Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

грамматика • лексика • чтение • перевоз 9 страница



V Во-первых, слова-усилители ('intensifiersV.

very очень :---------

rather довольно ----------

somewhat до некоторой степени

fairly явно, совершенно extremely чрезвычайно too слишком

quite вполне

a little немного

a bit немного, слегка

Упражнение 2. Расположите слова-усилители на лесенке в порядке возрастания или убывания степени интенсивности и проговорите с ними фразу:

This program is_____ competent.

Выучите хотя бы несколько таких слов — это очень украсит вашу речь.

V Во-вторых, есть еще два суффикса прилагательных -er, -est, которые образуют степени сравнения ('degrees of comparison! от самих прилагательных.

Так образуются степени сравнения большинства коротких прилагательных (в один слог или два, оканчивающиеся на -у, -ow, -er, -le, и с ударением на первом слоге):

simple — простой simpler — проще simples* — самый простой,

простейший, наипростейший

heavy — тяжелый heavier — тяжелее heavies* — самый тяжелый

loud — громкий louder — громче loudes* — самый громкий

Перед превосходной степенью прилагательного всегда используется артикль the, что является подтверждением правила — «самый» — идентификация своего рода единственности.


Остальные же прилагательные (длинные) образуют степени сравнения при помощи слов more и most:

more interesting the most interesting

более интересный самый интересный

more generous the most generous

более благородный самый благородный

Подобно неправильным глаголам существуют неправильные степени сравнения прилагательных и наречий (некоторые совпадают):

good — хороший well — хорошо

better — лучше

best — наилучший

bad — плохой badly — плохо

worse — хуже

worst — наихудший

many — много much — много

more — более

most — наиболее

little — мало

less — меньше

least — наименее

far — далеко

farther — более далекий further — более отдаленный

farthest — самый далекий

furthest — самый отдаленный

 


 

Все как в русском. Только русский, как всегда, более вольный. Степени сравне­ния в нашем языке почти всегда можно образовывать двумя способами — и суф­фиксами, и словами более, самый. А в английском такие вольности редки. Пожа­луй, чуть ли не единственное исключение:

common — общий, привычный commoner commonest

more common most common


§ 3. Теперь о том, как всем этим пользоваться:

Когда сопоставляются равные вещи:

This program is as interesting as that one. (так же... как и...)

Когда сопоставляются вещи для сравнения:

This program is not so interesting as that one. (не такой... как...) This program is more interesting than that one. (... чем...)

Когда сопоставляются вещи для подчеркивания уникальности: This program is the most interesting of all I saw. (... из...)



To же самое и со словами less, least. Ведь сравнивать можно и в сторону уменьшения.

 
 

Несколько интересных моментов для заучивания:

1) а most — один из наиболее; the most — самый.

(A most pleasant man I knew. — Один из наиболее приятных людей, которых я знала.)

2) much, far, by far + прилагательное — намного более, гораздо -I- прилагательное в сравнительной степени.

a much easier way — гораздо более легкий путь; a far better variant — гораздо лучший вариант;

(I need, by far fewer details but of better quality. — Мне нужно гораздо меньше деталей, но лучшего качества.)

3) Чем..., тем....

(The more you have, the more you want. — Чем больше ты имеешь, тем больше ты хочешь.

The colder it is, the better I feel. — Чем холоднее, тем лучше я себя чувствую.)

4) Все более...

(Your English is getting better and better. — Ваш английский становится все лучше.

It was getting darker and darker. — Становилось все темнее.)


 


Упражнение 4. Give the positive degree:

Поставьте прилагательные в положительную степень (исходную форму):

larger; better; earliest; redder; nearest; higher; nearer; deeper; smaller; harder; easier; fewer.

Упражнение 5. Give the word-groups with the opposite meaning:

Приведите словосочетания с противоположным значением:

a bad model; a more reliable method; the nearest way; the wofst variant; a least effective device; a better way; a less reliable device; a more interesting document.

Упражнение 6. Give comparative & superlative degree:

Дайте сравнительную и превосходную степень:

fast compression; a good & easy way; much information; (менее) reli­able device; few disks; bad results.

Упражнение 7. Fill in:

Заполните пропуски:

1) BASIC is on microcomputers.

popularest (more popular)

2) BASIC is one of ___________ programming languages.

more easy (most easy, the easiest)

3) The ^ purpose of computers is to solve complex problems.

most (main, main)

4) What is __________ way to compile a program?

a good (a better, the best)

5) A bit is unit of information.

a small (the smallest, the small)

Упражнение 8. Choose correct variant: Выберите правильный вариант:

1) Much (fewer, less) details are necessary for the new model.

2) BASIC is a (low, high) level programming language.

3) (Higher, high) mathematics is a basic subject.

Упражнение 9. Compare: Сравните:

1) ARJ is efficient with large documents. ARJ is much more efficient with larger documents.

2. The old computers were less efficient than the modern ones. The eld com­puters were bv far less efficient than the modern ones.

3. ARJ is the best in compression. It compresses a little better than ARJ.7.00.

Упражнение 10. Translate:

Logical operations are as reasonable as mathematical ones.

The old method is not so efficient as the new one but it is less expensive.

The capabilities of an analog computer are not so great as those of a digital one.

Упражнение 11. Translate:

The more you read the more you learn.

The smaller the computer the faster it operates.

The more complex the apparatus is the more reliable it is.

Упражнение 12. Translate:

' The material becomes less and less difficult.

Henry is more and more satisfied with his job.

Лексика и чтение

Список слов к текстам урока

Прочтите вслух и переведите одноморенные слова, используя знания суффиксов:

to affect воздействовать, влиять sequence порядок, последовательность to take полагать, считать, понимать

is taken to be____________

to exceed превышать, превосходить

to enclose окружать, заключать, вкладывать

value ценность, стоимость, оценка

to desire желать, просить, требовать

optional необязательный, факультативный, произвольный

precision прецизионность, точность to enumerate перечислять

enumeration_____________

to achieve достигать

achievement_____________

to surround окружать, охватывать array матрица, массив

Упражнение 13. Translate:

Переведите, помня, что эти словосочетания из области языков программирования:

Block loading; sequential load; load-and-go; terminating load; only loadable; linkage loader; compile time procedure reference; multiple reference; up­ward (downward) reference; control token; word space; memory space; double space; N-unit space; private space; decision space; multideclared identifier; array identifier; universal identifier; variable identifier; fault iden­tification; interrupt identification; adjacent identifier; adjacency; test nest; completely nested; nesting; nesting of statements; block nesting; recursively defined sequence; checking sequence; exit sequence; sequencer; sequencing; sequent; sequential; complex integer; single precision inte­ger; odd integer; signed machine integer; double precision; extended pre­cision; desired precision; relative precision; triple precision; arbitrary con­stant; named constant; structural constant; structured constant.

Упражнение 14. Underline English equivalents to the following in the text:

Подчеркните в тексте соответствующие английские словосочетания и поставьте под ними номера русских словосочетаний:

1) состоящая из

2) считается восьмеричной

3) которой предшествует Ох

4) за которой немедленно следует /

5) является цифровой величиной

6) может быть представлена согласно следующей таблице

7) значение желаемого символа

8) особый случай этой конструкции

9) если символ, следующий за \

10) один из тех

11) не может быть представлен точно

12) имена, объявленные как

Упражнение 15. Read the texts:

Прочитайте Тексты:

Text I

2.4 Constants

There are several kinds of constants, as listed below.

Hardware characteristics that affects sizes are sum­marized in #2.6.

2.4.1. Integer constants

An integer constant consisting of a sequence of digits is taken to be octal if it begins with 0 (digit' zero), decimal otherwise. The digits 8 and 9 are not octal digits. A sequence of digits preceded by Ox or OX (digit zero) is taken to be a hexadecimal. Hexadecimal digits include a or A through f or F with values 10 through 15. A decimal constant whose value exceeds the largest signed machine integer is taken to be long; an octal or hex constants are taken to be int.

2.4.2. Explicit long constants

A decimal, octal, or hexadecimal integer constant im­mediately followed by 1 (letter ell) or L is a long constant.

2.4.3. Character constants

A character constant is a character enclosed in sin­gle quotes, as in 'x'. The value of a character con­stant is numerical value of the character in the ma­chine's character set. Character constants are taken to be int.

Certain non-graphic characters, the single quote ', and the backslash \, may be represented according to the following table of escape sequences:

new-line

NL(LF)

\n

horizontal tab

NT

\t

vertical tab

VT

\ V

backspace

BS

\b

carriage return

CR

\r

form feed

FF

\f

backslash

\

\\

single quote

X

V

 



bit pattern ddd \ddd

The escape \ddd consists of the backslash followed by 1, 2 or 3 octal digits which are taken to specify the value of the desired character. A special case of this construction is \0 (not followed by a digit), which indicates the character NULL. If the character following a backslash is not one of those specified, the backslash is ignored.

2.4.4. Floating constants

A floating constant consists of an integer part, a decimal point, a fraction part, an e or E, and an optionally signed integer exponent. The integer and fraction parts both consist of a sequence of digits. Either the integer part or the fraction part (not both) may be missing; either the decimal point or the e (E) and the exponent (not both) may be missing. A floating constant which cannot be represented exactly as a single-precision float is taken to be double precision; see #2.6.

2.4.5. Enumeration constants

Names declared as enumerators (see #8.5) are constants of type int.

2.4.6. Declared constants

An object (#5) of any type can be specified to have a constant value throughout the scope (#4.1) of its name.

For pointers the *const declarator (#8.3) is used to achieve this; for non-pointer objects the specifier const (#8.2) is used.

Упражнение 16. Try to explain now what is an integer const, an explicit const, a character const, a floating const, a declared const. Попробуйте сказать по-английски, что такое целочисленная константа, эксплицитная константа, символьная константа, константа с плавающей запятой, объявленная константа. Для этого сократите каждую часть Текста до предложения, используя схему:

_______ constant is a constant (a character, a sequence, an object...)

Упражнение 17. Для тренировки быстрого чтения.

Look through the table and comment on it using the degree of comparison of the words.

Просмотрите таблицу и прокомментируйте ее, используя степени сравнения слов — many, large, little.

Text II

2.6. Hardware characteristics

The following table summarizes certain hardware prop­erties that vary from machine to machine.

DEC VAX-11 Motorola 68000 IBM 370 ASCII ASCII EBCDIC

char

8 bits

8 bits

8 bits

int

32 bits

16 bits

32 bits

short

16 bits

16 bits

16 bits

long

32 bits

32 bits

32 bits

float

32 bits

32 bits

32 bits

double

64 bits

64 bits

64 bits

pointer

32 bits

32 bits

24 bits

float range

±10E +38

±10E ±38

±10E +76

double range

±10E ±38

±10E ±38

±10E ±76

char type

signed

unsigned

unsigned

field type

signed

unsigned

unsigned

field order

right-to-left

left-to-right

left-to-right

Упражнение 18. Translate the dialogue:

 


 

— Какие опции компилятора я должен использовать для составления программ с применением библиотеки Object Windows?

— For OWL applications that do not use DLLs, you can use the «Windows all functions exportable», «Windows explicit functions exported», or «Win­dows smart callbacks» options in the Options| Compiler! Entry/Exit code dialog box.

— Какие установки мне нужно поместить в файл определения моего программного модуля?

— It must be admitted that you do not need to provide module defini­tion files for your Windows programs when they are built with Borland

C++. If a.DEF file is not present, the linker provides reasonable de­faults.

Упражнение 19. Translate:

He забывайте о предлогах для выражения падежных отношений и порядке слов: Что такое стиль программирования?

Все средства должны (should) быть элегантно и искусно встроены в язык.

Должна присутствовать возможность использования этих средств в комбинациях друг с другом.

Число паразитных и предназначенных для специальных целей средств должно быть минимальным.

Реализация каждого средства не должна приводить к существенным накладным расходам в программе, если этого можно избежать. Пользователю необходимо (need to) знать только ту часть языка, которая непосредственно применяется при написании данного класса программ.

Упражнение 20. Translate the text into English:

Передайте текст по-английски, обращая внимание на перевод подчеркнутых слов:

Си — это достаточно выразительный [expressible] язык програм­мирования, предназначенный [designed for] для описания [description] очень широкого круга задач и имеющий самые современные механизмы управления [control] вычислительным процессом и работы с данными. Наибольшую популярность язык имеет у [with] системных программистов. Видимо, этому способствовал [assisted] j<aK сам факт весьма успешного написания на Си UNIX, так и большая элегантность и лаконичность [elegance and terseness] языка. Чрезвычайно привле­кательными для системных программистов оказались: возможность использовать память различных типов (в том числе [including] регист­ровую), введение указателей, а также возможность работать с очень сложными структурами данных, применение препроцессора и удобство работы с символьными строками.



 

Грамматика

Прилагательные

Прилагательные очень украшают и «облегчают» техническую речь. Использо­вать их несложно. Предлагаемый грамматический раздел всего лишь нужно внима­тельно прочесть и понять.

§ 1. Чаще всего прилагательное стоит перед тем словом, которое оно определяет. Иногда мы используем два или более прилагательных вместе.

It was a beautiful large round wooden table.

Прилагательное beautiful — прилагательное-мнение Прилагательные large, round, wooden — прилагательные-факты.

Артикль

Мнение

Факт

Существительное

a

nice

little

girl

an

interesting

classical

book

an

intelligent

young

man

 


 

Среди прилагательных-фактов порядок очень часто такой:

1 2 3 4 5

величина — возраст — цвет — происхождение — материал—существительное

Мы видим, что чем более признак постоянен для существительного, тем он к нему ближе.

Упражнение 1. Расположите в правильном порядке:

eyes — big, blue song — Russian, old, tender

bag — black, small, plastic shirt — cotton, white, old 132


§ 2. Иногда прилагательное стоит после слова, которое определяет.

• Со словами everything, something, anything, nothing, anywhere, somewhere

everything new; something interesting; anything possible; nothing wrong; any­where interesting; somewhere exciting There s nothing strange about it.

I’ve got something interesting to tell you.

• С существительными, которые уже определены словами first, last, only:

the best way available;

the only course possible;

the most complex program imaginable.

(Хотя возможен и обычный вариант — the best available way.)

• В конструкциях типа:

I prefer my coffee sweet (I prefer my coffee to be sweet).

• Как часть большей конструкции:

a wide street — a street thirty yards wide; a tall monument — a monument one hundred feet high.

Примеры этих конструкций надо знать, чтобы не попасть впросак при чтении и переводе!

§ 3. В английском наблюдается совершенно специфическое использование при­лагательных после глаголов-связок. (Впрочем, это иногда совпадает с подобными русскими предложениями, только переводите внимательно.)

She is beautiful. — Она (есть) красивая.

Глаголы-связки (Урок 1): are, is, am (есть); appear (появляться, оказываться); become (становиться); sound (звучать); feel (чувствовать); grow (расти, вырастать); look (выглядеть); remain (оставаться); seem (казаться); smell (пахнуть,нюхать); was (был); were (были); taste (иметь вкус, пробовать).

Обычно же глагол (не глагол-связка) определяется наречием: read quickly — чи­тать быстро, solve excellently —решать отлично и т. д.

Упражнение 2. Выберите правильный вариант — прилагательное или наречие (они отличаются суффиксами):

Please, close the door quiet/quietly.

Be quiet/quietly, please.

This dish tastes nice/nicely.

You cook really good/well.

The decision doesn’t seem safe/safely.

Do you feel nervous/nervously?

That program is so slow/slowly.

We can’t do this safe/safely.

Заметьте, что в подобных примерах прилагательные всегда стоят сразу после глаголов-связок или отделены от них наречием (словом-усилителем):

You look very tired.

Особенно часто прилагательные используются после глаголов be, get, become. Это часто употребляемые фразы типа:

Гт afraid Гт sorry. Гт tired. Гт late.

§ 4. Целый ряд прилагательных, употребляемых с этими глаголами-связками, требует определенных предлогов после себя (правда, не всегда).

Изучите и переведите примеры:

Предлоги после прилагательного

Nice (kind, good, generous, mean, stupid, silly, intelligent, clever, sensible, (im)polite, rude, unreasonable) OF...

It s nice of them to help me._______________________________

Nice (kind, good, generous, mean, (im)polite, rude, (un)pleasant, (un)friendly, cruel TO...

They are very polite to me.________________________________

Angry (annoyed, furious) ABOUT (WITH)....

They are angry about it._____________________________

They are angry with me._____________________________

Delighted (pleased, satisfied, disappointed) WITH...

I am pleased with the results.______________________________

Bored (fed up) WITH...

You get bored with doing the same things every day.____________________________

Surprised (shocked, amazed, astonished) AT (BY)...

Everybody was surprised at/by the results.________________________________

Excited (worried, upset) ABOUT...

I am excited about the results._____________________________

Afraid (frightened, terrified, scared) OF...

I am afraid of such behavior._____________________________

Proud (ashamed) OF...

I am quite proud of the results.____________________________

Jealous (envious, suspicious) OF...

He is suspicious of my ideas._____________

Aware (conscious) OF

I am quite aware of the fact.______________

Good (bad, excellent, brilliant, hopeless) AT

He is very good at writing programs._______

Married (engaged) TO

I am engaged to the project. _____________

Лексика и чтение

Список слов к тексту урока

Прочтите вслух, допишите перевод, prefix

remainder остаток, разность, остаточный член

segmentation_____________

to set устанавливать

to clear очищать, гасить, устанавливать в исходное состояние

stack____________

to push проталкивать (в стек) to pop (back) выталкивать (из стека) offset смещение, сдвиг

override отвергать, не принимать во внимание to assign приписывать by default по умолчанию opcode код операции

scaling выбор масштаба, пересчет, счет, деление/понижение частоты displacement смещение, относительный адрес, отклонение, замена flexible гибкий

source___________

destination пункт назначения exception исключение optional необязательный flat плоский

apparent видимый, истинный, бесспорный fetch вызов, выборка

Упражнение 3. Can you translate the following combinations of words?

Можете ли перевести следующие словосочетания?

1) main computer units; stored data formats; ALU; interrupt system;

2) оперативная память; процессор; блок управления; устройства и каналы ввода-вывода; выборка адреса памяти; команда; счетчик; двоичные разряды; слово состояния программы; операции с фик­сированной точкой; десятичная арифметика; операции с плавающей точкой; общие регистры; регистры с плавающей точкой; формат данных; адрес; поле; полуслово; двойное слово;

3) machine instruction; jump instruction; I/O instruction; nonprivileged instruction; privileged instruction; transfer instruction; data conversion code; switching code.

Пробуем говорить. Ответьте на вопрос по-английски.

Make a list of instructions from point 3. Можете классифицировать команды из пункта 3? Используйте слова are, is, belong to (принадлежат к), can contain.

Model: Jump instruction belongs to machine instructions.

Упражнение 4. Underline all predicates in Text I and translate.

Подчеркните в Тексте I все сказуемые (действия) и переведите. Также подчеркните или допишите в скобках вспомогательные глаголы для сказуемых.

Упражнение 5. Найдите в Тексте I эквиваленты следующих выражений:

1) префикс, обозначающий использование в команде 16-битных операндов;

2) оставшейся части инструкции;

3) для ссылок на сегментные регистры;

4) для установки и очистки флагов;

5) помещая содержимое... в стек;

6) вынимая его обратно в регистр.

I

Упражнение 6. Пробуем говорить.

Read the text and answer the questions using (используя) the text.

Where can operands be located?

What are 32-bit general registers?

What are 16-bit general registers?

What are 8-bit general registers?

When are instructions referring to the segment registers used?

What are the instructions for changing the state of individual flags pro­vided for?

How can the other flags be changed?

Text I

Basic Programming Model
REGISTER OPERANDS

Operands may be located in one of the 32-bit general registers (EAX, EBX, ECX, EDX, ESI, EDI, ESP, or EBP), in one of the 16-bit general registers(AX, BX, CX, DX, SI,

DI, SP, or BP), or in one of the 8-bit general registers (AH,

BH, CH, DH, AL, BL, CL, or DL). An instruction which uses 16-bit register operands must use the 16-bit operand size prefix(a byte with the value 67H before the remain­der of the instruction).

The microprocessor has instructions for referencing the segment registers (CS, DS, ES, SS, FS, AND GS). These instructions are used by application programs only if segmentation is being used.

The microprocessor also has instructions for changing the state of individual flags in the EFLAGS register. Instructions have been provided for setting and clearing flags which often need to be accessed. The other flags, which are not accessed so often, can be changed by pushing the contents of the EFLAGS register on the stack, making changes to it while it's on the stack, and pop­ping it back into the register.

Упражнение 7. Найдите в Тексте II “Memory Operands” эквиваленты следующих выражений:

1) явное задание адреса операндов;

2) содержащий операнд;

3) используя префикс переопределения сегментного регистра;

4) помещенный в начало;

5) называемый mod R/M;

6) базовый регистр, индексный регистр, масштабирующий множитель и смещение;

7) за которым следует другой байт;

8) задан непосредственно в коде команды;

9) используя регистр ESI.

Упражнение 8. Найдите в Тексте II “Memory Operands” случаи употребления прилагатель­ных в степенях сравнения. Внимательно переведите эти предложения и напишите противо­положные им по значению.

В русском и английском языке употребление союза whether — ли очень отличается.

Упражнение 9. Сравните английскую и русскую фразы. Определите место whether в английском предложении:

The byte... comes after the opcode and specifies whether the operand is in a register or in memory.

Байт... следует за кодом операции и определяет, находится ли операнд в регистре или в памяти.

Переведите, используя Текст (правильно определите место союза):

Я сомневаюсь, является ли эта форма адресации самой гибкой.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 117 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.068 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>