниз, теперь останови­лась. — Что случилось?

Слишком долго объяснять, — ответила Мария. — Вы должны уйти отсюда как можно скорей. Не тратьте времени на разговоры. По­жалуйста, идите за мной.

Куда мы идем? — спросила Трейси. — И где Хосе?

Сейчас его тут нет. Он отправился к зна­комому, который живет тут поблизости, и вер­нется примерно через час. Пожалуйста, идите за мной, пока еще есть время.

Одна за другой девочки спрыгнули на землю и подождали, пока Мария снова запрет двой­ные двери.

Если повезет, Хосе не станет заглядывать внутрь, — сказала девушка. — Ну, ступайте за мной.

Поспешно шагая за Марией на негнущихся ногах с дрожащими от волнения коленками, Холли все-таки огляделась по сторонам. Трей­лер стоял на небольшой площадке возле кро­шечной деревни, которая состояла из несколь­ких домов, пары лавок и маленького кафе.

Был полдень. Солнце висело прямо над го­ловой. В деревне, по-видимому, началась полу­денная сиеста. В кафе было пусто, если не счи­тать пожилого мужчины за прилавком.

Может, вы хотите поесть или чего-нибудь попить? — спросила Мария, когда они зашли в кафе.

 

О да, — решительно заявила Белинда. — Я ужасно голодная.

Не обращай на нее внимания, она всегда голодная, — отмахнулась Трейси. — Надо пока не вернулся Хосе.

— Нет, пожалуйста! — сказала Мария. У нас еще есть немножко времени, и я должна! с вами поговорить. Я хочу извиниться перед вами. — Девушка потупилась и посмотрела на свои руки. — Вчера я резко отвечала вам и! была не права, — продолжала она. — Правы были вы, а я заблуждалась. Позвольте угостить, вас чем-нибудь, и я попрошу у вас прошения.

Белинда села за столик у окна, Трейси и Холли последовали ее примеру, оглядываясь, не; идет ли Хосе. Мария принесла поднос с пирож­ными и соком и подсела к ним.

Надеюсь, вы простите меня, — начала бы­ло Мария. — Я сердилась, но не на вас, а на себя, потому что боялась.

Нас боялась? — спросила Белинда, успев­шая откусить большой кусок пирожного.

Мария жалко улыбнулась:

Я боялась, что у меня будут неприятно­сти с полицией из-за того, что вы видели но­чью во вторник в Готическом квартале. Поэто­му я сегодня даже обрадовалась тому, что могу вам помочь, когда узнала, что вы заперты в трейлере.

Как же ты узнала об этом? — поинтересо­валась Холли. — И почему ты решила нам по­мочь? — Она все еще сомневалась, стоит ли до­верять Марии. В конце концов, они ведь пред­полагали, что Мария сообщница Хосе.

Хосе попросил меня о встрече, — объяс­нила Мария. — Он уезжаете грузом и пригласил меня поехать с ним. Сказал, что хочет устроить мне небольшие каникулы, чтобы отблагодарить за мою помощь.

Так ты участвовала вместе с ним в ограб­лении? Значит, мы правильно угадали! — сказа­ла Трейси.

Мария огорченно посмотрела на нее.

Да, — призналась она, — но только я не думала, что все так получится. Хосе мой па­рень. Я думала, что мы любим друг друга, но потом все пошло кувырком. В ту ночь, когда вы нас увидели, он пришел ко мне на Рамб­лас. Я только что закончила работу и еще не успела переодеться. Мы шли с ним мимо ан­тикварного магазина. Я остановилась и загля­нула в витрину.

Мария сделала глоточек кофе и продолжала:

Мне очень понравилось там одно колье — симпатичные аметисты на серебряной цепоч­ке, — и вдруг он сказал: «Тебе хочется носить это колье? Хорошо, ты его получишь!» Он велел мне постоять на атасе, а сам взял большой ка­мень и швырнул его в стекло. Потом сгреб все украшения с лотка, дал мне колье, а все осталь­ное сунул в карман. Я так испугалась!

Девочки молча слушали, а Мария продолжала:

Тут мы услышали шаги. Вы втроем при­ближались к маленькой площади. Хосе велел мне бежать. Но как я могла убежать в таком тяжелом костюме? Поэтому я осталась. Это был для меня единственный выход.

Ну, ты выглядела очень похоже, — замети­ла Холли.

Мария слабо улыбнулась:

Вскоре я опомнилась и поняла, какой я была дурочкой. На следующее утро я положила колье под дверь антикварного магазина. Я по­нимала, что его нужно вернуть. К этому време­ни я стала иначе думать и о Хосе. Он оказался непорядочным человеком! И сегодня, когда он сообщил мне, что запер вас в своем трейлере, я пришла в ужас. Ведь он сказал мне, что собира­ется с вами сделать.

Белинда перестала жевать пирожное.

Он собирался нас убить? — спокойно спросила она.

Мария с ужасом посмотрела на нее:

Нет, нет. Хосе плохой человек, но он не убийца. Он собирался отъехать подальше в го­ры, а там выпустить вас в каком-нибудь безлюд­ном месте и оставить там. И пока вы доберетесь до телефона и позвоните в полицию, он уже бу­дет далеко.

Тогда ты и решила не ехать с ним? — спро­сила Трейси.

Да, а совсем недавно я выяснила еще одну вещь, — неловко проговорила Мария.

Что-нибудь про статую? — предположила Холли.

Девушка с удивлением посмотрела на нее:

Про статую? Какую статую? О чем ты го­воришь? Я не понимаю.

Хосе не только украл ювелирные украше­ния. В этом трейлере спрятана ценная статуя, она стоит намного больше, чем аметистовое ко­лье! — объяснила Трейси. — Статуя похищена в Лондоне. Мы предполагаем, что Хосе везет ее какому-нибудь богачу-коллекционеру, который заплатит за нее целое состояние.

Нет, я, честное слово, ничего не знала про это, — с удивлением сообщила Мария. Девушка грустно посмотрела в свою чашку. — Но я услы­шала такое, что меня ужасно расстроило.

Мария помолчала немного. Казалось, ей не хочется продолжать свой рассказ. Но она все-таки заговорила.

Нет, я, пожалуй, расскажу вам всю исто­рию до конца, — сказала она наконец. — Хосе попросил меня с ним встретиться здесь. Сказал, что в этой деревне живет его отец и что он хочет повидаться со стариком перед дальней поездкой, — Мария вздохнула. — Как вы видите, де­ревня очень маленькая, и пока я ждала его, я> спросила у хозяина кафе, как поживает отец Хосе. И он ответил мне, что старик умер не­сколько лет назад, но Хосе до сих пор тут живет, с женой! Так что теперь вы понимаете, какая я была глупая. Конечно, теперь я никуда не хочу с ним ехать. Я вернусь в город, и вы можете поехать со мной.

Девочки переглянулись. Трейси повернулась j к Холли.

Но это будет значить, что Хосе увезет ста­тую! — запротестовала она. — Мы не должны этого допустить!

Холли согласилась с ней. Теперь они нако­нец-то нашли «Тайну Жизни» и не позволят, чтобы она снова пропала!

Ты думаешь, мы сможем найти в этой де­ревне такси? — спросила она у Марии.

Сомневаюсь, — ответила Мария. — Но если вы беспокоитесь, как вам вернуться в Барсе­лону, то это будет несложно. Один раз в час здесь ходит автобус. Он отвезет вас до центра города.

Увы, мы не можем уехать, — Холли покачала головой. — Мы не собираемся сдаваться. Когда Хосе поедет дальше, мы должны ехать за ним. Вот почему нам требуется такси. Хосе нужно задержать и передать полиции.

Мария с сомнением взглянула на них и на­хмурилась:

Вы уверены, что это разумная затея? Если Хосе поймет, что вы его преследуете, он станет очень опасным.

Мы не боимся! — с усмешкой ответила Трейси. — Ты не поверишь, сколько преступле­ний уже раскрыл наш Детективный клуб!

Мария задумалась на минуту.

У меня появилась хорошая идея, — сооб­щила она через некоторое время. — У моего брата Карлоса есть машина. Сейчас я позвоню ему и расскажу обо всем. Не сомневаюсь, что он вам поможет.

Мария подошла к прилавку и попросила у хозяина кафе разрешения позвонить по телефо­ну. Через несколько минут она вернулась.

Все в порядке. Карлос уже едет. Сказал, что будет через двадцать минут. — Мария пе­чально улыбнулась. — Хосе никогда ему не нра­вился! Я его дождусь, но потом мне придется вас покинуть: придет автобус на Барселону.

Все в порядке, — заверила ее Холли. — Ты и так нам очень помогла. Впрочем, ты можешь сделать для нас еще одну вещь, если не возража­ешь.

Я сделаю все, что в моих силах. Говори! — сказала Мария.

Когда ты вернешься в город, позвони, по­жалуйста, мистеру Хейесу, отцу Белинды, в наш отель! — Холли взяла на столе бумажную сал­фетку и нацарапала на ней телефон отеля. — Мы не знаем, сколько времени продлится наша поездка, а он будет сердиться, если мы опозда­ем к ужину.

Конечно, я с радостью выполню твою просьбу, — ответила Мария и сунула салфетку в карман. — Это все?

Кажется, да. Теперь нам остается сидеть и ждать.

Ничего, — бодро возразила Белинда. — Когда ждешь кого-нибудь, сидя в кафе, никогда не рискуешь проголодаться!

Трейси засмеялась.

Ты уж точно не скоро проголодаешься! Сколько пирожных слопала!

Подумаешь! Всего одиннадцать, — отмах­нулась Белинда. — Это наш ленч. Ты ведь слы­шала, что сказала Холли, мы не знаем, успеем ли вернуться в отель к ужину! — И она потяну­лась за двенадцатым, последним, пирожным, оставшимся на тарелке.

Карлос сдержал свое слово. Не прошло и двадцати минут, как Мария увидела в окно его машину.

Вот и мой брат! — воскликнула она. — По­шли к нему.

Маленький голубой автомобиль остановил­ся на обочине чуть поодаль от кафе. Из него вы­скочил коренастый парень и с широкой улыб­кой пошел к ним навстречу.

Привет, меня зовут Холли, — сказала Хол­ли и пожала ему руку. Потом она представила Трейси и Белинду.

Карлос был на несколько лет моложе сест­ры, такой же дружелюбный, а по-английски го­ворил почти так же свободно, как она.

Мария расцеловала брата в обе щеки, поже­лала удачи Детективному клубу и направилась к автобусной остановке. А Карлос повернулся к девочкам и весело потер руки. Холли подумала, что он радуется предстоящей погоне даже боль­ше, чем они.

Ну, и где тот трейлер, про который мне сказала Мария? — спросил он.

Там, — ответила Холли. Она надеялась, что им удастся пристроиться за трейлером неза­метно для Хосе.

Она направилась к площадке для автомоби­лей, но, не доходя до нее, остановилась как вко­панная. Там было пусто. Остались лишь глубо­кие следы колес на рыхлой земле.

Трейлер исчез.


Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОБОЗНАЛИСЬ| ГЛАВА XIV

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)