Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Жанры: Слэш (яой), Ангст, Драма, Психология, Даркфик, POV, AU, Учебные заведения 10 страница



Меня вновь пронзило болью, на этот раз в правом плече, и я заорал, оседая полностью на пол. Дальше все было будто в тумане – слезы Джерарда, маты Боба и Мэтта, проклятия Рэя, бормотание докторов, сирена «скорой помощи», звук работающего мотора, топот ног по лестнице, скрип открываемых дверей и звон передаваемых медицинских инструментов. А дальше – тьма. Последнее, что я помнил, проваливаясь во тьму, - белые стены...

Pov Gerard Way.

- Фрэнки, очнись.

- Малыш, умоляю.

- Фрэнки, Фрэнк, слышишь меня?

- Айеро, ты не должен меня бросать, слышишь?

- Господи, за что это моему малышу?

- Фрэнк!

- Фрэнки, я люблю тебя. Малыш, очнись, это Джерард. Это твой Джи. Ты слышишь меня? Вот же черт!

- Фрэнк, пожалуйста. Фрэнки... Умоляю, Господи, не отнимай его у меня...

- Я сделаю все, что угодно, только очнись, малыш.

- Темноволосый мой, не покидай меня, прошу...

- Фрэнки, Фрэнки...

- Сделайте хоть что-нибудь, вы врачи или собаки в белых халатах?!

- НЕТ! ФРЭНК, НЕТ! ЖИВИ, ТОЛЬКО ЖИВИ!

- О Господи, за что? Чертова больница... Как же я ненавижу белые стены.

- Фрэнк, родной мой, не бросай меня.

- Пока ты будешь спать, я прикончу Корса. Я знаю, кто загнал тебя в это состояние, малыш. Он поплатится за все.

Я не помню, что мной руководило в тот момент, но это была точно не злость. Жажда мести – вот, пожалуй, лучшее описание моего состояния, когда я покидал палату Фрэнка с твердым намерением убить Корса. Три пулевых разрывных ранения в нежное тело Фрэнка выбили из парня всю жизненную силу. Он лежал как живой труп и почти не дышал. Сердце едва отстукивало слабый пульс. Кома.

В оружейном магазине я приобрел несколько автоматов, пару пистолетов и отличный острый кинжал. Последний я хотел самолично всадить Корсу прямо в самое сердце за всю боль, что он причинил мне и моей семье.

Ноги привели меня в здание «BL\ind».

Я напал внезапно, подстрелив охранников и выгнав всех людей из здания. Тихо прокравшись к кабинету, я распахнул дверь и увидел этого лысого мудака, трахающего какую-то шлюху. Он не успел и рта раскрыть, как я всадил ему пулю сначала в одно плечо, потом в другое, а потом – в бок, как эта тварь (или его прихвостни) изуродовали моего мальчика Фрэнка.

- А ты оказался сильнее, чем я думал, - прохрипел Корс, валяясь на полу. Шлюха в истерике убежала, забыв даже одеться.

- Я сильнее тебя, чертов ублюдок. Ты причинил боль Фрэнку и ответишь за это, - прошипел я ему на ухо, ковыряя пальцем в пулевом ранении, наслаждаясь стонами боли этого ублюдка, - ты ответишь за каждую капли боли, что причинил моей семье, друзьям, Фрэнку и мне. Ты ответишь за все, Корс, - с этими словами я схватил лысого, потащив на выход.



Я связал его, затолкал в машину и отвез в здание полиции Нью-Джерси, где его загребли с руками и ногами. Оказывается, на этого наркобарона давно велась охота, хотя последний был всегда на виду у полиции, никто не догадывался, кто прятался под маской офисного начальника. В его подчинении находилось больше 10 тысяч человек – как дилеров, так и простых людей, должных большие суммы за наркоту. Естественно, я всунул им Корса и уехал вновь в больницу к моему Фрэнку.

- Мистер Уэй, - меня остановил в коридоре врач, и я недоуменно посмотрел на мужчину в очках, - вам не стоит туда заходить.

- Почему? – я побледнел, готовясь к худшему.

- Мистер Айеро только пришел в себя и ему нужен поко...

Но я не дослушал доктора и пулей влетел в палату, замерев на пороге. Фрэнк лежал на кровати, перевернувшись на живот, и читал какую-то книгу, быстро бегая глазами по строчкам пожелтевших страниц. Услышав скрип двери, Айеро повернул голову, и на его губах появилась улыбка.

- Фрэнки, - выдохнул я, бросаясь к парню и утыкаясь губами в его небритую щеку с трехдневной щетиной.

- Джерард, - тихий голос брюнета заставил меня вздрогнуть, - где ты был столько времени?

- Сделал кое-что. По делам мотался, - я усмехнулся и сел на краешек кровати, - похоже, вечно торчать в больницах – наше призвание.

- Не дай Боже, - Айеро смешно наморщил нос и свел брови, пытаясь казаться серьезным, но в тот же миг мы оба рассмеялись.

Уже прижимая повеселевшего Фрэнка к груди, я подумал о том, что завтрашний концерт придется отменить. Я совсем о нем забыл. Но сейчас для меня важно только состояние Фрэнки. Плевать, что происходит вокруг, я нужен ему сейчас, это читалось в его удивительных ореховых глазах.

Step 20.

Меня разбудили какие-то голоса и острый укол где-то в области под левой лопаткой. На секунду мне показалось, что это медсестра, которая каждое утро делает мне уколы для укрепления иммунитета, но как же я ошибался в тот момент. Незнакомые голоса пугали. Инстинкт самосохранения подсказывал мне притворяться спящим, что я и делал, собственно.

- Вакцина 7-07 подействует через 52 секунды, - услышал я негромкий мужской голос, доносящийся со стороны входной двери.

- Энди, ты уверен, что нас сейчас не застукает свора полицейских шавок? – поинтересовался другой мужской голос, немного повыше. – Он сейчас начнет орать, сбегутся врачи, а потом сам знаешь...

- Нормально все, - грубо отозвался первый мужчина, - пойдем, Эш. Мы сделали свое дело.

Я осторожно приоткрыл глаза и увидел двух мужчин, одетых во все черное. У одного из них были длинные черные волосы, а у второго, который был повыше ростом, ассиметричная стрижка на левую сторону. Волосы были сострижены каскадом до уха, а с другой стороны ниспадали волнами на плечо. Особенно мне бросились в глаза серьги в виде крестов в ушах странного парня и черная повязка на лбу. Оба человека были очень худощавые, особенно высокий.

Что им было нужно от меня? Что они мне вкололи?

Ответ пришел через несколько секунд, когда парни захлопнули за собой дверь. Меня выгнуло на кровати от внезапной боли, огнем полыхнувшей в груди. Из горла вырвался нечеловеческий крик. В висках пульсировало и стучало, будто тысячи крохотных молоточков работали изнутри черепа. На лице проступила испарина, пальцы скрючились и впились в матрац, но я уже их не чувствовал. Руки принадлежали не мне, ими будто управлял кто-то другой.

Словно в замедленной съемке я наблюдал за испуганными врачами, пытающимися выяснить причину моего странного состояния. Комната плыла перед глазами, переворачивалась и кружилась, и мои пальцы рвали под собой простынь, следуя инстинкту самосохранения. Боль пульсировала, отдаваясь во всех уголках тела, меня будто охватило полностью пламенем. Будто я горел заживо. Но больше всего разрывало грудную клетку.

Будто тысячи иголок вонзились в мое несчастное сердце и пытались остановить его работу.

Я кричал, бился в истерике на кровати, и врачи едва успевали подхватывать меня, чтобы мое тело не свалилось на холодный пол.

- Что происходит? – сквозь пелену шумов донесся до меня голос Джерарда. – Дайте мне пройти! Фрэнки? Фрэнк? – он коснулся меня, и я заорал от дикой боли, вывернувшись из рук врачей, едва не скатившись с кровати.

- Отойдите от него, мистер Уэй, - раздраженно крикнул кто-то из врачей, но Джерард не слушал его.

- Фрэнки, малыш, - он склонился надо мной, и я смутно различал красные волосы, контуры лица и разномастную одежду, - что с тобой? На тебя напали? Фрэнки, скажи хоть что-нибудь! – Уэй крепко обвил пальцами мое запястье, и новая волна боли прошлась по моему телу.

- Отпусти меня! – проскулил я, захлебываясь от пульсирующей боли в сердце, вырываясь из рук Уэя. – Мне больно, больно, больно...

- Фрэнки, нет, - Уэй выглядел обескураженным в этот момент, а я уже начинал терять сознание от такого количества боли, высасывающей последние силы для сопротивления, - кто это сделал с тобой? Кто?

- Они, - всхлипнул я, едва шевеля губами.

Мне будто вкололи обезболивающее, замораживающее работу мышц. Но это было вовсе не обезболивающее. Под кожей, где касался меня Джерард, пульсировало и горело. Все его прикосновения приносили невыносимую боль, от которой хотелось избавиться, убежать, перерезать себе горло, чтобы только не мучиться таким образом.

- Кто, Фрэнки?

- Мистер Уэй, немедленно покиньте палату!

- Пульс составляет 128 ударов в минуту и растет. Его сердце может не выдержать.

- Мистер Уэй, отпустите руку Фрэнка!

- Фрэнки, просто скажи, кто и что сделал с тобой?

- Мне так больно. Джерард, убери руки от меня.

- Фрэнки...

- РУКИ УБЕРИ!

Я едва не задохнулся, когда Джи сжал легонько мои руки в знак прощания. Как только он отошел, у меня вырвался стон облегчения. Боль стала менее яркой. Будто кто-то покрутил колесо «усилитель боли» в обратную сторону, оставив ее на пониженных частотах. Осталось лишь неприятное ощущение в груди, словно кто-то все еще держал мое сердце в тисках.

- Что с Фрэнком? – услышал я голос Джерарда.

- У него сильнейшая аллергическая реакция, - констатировал один из врачей, - и причиной являетесь вы, мистер Уэй.

- ЧТО? – крик Джи слышала, наверно, вся больница. – Вы издеваетесь? Такого быть не может!

- Вполне может, - врач присел рядом со мной и взял мою руку, уколов палец металлической пластинкой, начав собирать пипеткой выступающие капли крови, - сейчас мы проведем экспертизу и точно скажем, что происходит в организме мистера Айеро. А пока что попрошу вас покинуть палату и держаться как можно дальше от пациента. Для его же блага, - добавил врач, видя, что Джерард собирается запротестовать.

- Вы мне скажете? – каким-то потерянным голосом спросил Джерард, покидая палату.

- Конечно. Ждите в приемном отделении, - сухо ответил врач и вышел следом за Джи, оставив меня на попечение медсестер.

Время будто замедлило ход.

Я рассматривал белые стены и вспоминал все, что происходило со мной несколько лет назад. Именно сейчас мне пришло осознание того, что Уэй является причиной моих страданий на протяжении многих лет. Это будет весьма эпичным завершением наших странных отношений – приобрести аллергию на красноволосого парня, который стал частью моей жизни. Моей дурацкой, безответственной, полной приключений, жизни.

Дверь скрипнула, и в палату вошел врач, который брал у меня кровь из пальца, и Джерард. Последний шел, понурив голову, и вид был у него какой-то слишком несчастный. Я приподнялся на локтях и приготовился слушать.

- Мистер Айеро, некоторое время назад вам была введен неизвестный препарат, вызывающий аллергическую реакцию на определенного человека. Мы до сих пор считали этот вид аллергии невозможным, но кто-то опередил нас в развитии. В веществе присутствовали частицы крови мистера Уэя, которые соединены с определенным раствором, вызывающим сильнейшую аллергическую реакцию. Характерные симптомы – невозможность дышать из-за опухания горла, резкая боль в области сердца, красные пятна, распространяющиеся по всему телу, лихорадка, судороги. При слишком долгом контакте возможен летальный исход.

- Вы издеваетесь, - простонал я, вцепляясь в мягкое одеяло, - такого не бывает. Боже, нет. Неужели я даже прикоснуться к Джерарду не смогу?

- К его коже – нет, - пояснил врач, - если мистер Уэй будет в одежде – то да. Запрещены любые телесные соприкосновения, в частности, поцелуи и секс.

- Это лечится? – упавшим голосом спросил Джи.

- Нет, - чуть помедлив, ответил врач, пролистав результаты анализа крови, - к сожалению, у нас нет противоядия. Такую форму аллергии можно считать болезнью. Мы столкнулись впервые с таким, и нужно найти тех людей, у которых должен быть раствор, дающий обратный эффект. Мне очень жаль, мистер Айеро, - вздохнул мужчина и покинул палату, оставив нас с Джерардом наедине.

- Джи, - после нескольких минут тишины я все-таки решился посмотреть на красноволосого, - что нам теперь делать?

- Искать этих мразей, - процедил Уэй, сжимая руки в кулаки, - клянусь, я размозжу их черепа в порошок.

Меня выписали через несколько дней, выписав несколько препаратов, которые должны были ослаблять действие вакцины, но я сильно сомневался в их действии.

Джерарду было трудней всего. Он то и дело порывался обнять меня или поцеловать и в самый последний момент отшатывался меня, словно от прокаженного. Мне было до боли обидно, но я всеми силами держался и старался не показывать отчаяния.

Самое страшное было то, что мне начисто отшибло память о том, кто сделал мне укол. Мое сознание не помнило ни имен, ни то, как выглядели незнакомцы. Единственное, что я точно мог сказать – это были мужчины.

Джерард не спал ночами. На все мои просьбы лечь и отдохнуть хотя бы несколько часов он досадливо отмахивался и продолжал изучать какие-то книги, карты, справочники, газеты. Его было сложно вытащить из этого состояния прострации, когда Джи мог часами напролет читать книгу со странным названием. Меня пугали эти издания, которые листал парень. Все содержимое описывало какие-то обряды, лечебные свойства трав, металлов. Во многих справочниках я находил закладки, оставленные Джи. На них каллиграфическим почерком было выведена пара слов, вроде «проверить», «позвонить», «пробить по базе данных».

Самое странное началось, когда Уэй притащил в квартиру огромную книгу в потрепанном переплете. Он изучал ее несколько дней, забывая иногда даже поесть. Про сон я вообще молчу, Джерард уже не спал несколько суток. А все из-за того, что он не мог ко мне прикасаться. Он тщетно пытался найти хоть что-то, что помогло бы моей необычной аллергии.

Находиться рядом с Джи и не иметь возможности касаться его оказалось самой жестокой пыткой, которую смогли придумать. Я придумывал сотни способов, чтобы иметь возможность хотя бы обнимать его, но Джерард не соглашался. Он считал, что это все равно будет рискованно. Он был слишком напуган тем, что увидел тогда в палате. Джи из-за пережитого боялся спать. Он боялся увидеть снова, как я мучаюсь.

Вечер. Девять часов после полудня. Я лежу на кровати и читаю какую-то книгу, попавшуюся мне под руку, а Джерард изучает ту самую огромную книженцию в потрепанном переплете. Периодически парень что-то помечает на листочке и бормочет себе под нос. До меня долетают лишь обрывки фраз.

- Техас... Можно проехать на машине... Несколько раз... Километров за четыреста объезд... Опасность, - бормотал себе под нос Джерард, скользя взглядом по строчкам книги.

- Джи, - я подал голос, порядком устав от такого времяпровождения, - иди ко мне. Мне скучно.

- Не сейчас, малыш, - отозвался Уэй, даже не повернув головы в мою сторону.

А вот это уже наглость! Я терпеть не мог, когда меня в откровенную игнорировали. Недолго думая, я сполз с кровати и прильнул к теплой спине Джерарда, обтянутой тонким серым свитером. Джерард от неожиданности выронил книгу и вздрогнул, вцепившись в стол руками.

- Фрэнки, что ты творишь? – проскулил он, очевидно, сдерживая свои эмоции, но я и без того понял, как он хочет прикоснуться ко мне. Это было понятно по крупной дрожи, бившей его тело.

- Джер-рард гребаный Уэй, соизвольте обратить на меня внимание, - прошептал я прямо на ухо этой красноволосой бестии. Джерарда передернуло, но испытывал он явно не отвращение.

- Господи, что ты делаешь со мной, Айеро... Прекрати... Остановись, остановись! – вскрикнул Джи, когда моя рука скользнула по ткани свитера вниз. Я коснулся пальцами напрягшегося живота и нежно погладил его. Уэй коротко простонал, неосознанно дернув вверх бедрами.

- Хочешь меня? – промурлыкал я на ухо Джерарду, который часто-часто задышал, кусая нижнюю губу.

- Не издевайся...

- А я и не издеваюсь, - усмехнулся я, скользнув рукой ниже и сжав через джинсы ощутимую эрекцию Джерарда. Ох ты ж блять, кто-то очень быстро возбуждается!

И тут меня осенило. Я наклонился как можно ниже, почти касаясь губами уха парня, и стал вполголоса напевать мелодию, которую слышал всего раз в жизни, но она врезалась мне в память раз и навсегда.

- Джерард, давай устроим Дестрою, - прохрипел я, продолжая сжимать быстро твердеющую плоть через тонкую ткань джинсов и трусов, - ах, а-ах, ах, а-ах, а-ах, ах, а-ах, Джер-рард! – я буквально прорычал имя парня ему на ухо, прижимаясь тесно к его спине.

- Айеро, у тебя что, недотрах? – простонал Джи, до побеления сжимая пальцами ткань джинсов. По щекам парня разлился румянец, на лбу блестели капельки пота, а губы аллели от частых укусов острыми белыми зубами.

- Затрахал бы, честно. Да, у меня недотрах, Уэй. Да, я хочу тебя. Да, да, да, - рычал я ему на ухо, продолжая ласкать его член через джинсы.

- Ты идиот, - громкий стон Джерарда разрезал этот густой жаркий воздух, в котором я задыхался которую минуту, - я хочу тебя, Фрэнк, но нам нельзя.

- Какая ирония судьбы, - усмехнулся, вспомнив свои собственные слова, которые говорил Уэю по дороге в Финикс, - да плевать я хотел на аллергию!

В следующую минуту я схватил Джи и швырнул на кровать, нависая над ним сверху и прижимаясь губами к соблазнительной изящной шее. Джерард дернулся и громко простонал, выгибаясь и стараясь потереться об меня. Чертов извращенец. Чертов Уэй. Не могу держать себя в руках, когда он рядом.

Частые влажные поцелуи, оставляющие красные пятна на коже.

Громкие и жаркие стоны Джи.

Мое хриплое дыхание.

Аллергия.

В самый неподходящий момент, когда я терзал припухшие алые губы Джерарда поцелуями, лаская его язык своим, меня начало колотить от подступающего аллергического приступа. Но я лишь теснее прижался к скулящему парню и продолжил зацеловывать его, переходя быстро на шею. Поцелуй за поцелуем.

Мой язык изучает остро выступающие косточки ключиц, поглаживает ямку между ними, оставляя влажный след. Каждая моя ласка сопровождается сладостными стонами Джерарда, так возбуждающими меня. Казалось бы, куда сильнее? Как я могу хотеть Джи еще сильнее?

Горло начинает сдавливать. Я закашливаюсь и пытаюсь сдержаться, но Уэй высказывает из-под меня и хватает таблетки, буквально заталкивая несколько штук мне в рот. Машинально сглатываю белые колесики, принимаю из рук Джи бутылку с водой и запиваю лекарство. Уэй откидывается на подушки и жалобно стонет, когда случайно касается своего возбуждения.

- Фрэнки, зачем ты сделал это, - он расстегивает аккуратно свои джинсы и берется за резинку боксеров, а я лишь наблюдаю, время от времени начиная сильно кашлять. Чертова аллергия.

- Джерард, я хочу дальше, - умоляюще смотрю на него, но Уэй качает головой и обхватывает возбужденный член рукой, начиная медленно надрачивать себе, не отводя взгляда от меня, - да ты издеваешься надо мной!

- Фрэнки, а-ах, - гортанный стон Джерарда заставляет меня вздрогнуть всем телом и поспешно отвести глаза от такой потрясающей и возбуждающей картины.

- Я хочу заняться сексом, а не дрочить, - вспылил я, отворачиваясь, - я хочу увидеть, как ты будешь скакать на моих бедрах, черт подери, Уэй! Я хочу тебя отыметь так, чтобы ты ходить пару дней не мог! Чертов, чертов Джерард Уэй! Как же я невыносимо тебя хочу тра-а-а-а-ахнуть!

- Блять! – Джи сорвался на крик и выгнул спину дугой, доведенный до точки моими пошлыми грязными фразами. Частые вздохи, протяжные стоны Джерарда дали мне понять, что он на грани. И я сделал контрольный выстрел.

- Я бы делал это с тобой везде, гребаный Уэй. В машине, в кабинке для переодевания, в туалете, в кровати, в душе. Представь, как хорошо бы ты смотрелся прижатым к стене. М, Джи? Я бы трахал тебя так жестко и глубоко, что ты визжал бы, как чертова проститутка...

- Твою ж мать, Фрэнки! – вскрикнул Джи и излился себе в кулак, громко выстонав мое имя еще несколько раз от экстаза.

Раскрасневшийся Джерард, в серой майке, с приспущенными до середины бедер джинсами, смотрелся до бабочек в животе возбуждающе. Волосы прилипли к мокрому от пота лицу, губы немного кровоточили и были ярко-красными в тон цвету волос Джи. Зрачки глаз цвета виски были расширены и почти сливались с радужкой.

Если бы меня не колотило от приступа аллергии на гребаного Уэя, я бы не церемонился с ним и трахнул. Только у меня в жизни все не бывает так просто. Уверен, что до секса мне еще, как до Индии бегом.

- Так куда ты собрался ехать, Джер-рард? – я специально протянул его имя так, что Джи жалобно застонал. Хочет продолжения, я же вижу.

- В Техас, - пролепетал он, вытирая испачканную спермой руку простыней и подтягивая трусы с джинсами, - в Эль-Пасо есть один шаман, который вылечит все, что угодно.

- Джер-рард, - промурчал я, склонившись над тяжело дышащим Уэем.

- Фрэнки, умоляю, - заскулил красноволосый, вцепляясь в простыню обеими руками, - ты же знаешь... как я хочу тебя. Я безумно желаю тебя сейчас и всегда, но потерпи...

- Почему должен страдать всегда я? – меня накрыло будто от внезапного порыва злости, и я прильнул бедрами к бедрам Джи, нарочно проезжаясь болезненно ноющим стояком о пах Уэя. – Мучайся со мной, сукин сын!

Следующие несколько часов я мучил Джи в самом буквальном смысле этого слова. Я терся об его тело, не снимая одежды и не позволяя ему раздеться. Уэй скулил, болезненно стонал и пытался удовлетворить себя рукой, но я не позволял ему. Мои губы касались его тела через тонкий свитер. Довольно хорошо зная тело Уэя, я нажимал на все эрогенные точки, заставляя парня биться в болезненных судорогах возбуждения. Как же сильно кричал Джи, когда я тер подушечками пальцев пупок через свитер... Честно, я думал, что он не выдержит, сдастся, расплачется и покажет, какой он слабый после всего, что я сделал с ним за эти несколько часов.

«Фрэнки, Фрэнки, о Боже, не трогай хотя бы живот...»

«Пожалуйста... Чертов ты Айеро, сука, сука!»

«Да трахни ты меня уже! Плевать уже, как, просто трахни!»

«Су-у-у-у-ука!»

Громкий болезненный стон Джи вновь будоражит мой слух. Я бесстыдно надрачиваю свой член и издеваюсь над Уэем, поглаживая кожу вокруг пупка через ткань свитера. Тело Джерарда дергает судорогами – я опять отстраняюсь, не давая ему кончить, а сам толкаюсь себе в кулак, кусая губы от наслаждения.

- Ну ты и сука, Фрэнк, - скулит Джи, жадно наблюдая за моими движениями рук.

- О да, детка, - простонал я в ответ, ускоряя ритм и вновь касаясь рукой живота Джерарда, - кончай, чертов Уэй! Давай же, - я расстегнул его джинсы, высвобождая член из белоснежного белья, и вернулся к поглаживанию живота.

- Фрэ-э-энки, сука, - громкий стон Джерарда не заставил себя ждать. Несколько секунд касаний эрогенного места хватило, чтобы до предела перевозбужденный Джи вновь кончил, забрызгав собственной спермой живот, мою руку и простынь.

- О-ох, Джер-рард гребаный Уэй, - я сделал несколько резких движений и задохнулся от экстаза, падая на спину и изливаясь себе на живот.

Вдох-выдох. Мое хриплое со свистом дыхание мешает мне сосредоточиться на жалобных стонах Джерарда. Его еще трясет от оргазма, и я с удовольствием наблюдаю за тем, как Джи кусает губы и раскрывает их в форме буквы «о». Хотел бы я почувствовал эти сладкие губы на своем... О-о-о, Айеро, ты теперь членом думаешь или мозгами?

Приведя себя и Джерарда в порядок, я принял душ и завалился на кровать. Джи пришел через полчаса и лег рядом, немного поодаль от меня.

- Возьмешь книгу в руки – убью, - предупредил я дернувшегося было Уэя и повернулся к парню лицом, - сладких снов, Джи.

- Спокойной ночи, - губы Джерарда растянулись в широкой улыбке.

А наутро мы с Уэем двинулись в путь. Этот сумасшедший красноволосый парень решил, что меня исцелят в Техасе. Что ж, я тоже на это надеюсь.

Точнее, надеялся, пока мы не въехали в штат Дуранго. На каждом шагу нам говорили, чтобы мы уезжали отсюда. Мы с Джи недоумевали и старались не обращать внимания на странных жителей городка с не менее странным названием Себаллос.

Но по-настоящему мне стало страшно, когда спустя несколько часов после того, как мы покинули Себаллос, в машине заглохло радио. Джерард безуспешно пытался включить его и реанимировать, но приемник лишь издавал глухое потрескивание. По спине прошелся мерзкий холодок.

Впереди показалось что-то небольшое, издали напоминающее автомобиль. При подъезде это оказался старенький пикап, наполовину вкопанный в песок. Увидев скелеты людей, сидящих на пассажирских креслах, я заорал от ужаса.

- Джерард, куда ты завез меня, ублюдок! Убираемся отсюда к чертовой матери!

- Тише, Фрэнки, это же был несчастный случай, наверняка, - неуверенно пробормотал Уэй, нажимая на педаль газа.

- Я хочу домой! – орал я, метаясь туда-сюда на сидении. – Разворачивай обратно!

- Хорошо, - Джерард аккуратно стал разворачивать машину, и тут что-то оглушительно хлопнуло, - БЛЯТЬ!

- Что случилось? – я побелел от страха, вжавшись в кресло.

- Колесо лопнуло, - выругался Джи и выскочил из машины, - да ебаный в рот, блять! – в сердцах крикнул он и пнул спущенное колесо, - стекла из той машины попались под колесо...

- Просто шикарно! – закричал я, охватываемый паникой. – Мы застряли черт знает где, без еды, воды и средств связи!

- Давай попробуем дойти пешком, - Джи плюхнулся на сидение и взял карту, проводя по ней пальцем, - мы проехали ориентир, вот этот. Значит, до Эль-Пако осталось полторы мили.

- Охренеть, - выплюнул я и полез за рюкзаком.

Джерард забрал продукты, упаковал их в рюкзак, закрыл машину, и мы двинулись в путь. Долгое время мы шли в тишине, но неуверенный голос Джи ее разрушил:

- Э-э-э, Фрэнки...

- Ну что еще? – огрызнулся я, порядком изморенный жарой.

- Стрелка компаса будто чокнулась... Она не указывает больше на север, - пролепетал Джи, протягивая мне ладонь с компасом.

Стрелка крутилась, будто сумасшедшая, вокруг своей оси. Я поднял глаза и столкнулся с отчаянием в глазах Уэя.

- Ты хоть знаешь, куда завез нас? – прошипел я, отбирая у парня компас и пытаясь привести его в норму.

- Это штат Техаса, здесь все нормально должно быть. Я не верю во всякие глупые рассказы об НЛО...

- Что? А вот с этого места поподробнее, Уэй!

- Ну, я читал в книге, что здесь находится якобы одна аномальная зона, как в Бермудском треугольнике. Называется «Зона Молчания». Местные жители говорят, что здесь обитают инопланетяне, исчезают машины, взрываются сами по себе ракеты, не работают никакие средства связи... Но это же бред, Фрэнки, - промямлил Джи, избегая моего взгляда. И правильно делал, что избегал. Я бы испепелил его, если бы мог.

- Ты самый тупой человек на свете, которого я знаю! – сорвался я на крик и влепил пощечину обалдевшему Джерарду. – Как ты мог утаить это от меня?! Ты прекрасно знаешь, КАК я суеверен! Да и Бермудский треугольник вовсе не сказка! Там реально люди пропадают.

- Бред, - отрезал красноволосый, потирая ударенную щеку, - пойдем быстрее, до темноты доберемся до города. А потом попросим отбуксировать машину на стоянку. Идем! – с этими словами он потащил меня вперед со скоростью гоночной машины. И откуда в нем столько энергии?

Странное ощущение, но мне казалось, что мы ходим по кругу. Мы несколько раз натыкались на один и тот же камень в виде какой-то причудливой головы животного, и Уэй уверял меня, что это похожий. Но когда я увидел очертания чертового камня в восьмой раз, мое терпение взорвалось, как бутылка колы, в которую бросили ментос.

- Да черт возьми, Уэй! Мы ходим по кругу, раскрой уже глаза! – проорал я вслед уходящему Джерарду. – Давай переночуем в машине, уже поздно!

- Нет, мы почти пришли, - буркнул Джи, скрываясь из виду. Спустя полчаса он снова пришел сюда и плюхнулся на песок, обреченно вздохнув, - ты прав...

- Я всегда прав.

Мне никогда еще не было так страшно. Я боялся отойти от костра, потому что повсюду раздавался странный треск. Мне казалось, что вокруг ходят невидимые люди, и я слышу, как они шепчутся. А потом и вовсе началось что-то ужасное. Красные вспышки, меняющие цвет на сине-голубой, заставлявшие меня ближе жаться к мирно спящему Джерарду. Когда надо мной совсем близко пронеслось нечто огромное и красное, я не выдержал и заорал дурниной, вскакивая на ноги. Джи разлепил глаза и недовольно уставился на меня.

- Что случилось? Дай поспать, Фрэнки! – проговорил он, уронив голову на куртку, служившую ему подушкой.

- Там ужасы, - я ткнул в сторону красного зарева.

Джи повернул голову, и его глаза расширились от страха.

- Какого черта, - пробормотал он, поднимаясь и роясь в карманах.

- Лучше давай спрячемся в машину, - я схватил парня за руку и утащил в автомобиль.

Мы заперлись и жались друг к другу, словно брошенные котята. Зарево приближалось, всполохи становились чаще и больше, что довело меня до нервного тика. Джерард долгое время терпеливо смотрел на зарево, а потом сорвался и выскочил из машины. Послышался грохот.

- Джи, вернись! – отчаянно закричал я, боясь выбираться из машины в такую жуткую обстановку.

- Я посмотрю, что там происходит, - ответил Уэй и скрылся за тем самым камнем в виде головы животного.

Прошло несколько десятков минут, и я начал испытывать волнение за Джерарда. Я звал его, но он не отзывался. Сначала мне пришло в голову, что он мог далеко уйти. Пришлось снова ждать, но прошло уже больше часа, а Джи так и не было. Я взял в руки нож и обошел вокруг камня, забрался на его нижний выступ и оглядел местность. Мне стало страшно так сильно, что начали стучать зубы. Джерард пропал.

Кричать было бесполезно. Оставалось только вернуться назад в машину и молиться, чтобы кто-нибудь нашел меня.

Я запер двери и лег на заднее сидение. По щекам потекли слезы, и мне не было стыдно. Сейчас я остался без какой-либо защиты. А самое страшное, я остался без Джерарда. Уж лучше бы я остался без руки, чем без моего идиота Уэя...


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>