Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

У Сары Лунд сегодня последний день ее службы. Завтра она оставляет пост инспектора отдела убийств полицейского управления Копенгагена, переезжает в Швецию и начинает новую, гражданскую жизнь. Но 51 страница



Она оглядела комнату — стены, совсем недавно увешанные снимками, пустые полки, на которых она выращивала цветы и зелень, светлый прямоугольник вместо пробковой доски.

 

Пернилле Бирк-Ларсен поняла, что плачет, но не знала почему. Знала только, что это легкие слезы и что они ненадолго. Черная страшная рана, которая открылась после смерти Нанны, начинала понемногу — час за часом, день за днем — затягиваться. Она не исчезнет, но больше не будет источником постоянной боли, превратившись в старый привычный шрам, в часть их жизни.

 

— Ты будешь скучать по этой квартире? — прошептал он хрипло ей на ухо.

 

— Только по счастливым дням. И в новом доме нам тоже будет хорошо.

 

Он вытер ее мокрые щеки толстыми, грубыми пальцами. Она крепко обнимала его.

 

— Или даже еще лучше, милая. Я буду стараться.

 

— Конечно. Я знаю.

 

Через двадцать минут она забрала Антона из гостей. Он не выглядел усталым. И не выглядел счастливым.

 

— Ты не забыл, что я просила тебя много не есть? Папа готовит нам угощение.

 

— Не ел много.

 

— Ты раздал приглашения на новоселье?

 

— Да.

 

Она встретилась с ним взглядом в зеркале заднего вида, улыбнулась:

 

— И девочкам тоже?

 

— И девочкам.

 

Он вздохнул. Он не хотел говорить. А она хотела.

 

— Уже ремонтируют подвал, — сказала Пернилле. — Знаешь, дом правда будет очень красивый.

 

Он мотнул головой из стороны в сторону. И стал смотреть на залитый дождем Вестербро.

 

— Ты все еще сердишься на дядю Вагна за то, что он рассказал нам? — Она на секунду оторвалась от дороги, оглянулась назад. — Теперь, когда мы знаем, что никакого паспорта нет, все будет хорошо.

 

— Кто-то забрал его раньше, — произнес он ясным детским голоском, от которого у нее перехватило дыхание. — Кто-то.

 

— Нет! Никто не забрал! Господи… Антон, зачем ты все это придумываешь?

 

Он зарылся в куртку.

 

— Никто не брал паспорт. Иногда… — Она все поглядывала на него в зеркало. По крайней мере, он слушал. — Иногда мы видим то, чего на самом деле нет.

 

Теперь он сам смотрел в зеркало, стараясь найти ее глаза.

 

— Ведь это так, Антон?

 

Мальчик сидел в автомобильном кресле, обхватив себя руками, и смотрел ей прямо в глаза, отраженные зеркалом.

 

— Зачем кому-то его брать? — тихо, пугаясь своего голоса, спросила она.

 

— Чтобы ты и папа не огорчались.



 

Он все еще смотрел на ее отражение.

 

— И кто же это мог быть?

 

Молчание.

 

— Кто?

 

— Я никогда ни на кого не ябедничаю. Никогда. — И Антон опять уткнулся в окно.

 

Когда они вернулись домой, он сразу побежал по лестнице наверх. Пернилле зашла в их маленькую контору за стеклянной перегородкой. Вытащила расписания и календари, нашла списки заказов за ту неделю.

 

В графе на субботу стояло название магазина канцтоваров. И рядом номер телефона. Она позвонила, включился автоответчик.

 

— Это Пернилле Бирк-Ларсен. Мы должны были выполнить ваш заказ. Один из наших сотрудников отменил его. Я бы хотела обсудить с вами это недоразумение. Перезвоните, пожалуйста. Спасибо.

 

Лунд оставила машину в двух кварталах от Хумлебю, в тупиковой аллее, вдали от проезжей части. Потом, накинув капюшон, пошла через дождь по узкому тротуару к дому Бирк-Ларсенов. Он стоял на углу, еще закрытый защитным полиэтиленом и строительными лесами. Перед входом был припаркован красный фирменный фургон. Внутри горел свет.

 

Дверь была открыта. Она вошла без стука. На первом этаже никого. Только банки с краской, стремянки, кисти…

 

Звук шагов. Кто-то поднимался из подвала.

 

Лунд остановилась в гостиной и ждала. По лестнице медленно шел Вагн Скербек. Он задержался на верхней ступени, в черной шапке и футболке, заляпанной краской, лицо скрыто тенью. В руках у него был ящик с инструментами.

 

— Простите, что отвлекаю вас, Вагн…

 

— О, черт. Опять вы…

 

Он проскользнул мимо нее к дальней стене комнаты, занялся своими делами, повернувшись к ней спиной.

 

— У меня всего несколько вопросов. О Леоне Фреверте.

 

— Давайте побыстрее. Мне пора на день рождения крестника.

 

— То сообщение, которое Леон оставил на автоответчике в субботу. Оно сохранилось?

 

Скербек вышел на освещенное место, качая головой:

 

— Вы что, не разговариваете друг с другом у себя в полиции? Тот коп тоже об этом спрашивал.

 

— Ответьте мне.

 

— Нет, я его стер. Не знал, что оно так важно. Просто кто-то отпросился с работы.

 

Он стал убирать инструменты в чемоданчики, скрупулезно вкладывая каждый в предназначенную ему ячейку.

 

— Что именно он сказал?

 

— Да уже три недели прошло. Разве можно вспомнить десятисекундное сообщение от…

 

— Попробуйте.

 

Скербек задрал голову к потолку:

 

— Что-то насчет того, что заболел. И что не мог прийти в те выходные.

 

— Что-нибудь еще?

 

— Нет. И я не перезванивал ему. Терпеть не могу таких работничков. Хорошо, что клиент сам отменил заказ.

 

Лунд напряженно думала, пройдя от одной наполовины окрашенной стены к другой.

 

— А какой у него был голос? Может, он был испуган? Вам ничего не показалось странным? Он не сказал о…

 

— Это было обычное сообщение на автоответчике. И голос у него был обычный.

 

Она всматривалась в его морщинистое и все же очень молодое лицо. Серебряная цепочка, печальные, почти страдальческие глаза.

 

— Он не упоминал Нанну?

 

— Неужели вы думаете, я бы вам не рассказал?

 

Он вытер руки обрывком ткани, посмотрел на часы, потом на синюю куртку, брошенную в углу.

 

— Почему он позвонил на телефон фирмы, а не вам?

 

— Все звонят на тот номер. Если там не отвечают, то звонок переходит ко мне.

 

— Понятно.

 

Она думала. Пыталась представить.

 

— Значит, Леон Фреверт звонит в контору, думая, что ответит Тайс или Пернилле. А вместо этого попадает на вас.

 

Он перестал тереть руки тряпкой. Перестал вообще что-либо делать, замер, глядя на нее.

 

— Нет. Он попал на мой автоответчик. Я же вам говорил. Я был у дяди, а сообщение услышал только на следующее утро, когда пришел на работу.

 

Лунд думала.

 

— Это все? — спросил Скербек. — Мне нужно везде погасить свет. Сегодня у Антона день рождения. Я должен быть с ним, и даже вы мне не сможете помешать.

 

— Да, конечно, конечно…

 

Он побежал вниз по лестнице. Она спустилась вслед за ним в подвал. Там была старая дверь с ключом в замке.

 

— Леон никогда не упоминал девушку по имени Метта Хауге? — спросила она.

 

Он снимал временное освещение, сматывал провод.

 

— Нет.

 

— Он не состоял в какой-нибудь банде?

 

— Я не знаю! Послушайте, нас всех уже тошнит от ваших вопросов. Ясно вам? — Он поставил ногу на ступеньку стремянки, стал завязывать шнурок на ботинке. — Мы хотим забыть все это.

 

Лунд оглядывала подвал.

 

— И об этом выродке Фреверте тоже забыть. И о том, что он сделал. Не хотим об этом думать.

 

Новые, недавно уложенные доски на полу пружинили и блестели. Было заметно, что их подгоняли небрежно, явно в спешке. Всю дальнюю стену уже обшили панелями, три остальные пока не трогали.

 

— Хватит с нас всего этого дерьма…

 

Он стоял уже возле лестницы, натягивал куртку, собираясь уходить.

 

— Так что оставьте нас в покое. После всего, что пережила эта семья…

 

Сара Лунд вышла на середину комнаты и начала медленно оборачиваться вокруг на триста шестьдесят градусов.

 

— Дайте им прийти в себя.

 

Она остановилась и посмотрела на него. Их было только двое в пустом доме в Хумлебю.

 

Сначала ее насторожили глаза Вагна Скербека. В них появилось что-то, чего не было минуту назад. Он что-то понял.

 

Должно быть, в ее лице это тоже отразилось, когда и она поняла.

 

— Что не так? — спросил Скербек.

 

Все инструменты — молотки, отвертки, стамески — были около него. Она старалась не смотреть. Старалась не бояться.

 

— Что не так? — повторил он.

 

Скербек был умным человеком, она догадывалась об этом с самого начала. Он посмотрел на себя, на куртку, которую только что надел. Старая. Темно-синяя. С логотипом зимней Олимпиады. И надпись…

 

«САРАЕВО 1984».

 

Мимо дома по улице проехала машина. В синеватое окно подвала сочился свет фонарей. По тротуару шагали люди, она слышала тарахтение колес по брусчатке — коляска или, может быть, велосипед «Христиания». Смех, стук открываемой двери соседнего дома.

 

— Что-то еще хотели? — спросил Вагн Скербек.

 

Ей не сразу удалось разлепить вмиг запекшиеся губы, наконец она выговорила:

 

— Нет.

 

Потом двинулась к лестнице и к тяжелой двери с замком и ключом в нем.

 

В его голове что-то происходило, и она не хотела знать, что именно.

 

Он встал у нее на пути.

 

Умный человек. Возможно, напуганный не меньше ее самой. Его кадык ходил вверх и вниз, на лбу блестела пленка пота.

 

— Так мы договорились? — спросил Скербек. — На этом все? Конец?

 

Она не могла отвести глаз от его слишком моложавого лица. Там были скорбь и стыд. И было понимание того, кто он такой.

 

Лунд осмотрелась еще раз и сказала:

 

— Пожалуй, да, это все. Вы правы, Вагн.

 

Только тогда он нарочито медленно отступил в сторону.

 

Ее трясло, когда она оказалась на улице. Пересекла дорогу, нашла через полсотни метров еще один пустующий дом, в котором шел ремонт, прислонилась спиной к закопченной стене. И только тогда заметила, что у нее стучат зубы.

 

Ей пришлось ждать всего три или четыре минуты. В доме Бирк-Ларсенов погасло последнее освещенное окно. На тротуар вышел Скербек, посмотрел направо, налево и забрался в алый фургон, бросив рядом на сиденье яркий пакет. Фургон уехал.

 

Лунд посмотрела на свой мобильный, но звонить не стала. Она вернулась к дому Бирк-Ларсенов, нашла заднюю дверь. Подобрав кирпич, она разбила стекло, вынула по одному осколки, нащупала с другой стороны ключ и открыла замок.

 

Она решила позвонить Янсену — тому самому рыжеволосому криминалисту, которому Брикс доверил материалы по делу Метты Хауге.

 

Хороший парень, спокойный, очень молчаливый. Она попросила его приехать, войти в дом через заднюю дверь с разбитым стеклом и найти ее, ориентируясь на шум.

 

Она решила начать со стены. Новую обшивку нетрудно будет снять с помощью инструментов. Если на старой стене сохранились следы крови, она увидит это. Сложнее было с полом — накрепко прибитые деревянные доски ей самой не оторвать.

 

К тому времени как он появился, она уже сорвала треть панелей, все вокруг было завалено обломками. Пока ничего не удалось обнаружить, кроме старой штукатурки. Хотя и недавно вымытой, судя по разводам.

 

— Да, в кружок «Умелые руки» ты точно не ходила, — сказал Янсен. — Бюлов знает номер твоей машины. Приказано арестовать тебя на месте и доставить в управление прямиком к нашим веселым друзьям из крыла напротив.

 

Вероятно, это была самая длинная тирада, которую она слышала из его уст.

 

— Мне не справиться с полом, — сказала она, вручая ему лом. — Можешь начать отсюда?

 

Янсен работал с ней уже много лет. И он умел видеть, как она.

 

— Ай-яй-яй, — сказал он, разглядывая новые доски. — Кто-то очень торопился.

 

— Ты кому-нибудь говорил?

 

— Ну да, говорил. Что поехал домой.

 

— Там наверху есть еще инструменты, если понадобятся.

 

— Они найдут тебя, Лунд.

 

Она попыталась ему улыбнуться:

 

— Спасибо. Дай мне свой телефон.

 

Он протянул ей аппарат.

 

— А много досок нужно снять?

 

— Пока что-нибудь не найдем, — сказала она и поднялась по лестнице, чтобы телефон поймал сигнал.

 

Бюлов, не зная, где искать Лунд и на ком сорвать раздражение, снова был в кабинете Брикса.

 

— Если вы знаете, где Лунд, клянусь, я упеку вас вместе с ней.

 

Брикс невозмутимо смотрел на следователя прокуратуры.

 

— Она звонила, но не сказала, где находится.

 

— Вы засекли звонок?

 

— Лунд считает, что девушку убил не Фреверт. И не он стрелял в Майера.

 

— В Майера она сама стреляла.

 

Брикс даже не стал возражать на это.

 

— Судя по всему, Фреверта убили.

 

— Мне нужна Лунд! Отследите звонок.

 

— Ее мобильный выключен. Она не идиотка, как вам почему-то кажется. Лучше ее в этом здании никто не умеет выслеживать людей.

 

— Она подделала документы, Брикс. Она сбежала. Спятила. И все равно… — Он сорвался на крик: — Все равно ей кто-то помогает отсюда. Если я узнаю, что это вы…

 

У Брикса зазвонил мобильный телефон. Он посмотрел на номер, тут же поднес аппарат к уху.

 

— Это Лунд. Вы можете говорить?

 

— Извини, дорогая, кажется, я не успею в театр. Подожди минутку.

 

— Что, по-вашему, скажет министр юстиции, когда узнает об этом? — заходился бессильным криком Бюлов.

 

Брикс молча взирал на него.

 

— Вы будете смотреть балет до конца своей жизни! — выпалил Бюлов и, гневно топая, покинул кабинет.

 

— Вы нашли фотографию? — спросила Лунд.

 

— Вы должны немедленно приехать сюда.

 

— Я знаю, куда отвезли Нанну из квартиры и где ее избивали и насиловали. Я знаю, кто это, Брикс. Вагн Скербек. Пришлите мне команду криминалистов.

 

— Мы нашли паспорт девушки…

 

— Это Вагн подбросил его. У нас нет на это времени. Присылайте людей.

 

Брикс выглянул в коридор: Бюлов был все еще там, распекал сотрудников отдела.

 

— Куда присылать?

 

— На Кюхлерсгаде в Хумлебю.

 

— В дом Бирк-Ларсенов?

 

— Да. Нужно спешить. Вагн знает, что я вычислила его.

 

Нагромождение пластиковых пакетов, коробок, красочных упаковок — Антон открывал подарки. Удочка, игрушечный катер, набор юного волшебника, карандаши и книги. Лотта снова была с ними, помогала накрывать на стол. Тайс Бирк-Ларсен в поварском фартуке разливал напитки — вино для взрослых, апельсиновый сок для мальчиков.

 

Запеченный картофель и свиной окорок были уже готовы. Он достал мясо из духовки, отставил в сторону.

 

— Пусть потомится еще немного, как ты считаешь? — спросил он Пернилле.

 

Она смотрела, как он достает фольгу, заворачивает мясо.

 

— Я говорила с Антоном о паспорте.

 

От его благодушного настроения не осталось и следа.

 

— Что? Паспорта там не было. Мы проверили.

 

— Антон думает, что его взял Вагн.

 

Он продолжал возиться с окороком, но уже без всякого желания.

 

— Мы же решили больше не говорить об этой чепухе.

 

Мальчики начали препираться из-за чего-то, Лотта пыталась их успокоить.

 

— Я оставила сообщение той компании, чей заказ отменил Вагн. В ту субботу.

 

Он заглаживал края фольги и не смотрел на нее.

 

— Зачем тебе это? Да еще сегодня, когда у Антона день рождения…

 

Ее большие глаза вспыхнули. Она подошла к нему вплотную и впилась взглядом в его лицо:

 

— Потому что происходит что-то странное, Тайс! Разве ты не чувствуешь? Разве…

 

Он быстро поцеловал ее. Колючие щеки, запах выпитого пива. Слишком много пива, подумалось ей.

 

Лотта спрашивала, чем еще помочь. В это время Бирк-Ларсену позвонили.

 

— Посмотри, как там картошка, — попросила сестру Пернилле.

 

Он буркнул в трубку:

 

— Где ты, черт возьми? — Потом послушал, почесал нос и пошел вниз.

 

У ворот гаража стояла большая деревянная будка, новенькая, с ценником, который Вагн Скербек поспешно сорвал при виде Тайса Бирк-Ларсена.

 

— Что ты задумал?

 

Скербек сверкнул на него глазами:

 

— Не кричи, испортишь ребенку сюрприз.

 

Он расправил брезентовое полотнище, набросил его поверх будки с довольной ухмылкой.

 

— Случайно ехал мимо магазина, а они выставили эту штуку на улицу, вот я и подумал…

 

Бирк-Ларсен заглянул под брезент, ощупал будку.

 

— Небось стоит целое состояние.

 

— Мальчики обрадуются.

 

Вагн улыбался. Он был не похож на себя обычного — черный пиджак и белая рубашка сделали его более взрослым, более серьезным, что ли.

 

— Я всегда хотел, чтобы у меня был щенок. — Улыбка на его лице казалась какой-то странной. — Но мы обычно не получаем того, чего хотим.

 

— Господи, о чем ты? У нас нет собаки.

 

— Я заказал вам щенка. Из Польши!

 

Бирк-Ларсен в голубом фартуке поверх его лучшей рубашки сердито хмурился:

 

— Ты заказал щенка из Польши?

 

— Да. Ты разве не помнишь, что я могу достать все, что угодно, Тайс? Я знаю одного парня, который привозит их…

 

— Вагн…

 

— Только не злись. Собака просто класс. Породистая и все такое. Сюрприз что надо.

 

— Большой сюрприз, — проворчал Бирк-Ларсен. Он осмотрел гараж. — Ну и где она?

 

— Сегодня вечером можно забрать. Съездим вдвоем, сразу после ужина. — Он показал на собачью будку. — А это пусть постоит под брезентом, пока нет собаки, ладно?

 

Бирк-Ларсен только покачал головой. Ему показалось, что он слышит какое-то царапанье и шорох. Пора снова разложить крысиный яд, подумал он.

 

— Это все равно что еще одного ребенка завести.

 

— Дети — это чудо, — сказал Скербек. — Дети — это все. Мне нужно подписать открытку для Антона.

 

— А потом они вырастают. Ну ладно, мне надо с мясом закончить. — Он глянул в сторону конторы. — Фу ты, черт, забыл перевести звонки наверх.

 

— Сегодня же праздник, Тайс.

 

— Работа есть работа.

 

— Ладно, я переключу, — сказал Скербек. Он занес ручку над ярко-желтой открыткой. — Только допишу. А ты иди к ребятам.

 

Бирк-Ларсен ушел, и Скербек стал писать поздравление для Антона. Из конторы донеслось знакомое приветствие автоответчика:

 

— Вы позвонили в компанию по перевозкам Бирк-Ларсена. Пожалуйста, оставьте сообщение.

 

Гудок.

 

— Добрый вечер, — раздраженно произнес мужской голос. — Это Хенрик Поульсен из «Канцтоваров».

 

Скербек оторвался от открытки, убедился, что он один в гараже, и быстро вошел в контору.

 

— Вы звонили насчет нашего заказа в первые выходные ноября, — продолжал голос. — Честно говоря, мы были сильно разочарованы. Заявку мы сделали заранее, подготовились, а в последний момент от вас позвонил человек и все отменил. У нас возникли большие сложности. Если вам нужна дополнительная информация, можете позвонить мне домой. Номер…

 

Скербек дождался конца сообщения, потом вынул из аппарата кассету с пленкой, сунул в карман пиджака. После чего не забыл переключить звонки на квартиру.

 

Риэ Скоугор показывала ему результаты последнего опроса. Она снова была бодрой и оживленной. Все шло так, как и предсказывал Вебер: в гонке их было только двое, и вел Хартманн. Болезнь Бремера вызвала сочувствие, но не поддержку и не только не уменьшила шансы Хартманна на победу, а даже увеличила их.

 

— Я поговорила с одним знакомым из полиции, — добавила Скоугор. — Там что-то происходит, но к нам не имеет отношения.

 

Хартманн достал графин с бренди, налил себе в бокал, молча отпил.

 

— Паниковать совершенно нет оснований. Все, о чем тут распинался Эрик Салин, — это полная ерунда. Всего лишь…

 

Он смотрел на нее долгим взглядом.

 

— Пустая болтовня… — добавила она почти шепотом. — Может, поговорим наедине, Троэльс?

 

Вебер поднялся, чтобы уйти.

 

— Мортен останется, — сказал Хартманн.

 

Бренди было старым и дорогим. Горло опалило огнем, в голову ударил жар.

 

— Мне жаль, — сказала она, — если ты считаешь, будто я в чем-то подвела тебя.

 

Хартманн глотал крепкую золотистую жидкость и вспоминал тот черный вечер на Сторе-Конгенсгаде. Он чувствовал тогда примерно то же самое, что и сейчас, — как будто ничто в его жизни не имеет значения. Как будто его кубарем несет навстречу его судьбе и он ничего не может поделать.

 

— Я дам тебе шанс, Риэ. Или скажи мне правду о пленке и о квартире — и мы пойдем в полицию. Или будь готова в одиночку отвечать за последствия.

 

Скоугор недоуменно смотрела на него. Мортен Вебер ерзал на стуле. Он попробовал вмешаться:

 

— Что за?..

 

Но Скоугор оборвала его:

 

— Я сама разберусь. О чем ты говоришь, Троэльс?

 

— Только не лги мне больше. Я все знаю. В тот вечер ты отправилась меня искать. Приехала на Сторе-Конгенсгаде. Зайдя в квартиру, ты поняла, что случилось что-то плохое. В следующий понедельник, когда к нам заявилась полиция, ты подумала, что не следует пускать туда никого неделю-другую, пока все не утрясется.

 

Она засмеялась:

 

— Ты еще больший выдумщик, чем эта Лунд. Я была на конференции.

 

— Но не раньше десяти.

 

— Если это очередная сплетня от Бремера…

 

— Тебе кто-то из парламента посоветовал так поступить? Твой отец? Это он приказал тебе замести следы, чтобы никто не помешал его марионетке карабкаться вверх?

 

Риэ Скоугор не могла вымолвить ни слова.

 

— Или ты сама решилась на такое ради своей карьеры?

 

Яркие глаза наполнились слезами.

 

— Как ты мог такое подумать?

 

— В твоем контракте есть пункт о недопустимом поведении. Поезжай домой и изучи его. Я больше не хочу тебя здесь видеть — ни в этом кабинете, ни где-либо еще. Все понятно?

 

Он встал и отошел к окну, забрав с собой бокал с бренди. Там, в отблесках голубого неона, спиной к ней он сделал глоток.

 

Она робко пошла за ним.

 

— Если бы я решила, что это ты убил ту девушку…

 

Хартманн не обернулся.

 

— Неужели ты думаешь, что я осталась бы с тобой? Все, что я делала, было ради нас…

 

При этих словах Хартманн развернулся и закричал с горящими глазами:

 

— Я знаю, ради чего ты это сделала! Я знаю, чем я был для тебя. Ступенькой на лестнице. Средством для достижения цели.

 

— Троэльс…

 

— Убирайся!

 

Вебер уже стоял у нее за спиной, обнимал за плечи, потихоньку направляя к двери.

 

— Не трогай меня, Мортен! — взвизгнула она и вырвалась из его рук.

 

Хартманн вернулся к окну, посмотрел на город за стеклом.

 

— Для тебя имеют значение только избиратели, — бросила ему в спину Риэ Скоугор. — Тебе не нужна любовь. Тебе нужно обожание толпы…

 

— Просто уйди, — сказал он, не поворачиваясь.

 

И тогда она ушла. Ушла вместе с его единственным шансом заполучить Копенгаген. Битва проиграна. Единственная победа, которая что-то значила в его жизни, стала недосягаемой.

 

Когда он вернулся за графином, чтобы налить себе еще бренди, то думал, что находится в кабинете один.

 

Потом услышал какой-то звук — Мортен.

 

— Троэльс, — произнес тот, — нам надо поговорить.

 

— Вызови машину, — сказал Хартманн. — Я съезжу в больницу к Бремеру.

 

— Нам надо поговорить…

 

В его голове вспыхнуло пламя, но на этот раз алкоголь был ни при чем. Хартманн бросился на невысокого человека с воплями, как безумный, он был вне себя, вне того аккуратного, наманикюренного синтетического манекена, в которого давно уже превратился.

 

— Хоть кто-то в этом долбаном здании может молча сделать то, что я прошу?

 

— Конечно, Троэльс. Я только хотел…

 

Хартманн швырнул бокал с недопитым бренди в окно. Стекло разбилось, в кабинет ворвался холодный зимний воздух, омыл его лицо, охладил голову.

 

Освобождения от страданий можно добиться разными способами: с помощью алкоголя, активных действий, физического наслаждения любви. Но в конце концов все сводится к одному и тому же — к пустоте.

 

— Извини, — тихо произнес он своим прежним голосом. — Я просто думал, что она… — Он пнул ботинком куски стекла на полу. — Я думал, что она хотела меня, а не… — Он посмотрел на плакат на стене, с которого улыбалось его молодое красивое лицо. — А не его.

 

— Они все хотят только его, — печально сказал Вебер. — Это политика. Здесь не нужны реальные люди. Всем нужны лишь символы, иконы, все хотят наблюдать за их взлетами и падениями и говорить: да они же сами все это затеяли, они же совсем как мы — уязвимые, смертные и лживые. Вот в какую игру мы играем.

 

— Расскажи полиции о квартире. О видеозаписи. Мы препятствовали правосудию, пусть Брикс сам решает, что с этим делать.

 

— Прямо сейчас? Уже поздно. И ты собирался навестить Бремера. Может… Я не знаю. Давай подумаем, нет ли способа уладить дело так, чтобы всем…

 

— Нет, Мортен, такого способа нет.

 

— Троэльс, если мы пойдем с этим в полицию, тебе конец. Ты упадешь с пьедестала, и у тебя больше не хватит времени, чтобы забраться туда снова.

 

Хартманн мрачно посмотрел на него.

 

— Звони в полицию, — приказал он. — Не смей больше ничего… улаживать.

 

Янсен оторвал уже почти треть досок. Лунд разглядывала обнажившийся бетонный пол. Оба полицейских были засыпаны опилками, штукатуркой и щепками.

 

Лунд встала на колени, прижалась щекой к холодному полу, заглядывая под еще не вскрытые доски.

 

— Дай мне переноску.

 

Она положила яркую лампу между двумя досками и стала всматриваться в освещенное пространство под полом, уходящее к дальней стене.

 

— Мне кажется, эту часть делали раньше остальных, — сказала она. — Где, черт возьми, Брикс с помощью? — Она вытянула руку. — Гвоздодер.

 

Янсен вручил ей инструмент, она поддела край доски, отжала кверху. С другой стороны к доске приложился ломом Янсен, и еще один ряд уложенного Вагном Скербеком нового пола оказался снятым.

 

— Что-нибудь видишь? — спросил он.

 

— Думаю, прежде чем класть доски, он сначала вымыл пол. И стены тоже, скорее всего.

 

Она встала на ноги. Бело-черный свитер был весь в пыли и щепках.

 

Снаружи послышался шум подъезжающих машин, в окна подвала упал свет фар.

 

— Давно пора, — сказала Лунд. — Снимай остальное, и тогда посмотрим, что у нас есть.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.084 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>