|
рым и др.
МАСТИТЫЙ. Заимств. из ст.-
сл. яз., где маститыйЧсуф. про-
изводное (суф. -ит; ср. имени-
тый) от масть лжир, мазь, миро.
Исходно Члпомазанный, затем Ч Х*
лзаслуживающий всеобщего ува-
^ жения. См. масть. Ср. помазан-
&ный на царство.
| МАСТОДОНТ. Заимств. в нача-
|ле XIX в. из франц. яз., где
"слово является неологизмом зо-
олога Кювье, сложением греч.
mastos лгрудь и odons, род. п.
odontos лзуб. См. мастит, дан-
тист. Переносные антропонимиче-
ские значения (логромный и не-
уклюжий человек, лчеловек от-
сталых взглядов) вторичны, ср.
слон, медведь, динозавр, ископа-
емое.
МАСТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же основы, что и
мазать: * таг1ь>масть после
оглушения з перед т. См. мазать.
МАСШТАБ. Заимств. в начале
XVIII в. из нем. яз., где MafS-
stab Ч сложение Maft лмера и
Stab лпалка, жезл. См. родствен-
ные мера, штаб. Ср. размер.
Масштаб исходноЧллинейка для
измерения.
MAT (шахм.). Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
mat<6chec et mat лшах и мат,
восходящего к араб. as-Sah лко-
роль умер.
MAT (подстилка). Заимств. в
начале XIX в. из англ. или голл.
яз., где mat<. matta, вос-
ходящего к соответствующему
др.-евр. слову (лпостель, кро-
вать), производному от mdathah
лрасстилать. Ср. постель.
МАТ. Искон. Образовано аббре-
виацией на базе сочетания матер-
ная брань (ср. К.аспий<Каспий-
ское море, демисезон<демисезон-
ное пальто и т. д.). См. мать.
МАТЕМАТИКА. Заимств. в на-
чале XVIII в. из лат. яз., где
mathematico<rpe4. mathematike
(techne) лматематическое (искус-
ство), суф. производного от mat-
hema лнаука о величинах, знание,
учение, возможно, того же корня,
что мудрый (см.).
МАТЕРИАЛ. Заимств. в Пет-
ровскую эпоху из лат. яз., где
materialis лвещественныйЧ суф.
производное от materia. См. мате-
рия.
МАТЕРИК. Искон. Суф. произ-
водное от матерый (см.).
МАТЕРИАЛИЗМ. Заимств- в
XVIII в. из франц. яз., где
materialisme Ч суф. производное
от лат. materialis (см. материал,
материя). ИсходноЧлузкий прак-
тицизм, пренебрежительное отно-
шение к возвышенному (ср. ве-
щизм).
МАТЕРИЯ. Заимств. в XVII в.
из лат. яз., где materia лмате-
рия, ткань < лстроительный
лесЧсуф. производного от mater
лмать. Ствол дерева понимался
как лмать веток. Философское
значение в лат. яз.Ч семантичес-
кая калька греч. hyle ллес, дере-
во, материя (в рус. яз. известно
с XV в.).
МАТИЦА. Общеслав. Суф. про-
изводное от мати лмать. Ср.
материк, матрица.
МАТОВЫЙ. Искон. Суф. произ-
водное от мат лотсутствие бле-
ска<франц. mat лматовый, во-
сходящего к лат. maditus лвлаж-
ный, слабый.
МАТРИАРХАТ. Заимств. во
второй половине XIX в. из нем.
яз., где Matriarchal Ч сложение
на базе лат. muter лмать и греч.
arche лвласть. См. патриархат.
МАТРИЦА. Заимств. в XVIII в.
из нем. яз., где Л1а<г(2е<франц..
matrice, восходящего к лат. mat-
rix, род. п. matricis лосновах;
лмать, суф. производного от ma-
ter лмать. См. материк.
МАТРОНА. Заимств. в первой
половине XIX в. из лат. яз., где
matrpna Ч суф. производное от
mater лмать См. мать.
МАТЬ (род. п. матери). Обще-
слав. индоевроп. характера (ср.
нем. Mutter, англ. mother, др.-
йнд. mdtdr-, тохарск. А тасаг
и т. д.). Суф. производное (суф. -ter-)
от детского та, ср. мама.
МАКАТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от махъ.суф. образова-
ния (суф. -к', ср. смех, грех и
т. п.) от той же непроизводной
основы, которая выделяется в ма-
нить, маяк (см..). ИсходноЧлма-
хать руками:.
МАХИНА. Др.-рус. заимствова-
ние из лат. яз., где machina<
греч..дорич. mac/land. См. род-
ственные машина, механика, махи-
нация. Соврем, значение (лгро-
моздкий, большой предмет)Чиз
значения лмашина.
МАХИНАЦИЯ. Латинизм. В
рус. яз. входит во второй полови-
не XIX в. Ср.-лат. mac/if natio
лхитрость, уловки<лорудие, ма-
шинаЧсуф. производное от та-
china. См. махина.
МАХОВИК. Искон. Суф. произ-
водное от маховое (колесо), ср.
черновик, половик. См. махать.
МАХРОВЫЙ. Искон. Суф. про-
изводное от махра лкисть, бахро-
ма, суф. образования (суф. -р-)
от мох (см.).
МАШИНА. Заимств. в Петров-
скую эпоху из франц яз., где
/пас/п'пе<лат. machina. См. меха-
Хника, махина.
МАЯК. Искон. Суф. производ-
ное от маять лмахать, колыхать-
ся, в диалектах еще известного.
Маяк исходноЧлнечто, чем ма-
шут -в качестве знака (ср. пода-
вать знак}, лвеха, указывающая
путь. Того же корня, что махать.
манить (см.).
МАЯТНИК. Искон. Суф. произ-
водное' от маятный лкачающий-
ся. См. 'маяк.
МАЯТЬСЯ. Искон. Возврати.
форма к маять, суф. производно-
му от. мая лмучение, тяжелая ра-
бота. Отсюда и маета.
МАЯЧИТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от маяк (в исходном зна-
чении), см.
МГЛА. Общеслав. Суф. произ-
водное от мьга лсырой и холодный
снег, моросящий дождь, в диа-
лектах еще известного. Родственно
лит. migia лмгла, туман, арм.
megЧ-тж., др.-инд. mih-Чтж.,
мокнуть (см.).
МЕБЕЛЬ. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где meuЫe<лa^.
mobile лдвижимое (имущество).
См. мобильный, автомобиль.
МЕГАФОН. Заимств. в начале
XX в. из. нем. яз., где MegaphonЧ
сложение на основе греч. megas
лсильный, большой и phone
лзвук. Мегафон буквально Ч
лусилитель звука.
МЕД. Общеслав. индоевроп. ха-
рактера (ср. латышек, medus, нем.
Met, греч. methy лхмельной на-
питок (из меда) и т. д.). Мед
буквально Члсладкий.
МЕДАЛЬ. Заимств.в XVIII в.
из франц. яз., где medaille<.man.
medaglia, восходящего к лат.
metallum лметалл. Медаль бук-
вальноЧлиз металла.
МЕДАЛЬОН. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
medailloiK.maa. medaglione, суф.
производного от medaglia лме-
даль. Медальон буквально Ч
лбольшая медаль.
МЕДВЕДЬ. Общеслав. Сложе-
ние мeдв<medu и eдь<ёdь (см.
мед, еда), и перед 6>в. Медведь
буквальноЧлмедоед, мед едя-
щий. Слово является славянским
новообразованием эвфемистиче-
ского характера, сменившим индо-
европ. название медведя (см. арк-
тика).
МЕДИК. Заимств. в XVII в. из
польск. яз., где medyk<.KZt. medi-
cus лврач, суф. производного от
medior ллечу, исцеляю.
МЕДИУМ. Заимств. в XIX в. из
нем. яз., где Medium<,nar. medi-
um. лпромежуточное, среднее,
ср. р. от medius, того же корня,
что межа<* medja. См.. межа.
МЕДЛИТЬ. Общеслав. Суф.
производное от *mbdblb лмедлен-
ный, того же корня, что диал.
модеть луомляться, модя лвя-
лый, нуден лмедленный и т. д.
МЕДЬ. Общеслав. Общеприня-
той этимологии не имеет. Заслу-
живает внимания объяснение сло-
ва из собств. имени Мидия.
МЕЖА. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -/'-) от той же осно-
вы, что лат. medius лсредний,
готск. midjisЧтж. Межа бук-
вально Ч лсередина, затем Ч
лграница посреди поля.
МЕЖДОМЕТИЕ. Словообразо-
ват. калька лат. interjectio лмеж-
дометие {inter ЧХ между, jecf Ч
мет, брос, ю Ч ие). Исходное
междуметие>междометие под
влиянием слов с соединительной
гласной о/е, ср. кровопролитие<
кровипролитие, землетрясение^.
землитрясение и т. д. См. между,
метать. Междуметия буквальноЧ
лслова, бросаемые между другими
(полнозначными) словами.
МЕЖДУ. Заимств. из ст.-сл. яз.
Исходно Ч форма местн. п. ед. ч.
сущ. межда лсередина, межа.
Ср. искон. меж>межи, формы
местн. п. ед. ч. сущ. межа (см.).
МЕЛ. Общеслав. Производное
от *melti лизмельчать (>молоть
после отвердения / и развития
полногласия). Мел буквальноЧ
лизмельченный, мелкий. См. мел-
кий.
МЕЛАНХОЛИЯ. Заимств. в на-
чале XVIII в. из лат. яз., где
melancholia лдепрессия, разлитие
черной желчи<рреч. melancho-
lia, сложения melas, род. п. mela-
nos лчерная (см. малина) и
chole лжелчь (см. желтый).
МЕЛИОРАЦИЯ. Заимств. во
второй половине XIX в. из нем.:
яз., где MeUorafion-^лат. meliora-
tio, суф. производного от melio-
rare лулучшать (от melior ллуч-
ший),
МЕЛ К ИИ. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -ък-ж, ок) от
*тё1ъ лмелкий. См. мел.
МЕЛОДИЯ. Заимств. в нача-
ле XVIII в. из франц. яз., где
отс/о(йе<ср.-лат. melodia, восхо-
дящего к греч. melodia, сложению
melos лпесня и ode лпесня.
МЕЛОМАН. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где m&lomane Ч,,:
сложение греч. melos лпесня в-
mania лмания. См. мелодия,
мания.;
МЕЛЬКАТЬ. Искон. Экспрес-
сивное образование к мерцать^
(см.). Чередование плавных лЧр
такое же, как в блеск-Чбрезг,
кликЧкрик и т. д. s
МЕМОРАНДУМ. Заимств. в
XIX в. из нем. яз., где Ме-
morandum-е^лат. memorandum
лдостойный памяти, суф. про-
изводного от memorare лпом-
нить.
МЕМОРИАЛ. Заимств. в нача-
ле XVIII в. из франц. яз., где
тётог1а1<лат. memorialis лпа-
мятное (сооружение), суф. про-
изводного от memoria лпамять.
См. меморандум.
МЕМУАРЫ. Заиметв. в XIX в.
из франц. яз., где memoires
лмемуары, воспоминанияЧ суф.
производное от memoria лпамять.
См. меморандум.
МЕНЗУРКА. Заимств. в XIX в.
из нем. яз., где Мепгиг<лат.
mensura лмера, измерение, суф.
производного от mensus, того же
корня, что мерить (см.). В рус.
яз. нем. слово словообразователь-
но переоформлено с помощью
суф. -к(а).
МЕНТОЛ- Заимств. в XIX в.
из нем. яз., где MentholЧсло-
жение лат. menth (d) лмята и
oleum лмасло. См. мята, вали-
дол.
МЕНЬШИЙ. Общеслав. Быв-
шая форма ед. ч. м. р. сравнит.
степени. Суф. производное от
мьнъ лмалый, маленький (ср. и
см. большой}, в ст.-сл. яз. еще
известного. Того же корня, что
др.-в.-нем. min, лат. minusЧтж.,
др.-инд. minati луменьшает и
т. д. См. минус.
МЕНЮ. Заимств. в конце XIX в.
из франц. яз., где menu лменю<
лограниченное количество блюд
восходит к лат. minus. См. минус,
минута.
МЕРЕЩИТЬСЯ. Искон. Воз-
врати. форма к мерещить, в диа-
лектах еще известному. Мерещить
лмелькать в глазахЧ суф. произ-
водное от мереск, суф. образо-
вания (суф. -ск-, ср. блеск, писк
и т. д.) от той же основы, что
меркнуть, морочить и т. д. (см.).
Общеслав. * merksk>MepecK после
упрощения групп согласных ksk>
ск и появления полногласия
mersk>MepecK.
МЕРЗАВЕЦ. Искон. Суф. про-
изводное от утраченного мерза-
вый, суф, образования от мер-
зый<мьрзьш лмерзкий. См. мерз-
кий. Ср. мерзость, красавец.
МЕРЗКИЙ. Общеслав. Суф.
производное (суф. -к-, ср. сладкий,
крепкий) от мьрзыи лмерзкий, от-
вратительный<лхолодный. Того
же корня, что мороз (см.). Со-
врем. значение возникло на основе
значения лхолодный в результа-
те отражения в языке неприятного
ощущения от холода (ср. стыд Ч
от стынуть).
МЕРЗНУТЬ. Общеслав. Суф.
производное от мьрзъ лхолодный,
того же корня, что мороз (см.).
МЕРКНУТЬ. Общеслав. Суф.
производное от меркать {"mbrkti),
того же корня, что мрак, мерцать.
сумерки (см.), лит. merkti лжму-
риться, др.-в.-нем. morganЧтж.
МЕРИДИАН. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
meridian<meridianus лполуден-
ный:>люжный, суф. производно-
го от meridies лполдень, сло-
жения medius лсередина и dies
лдень. См. межа, день.
МЕРКАНТИЛЬНЫЙ. Заимств.
в XIX в. из франц. яз., где
тегсапИ1е<тал. mercantile, суф.
производного от mercante лторго-
вец (исходное слово merx лто-
вар). Ср. МеркурийЧбог тор-
говли.
МЕРСИ. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где mersi лспа-
сибо<лат. merces лплата, возна-
граждение.
МЕРТВЫЙ. Общеслав. Суф:
производное (суф. -е-, ср. живой)
от утраченного мьртъ лумерший,
суф. образования от того же кор-
ня, что мереть (ср. умереть),
смерть, мор (см.), лат. morior
лумираю, mors, род. п. mortis
лсмерть, mortuus лмертвый.
МЕРЦАТЬ. Заимств. из ст.-сл.
яз. Видоизменение мьркати в ре-
зультате изменения к>ц и ь>й.
См. меркнуть.
МЕСИТЬ. Общеслав. Того же
корня, что лат. misceo лсмеши-
ваю, нем. mischen лмешать,
англ. mix лсмешивать. См. мик-
сер.
МЕСТИ. Общеслав. Того же
корня, что лит. mesti лмести, ки-
дать, бросать, лат. metere лсоби-
рать и др. Исходное *metti (ср.
мету) >мести в результате дисси-
миляции И>ст. Ср. брести<
*bredti.
МЕСТО. Общеслав. Происхож-
дение неясно. Скорее всего, того
же корня, что метать, мести (см.).
Исходное значение Члподметание
земли для размещения, затем Ч
такое место. О дальнейших семан-
тических изменениях см. пред-
местье.
МЕСТОИМЕНИЕ. Заимств. из
ст.-сл. яз., где оно является сло-
вообразовательной калькой греч.
an.t6n.ymia, еложно-суф. производ-
ного на базе anti лвместо, опута
лимя. См. вместо, имя.
МЕСТЬ. Заимств. из ст.-сл. яз.
Суф. производное (суф.-гь) от
той же основы, что и латышек.
mits лсмена, чередование, др.-
инд. mitha- лвзаимный. Месть
буквальноЧлвозмещение (друг
другу).
МЕСЯЦ. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -есь>яц, ср. заяц)
от той же основы, что и диал.
месик лмесяц, луна, лат. mensis
лмесяц, готск. тёпа ллуна, лат.
и др. Индоевроп. mes-, mens-
считается родственным мерить
(см.).
МЕТАЛЛ. Заимств. в XVIII в.
из нем. яз., где Ме1а11<лат.
metallum <металл<лруда, усво-
енного из греч. яз., где metal-
Ion лрудник, копиЧ производное
от metalleno лвыкапываю. Ме-
талл буквально Ч лвыкопанная
(руда).
МЕТАМОРФОЗА. Заимств. в
XIX в. из франц. яз., где
metamorphose восходит к греч.
metamorphosis, суф. производно-
му от metamorphoyn лпереоформ-
лять (meta лпере, morphe лфор-
ма). См. морфема, метатеза.
МЕТАТЕЗА. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где metathese<
греч. metathesis, производного от
metathenai лперемещать (meta
лпере, inthenai лставить). См.
метафора, тезис.
МЕТАТЬ. Общеслав. Много-
кратная форма к мести (см.).
МЕТАФОРА. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
metaphora Ч производное от те-
taphee6 лпереношу. См. метатеза.
брать.
МЕТЕОР. Заимств. в начале
XVIII в. из франц. яз., где
тё1ёоге<.греч. meteoros лнебес -
ный<лподнятый вверх (из meta
лпере и airo лподнимаю).
МЕТИС. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где metis через
исп. посредство восходит к лат.
mixtus лсмешанный, суф. произ-
водному от misco лсмешиваю.
См. месить, миксер.
МЕТИТЬ Искон. Того же кор-
ня, что готск. maitan лрубить,
резать. Метить исходно Ч лде-
лать зарубки, надрезы.
МЕТЛА Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -ьл-, ср. ветла) от
*metti (>мести, см.).
МЕТОД. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где methode<
methodus лприем, способ, метод,
восходящего к греч. methodos
лпуть, способ (meta лпере и
odos лдорога, способ). См. мета-
морфоза, ход.
МЕТОНИМИЯ. Заимств. в
XVIII в. из нем. яз., где Meto-
пут1е<лйт. metonymia, передаю-
щего греч. metonymia (meta лпе-
ре, опита лимя, родственное
имя, см.).
МЕТР. Заимств. в XVIII в. из
франц. яз., где тё1ге<греч. met-
гоп лмера, того же корня, что
лат. metior лмерю, мера, см.
Метр буквальноЧлто, с помощью
чего измеряют.
МЕТРО. Заимств. в Советскую
эпоху из франц. яз., где metro Ч
сокращение metropolitain лмет-
ро<лстоличный (транспорт) <
лат. metropolitanus, суф. произ-
водного от metropolis лстолица,
главный город<греч. metropo-
lisЧтж., сложения meter лмать
и polls лгород. См. мать, поли-
ция, политика.
МЕТРО ПОЛ И Я. См. метро.
МЕЧ. Общеслав. Происхожде-
ние неясно. Сближается с др.-н.-
нем. maki лмеч, груз. maxva
лмеч<лострый.
МЕЧТА. Заимств. из ст.-сл.
яз., где мьчьтаЧсуф. производное' i
от той же основы, что в.-лужищс?
mikac лмерцать, сверкать. Мечт^'^
исходно Ч лпризрак, видение!*1
(это значение было известно ещее1
во времена Пушкина). й*й
МЕШОК. Искон. Суф. произ-:""
водное от мех' лмешок, еще из^ '
вестного в XIX в. Мешок бук-'^
вальноЧлвместилище из шкурйЧ
(меха) животного.
МЕЩАНИН. Заимств. не позже"
XVI в. из польск. яз., где mieszc'-'-''
zanin лгорожанинЧ словообра-''"
зоват. калька нем. Burger:'
BurgЧ miasto лгород;:уф. -егЧ"
anin. Исходное значениеЧлжи-"
тель города, позднееЧлгорожа-
нин низшего сословия. Соврем.
отрицательное значение аналогич-
но соответствующей семантике
сущ. обыватель, бюргер (см.).
МЗДА. Общеслав. Родственно- '
готск. mizdo лплата, награда, -
греч. misthosЧтж., нем. Aft'efe Ч '
тж. и т. д. Суф. производное от""
той же основы, что и месть (см.). '
В др.-рус. мьзда ь выпало перед
гласным полного образования, а в-с'.
мьсть ь>е перед конечным слабым--
редуцированным. /^
МИГ. Общеслав. Того же корня,!"
что мгновение, смежить, жмуритье-^
лит. migti лспать, латышек;!.
miegt лзакрывать глаза и. дф';
Миг буквальноЧлсмыкание век,ч
затем (с переносом наименования'
по смежности)Члвремя этого
смыкания, мгновение.
МИГРАЦИЯ, Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где migration<
лат, migratio лпереселение, суф.
производного от migro лперехо-
жу, переселяюсь.
МИГРЕНЬ. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где mig-
гшпе<.лат. hemicrania, восходя-
щего к греч. hemikrania лболь по-
ловины головы, сложения hemi
лполовина и kranion лчереп.
МИЗИНЕЦ. Общеслав. Суф.
производное от тёгтъ лменьший,
младший, того же корня, что
латышек, mazs лмаленький, др.-
прус. massais лменьше. Мизи-
нец буквально Ч лмаленький па-
лец.
МИКРОБ. Заимств. в конце
XIX в. из франц. яз., где micro-
be Ч неологизм хирурга Седийо,
образованный путем сложения
греч. mikros лмаленький (суф.
производное от той же основы, что
и лат. mica лкрошка, зернышко)
и bios лжизнь (см. жить). Мик-
роб буквально Члмаленькое жи-
вотное.
МИКРОПОРКА. Искон. Суф.
производное от микропористая
(резина),.сложения микро и пори-
стый. См. микроб, пора.
МИКРОСКОП. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
microscope Ч сложение греч. mikv
ros лмаленький и skopeo лсмот-
рю. См. микроб.
МИКРОФОН. Заимств. в XX в.
из нем. яз., где MikrophonЧсло-
жение mikros лмаленький и
phone лзвук, голос. См. микроб,
фонетика.
МИКСЕР. Заимств. в Советс-
кую эпоху из англ. яз., где mi-
xerЧсуф. производное от mix
лмешать, того же корня,
что misco лсмешиваю, месить
(см.).
МИКСТУРА. Займете, из лат.
яз., где mixtur.aЧсуф. производ-
ное от misceo лсмешиваю. См.
месить, метис.
МИЛИЦИЯ. Заимств. в XVI II в.
из польск. яз., где /шйс/а<лат.
militia лвойско, суф. производно-
го от milis лвоин.
МИЛЛИАРД. Заимств. в XIX в.
из франц. яз., где milliardЧ
суф. производное от mille лты-
сяча.
МИЛЛИГРАММ. Займете, в
XVIII в. из франц. яз., где
milligrammeЧсложение milli<.
mille лтысяча и gramme лграмм.
См. миля, грамм.
МИЛЛИОН. Заимств. в Петров-
скую эпоху из франц. яз., где
тИИоп<итал. milllone лбольшая
тысяча, суф. производного от
mille лтысяча.
МИЛОСЕРДИЕ. Заимств. из
ст.-сл. яз., где оно является сло-
вообразовательной калькой лат.
misericordia (miser лдостойный
сожаления, милостиЧ мило,
cord- Ч серд-, la Ч ие}.
МИЛЫЙ. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -л-) от той же ос-
новы (ми-), что мир (см.), лат.
mitis лнежный, спокойный, др.-
инд. mayas лрадость и т. д.
МИМО. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -мо, ср. там<тамо,
устар. камо лкуда, семо и овамо
и др.) от той же основы, что и
минуть (см.).
МИМОЗА. Заимств. в XIX в.
из языка ученой латыни, где mi-
mosa Чсуф. производное (ср.
фруктоза и т. п.) от mime лмим.
Мимозой первоначально называ-
лась только стыдливая мимоза (по
сходству движений листьев мимо-
зы Ч при прикосновении к ней
чего-л.Чс жестами мима).
МИМОХОДОМ. Искон. Бывшая
форма твор. п. ед. ч. сущ. мимо-
ход лпрохожий, сращения мимо
и ход лходок. Ср. скороход.
МИНА. Заимств. в XVIII в. из
нем. яз., где Mine лмина (под-
кладывается!) восходит к Mine
лподкоп, шахта.
МИНАРЕТ. Заимств. в XVIII в.
из. франц. яз., где minaret<Ty-
рецк. minere лмечетная башня,
восходящего к араб. minaraЧ
тж.<лмаяк, ллампа, производ-
ного от пат логонь.
МИНЕРАЛ. Заимств. aXVIII в.
из франц. яз., где min6ral<cp.-
лат. minerale лминерал<л (по-
лезное) ископаемое (от mine
лшахта).
МИНИАТЮРА. Заимств. в
XVI 11 в. из франц. яз., где
miniature<m&n. miniatura, суф.
производного от' minio лкино-
варь. Миниатюра буквальноЧ
лрисунок киноварью.
МИНИМУМ. Заимств. в XIX в.
. из нем..яз., где Minimum<nar.
'Х'Х minimum лминимум, суф. произ-
водного от minor лменьший.
' См. меньший, минус, минута, ми-
нистр.
МИНИСТР. Заимств. в XVIII в.
из франц. яз., где ministre
лминистр<;лат. minister лпомощ-
ник, слуга, суф. производного от
minor лменьший. См. меньший.
Министр буквальноЧлпомощник
(короля).
МИНОГА. Заимств. в XVII в.
из польск. яз., где minog<ninog
является переоформлением нем.
Neunauge лминога, сложения
пеип лдевять.. и A uge лглаз.
Минога буквальноЧлдевятиглаз-
. ка (названа так за семь похожих
на глаза жаберных отверстий вме-
сте с глазом и ноздрей).
, МИНУС. Заимств. в XVIII в.
из лат. яз., где minus лменьшеЧ
д от minor лменьший. См. мень-
ший, минимум.
МИНУТА. Заимств. в начале
XVIII в. из франц. яз., где
minute<naT. minuta лмаленькая,
незначительная, суф. производ-
ного от minuere луменьшать, ко-
торое восходит к minor лмень-
ший.
МИНУТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от той же основы, что
лат. тео. лиду, польск. mijac
лидти, ср.-кимр. mynet лидти.
МИР. Славянобалтийск. (ср.
латышек, meirs лмир, лит. micros
лмир, тишина). Суф. производное
Д (суф. -р-, ср. пир, жир и т. п.) от
той же основы, что и милый
:' (см.).
МИСКА. Общеслав. Уменьшит.-
ласкат. суф. производаое от миса,
займете.Ччерез герм. посредст-
воЧиз народной латыни, где тё-
sa<mensa лстол, кушанье <
лблюдо, Хтого же корня, что тё-
tlor лизмеряю. Миска исходно
служила как посуда для измере-
ния, ср. мера.
МИТИНГ. Займете, в XIX в. из
англ. яз., где meetingЧсуф. про-
изводное от meet лвстречаться, со-
бираться. Ср. однопризнаковые
собрание, встреча (состоялась
встреча), (вселенский) собор
и т. д.
МЛАДЕНЕЦ. Займете, из ст.-
сл. яз., где оно является суф.
производным от младень лмладе-
нец, суф. образования от младъ
лмолодой. См. молодой.
МЛАДШИЙ. Заимств. из ст.-
сл. яз., где оно является формой
Сравнит, степени от младъ. См.
младенец, молодой.
МЛЕТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от *ты11ъ лслабый (ср.
чешек, mdly лслабый, вялый), то-
го же корня, что медлить (см.).
МНИТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное от той же основы, что лат.
mens лум, рассудок, др.-инд.
manyate лдумает, помнит, ла-
тышек. minet лвспоминать и т. д.
ОтсюдаЧмнение, мнительный.
МНОГО. Общеслав. С учетом
однокорневого др.-в.-нем. manag
лнекоторый, лизвестный можно
предположить родство этого слова
с глаголом мнить (см.).
МОБИЛЬНЫЙ. Заимств. в XX в
из франц. яз., где тоЫ1е<.лат.
mobile, суф. производного от
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |