Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Каково это, проснуться однажды в незнакомом месте и осознать, что ты не помнишь ни своего имени, ни кто ты, ни откуда родом? А первое встреченное существо, похожее на человека весьма отдаленно, 23 страница



— Я не знала, что являюсь их котенком, — пожала я плечами. — Акир не очень–то утруждал себя тем, чтобы рассказать мне о ваших законах и традициях. А в галасети я ничего путного найти не смогла.

— Акир… он не так чтобы простой ниоки, — задумчиво произнесла Наоми. — С ним всегда было сложно, с самого раннего детства. У него и друзей–то никогда не было, только в академии появился близкий друг — Риот. А так он всегда был сам по себе и ни с кем не шел на сближение, а от женщин вообще держался на расстоянии и не заводил романов. Ну, то есть женщины у него, конечно, были, но… — Она замялась, поняв, что затронула не ту тему. — Хотя, насколько я знаю, руководитель из него неплохой — подчиненные его уважают. И карьеру он делает весьма успешно. А теперь вот женился…

Смешавшись, Наоми замолчала совсем и не стала развивать эту тему.

Глава 32

Дом, к которому мы подлетели, оказался двухэтажным и очень симпатичным. Стоял он посреди ухоженного участка, огороженного кованым забором. За домом — сад, перед ним — газоны, клумбы, беседка, увитая плющом, качели под раскидистым деревом. Катер сел за территорией участка, и мы вошли сквозь ворота. От них к крыльцу и открытой веранде вела вымощенная камнем дорожка.

— Потрясающе! — сказала я Наоми в ответ на ее вопросительный взгляд.

— Мне тоже нравится, — улыбнулась она. — Акир сам занимался проектом. Купил участок с садом, и вместо развалюхи, которая тут стояла, выстроил этот дом.

— Ого! — Я более внимательно присмотрелась к строению. Не ожидала такого от дорого мужа. Думала, что он… Ну не знаю…

Внутри дом оказался потрясающим! Светлое дерево, ковры, камин, при этом тщательно оборудованные техникой кухня и гостиная. Невероятно уютный уголок! Мне нравилось здесь намного больше, чем в огромной городской квартире. Судя по выражению глаз моих адептов, они придерживались такого же мнения.

— А когда Акир приедет? — спросила я свекровь, когда мы расположились в гостиной с бокалами сока.

— Да по идее вот–вот подлетит, — глянув на часы, сообщила она. — Он сказал привезти тебя и дождаться его прибытия.

— Ладно.

Прошло еще минут десять, и вдруг за окном послышался цокот копыт. Лошадь?! Я с недоумением посмотрела на Наоми, но на ее лице было написано такое же недоумение. Не сговариваясь, мы вскочили и направились к выходу. Я распахнула дверь, вышла на веранду и буквально остолбенела.



По дорожке, ведущей от ворот к крыльцу, на белой лошади в белом костюме и в белой шляпе, скрывающей уши, ехал Акир. Лошадь, правда, была тоже инопланетная — то есть вполне узнаваемая, но с несколько иными пропорциями тела.

— Это что?! — ошарашенно спросила Наоми.

— Это — принц на белом коне! — обалдело ответила ей я.

За нашими спинами толпились ниокиры и о чем–то тихонько шушукались, а мы со свекровью в изумлении наблюдали за тем, как приближается всадник. Подъехав почти вплотную, Акир громко свистнул и…

Вот тут я окончательно впала в ступор, потому что из–за угла дома к нам на веранду выполз Яшка. Но как он выглядел!!! Уж не знаю кто, хотя догадываюсь, нарядил моего ящера в серебристый ошейник с длинными шипами. Яша дико вращал глазами и попискивал. Периодически он сбивался на хихиканье, но потом вспоминал, что надо шипеть и снова принимался издавать угрожающие звуки.

— Яша? — прошептала я, вытаращившись на это чудо.

Но ящер только зыркнул на меня одним глазом (вторым он наблюдал за Акиром) и встал строго передо мной, преграждая путь.

— Эй ты, злобный дракон! — зычно окликнул его Акир. — Я приехал спасти принцессу, которую ты похитил! А ну прочь с дороги!

— Чего?! — в один голос выпалили мы с Наоми.

Яшка, не обратив на нас никакого внимания, раскрутил свой хвост и тут же закатал его обратно в спиральку. После чего… правой лапкой показал всаднику неприличный жест. Я издала сдавленный смешок, Наоми поперхнулась воздухом, а Ниокиры закашлялись.

— Ах так?! — вопросил спасатель на белом коне. — Ну пеняй на себя, злобный дракон! Я спасу принцессу, чего бы это ни стоило.

Губы Акира чуть подрагивали, словно он пытается не рассмеяться, но в целом ему удавалось сохранить серьезное выражение лица. Я вопросительно посмотрела на Яшу, ожидая его хода. Он сначала закатил глаза, потом снова показал неприличный жест, после чего открыл ротик, высунул язык (очень длинный язык) и изобразил нечто вроде «бе–бе–бе». Я прыснула от смеха, Наоми сдерживалась, но прикрыла рот ладошкой, чтобы не рассмеяться в голос.

— А ну выходи на смертный бой! — велел Яшке Акир. Как ему при этом удавалось не рассмеяться, я не знаю.

Яшка подумал, потом лениво прополз к колонне, поддерживающей навес над верандой, взобрался по ней примерно на уровень лица командора и замер там, выставив словно рог свою антеннку.

— То есть, ты меня забодаешь своим страшным рогом? — подняв одну бровь, поинтересовался командор.

Яша кивнул, я сдавленно рассмеялась, но тут же зажала рот рукой, последовав примеру Наоми.

— А вот ничего у тебя не выйдет, дракон! — сообщил «прекрасный принц» на белом коне. — Сдавайся, и тогда я так и быть сохраню тебе жизнь.

Яша подумал, подумал… и снова показал «принцу» неприличный жест.

— Ах так?! Значит, сражаться ты отказываешься, и отдавать мне прекрасную принцессу просто так тоже не согласен?

Яша помотал головой. Мол, принцессы на дороге не валяются, мне и самому пригодится.

— Ладно! — ничуть не смутился Акир. — Тогда я меняю ее на вот этот прекрасный десерт! — Он наклонился и из седельной сумки вынул прозрачную пластиковую коробочку, в которой лежал обожаемый Яшей шоколадный торт с орешками и засахаренными кусочками фруктов.

«Дракон» изобразил душевные метания. Шутка ли — такой выбор сделать. Принцесса или торт? «Принц» искушающе покачал коробочкой. Оба глаза ящерки (невиданное чудо) одновременно сфокусировались на лакомстве и провожали его взглядом. Туда — сюда, туда — сюда…

— Так что? Отдаешь мне прекрасную принцессу в обмен на сокровище? — спросил Акир.

Яшка тяжело вздохнул и кивнул.

Тогда Акир спешился, поставил торт на широкие перила, подошел к столбу и взял Яшу на руки. Осторожно снял с него ошейник, посадил ящерку рядом с тортом и открыл коробку. Все! На ближайший час Яшка для общества потерян. Я с улыбкой наблюдала за всем этим представлением и ждала следующего хода мужа. Он посмотрел на меня, улыбнулся и подошел.

— Прекрасная принцесса, — сказал, взяв меня за руки. — Я влюбился в тебя с практически первого взгляда. Всем сердцем! Я спас тебя от страшного злого дракона, в надежде на чудо. Могу ли рассчитывать на награду?

— И какую же награду хочет получить принц? — с улыбкой спросила, глядя в шальные зеленые глаза.

— Я предлагаю тебе свою руку и сердце, — встал он на одно колено. — И надеюсь, что ты примешь их и сделаешь меня самым счастливым мужчиной в галактике.

За моей спиной чуть слышно завистливо застонала Наоми. Ну да! Не всем такое предложение делают! А она хоть и его мать, но все равно женщина.

— Ну… — сделала я вид, словно раздумываю. — Хорошо! Я принимаю твое предложение, принц. Нельзя оставлять без награды того, кто спас тебя от дракона.

— И–и–и-и… — тихонечко заверещала от избытка чувств моя свекровь.

— Могу я пригласить тебя на прогулку, прекрасная принцесса? — не обращая на мать внимания, Акир встал и протянул мне руку.

Он забрался в седло, подхватил меня и устроил перед собой. Мы молча выехали за ворота, провожаемые взглядами ниокиров и Наоми. Где–то там еще были и телохранители, но я их не видела.

— Значит, спас принцессу? — спросила я, когда мы немного отъехали.

— Да, — улыбнулся он. — Некоторые мечты должны сбываться. И я ведь обещал.

Рассмеявшись, я обняла его и уткнулась лицом в шею.

— Это было нечто! Как тебе удалось подбить на такое Яшку?

— Да он сам тот еще авантюрист, — хохотнул Акир. — Когда я озвучил ему свой план, он чуть не прыгал от предвкушения.

— Это было незабываемо! И дракон, и принц!

— Принцесса–а–а, — вкрадчиво позвал меня муж. — Выйти за меня замуж ты согласилась. А как насчет того, что… Ты… Скажи, что ты ко мне чувствуешь? — спросил он уже совсем другим тоном. Без малейшего намека на дурашливость.

— Я тоже люблю тебя, — ответила честно. Благо у меня был весь вечер и целая ночь, чтобы разобраться в своих чувствах.

— Кошечка моя! — мурлыкнул он в ответ. — Помнишь, как ругалась на меня, что я влюблен в какую–то кошку драную.

Я только рассмеялась и пожала плечами. Что уж тут скажешь.

…Неделя пролетела быстро. Один день ушел на то, чтобы снова слетать в клан Степных кугуаров на захоронение останков Лиллуко. Я никого из гостей не знала, поэтому мы не стали оставаться надолго, да и не хотела расспросов, которые наверняка последовали бы. Только поприсутствовали на кладбище, я своими глазами проследила, что сердце девушке опустилось в родную землю. Ведь я поклялась в том, что сообщу ее семье и похороню. Вышло несколько иначе, но главное, что свою клятву я выполнила. А потом я тепло попрощалась с семьей кон Кэху, и мы с Акиром отправились домой.

Шла подготовка к свадьбе, приглашение гостей и все прочее. От меня ничего не требовалось, кроме как согласиться с подобранным мне свадебным платьем. И, наверное, еще несколько дней назад я, скрипя зубами, согласилась бы с выбором Наоми и Элико. Но не сейчас! Господи, какое же это счастье ощущать себя полноценной личностью. Не идеальной, разумеется, со своими тараканами и заморочками. Но это мои тараканы! Толстые, рыжие, земные, родные тараканы!!! И я твердо заявила, что платье выберу сама. Готова обсудить свой выбор и со свекровью, и со стилистом, но не принять навязанные ими наряды. Пусть даже их вкус безупречнее моего. Плевать! Это моя свадьба, мой жених, точнее, муж, и наряд я выберу сама. Точка!

Дамам пришлось смириться. А потому я с чувством глубоко удовлетворения закопалась в свадебных каталогах. На мое счастье женщины ниоки не имели хвостов, так что все платья подходили и мне. Оставалось только решить, какое именно я хочу. Ах да! Забыла упомянуть. Традиционно на свадьбу ниоки надевали платье красного цвета. Но вы можете представить рыжую земную девчонку на свадьбе в красном платье? Даже я со своим эксцентричным вкусом в одежде (как оказалось, раньше я любила одеваться довольно экстравагантно) не могла вообразить себе такой кошмар. А потому я пустила в атаку свое рыжее тараканье воинство, поговорила с Акиром и уговорила его на то, что мое платье будет белым. Муж (он же жених) не возражал, а свекрови и стилисту пришлось смириться. А то ж! Земные тараканы — это страшная сила. Особенно, если их хозяйка тоже рыжая.

В общем, у меня было неописуемо красивое белое платье со вставками из тончайшего кружева. Я себе в нем казалась похожей на сказочную принцессу. Даже мои добровольные помощницы были вынуждены признать, что этот наряд мне невероятно идет.

Кстати, в моей битве за свой собственный выбор платья мои адепты полностью и безоговорочно встали на мою сторону. За что я была им признательна. И Акир… Я узнала об этом только за два дня до свадьбы и не от него, а от Элико, которая случайно проболталась и даже не заметила этого. Акир решил поддержать меня и вместо традиционного красного костюма тоже заказал белый, а красным оставил только галстук. Меня это так растрогало, что я попросила Элико и Наоми помочь мне выбрать какой–нибудь красный аксессуар к уже выбранному платью. Нужно ведь выразить солидарность мужу, раз уж он такая душка. Красными у меня были туфельки и колье с рубинами, выданное свекровью. Она была рада моему желанию хоть в чем–то поддержать традиции ниокиров.

И, наконец, настал день свадьбы. Все гости съезжались сразу в фешенебельный отель, в котором был арендован ресторан. И там же они могли остаться переночевать потом. Акир уехал утром, поцеловав на прощание, и сказав, что с нетерпением ждет вечера. А мы с Яшкой остались собираться. Про ниокиров я не упоминаю, где я — там и они. Мы должны были отправиться в отель все вместе.

Накануне меня возили в салон красоты, так что сегодня требовалось только собраться и сделать прическу. Гримера и парикмахера ко мне пригласили, так что… Я только сидела и хлопала ресничками, а за меня все делали профессионалы. Яшку тоже привели в нарядный вид: отшлифовали ему чешую так, что сейчас буквально сиял.

— Яша, ты словно зеркальный, — шепнула я ему и подмигнула.

Он размотал хвостик, одним глазом взглянул на него, впечатлился и возгордился. С этой минуты у него был такой важный и надутый вид, что меня так и подмывало щелкнуть его по носику. Хотя, думаю, я выглядела не менее довольной. То, что я видела в зеркале, мне очень–очень–очень нравилось. Сказочная хрупкая принцесса в невероятно красивом белом платье, с пышной прической огненно–рыжих волос, в которых сверкали камушки на шпильках.

Перед самым выходом я достала из коробки гайку. Да–да, ту самую гайку, которая была моим первым обручальным кольцом. Улыбаясь, погладила ее и спрятала. Кто бы мог подумать, что так все сложится? Но сейчас я ни о чем не жалела. А Земля… пройдет время, и я найду способ слетать туда или хотя бы передать весточку родителям и узнать, как они.

…Холл отеля буквально кишел народом. Подавляющее большинство гостей были, разумеется, из ниоки. Но присутствовали и другие расы. Вокруг сновали журналисты с голограферами в руках, но, что странно, на меня внимания не обращали. Вероятно, не ожидали, что невеста окажется одетой не в красное платье. Так что я чувствовала себя спокойно. С радостью увидела Рокхада, Каррта, Дока, Майки и еще многих парней из экипажа «Грозовой птицы».

— Ребята! — обрадованно воскликнула я и, подхватив юбку, бросилась к ним. Яшка только шикнул и покрепче уцепился за меня, чтобы не свалиться. — Как же я рада вас видеть!

— Солнышко! — воскликнул Рокхад. — Какая ты красавица! Ух! Слов нет! Яшка, а ты то! Сияешь словно зеркало!

Яша тут же подбоченился и повернулся так, чтобы продемонстрировать блестящий бок.

— Птенчик! — курлыкнул мой добрый друг, синий птиц, и приобнял крылом. — Кр–расавица! Выр–рос наш птенчик! Ох, как я р-рад! — Ндеж моргнул круглыми оранжевыми глазами, и мне показалось, что он чуть не прослезился.

— Спасибо, Каррт, Рокхад!

— Алеся, поздравляем! — посыпались со всех сторон реплики парней с «Грозовой птицы». — Мы рады еще раз поздравить вас с командором. Свадьба на корабле была скромной, и мы толком и не отметили ее.

А я стояла и глупо улыбалась. Даже не подозревала, что успела так соскучиться по ним всем.

— А где Акир? Вы уже видели его? — спросила у Сентара.

— Конечно. Он готовится к обряду, решает последние организационные вопросы. Как ты? — Док легонько пожал мне руку. — Освоилась? Привыкла?

— Да, Сентар. Спасибо. А еще я все вспомнила, мне помогли.

— О! Расскажешь?

— Потом, — улыбнулась я ему. — Сейчас не время и не место.

— Ты права, — хмыкнул мужчина. — Сколько хоть тебе лет, Солнышко наше рыжее?

— Двадцать четыре было перед тем, как лишилась памяти, — рассмеялась я и подмигнула.

— А я тебе говорил! — поднял он палец. — Приборы не обманешь!

Тут я почувствовала, что за спиной кто–то стоит, обернулась и чуть не уткнулась носом в грудь Риота.

— Капитан, — вежливо улыбнулась я.

— Ну, уж сейчас–то можешь называть меня просто по имени, — хмыкнул друг моего мужа. — Великолепно выглядишь, хотя и несколько нестандартно, — намекнул он на цвет моего платья.

— Да–а–а, — фыркнула я. — Мы, рыжие человеки, вообще крайне нестандартны. Особенно, когда к нам возвращается память, и мы вспоминаем о том, какие мы на самом деле.

— Я очень рад за тебя, девочка, — посерьезнел Риот. — Тяжело не помнить себя. Хорошо, что ты смогла избавиться от амнезии.

— Спасибо, — кивнула я.

— Как ты, уже освоилась на Керакато?

— Ну так… В общих чертах. Акир очень волнуется за меня и никуда не пускает. Так что я толком ничего и не видела.

— Ничего, рыжик, — усмехнулся Риот. — У тебя все впереди. Акира можно понять, я бы на его месте тоже волновался и стерег тебя.

Я улыбнулась и пожала плечами. Капитан сейчас вел себя очень мило, и причин грубить ему у меня не было. Да и вообще, он гость, а у меня свадьба.

— Я поздравляю вас. Все же то, как я вас поженил на корабле, сложно назвать нормальной свадьбой. Зато, какие теперь легенды об этом ходят! — расплылся ниоки в хитрой улыбке и перемигнулся с издавшими смешки Рокхадом и Карртом.

— Все бы вам издеваться, — поджала я губы.

— Да ладно тебе, рыжик, — примиряюще похлопал меня по плечу капитан. — Мы же любя. Счастья вам с Акиром, вы хорошая пара. Мир? — Он протянул мне ладонь.

— Ну… — Я сделала вид, словно размышляю. — Мир! — и пожала протянутую руку.

— А котиков нарисуешь? — тут же воспользовался ситуацией кошак.

Парни с «Грозовой птицы» за моей спиной загоготали, а ниоки гипнотизировал меня взглядом, состроив просительное лицо.

— Ладно, Риот, уговорил. Но, чур, потом не жаловаться! — рассмеялась я, уже рисуя в воображении его большой «кошачий» портрет. — Приезжай к нам в гости, будут тебе котики.

Потом меня нашла Наоми, подхватила под руку и куда–то повела.

— Так, дорогая. Сейчас идем в зал, где проведут обряд перед тотемами наших животных–покровителей, — говорила она по дороге. — Вы уже женаты, так что это символично, не более. Акир с Изаром будут ждать у алтаря, а тебя проведет через зал и вручит жениху господин кон Кэху. Ну, то есть, мужу. Эх, все у вас не как у ниоки, — сокрушенно вздохнула она. — Вот что было не подождать и не пожениться нормально на Керакато? Впрочем, ладно, не обращай внимания. Это я от нервов так много говорю. Так вот, ты же котенок клана Степных кугуаров, так что тебя передаст глава семьи, принявшей тебя.

Я только хмыкнула. Тоже ведь нервничала, так что хорошо понимала волнение Наоми.

Мы прошли каким–то хитрым путем и попали в огромный зал через другие двери. Как оказалось, пока добирались, вся та толпа, что ожидала начала мероприятия в холле, тоже вошла в зал и рассредоточилась по нему. А в центре, на пустом пространстве стояла резная деревянная арка. По сторонам от нее находились две деревянные же статуи. Черная как смоль пантера и песочно–желтого цвета кугуар. О как!

— Алеся, — позвал меня подошедший Литар, дедушка Лиллуко.

— Добрый день. Я не знала, что вы меня поведете к алтарю, то есть к воротам. Меня не предупредили, — улыбнулась я ему.

— Алеся-а, — тихонько рассмеялся он. — Котенок ты и есть. Совсем ничего не знаешь. Ты переходишь из одного клана в другой, это важно. Последний раз кланы Черных пантер и Степных кугуаров роднились более трехсот лет назад. Уверен, после вашей свадьбы наша молодежь проявит интерес друг к другу. Полагаю, это не последняя свадьба, и скоро нам еще предстоит заключать межклановые браки.

— Да? — все что нашлась я сказать.

Поискала взглядом сестру Лиллуко, Аллуми. Она стояла рядом с матерью и отцом и, поймав мой взгляд, радостно улыбнулась и помахала рукой. Ну что ж… Если она найдет себе жениха из клана пантер, я буду рада. Главное, чтобы она нашла себе его сама, а не так, как это вышло у Лиллуко, и ей не придется убегать из дома от навязанной судьбы.

А потом заиграла музыка. Наоми попыталась снять с моего плеча Яшку, но как же. Эту липучку разве отдерешь! Так и пришлось мне с ним остаться. Я, извиняясь, развела руками, а свекровь недовольно поджала губы и прошипела что–то типа: «Все у них не как у нормальных ниоки! Наказание какое–то!» Пока Яша воевал за свое законное место, со стороны тотема черной пантеры к арке прошли Акир и Изар, а мы с Литаром двигались со стороны желтого степного кугуара. Яша гордо восседал и снисходительно поглядывал на гостей, мол, смотрите–смотрите. Видите, какие мы? То–то же!

Мы встретились с Акиром и Изаром точно в центре между двумя тотемами, напротив входа в арку, и замерли. Муж улыбался, глядя на меня, и я тоже не смогла сдержать шальную улыбку.

— Глава клана Черных пантер, я, как представитель клана Степных кугуаров, готов отдать нашего котенка Алесю в ваш клан. Примешь ли ты ее?

— Приму с радостью, — так же важно ответил Изар. — Это честь — породниться с кугуарами!

— Это честь — породниться с пантерами! — эхом откликнулся дед Лиллуко.

— Я, Изар кон Като, глава клана Черных пантер, принимаю котенка Степных кугуаров Алесю и отдаю ей в пару своего сына, Акира кон Като.

— Я Литар кон Кэху, представитель древнейшего рода клана Степных кугуаров передаю Алесю в пару Акиру.

— Клан приветствует новую пантеру, — с улыбкой сказал Изар, взял мою руку и вложил ее в ладонь Акира.

— Клан рад породниться с пантерами, — со своей стороны сказал реплику Литар.

Мы с Акиром стояли, держась за руки, а Изар и Литар встали каждый напротив своего тотема и поклонились им. После чего поменялись местами и поклонились тотему новой родни.

— А кольца? — едва слышно, не шевеля губами, прошептала я.

— Погоди, — так же неслышно ответил муж.

— А теперь жених должен надеть невесте кольцо в знак заключения брачного союза, — сказал Изар и вынул из кармана кольцо.

Вот так просто, из кармана. Никаких подушечек, никаких коробочек. Он отдал его Акиру и тот осторожно надел мне его на тот же палец, на котором уже красовалось тоненькое колечко с кошачьим глазом. Это кольцо было совсем иным: с большим драгоценным камнем… оранжевого цвета. Я не знаток, но почему–то была уверена, что это оранжевый сапфир — падпараджа, один из самых дорогих драгоценных камней (по крайней мере, на Земле). Даже улыбнулась такой верности традициям Акира. Решил, что ему нравится оранжевый цвет радуги, и четко следует этой линии.

— Невеста также должна надеть жениху кольцо в знак заключения союза, — сказал Литар и вынул из, правильно, кармана другое кольцо. Практически близнеца того, что я когда–то надела Акиру на корабле. Я взяла украшение из рук ниоки и пока примерялась, как надеть мужу, успела заметить, что с внутренней его стороны в металл инкрустирован малюсенький… оранжевый камушек. То есть вроде как кольцо тоже с камнем, но с внутренней его стороны. Вот же затейники!

— Пройдите в новую жизнь сквозь арку, — сказал Изар, указывая направление.

Мы, взявшись за руки, прошли сквозь деревянные врата и повернулись.

— Можете поцеловать друг друга! — почти хором сказали Изар и Литар.

Ну а мы что? Мы с удовольствием, тем более с утра не виделись. И под град аплодисментов мы с Акиром целовались… Когда оторвались друг от друга, Яшка переполз с моего плеча к Акиру, ткнулся носиком ему в щеку и погладил крошечной лапкой. И это было так трогательно и умилительно! Публика тоже оценила такой жест моего питомца. Ведь все знали, что полуразумные ящерки до последней капли крови преданы своим хозяевам. Поэтому то, что Яшка так ласково отнесся к моему мужу — было весьма показательно. Акир осторожно погладил маленького «дракона» по спинке, а зал снова взорвался аплодисментами.

Но это еще не все! Когда закончился обряд по традициям ниоки и произошел мой «переход» из кугуаров в пантеры, к нам подошли мои ниокиры.

— Мы хотим поздравить нашу верховную жрицу и ее мужа! И вручить наш дар: браслеты супругов, — с поклоном сказал Сидерин.

Все остальные ниокиры тоже отвесили глубокие поклоны. Слава богу, что не стали падать ниц, как при первой встрече. Мне стоило большого труда отучить их от этого во время полета к Керакато. Сидерин открыл плоскую коробку, которую держал в руках, и продемонстрировал содержимое: два тонких витых браслета из того же металла, что и носимый мной кулон, символ веры.

— Этим браслетам много тысяч лет. Они все эти тысячелетия хранились на нашей планете и ждали своего часа. И сейчас мы с радостью вручаем их нашей жрице и ее супругу.

Я боялась, что Акир откажется, так как он что–то говорил про свой статус и все такое, но он только с благодарностью кивнул и вынул из коробки меньший браслет. Аккуратно защелкнул его на моем запястье и подставил мне руку, чтобы я надела браслет и ему.

А потом был праздник и банкет…

Эпилог. Спустя два года

А у нашего кота

Очень рыжая жена!

Даже дети рыжие,

Но вовсе не бесстыжие!

«Дорогие мои! Любимые! Я так рада, что наконец–то могу отправить вам весточку о себе!

Я жива, здорова, и это самое главное! Простите, что так долго не давала вам знать, что со мной все в порядке. Не было возможности. Так уж случилось, что я потеряла память. Знаю, звучит, словно в слезливой мыльной опере (мамуля, бабушка, извините, помню, как нежно вы их любите). Но, тем не менее, все было именно так. У меня была амнезия, и я долго не могла вспомнить даже свое имя. Но сейчас все в порядке.

Дедушка, надеюсь, ты здоров. Представляю, как ты переживал, когда я пропала там, в Камбоджи. Не могу рассказать всего, много чего произошло за это время. Я вышла замуж и живу сейчас в очень–очень–очень далекой стране.

Деда, помнишь, мы с тобой в Египте изучали фрески богини Бастет? Ты еще смеялся и говорил, что наверняка это прилетали какие–нибудь инопланетяне и заделались богами у местного дремучего народа. И что, мол, не мог такой отсталый народ выстроить пирамиды. А потом показал Сфинксу кукиш и сказал: «Ух, морда хитрая!» Ты был прав! Я видела тех существ, которые прилетали когда–то в Египет и оставили свой след в его культуре. Они невероятно славные, но невезучие. На их планете климат сошел с ума, они искали себе новый дом. На Земле не нашли, но добыли там женщин. После такого смешения генов их потомки имеют уже не полностью кошачьи головы, как у Бастет на фресках, а только ушки и хвосты. Причем хвосты — только у мужчин. И зрачки у них вытянутые, как у обычных кошек, а не как у крупных кошачьих. Вспомни неко, которых мы с тобой видели в японских мультфильмах. Представил? Вот так сейчас выглядят потомки той расы, которая посещала Египет. Что навевает мысли, что они втихаря навещают японцев и сейчас. Ведь откуда–то же взялся этот анимешный персонаж?

Родные мои, я не сошла с ума, но… даже не знаю, как и сказать. Меня тогда в Камбоджи похитили инопланетяне. Мерзкие такие рептилоиды со змеиными мордами. Я сбежала, и меня подобрали ученые, летевшие в дальнюю межзвездную экспедицию. Там, на корабле, я встретила мужчину. Мы поженились. Дедуля, он… неко. А точнее, ниоки. Так называется раса потомков ниокиров (людей–кошек и человеческих женщин). Его зовут Акир. Он замечательный, мы любим друг друга и у нас все хорошо. Мы, конечно, не сразу нашли общий язык, все же разница культур, но сейчас уже понимаем друг друга и не ссоримся (если только иногда).

Мамочка, бабушка, у нас правда все отлично! Знаю, вы хотели, чтобы мы когда–то поженились с Сашкой. Но не сложилось. Надеюсь, он тоже нашел свое личное счастье.

Папа, я наконец–то занимаюсь только своим любимым делом. Я рисую и фотографирую. Только здесь делают не фотографии, а голограммы. У меня такой потрясающий голографер! Ты был бы в восторге, если бы увидел. К сожалению, не могу передать тебе ничего из техники. Так как Земля сильно отстает в своем развитии от других планет, входящих в Объединенный Союз, — это строго запрещено. Но я прикладываю наши снимки. Несколько со свадьбы. Да, мама, у нас была свадьба, настоящая! С платьем, кольцами и банкетом. Даже две: одна на космическом корабле (практически в полевых условиях, нас поженил капитан), вторая позднее, уже по прилету домой к Акиру. И еще несколько голограмм — просто так, из нашей жизни и с нашими друзьями. Дедуля, и специально для тебя несколько снимков из древнего заброшенного храма с планеты ниокиров (людей–кошек). Ничего не напоминает? Зная твое увлечение восточной и азиатской культурой, не могла не показать тебе. Все снимки я с обратной стороны подписала.

У меня галерея, в которой я выставляю свои работы и работы других художников. Здесь, правда, принята несколько иная школа, чем на Земле. Но местным жителям нравятся мои картины, их охотно покупают и делают заказы. А еще им нравится портретная съемка. Да, у меня еще и своя студия, и я беру заказы. А мои голограммы, которые я делала во время экспедиции, стали жутко популярны. Их раскупили для журналов и рекламы, они разлетелись по целой куче планет.

Акир сначала ругался, что я так много работаю, но потом понял, что мне все это в радость, и помог. И его мама — тоже. Она о–о–очень энергичная и добрая женщина. Они с Акиром все сделали, чтобы я чувствовала себя комфортно, ни о чем не жалела и не рвалась обратно на Землю. Так что сейчас у меня большая светлая мастерская, поделенная на несколько помещений. Для рисования, для работы с голографером и отдельный рабочий уголок с письменным столом и компьютером. Местные удивляются такой организации рабочего пространства, но мне так нравится и удобно.

Дедушка, мой муж почти как ты. Он высокопоставленный военный, ну или около того. Командор! Именно он руководил той научной экспедицией. А мой свекор — глава клана. А еще, если бы ты знал, сколько всего интересного я узнала! У нас есть один в некотором роде родственник, ученый–историк. Он в основном изучает привезенных нами выживших ниокиров, но много беседует со мной. Рассказал мне столько всего про Землю! Представляешь, наша земная Луна действительно искусственного происхождения! Ее создали, чтобы восстановить баланс нашей планеты, зафиксировать полюса и нормализовать климат. Ну, Ледниковый период, Вселенский потоп и все такое… А грунт на нее таскали из наших же океанов. Помнишь, мы смотрели на Луну в телескоп у дяди Виталика и видели у нее такую «пупочку» снизу, как у воздушного шарика? Вот! Это оно! А еще, атланты — инопланетяне. Они прибыли на Землю когда–то невероятно давно из созвездия Ориона. Да–да! Неудивительно, что они были таким развитым народом. Литар (тот ученый) уверяет меня, что потомки этих атлантов до сих пор не перевелись на Земле — это белая раса. А чернокожие люди тоже первоначально прилетели из другого созвездия. В общем, я только за голову хватаюсь и слушаю его, раскрыв рот, словно дурочка деревенская. Но это так интересно, что никаких сил нет. Акир посмеивается надо мной, он–то самый что ни на есть инопланетянин, а мне все это безумно интересно. И они все такие разные (инопланетяне). Некоторые выглядят так, что только диву даешься.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.025 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>