|
суф.-преф. образования от
стълпъ лстолб. Первоначальное
6стълпъ>остолоп по второму пол-
ногласию, как веревка, диал. мо-
лонья и т. д. Ср. аналогичное и
родственное остолбень лостолоп
(отсюда остолбенеть). См. столб,
столп.
ОСТОРОЖНЫЙ. Искон. Суф.
образование от осторожа лосто-
рожность, оглядка, производного
от осторожить лохранять, стеречь
(>ст,орожить). См. сгодоас, сте-
речь.
ОСТОЧЕРТЕТЬ. Искон. Суф.-
преф. образование (с помощью
о-еть) на базе фразеологического
оборота надоесть как сто чертей.
См. сто, черт.
ОСТРАКИЗМ. Заимств. в
XIX в. из франц. яз.,. где ostrd-
cisme восходит к греч. ostrakis-
mos, суф, производному от ostra-
kon лчерепок. Произношение с
к вм. с Ч под влиянием гречес-
кого первоисточника. В Древней
Греции и Риме на черепке запи-
сывалось имя отправляемого в
изгнание. Ч
ОСТРОВ. Общеслав. Производ-
ное от *osr6pati лобмывать, обте-
кать,. родственного латышек.
srdva лтечение, др.-инд. sruvati
лтечет, струя (см.). Исходное
*05гоуъ>остров, как в струя,
пестрый, встреча (см.) со встав-
ным г. Остров буквальноЧ лто,
что обтекается водой (ср. ст.-сл.
оток лостров).
ОСТРОГ. Общеслав, Суф. про-
изводное от остръ лострый (см.).
Острог буквально Ч частокол (из
заостренных кольев).
ОСТРЫЙ. Общеслав. Того же
происхождения, что лит, aSfrus
лострый, греч. akros лверхний,
лат. аеег лострый и т. д. Суф.
производное (суф. -р-, ср. пест-
рый) от той же основы, что ость
(см.), греч. akaina лшип, лат.
acus лость, игла. Звук г, как в
остров, является вставным.
ОСТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от. той же основы^ что
острый (см.), готск. ahs лколос,
лат. Хacus и т, д.;
ОСЬ. Общеслав. Родственно
др.-в.-нем. ahsa, лат. axis,-ла-
тышек. ass и т. п.
ОСЯЗАТЬ. Заимств; из ст.-сл,
яз., где оно является преф. проиаа&
водным от сАзати лдоставать, хва*; в
тать. Того же корня, что пося-w
гать, досуг, шаг (см.). и:
ОТ. Общеслав. индоевроп. ха-
рактера. Ср. латышек, af лот,
лобратно, греч. eti леще, сверх ^
того, др.-инд. att лпере и т. д.
ИсходноЧлобратно, назад.;л;
ОТАРА. Заимств. из тюрк. яз.,.,
где оно является суф. производ-^-;
ным от от лтрава (ср. казан.
отар лпастбище). "'К:
ОТВАГА. Заимств. в XVII а^
из польск. яз., где odaagaЧ:npo^>
изводное от odwazac sie лрешить-;
ся, отважиться (исходное слово;;
waga лвес, см. важный).?;
ОТВЕРГАТЬ. Общеслав. Префу^
производное от вьргати лбросачъ,^
кидать. Ср. изверг, опровергать^^
ОТВЕРСТИЕ. Заимств. из ст.-Ч:
ел. яз., где оно является суф.Ч
производным.(суф. -у/-) от отъ-
вьрстъ лоткрытый, страдат.
прич. прош. врД от отъвьрсти лот-
крыть.
ОТВЕТ. Заимств. из ст.-сл. яз;
Отглагольное производное, анало- "
гичное завет, обет (см.). Корень, Х
тотже,чтоввече(см.). Ч:
ОТВОРИТЬ. Общеслав. Преф.
производное от ворити лзапирать,
суф. образования от воро лворота,
забор. См. ворота, верея, вериги.
0-ТВ РАТИ ТЕЛ Ь НЫ И. Искон.
Суф. производное от отвратить
лотвернуть. См. ворот. Отврати-
тельный буквальноЧлтакой, ко-
торый вызывает желание отвер-
нуться. См., ворот.
ОТВРАЩЕНИЕ; Заимств, из
ст.-сл. яз., где оно является суф.
образованием от отъвратити. См.
отвратительный.
ОТДУШИНА; Искон. Суф. про-
изводное от отдух лотдушина, от-
верстие для прохода воздуха,
преф. образования от дух (еж.).
ХОТЕЦ. Общеслав; новообразо-
вание на месте; индоевроп.: назва-У
ния отца (срДлат..ра(е/Чнем.
Vater, итал, pedro и т. д.), Суф.:
производное (суф. -ьаь>-ец) от
той же. основы, что др.-рус. отьнъ
лотеческий, -лат. a/(a, хеттек.:
Vsatias, алб. at (из детской речи)..
| ОТКРЕСТИТЬСЯ. Искон Возв^
I ратн. 'форма к открестить лкрес-'i
тясь, оградить себя от нечистой
силы. См. крест.
ОТКРОВЕНИЕ. Заимств. из ст.^.,
ел. яз., где оно является суф.
производным от отъкровенъ лот-
крытый, откровенный. См. крыть.
Ср. сокровенный.
ОТЛИЧНЫЙ. Искон. Суф. про-
изводное от отличаться. 'Первона-
чально Ч лне похожий на других,
затем Ч лнесравненный (т. е. не
сравнимый с кем или чём-л.). Ср.
бесподобный. См, лицо. ^
ОТЛУЧИТЬ. Общеслав. Преф.
производное от лучити лдать. Хл
ОТЛЫНИВАТЬ. Искон Форма?
несов. вида к 'бтлынять, преф,
производному от лынять, в диалек-
тах еще известному (от лынь
ллентяи). Х,
ОТНЮДЬ. Заиметв. из ст.-сл;
яз.,где является суф. производ-
ным на базе отъ лот и инъ
линой. Суффикс такой -же, как в
обоюду (см. обоюдный)^ всюду.
ОТНЯТЬ. Общеслав. Преф. прог
изводное от *j^ti. Отнять на местб
первоначального отъятьЧпод
влиянием вмять (см.). Ср. при-
нять, унять. Х
ОТОРОПЕТЬ. Искон Преф.
производное от торопеть лприхй-
дить в замешательство, суф. об-
разования от тороп лзамещателк
ство<лспех. См. торопиться. Ср.:
торопись медленно. Торопливость
иногда приводит к тому, что челцг.
век не понимает, что делает.,-^
ОТОРОЧИТЬ. Искон- Преф;?-'
производное от торочить ' лобши^
вать, суф.-,-^образования.W торок1,'
лкайма, лента (в' говорах еще
отмечаете я.).
ОТПРЫСК. Искон. Производ-
ное Ьтпрыскйвать лдавать мо-
лодые побеги<лбрызгать, ло-
паться, формы несов. в. к отпрыс-
нуть, преф. образованию от прыс-
нуть, лглухому варианту брыз-
нуть (исходное прыск Ч лсок,
брызгиЧв говорах еще извест-
но). Первоначально отпрыск Ч
лчто-л. отделившееся от больше-
го (ствола, ветки), затемЧлре-
бенок от матери.
ОТРЕБЬЕ. Искон. Суф.-преф.
производное от ст.-сл. требить
лчистить (ср. и см. 'исконно рус-
ское геребигь). Ср. очистки, об-
лоМкй.
ОТРЕЧ ЬСЯ. Общеслав. Возв-
рати. форма к отречи лотказать
{<*otrekti; kt>4, как в ночь.
см.), преф. производному от ре-
чи>речь лговорить. Отречься
буквально--лотказаться Х от ска-
занного ранее..,
ОТРЕШЕННЫЙ- Искон. Суф.
производное от отрешиться. См.
решить. '. >'^"'-
ОТРИЦАТЬ. Заимств. из ст.-сл;
яз., см. отречься {ц~. вм, к'Чв
результате третьей палатализации
заднеязычных).
ОТРОК. Общеслав, Преф. про-
изводное от рокъ лговорящий,
образованного (с перегласовкой
о/.е) or *rektl лговорить, см.
.отречься. Отрок буквальноЧлне
говорящий, Хне имеющий еще пра-
ва говорить на вече.
ОТРЯД. Искон. Производное от
отрядить {исходное слово ряд,
см.). " Х
ОТЧАЛИТЬ. Искон. Преф. про-
изводное от чалить лпривязы-
вать,' суф. образования от чал
лверевка. Ср. Хсинонимичное и од-
нопризнаковое отшвартоваться
Д(см; швартовать): Х л>. 1 ^0
- ОТЧАЯТЬСЯ^ Искон.' Суф.-
преф. производное (п1 Х'- чая-Пг''
лждать (см. час). Отчаяться бук-s
вально Ч лпотерять надежду дож-
даться чего-л. желаемого.
ОТЧИЗНА. Заимств. в XVI в.
из польск. яз., где ojczyzna Ч.
суф. производное от ojciec лотец.
Ср. отечество.
ОТШЕЛЬНИК. Заимств. из ст.-
сл. яз., где оно является словооб-
разовательной калькой греч. апас-
horetes, хотя воспринимается как
суф. производное от отъшьлъ
лушедший (от мира). См. шест-
вие, ходить. Ср. прямое заимств;
из греч. анахорет.
ОТЩЕПЕНЕЦ. Заимств. в
XVI в. из литер, яз. Юго-Западной
Руси, где оно являлось суф. про-
изводным от отщепение лизмена
(исходное слово щепа, см.). Бук-
вально Ч лотделившийся от ос-
тальных.
ОФИЦЕР. Заимств. в Петров-
скую эпохуЧ-через нем. посредст-^
воЧиз франц. яз., где officer^.
лат. officiarius лслужащий, суф.
производное от officium лслужба
(исходное слово facere лделать,
ср. факт).
ОФИЦИАЛЬНЫЙ. Заимств. в
XIX в. из франц. яз., где offi-
ciating. officialis лслужебный.
См. офицер. Ср. англизм XX в.
офис.
ОФИЦИАНТ. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где officiant Ч суф.
производное от off icier лприслу--
живать<лат. officiare, см. офи-
цер.
ОХ.Общеслав. звукоподражание.
Ср. чешек, och, нем. ach с г. д.
ОХАПКА.. Искон. Суф. произ-
водное ' от охапить лобхватить.
См. хапать.
ОХОТА. Общеслав. Преф. про-
изводное от утраченного хота (ср.
др.-рус. хоть, диал. хоча, похоть),
того же корня, что и хотеть (см.).
ОХРА. Заимств. из греч. яз., где
uchra Ч форма ж. р. от ochros
лжелтый. Х
, ОХУЛКА. Искон. Суф. произ-
водное от охулить лосудить, оха-
ять." См. хула.
ОЧАГ- Заимств. из тюрк. яз.,
где оно является суф. уменьшит.-
ласкат. образованием от от
логонь. Исходно очаг Ч логонек.
Су.-прийти на огонек.
ОЧЕНЬ. Искон. Этимология не
установлена. Объясняется по-раз-
ному. Наиболее предпочтительной
является трактовка слова как суф.
производного от око лглаз. В та-
ком случае исходным значением
выступает лвоочию, действитель-
но, затемЧсочень.
ОЧЕРК. Искон. Производное от
очеркать лобрисовать, описать,
преф. образования от черкать
(см.).
ОЧКИ. Искон. Суф. производное
от око лглаз. Ср. окуляры.
ОЧНУТЬСЯ.Общеслав. Тогоже
корня, что очутиться (см.).
ОЧУТИТЬСЯ. Общеслав. Возв-
рати. форма к очутить лощутить.
почувствовать, в диалектах еще
отмечаемому.
ОШЕЛОМИТЬ. Искон. Суф.-
преф. производное от шелом
лшлем. См. шлем. Ошеломить
буквально Ч лсбить с врага шлем.
ОШИБАТЬСЯ Искон, Возв-
рати. форма к ошибать луда-
рить, преф. образованию m ши-
бать лударять. Ср. обмолвиться,.
оступиться. Ошибаться исходно^Ч
лпромахнуться, ударить мимо
цели.
ОШМЕТКИ. Искон. Суф.-преф,
производное от шмот лкусок.
Смягчение м носит экспрессивный
характер и аналогично тому, что
наблюдается в дюжий, дрянь и
т. п.
ОЩУТИТЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз.. См. очутиться; w,<w.T<tj.
Родственно лит. justi лощутить.
Исходно Ч лбудить, заставлять
чувствовать, ср. польск. cucic
лбудить.
п
ПАВА. Искон. Форма ж. р. к
павъ лпавлии<др.-в.-нем. pfa-
woЧ тж., заимств. из лат. яз., где
pawo является переоформлением
греч. (aos восточного происхож-
дения.
ПАВИЛЬОН. Заимств. в начале
XVIII в. из франц. яз., где pavil-^
Ion лпалатка, шатер<лат. papi-
lio лшатер, похожий на бабоч-
ку<лбабочка. Ср. гусеница (тан-:
ка). к
ПАВЛИН. Считается пере-
оформлением ср.-н.-нем.ра(г(е^йпю
сближенного с франц. раиШопк
поскольку распущенный хвост?
птицы напоминает шатер (см. na-
вильон). Отмечается с XVIII BJ;:
ПАГИНАЦИЯ. Заимств.
XIX в из франц. яз., где pag-,;
nation -Ч суф. производное от pa-
giner лнумеровать страницы-^
<лат. paginare (от pagtnaлcTpa-%
ница). 4
ПАДАТЬ. Общеслав. Производ-
ное от *padti (>пасть, см.). Ко-,
рень тот же, что в под, пропасть.'^
падеж (см.). '
ПАДЕЖ.Заимств. из ст.-сл. яз.,
где падежь Ч словообразоват..
калька греч. ptasis, суф. произ-4
водного от pipto лпадаю. В греч.^'
яз.Чиз терминологии игры в ^
кости.
ПАДЧЕРИЦА. Заимств. из ст.-
сл. яз., где падъштерица Ч суф.-'
. преф. производное от дъшти, род.;;
п. дъштере лдочь (род. п. лдоче-
ри).Ср. болг. дъштеря лдочь. См.Ч
дочь. '^
ПАЕК. Искон. Уменьшит.-лас-;,,
><ат, суф. производное от пай<.
<тюрк, пай лдоля, часть, жребий.
ПАЖ. Заимств. в Петровскуюс
эпоху из франц. яз., где page<^
<итал. paggio лмолодой слуга,.
восходящего к лат. pagius лслуга,.
из деревни<лдеревенский. См.
того же корня поганый.
ПАЗ. Вероятно, общеслав. Того
же корня, что лат compages лстык,
соединение, pax лдоговор, мир,
др.-в.-нем. fuogd лпаз, стык,
авест. pas лсвязывать, и т. д.
Исходное значение Ч лсоединение,
стык, затемЧлобразуемая при
этом щель, углубление и лпаз.
ПАЗУХА-Общеслав. Скорее все-
го, суф. производное от пазъ. См.
паз.
ПАИНЬКА. Искон. Суф. умень-
шит.-ласкат. производное от пай
(ср. пай-мальчик) <угро-финск.
пай лхороший, милый. Паинька
буквально Ч лмиленький, доро-
гой.
ПАКГАУЗ.Заимств. в XVIII в.
из нем. яз., где Packhaus Ч сло-
жение Pack лсвязка, кипа и Haus
лдом. Пакгауз буквально Ч
лсклад.
ПАКЛЯ. Заимств. из балт. яз.,
где оно (ср. лит. pakulos, ла-
тышек, pakulas) является родст-
венным лит. kulti лбить, моло-
тить, латышек, kult Ч тж.
ПАКОСТЬ. Общеслав. Преф.
производное от утраченного кость
лскверна, родственного диал.
костный лпакостный, мерзкий, гад-
кий, кость лмерзость, гадость,
др>-инд. kastas лдурной. Неубеди-
тельно в семантическом и слово-
образовательном отношении объ-
яснение слова как суф. образова-
ния от пако лопять, наоборот.
ПАКТ.Заимств. в XX в. из нем.
яз., где Pakt<nsr. pact us лдого-
вор, суф. образования от pacisci
лдоговариваться, мириться, про-
изводного от pax, pacis лмир, по-
кой. См. паз.
ПАЛАДИН. Заимств. из итал,
яз., где ра1аа1по<лгл. palatinus
лдворовый сановник, суф. произ-
водного от palatium лдворец.
См. палата.
ПАЛАТА. Заимств. в др.-рус.
эпоху из Греч. яз., где palation<
лат. palatium. См. палатка.
ПАЛАТКА. Искон. Суф. произ-
водное от палата в значении лша-
тер, дом. См. палата.
ПАЛАЧ. Объясняется по-разно-
му. Обычно толкуется как заимств.
из тюрк. яз., где оно возводится к
исчезнувшему палачы, суф. произ-
водному от пала лкинжал, меч
(ср. с тем же суф. басмач, каз-
начей). Возможно, однако, и объ-
яснение как суф. производного
от пала лпалка, дубина. См.
палка.
ПАЛАШ. Заимств. в XVIII в.
из польск. яз,, где patos2<BeHr.
pallos лсабля, суф. производного
на базе тюрк. пала (см. палач).
ПАЛЕВЫЙ. Обычно объясняют
как заимств. из франц. яз., где
paille Ч производное от paille лсо-
лома. В таком случае палевый
буквальноЧлцвета соломы.
ПАЛЕЦ. Общеслав. Суф. умен-
щит.-ласкат. производное от
палъ, отмечаемое также в беспа-
лый, диал. нападок лнаперсток.
Исходное значениеЧлбольшой
палец сейчас отмечается в целом
ряде слав. языков.
ПАЛИСАДНИК. Искон. Суф.
производное от палисадЧтж.<
франц. palissade, которое восходит
к прованс. palissada, суф. произ-
водному от palissa лчастокол,
суф. образованию от patus лкол.
ПАЛИТРА. Заимств. из польск.
яз., где paletra<.paleta (по анало-
гии с макитра), восходящего к
франц. palette<man. paletta (от
лат. pala ллопатка).
ПАЛИТЬ. Общеслав. Производ-
имое от poleti лгореть, пылать,
-атой же основы, что пламя, полено
ХД.^м.). Палить буквальноЧтлза-
&-э,етавлят^> гореть. Ср. спалить. ~
о' ПАЛИЦА. Искон. Суф. умень-
-ялшит.-ласкат; производное от пала
-0-лдубинка. См. палка.
ПАЛКА. Искон. Суф. уменьшит. -
ласкат. производное от пала, в
польск. яз. еще известно {pata лду-
бина). Х
ПАЛОМНИК. Искон. Суф. про-
.изводное от пальма в значении
лпальмовая ветвь. Паломник бук-
вально Ч лстранник, возвратив-
цшийся (с пальмовой ветвью) из
святых мест. Ср. итал. palmier
Длпаломник ко гробу господню.
-Х'Х'. ПАЛУБА. Общеслав. Преф.
производное от луба (ср. лит. liba
лдоска), см. луб. Исходное зна-
чение Ч лнастилка из луба (как
пол, так и крыша).
ПАЛЬМА. Заимств. в др.-рус.
эпоху из лат. яз., где palma лпаль-
:ма<ра/ота лладонь.. Дерево
шолучило название по листьям, по-
хожим на пальцы руки,'ладонь.
ic ПАЛЬТО. Заимств. в XIX в. из
офранц. яз., гдеpaletot<. исп. palle-
-''toque лплащ (от лат. par га лверх-
--нее платье).
t ПАМПУШКА. Заимств из укр.
"яз., где оно является суф. пройз-
^водным от пампуха, передающего
польск. pampuc/кнем. Pfann-
- kuchen лблин, оладья, сложения
:>-Pfanne лсковорода и Kuchen
?Х лпирог.
^ ПАМФЛЕТ. Заимств. в XVI 11 в.
^'из нем. яз., где Pamphlet-^.аягл.
pamphlet, в свою очередь восходя-
щего к ст.-франц. pamphilet (от
' собств. имени героя широко из-
-вестной лат. комедии, передающе-
го греч. Pamphilus).
>. ПАМЯТЬ. Общеслав. Преф.
^производное от *тьп1ь (>мять),
.суф. образования (суф. -tb, ср.
смерть, пажити, весть, месть и
;-т. д.) от той же основы, что и
ажкигь, см.
..(* ПАН. Заимств. в др.-рус. эпоху
йэиз польск. яз., где ражгобщебда.
*Кърапъ (от той же основы, но
.на, иной.стуяейи чередования, что
д -.общеслав.. жупанъ лначальник
Области (отжупа локруг, об-
ласть),
ПАНАГИЯ. Заимств. из ст.-
\ слав. яз., где пакагая<греч. Ра-
nagia лпресвятая (эпитет Бого-
родицы), сложения pan лвсе и
ages лсвятой-
ПАНАМА. Иекон. Восходит к
топониму Панама, где впервые по-
явился этот 'головной убор; Ср.-
боливар. '
ПАНЕЛЬ. Заимств. в XIX в.
из нем.яз., где оно является гал-
лицизмом. Франц. раппе1<.кар.-
лат.рагепейия, суф. производного
от pannus лкусок материи, лос-
кут. Панель буквальноЧХ лобли-
цовка из лоскутьев.
ПАНИБРАТСТВО. Искон; Суф.
производное от йамибраг<:польск.
panic bracie лприятель. См. эаяа-
нибрага, пан, брат.
ПАНИКА- Заимств. во второй
половине XIX в. из англ. яз., в ко-
тором р.ашс<франц. panique. пе-
редающего лат. panicus (terror} <.
<;греч. panikos (phobos), суф.
производноЕо от собств. имени бо-
га лесов и нолей Пана. См.тер-
Rop.
ПАНИРОВАТЬ. Эаймств в
XIX в. из нем, яз., где panieren<.
<франц, рапег, производного от
лат..panis лхлеб. Панировать
буквально -" лпокрывать хлебной
крошкой.
ПАНИХИДА. Заимств в др.-
рус. эпоху из ер.-греч. яз., где
раппу chida лвсенощная (служ-
ба);' Х.--ХХХ., _,,
ПАНОРАМА. Заимств. в конце
XVHi в; из франц. яз., где рапо-
таа<англ- яз., в котором ойб
является неологизмом художника
Р. Баркера, образованным сложе-
нием греч. pan лвсе и Хhorama Х
лвид обзор <!ОтАогао лсмотрю).
Gg аналогичиые по внутренней
фирме;, вид, обзор.
ПАНСИОН. Заямств. в Петров-
скую эпоху из франц. яз., где рап-
5юп<лат. pensio лплата, суф.
производного от {fendere лпла-
тить. Пансион, буквально Ч
лплатиое воепитатеяьно-учебное
заведение. См. пенсия.
ПАНТАЛ ОНЫ. Заимств. в
XVIII в; из.франц. яз., где
pantalons<^Pqntaieoni (исходно Ч
собств. имя героя итал. комедии
масок Панталояе, носившего ши-
рокие штаны).
ПАНТОМИМА; Заимств. в
XIX в. из франц. яз., где panto-
т1те<лат. pantomimos, сложе-
ния греч. pan. pantos лsee и mi-
mos лнемой. Ср. немая сцена. См.
мимика, паника.
ПАНЦИРЬ. Заимств в др.-рус.
эпоху из ср.-в.-нем. яз., в котором
рапгег<:ст.-франц. pancier. пере-
дающего лат, рапсеге, суф. произ-
водное от pantex лживот. Пан-
цирь буквально Ч лзащищающий
живот.
ПАПА. Общеслав. Из детского
языка. Образовано путем уд-
воения слога да. См;'от{.
ПАПЕРТЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз., в кртором оно является преф;
производным от "утраченного,
пьртьлдверь (ср. трго же корня
лат. porta лдверь, ворота, см.
портик),^ суф. производного от
пьрти (>пёреть. ср. запереть, от-
переть, взаперти). Паперть бук-
вально;-Ч лпреддверие; притвор;
ПАПИРОСА. Считается за-
имств. XIX в. из польск. яз., где
pdpierosЧ суф. производное от
papier лбумага-<нем..Papier.
В нем. яз. OHQ является грецизмом
(греч. papyrps лпапирус-Ч; еги-:
пет. происхождения,). Папироса
буквальноЧлс бумажной (гйль-
^зой).; Х Х;;'.. ' '';; Х -,,,
ПАПКА. Переоформйение с по- -
мощью суф. -к(а) нем. Рарре
лкартон<;Рарре лкаша (картон
был назван так по кашеобразным
прослойкам.клейстера, склеиваю-
щего образующие картон слои
бумаги).
ПАПОРОТНИК. Искон. Суф.
. производное от попороть Ч тж.
(<*paportb), преф. образования
от утраченного *portb {>пороть)
лкрыло, того же корня, что па-
рить, перо (см.). Растение получи-
ло свое имя по сходству его
листьев с крыльями птицы.
ПАР. Общеслав. Того же корня
(с перегласовкой а/ь), что и
преть (см.).
ПАРА. Заимств. в конце XVII в.
из польск. яз., где ра/-а<ср.-в.-
нем. par лпара восходит к лат.
par лравный, пара.
""'"РАФ.. Заимств. в. начале
XVIII в. из франц. яз., где ра-
ragraphe восходит к греч. -parag-
raphos (gramma}, сложению para.
лв стороне, graphein лписать.
Параграф буквально Ч лнаписан-
ный рядом (знак), затем Ч лраз-
дел, обозначенный этим знаком.
ПАРАД. Заимств. в Петровскую
"эпоху из франц. яз., где рагаае<
исп. parada, суф. производного от
рагег лготовить.
. ПАРАДОКС. Заимств. в XIX в..
из франц. яз., где paradox е<греч.
paradoxes, сложения para лпро-;
тлв и doxos лслава. Парадокс
буквальноЧлпротив общеприня-
того мнения.
ПАРАЗИТ. Заимств. в XIX в.
из франц., яз., где parasite<.rpe4.
.parasites, сложения para лпри,
со и s('(os лпища, еда. Паразит
буквальноЧ лсотрапезник.
ПАРАЛИЧ. Заимств. в Петров-
скую эпоху из польск. яз., где
оно восходит к нем. Paralise<лa^.
paralisis (из греч. paralysis лрас-
Хслабление, отрешение).
ПАРАЛЛЕЛЬ, Заимств в
XVIII в. из лат. яз., где pa.ra.lle-
/Bs<rpe4. parallelos, сложения
para лпри, около И" a lie Ion лоба,
один с другим. Параллель бук-
вально Ч ллиния, идущая рядом
ПАРАШЮТ. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где parachuteЧ
сложение Ф. Бланшара греч. para
лпротив и франц. chute лпаде-
ние. Парашют буквально Ч
л(приспособление) против паде-
ния.
ПАРЕНЬ. Искон. Суф. образо-
вание от паря, в XIX в. и диалек-
тах еще отмечаемого, которое яв-
ляется уменьшит.-ласкат. произ-
водным от паробок. См. парубок,
ребенок.. '
ПАРИ. Заимств. в XIX в. из
франц. яз., где pari Ч производное
от parier (<лат. par лсоперник,
противник).
ПАРИК. Заимств. в Петровскую
эпоху из нем. яз., в котором Ре-
гйсАе<:итал. реггисса, родствен-
ного лат. pi-liis лволос. Ср. ше-
велюра. '. Х
ПАРИКМАХЕР, Займете, в на
чале XVIII в. из. нем; яз., где
PeruckenmacherЧсложение Ре-
rucke лпарик и Macher лмастер
(от mac hen лделать). Парик-
махер Х буквальноЧлизготовитель
лариков.
ПАРИТЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз., в котором парши Ч того же
корня, что' пьрати ллететь, перо,
переть лидти, готск. faran
лехать. См. перо, переть.
ПАРК. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз:, где рагс<ср.-лат.
parcus;. parricus логороженное
место, которое, вероятно, восхо-
дит- к др.-в.-нем: pfarrih лизго-
родь. Ср. огород,
ПАРКЕТ. Заимств; в Х VIII в.
из'франц. яз., в котором parqu-
et Ч суф. 'уменыпит.-ласкат. про-
изводное от.pare логороженное
место, возвышение. См. парк.
ПАРЛАМЕНТ. Заимств. в нача-
ле XVIII.в.; из польск. яз., где
Храг/атеплитал. parlemento лсо-
брание, переговоры, суф. произ-
водного от Jparler лговорить. Ср.
вече, вития.
ПАРОДИЯ. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где parodie<rpe4.
parodia является сложением para
лпротив и ode лпесня, стихотво-
рение. См. парашют, ода.
ПАРОЛЬ. Заимств. в Петров-
скую эпоху из франц. яз., где
parole лслово<греч. parabole
лпритча.
ПАРОМ. Общеслав. Паром<
пором (после закрепления аканья
на письме), суф. производного от
той -же основы (с перегласовкой
о/е), что и * peril (>переть лидти,
ехать), того же корня, что др.-
в.-нем. farm лпаром, парить
(см.).
ПАРТЕР. Заимств. из франц.
яз., где parterre является сраще-
нием par terre лна земле.
ПАРТИЗАН. Заимств. в
XVIII в. из.франц.. яз., 'где
partisan лCTOpOHHHK<par(i'giano,
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 40 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |