Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пэйринг: Гарри Поттер/Драко Малфой 20 страница



 

— Что ты делаешь?

 

— Стол… — многозначительно выдохнул Гарри, недвусмысленно толкая Малфоя бёдрами.

 

— Ммммм… — удовлетворённо промычал слизеринец и покорно сделал ещё один шаг назад, однако тут в затуманенном мозгу возникла некая незначительная мыслишка, которая, безусловно, не имела особого значения по сравнению с тем фактом, что Гарри наконец-то рядом и снова его целует, но всё же требовала некоторого осмысления. — Там люди… — сообщил он равнодушно.

 

Сначала Драко показалось, что Поттер его просто не услышал, и уже был готов радостно отдаться ему прямо на обеденном столе, когда гриффиндорец, тяжело дыша, отпрянул от блондина. Он обвёл мутным взглядом потрясённо молчащих свидетелей сего страстного воссоединения, насчитав пять пар любопытных глаз, и прорычал, совершенно забыв, что обычно глаза укомплектованы ещё и подходящей парой не менее любопытных ушей:

 

— Тогда пошли отсюда, а то я тебя прямо тут трахну!

 

— Чёрт! — Малфой схватил Гарри за руку и потащил вон из зала.

 

Молчание, воцарившееся после их ухода, было красноречивее любых слов. Наконец Маккман нарушил звенящую тишину:

 

— Думаю, этот эпизод был явно не предназначен для наших глаз, так что стоит как можно быстрее забыть о нём.

 

Дерек громко фыркнул, фактически выражая единодушное общественное мнение: забыть такое невозможно. Впрочем, Эдгар и сам это прекрасно понимал, особенно учитывая его собственную реакцию на поведение парней. Загадочного «Гарри» он рассмотреть толком не успел, его всю дорогу загораживала белобрысая голова Малфоя, но звучный, полный страсти рык послал волну дрожи по позвоночнику. Кроме того, его просто поразили несколько открытий, касающихся Драко. Во-первых, он, оказывается, умел быть страстным и порывистым. Во-вторых, блондинчик-то гей! И самым интересным во всей этой ситуации было то, что Малфой совершенно очевидно был снизу. Почему-то Маккману никогда бы не пришло в голову, что найдётся человек, которому подчинится гордый слизеринец. Воображение живо подкинуло ему интереснейшую картинку, наглядно иллюстрирующую то, чем почти наверняка уже занимались эти двое, причём тонкая фигура его ученика, лежащего на диване, широко разведя ноги, вышла на удивление отчётливо. Решительно отогнав от себя ненужные мысли, мужчина встал, сухо попрощался и покинул Обеденный зал.



 

* * *

 

 

Гарри с Драко ушли недалеко: едва выйдя из Главного Корпуса, Поттер буквально швырнул Малфоя об стену и вжался в него всем телом, вновь атакуя горячие распухшие губы. Драко застонал так громко, что ему даже на секунду стало неловко, но тут нетерпеливый язык гриффиндорца скользнул ему в рот, и он застонал ещё громче, уже совершенно не обращая на это внимания. Слизеринец и не думал, что способен ТАК соскучиться! Так что было совершенно всё равно, видит ли их кто-нибудь, слышит или даже снимает на камеру… К их счастью, никто не собирался делать ничего из перечисленного, но Гарри всё же нашёл в себе какие-то жалкие крупицы здравого смысла, которых хватило на то, чтобы сделать шаг назад, нагнуться, подхватить Малфоя под колени и перекинуть через плечо. Драко только взвизгнул, чувствуя себя польщённым и смущённым одновременно. Сопротивляться он не стал, лишь пробормотал что-то вроде «Я не кисейная барышня, и потомственных аристократов не носят жопой кверху», абсолютно точно зная, что Поттер проигнорирует его слова. Гриффиндорец же чувствовал себя неандертальцем, учуявшим самку: все остатки нерешительности и стеснительности, присущие неопытности, испарились за те три недели, что он писал Драко письма с огромными эпилогами, полными подробных описаний своих непристойных фантазий, и теперь, когда наконец-то можно было осуществить хотя бы парочку из них, мозг решительно отказывался думать о чём-либо другом.

 

Практически не замечая веса слизеринца, Гарри бегом бросился к коттеджу, в котором оставил вещи. Стремительно ворвавшись в дом, он почти осторожно поставил Драко на пол и тут же снова прижал слизеринца к стене.

 

Нетерпеливая ладонь легла ему на пах, и Малфой со стоном вцепился зубами в нежное местечко в основании шеи гриффиндорца. Ему хотелось кусаться, царапаться, разорвать мешающую одежду, лишь бы только Гарри поскорее сделал то, чего так жаждет его тело. Остро чувствуя это дикое, почти животное желание любимого, Поттер недолго думая развернул Драко к стене, быстро провёл пальцами по боковинам брюк и рванул их вниз. Просунув одну руку между гостеприимно расставленных стройных ног, он с нажимом погладил бархатистую кожу яичек и обхватил ноющий от напряжения член, одновременно лихорадочно ища что-то другой рукой у себя в кармане.

 

Драко не видел этих манипуляций, весь его мир сейчас заключался в неспешных ласках умелой ладони. Но вот Гарри убрал руку, вызвав протестующий всхлип, но уже через несколько секунд глаза слизеринца расширились от удивления и некоторого беспокойства: Малфой почувствовал, как ко входу в его тело очень настойчиво прижимается твёрдая плоть.

 

«Без подготовки??» — пронзила сознание паническая мысль.

 

— Доверься мне… — шепнул в ответ Поттер и слегка подался вперёд.

 

Его член был чем-то смазан, и головка легко скользнула внутрь. Драко приготовился было уже взвизгнуть от неминуемой боли, но почувствовал только, как его мышцы, плотно сжимающие горячую плоть, сами собой расслабляются, а напряжение уходит, оставляя только ничуть не угасшее дикое желание. Гарри, внимательно следивший за ощущениями Партнёра и готовый в любой момент утянуть его сознание в своё или просто покинуть неготовое его принять тело, облегчённо вздохнул и двинулся дальше. На всякий случай он делал это медленно, так медленно, что обезумевший от желания Драко в конце концов резко дёрнулся назад и сам насадился на его член. Маленькая искорка внезапной боли утонула в ослепительной вспышке удовольствия, когда твердокаменная плоть прошлась точно по простате. Любовники захлебнулись этим ощущением, которое делили на двоих, и Гарри двинулся назад, желая как можно быстрее повторить его. И ещё. И ещё! Они уже не понимали, где чьи ощущения. Гарри иногда казалось, что на самом деле это его тело сейчас таранит этот восхитительно упругий, горячий член, а Драко был готов поклясться, что это его плоть всё быстрее и быстрее скользит внутри жаркой узкой глубины, дарящей каждому нерву такое количество удовольствия, что с губ рвался самый настоящий крик. Но очень быстро способность хоть как-то разграничивать эмоции пропала без вести, а ощущения сплелись в один пульсирующий комок.

 

Гарри положил руки на узкие бёдра слизеринца, дергая его на себя в такт своим движениям.

 

— О боже, да! — выкрикнул он, чувствуя, что его вот-вот утянет в пучину оргазма.

 

— Оооо, Гааааарри… — простонал Малфой, и его хриплый, полный сладкой муки голос стал последней каплей для гриффиндорца.

 

Когда первые судороги чужого наслаждения пронзили его сознание, Драко тоже не выдержал. Сила двойного оргазма оказалась настолько мощной, что Партнёры не устояли на ногах, одновременно рухнув на колени, умудрившись, однако, не разорвать контакт бьющихся в экстазе тел…

 

Малфой опёрся одной рукой на стену, тяжело дыша и буквально собирая сознание из осколков. Поттер же просто без сил повалился на него, уткнувшись носом в шею Партнёра.

 

— Боже, наконец-то! — простонал он, обретя способность говорить.

 

Драко улыбнулся, повернул голову и прошептал:

 

— Добро пожаловать домой, Гарри…

 

* * *

 

Несколько часов спустя, лёжа в постели, до которой они всё же добрались, в поттеровских объятиях, Драко поинтересовался:

 

— Почему мне не было больно, когда ты вошёл в меня со всей дури без всякого растягивания?

 

Гарри хмыкнул.

 

— Расслабляющее Зелье из твоего набора, — пояснил он. — Хорошая штука, ты не находишь?

 

— Очень даже… — согласился Малфой и зевнул.

 

Он попытался прижаться к гриффиндорцу потеснее, выяснил, что теснее уже некуда и закрыл было глаза, как в дверь постучали.

 

— Кто это? — спросил мгновенно напрягшийся Поттер.

 

— Тот, кому жизнь явно надоела, — недобро прищурился Драко.

 

Он нехотя вылез из кровати, натянул брюки и поплёлся открывать.

 

— Дерек? — злость улетучилась, уступая место удивлению: уж кто-кто, а Милторн казался достаточно сообразительным, чтобы понимать, что Малфой сейчас ооооочень занят.

 

— Прости, пожалуйста, это не моя идея… — виновато потупился мальчик. — Я ей говорил, что ты точно не обрадуешься, но разве Делакур убедишь?

 

— Да скажи уже, в чём дело! — поторопил парнишку слизеринец.

 

— Короче, вместо ужина сегодня будет праздничная вечеринка в честь воссоединения Пар, — выдал Дерек, усмехаясь. — Меня, как единственного, кого ты почти наверняка не убьёшь сразу после открытия двери, послали вам это передать.

 

— Вот б

* * *

 

ь! — выругался Драко, чувствуя, как тихий вечер вдвоём с любимым медленно, но верно проваливается в тартарары. — А если мы просто не придём? — понимая, что надежда призрачна, не мог не поинтересоваться он.

 

 

— Тогда она, скорее всего, придёт вас уговаривать сама, — ухмыльнулся Милторн. — А вообще-то гляньте-ка свою Инструкцию, она вроде как одобрила идею и сказала всем быть.

 

— Даааа? — задумчиво протянул Драко. — Сейчас гляну! Спасибо, Дерек.

 

Он распрощался с мальчиком и вихрем пронёсся обратно в спальню, по пути сметая Инструкцию со стола.

 

— Одобрил идею, значит, да, Арчи? — прошипел он. — А о нас с Гарри подумать? И вообще, почему он приехал только в обед, в то время как Крам тут был уже в одиннадцать утра??

 

— Как в одиннадцать? — потрясённо вскрикнул Поттер, садясь на кровати. — Мне он сказал, что вы тренируетесь, и я не должен вас отвлекать!

 

Партнёры недобро переглянулись и в один голос прорычали:

 

— АААРЧИИ!!!

 

Глава 43. Размышления о...

 

«Так, парни, стоп истерика! Давайте рассуждать логически!»

 

— Ты давай рассуждай, а мы пока хворост пойдём собирать! — серебристые глаза метали гром и молнии. — Всегда мечтал поиграть в святую инквизицию! Тогда столько магических книг сожгли… — добавил он деланно мечтательным тоном.

 

«Думаю, в ролевые игры вам и без моего участия хорошо играться будет. Только, чур, всякими там горничными-стюардессами переодеваться только после Турнира, когда я этого уже не увижу!»

 

— АРЧИ!

 

«Всё-всё, чую, меня сейчас тупо трансфигурируют в рулон туалетной бумаги и используют по назначению… Так вот, ещё раз: давайте мыслить логически. Драко, ты действительно хотел бы, чтобы Гарри появился во время происшествия с Дереком? Когда именно? Вместо Крама, чтобы утешать Делакур? Или позже, чтобы отвечать на бесконечные вопросы Кати насчёт здоровья её Партнёра? Или перед обедом, когда вы все вместе уговаривали Милторна оставаться в палате, но тот закатил роскошную по всем параметрам истерику?

 

А ты, Гарри, смог бы терпеливо дождаться, не обижаясь и не психуя, пока Драко сделает то, что должен по отношению к своим товарищам?

 

Короче, думайте, что хотите, но я сделал всё возможное, чтобы ваша встреча произошла именно так, как вам хотелось».

 

— Вот веришь-нет, а я был уверен, что он отмажется, — устало вздохнул Гарри.

 

— Малфой, что с него взять… — Драко бросил книжицу на постель, но тут же снова взял её в руки. — А вечеринка? Её-то нахрена??

 

«Ну, умереть от спермотоксикоза вам уже не грозит, а идея Делакур очень даже правильная и даже традиционная. Так что давайте — одеваться, умываться и вперёд, веселиться и общаться с коллективом».

 

— Что он там про туалетную бумагу говорил? — обманчиво безразличным тоном спросил Гарри, дотягиваясь до своей палочки.

 

— Сейчас расскажу… — зловеще улыбнулся слизеринец.

 

* * *

 

 

— Чёрт, не хочу я туда идти! — пробурчал Гарри, дожидаясь, пока Малфой «приведёт в порядок» и без того идеальную причёску.

 

Драко не удостоил его ответом, ибо было ясно без всяких слов, насколько сильно их мнения совпадали.

 

На вечеринку Партнёры уже безнадёжно опаздывали: потратив полчаса на бесплодные попытки трансфигурировать Инструкцию во что-нибудь уничижительное, они ещё столько же уговаривали Арчибальда снять наложенные им Чары, от которых их лица стали напоминать тарелки с запаренной овсяной кашей из-за россыпи отвратительных прыщей. К тому времени, когда Артефакт наконец сжалился над ними, часы уже показывали начало восьмого.

 

— Ну ладно, я готов, — Драко вышел из ванной комнаты, и у Гарри в голове замелькали тысячи предлогов, чтобы никуда не ходить, а немедленно кинуть сиё живое воплощение греха на кровать и повторить всё то, что он с ним делал на протяжении последних трёх с лишним часов. — И не смотри на меня так, иначе мы никуда не пойдём.

 

— Вот и отлично! — Поттер обрадовано улыбнулся и сделал шаг к слизеринцу, но тут зазвонил Временной Артефакт, ясно давая понять, что идти на вечеринку всё равно придётся.

 

В Обеденном Зале царил полумрак, тихо играла музыка, часть столов стояла возле стены, а другую, видимо, трансфигурировали в диваны, на которых сейчас сидели все собравшиеся с бокалами в руках.

 

— О, Драко! — воскликнула Флёр, завидев парней, и добавила, совершенно игнорируя присутствие Гарри. — Ты всё же пришёл!

 

— Клянусь Салазаром, нас заставили, — усмехнулся Малфой. — Боюсь, я не успел представить вам моего Партнёра, — при этих словах Дерек хмыкнул, Кати фыркнула, а Маккман сдержано улыбнулся, — Гарри Поттер, прошу любить и жаловать. Гарри, это наш Наставник, мистер Маккман, Вероятные Партнёры Флёр Делакур и Виктор Крам. Вот это дитё малое, неизвестно как сюда затесавшееся, — Дерек Милторн, прошу его зря не обижать, а то рискуешь нарваться на мой праведный гнев, ибо, пока тебя не было, именно он скрашивал мне долгие часы разлуки, — «Не так, как ты подумал, дуралей!» — и, наконец, Кати Вербер, его Партнёрша.

 

Гарри кивал каждому, кого называл слизеринец, внимательно рассмотрел Дерека, напрягшись после слов «скрашивал часы разлуки», и, когда Драко закончил, легонько поклонился со словами «Мне очень приятно».

 

— Нам тоже, — ответил за всех Эдгар и жестом пригласил садиться. — Что ж, думаю, самое время немного перекусить.

 

Он взмахнул палочкой, и к ним подъехали пару столов со всякой снедью. Драко и Гарри, почувствовав, что изрядно проголодались, сели рядом с Флёр и Виктором напротив Маккмана, Дерека и Кати и буквально набросились на еду.

 

«Ну вот, поели — теперь можно и поспать…» — подумал Гарри, откинувшись, наконец, на спинку дивана и бросая на слизеринца лукавый взгляд.

 

«Давай полчасика посидим и свалим отсюда» — Драко нарисовал в воображении картинку, в которой он лежит голым на кровати, приглашающе похлопывая по ней рядом с собой, и метнул её Поттеру, почти физически ощущая его порыв немедленно осуществить увиденное.

 

— Итак, думаю, пришло время нам всем познакомиться поближе! — начала Флёр, пристально наблюдая за ничего не подозревающим Гарри, буквально пожиравшим взглядом своего Партнёра.

 

Самым ужасным, по мнению девушки, было то, что Драко отвечал ему тем же. Впрочем, не только Делакур наблюдала за необычной парой. Маккман с ничуть не меньшим интересом следил за тем, как меняется выражение серых глаз, когда блондин переводил взгляд на Поттера, как привычную ухмылку сменяет искренняя и тёплая улыбка, и как оба неосознанно стараются постоянно коснуться друг друга.

 

— Драко, Гарри, вы ведь из одной школы? — Флёр обворожительно улыбнулась, когда парни наконец посмотрели на неё.

 

— Из одной, — кивнул гриффиндорец несколько озадаченно, — разве Драко не рассказывал?

 

— Ну, он не очень разговорчив, знаешь ли, — при этих словах Милторн громко усмехнулся.

 

«Забыл предупредить, — Драко поднёс к губам бокал с вином, чтобы скрыть насмешливую улыбку, — я особо не общался ни с кем, погруженный в сочинения посланий тебе любимому. Только немножко с Дереком, к которому, как мне думается, ты уже перестал ревновать…»

 

«Ну да, педофилия вроде как не твой конёк, — усмехнулся Гарри. — Только какого чёрта ты не сказал мне, что это ребёнок??»

 

«Тогда было бы совсем неинтересно…»

 

— Вы были близкими… — Флёр сделала вид, что замялась, — друзьями ещё до Поиска?

 

— О да, мы были такими замечательными друзьями! Просто не разлей вода, да, Гарри? — Делакур непонимающе посмотрела на ухмыляющегося блондина.

 

— На самом деле, мы были врагами, — пояснил Поттер. — Вот эта гадость, — он совершенно невежливо ткнул пальцем в Малфоя, — отравляла мне существование всеми доступными способами, а их, поверьте, в его арсенале немало.

 

Все удивлённо посмотрели на слизеринца, но тот лишь пожал плечами.

 

— Драко делал тебе гадости? — переспросил Дерек, который считал блондина образцом порядочности и истинным джентельменом. — Что-то мне слабо верится…

 

— Так ты их всех тут очаровал, что ли? — Гарри как-то странно посмотрел на смеющегося Партнёра и снова обратился к слушателям. — Он был моим персональным кошмаром на протяжении пяти с половиной лет, настоящей занозой в зад…

 

— Не преувеличивай, — весело перебил «персональный кошмар», — где-то на четвёртом курсе ты начал получать от этого удовольствие!

 

— Я не мазохист, знаешь ли, — запротестовал Поттер.

 

— Даааа? Между прочим, это ещё нужно проверить… — обещающий взгляд серебристых глаз заставил гриффиндорца временно потерять нить разговора.

 

— Так что же такого делал Драко? — спросила нахмурившаяся Флёр.

 

— Ну, например… — гриффиндорец стал вспоминать разные смешные случаи, но столкнулся с непониманием, связанным с их межфакультетской враждой, так что пришлось объяснять сначала про порядки в Хогвартсе.

 

Затем Партнёры погрузились в воспоминания, перебивая и поправляя друг друга и, совершенно очевидно, получая от этого громадное удовольствие.

 

Слушатели же испытывали самые разнообразные чувства.

 

Эдгар был изумлён. Он даже представить себе не мог, что блондин может ТАК себя вести. Так улыбаться, так смотреть… А этот Поттер! Он не был сверхкрасив, сверхсексуален или ещё что-то. Но в нём было что-то настолько притягательное, что заставляло взгляд возвращаться к нему снова и снова. И каждый раз парень казался всё интереснее. Он нисколько не скрывал своих чувств, в отличие от холодного слизеринца, смеялся в голос и улыбался во весь рот. Зелёные глаза сверкали, и Маккману ужасно хотелось хоть раз встретиться с Поттером взглядом, но тот смотрел на присутствующих лишь вскользь, большую часть времени глазея на своего Партнёра. Так получилось, что Эдгар ни разу в жизни не общался с гомосексуальной парой, и сейчас, глядя на то, как в какой-то момент Драко откинулся на Гарри и тот машинально, увлечённо рассказывая про какого-то Снейпа, обнял его, он вдруг понял, что считает это правильным и совершенно естественным. А ещё он понял, что хочет знать об этих парнях больше. Намного больше…

 

— Да, а потом ты прыгнул в лужу и сказал, что это я тебя толкнул! Я был в шоке, что ты решился испачкать свои хрен-знает-сколько-бабла-за-них-отвалили мантии только чтобы оклеветать меня.

 

— Ну что ты, дорогой, всё для тебя!

 

— Дааа??

 

— Даааааа!

 

Флёр не знала, что и думать. За тот час, что прошёл с того момента, что она задала свой вопрос, Драко сказал больше, чем за все три недели до этого. И виной всему был этот зеленоглазый брюнет, который сейчас по-хозяйски обнимал предмет её страсти. И что самое интересное — она никак не могла заставить себя возненавидеть Поттера. Когда ненавидишь, так просто сказать что-то неприятное, унизить, или даже просто игнорировать… Но этого парня невозможно было ненавидеть! Он слишком искренне улыбался, слишком удачно шутил и слишком… Чёрт возьми, он слишком подходил Драко! Даже она не могла этого не понять. Рядом с ним Малфой как будто расцвёл, сбросив, наконец, свою высокомерную маску.

 

— Боже, я только сейчас вспомнил, что мы почти шесть лет звали друг друга исключительно по фамилии!

 

— О, чёрт! Всё, у меня приступ ностальгии! Пооооттер…

 

— Малфооой…

 

— Пооооооооооотттер!

 

— Да не стони ты так… Сейчас, по крайней мере…

 

Крам всегда считал, что единственно возможные отношения между мужчинами — это дружба. Крепкая мужская дружба с периодическими совместными попойками и разговорами «за жизнь». Нет, гомофобом он не был, но никогда и не сталкивался с открытой демонстрацией однополой любви. И пока ещё не понял, как к этому относиться. Однако ни Малфой, ни Поттер не производили впечатления этакой бабы в штанах или того, кого принято называть уничижительным «пидорас»…

 

— Нет, это надо было видеть! Трелони тогда решила, что этот взгляд адресован ей и чуть не выгнала Гарри с урока! А я чуть было не рассмеялся!

 

— О да, в то время это значило для тебя окончательную и безоговорочную потерю репутации Ледяного принца Слизерина.

 

— Между прочим, я потерял её из-за кое-кого, не будем показывать пальцами! Теперь все считают меня чуть ли не добрым и пушистым, и на каждом шагу приходиться доказывать обратное!

 

— Ну да, ну да… И как, успешно? По-моему, ты теперь Пушистый принц Слизерина, Малфой.

 

— Иди в задницу, Поттер!

 

— Всенепременно…

 

Дерек слушал парней, открыв рот. Он был единственным, кто имел представление о том, каков на самом деле Драко, но даже он не мог себе представить, насколько тот может быть потрясающе весёлым и милым. Отношения Партнёров завораживали, и мальчик мечтал, что когда-нибудь, когда он станет уже взрослым, они с Кати вот так же будут рассказывать кому-нибудь о своих проделках в школе, и он тоже возьмёт её за руку, как Поттер Драко, и она одарит его таким же любящим и нежным взглядом…

 

— Нет, вы представляете?? Не подал! Мне! Руки!!

 

— Нет, ты мне это точно до старости будешь вспоминать!

 

— И даже после смерти!

 

— За что мне это наказание??

 

— За всё хорошее…

 

Кати вот уже битый час пыталась решить, кто же ей больше нравится, Гарри или Драко. Они казались двумя принцами из сказки, один — для любителей блондинов, другой — для тех, кому нравились тёмненькие. Беда в том, что девочке нравились и те, и другие…

 

— А ещё был случай…

 

_

 

Глава 44. Вампиры??

 

— Нет, ты хоть понимаешь, что мы весь вечер тупо разговаривали друг с другом? — спросил Драко, широко ухмыляясь, и повалился на кровать. — Я почти забыл, что там ещё кто-то есть…

 

— Нет, ну я периодически натыкался на изучающие взгляды Делакур и этого, как его там? Маккмана, — Гарри поспешил снять ботинки и последовать его примеру. — Но, если честно, мне было всё равно. Так здорово вышло!

 

— Это точно, — согласился Малфой. — Столько воспоминаний! Прям военные хроники какие-то… Сейчас мне думается, что другим просто нечего было рассказать.

 

— Наверное, — гриффиндорец пожал плечами. — Но повторюсь: мне всё равно.

 

Он лукаво посмотрел на слизеринца, буквально нарываясь на не заставивший себя ждать вопрос:

 

— А что тебе не «всё равно»?

 

От мурлыкающих ноток по спине Гарри побежали мурашки. Драко приподнялся на локте и поманил его пальцем, от чего мурашки превратились в нечто, по ощущениям не уступающее в размерах жукам-скарабеям.

 

— Нууу…. — протянул Поттер, придвигаясь к Малфою. — Вот это не всё равно, — он легонько коснулся губами нижней губы слизеринца, — вот это… — тёмная ладонь скользнула по мягкой ткани рубашки на груди. — И вот это определённо стоит моего внимания! — рука гриффиндорца накрыла уже чётко обозначившийся бугор на брюках блондина.

 

Едва ощутимо вздрогнув, Драко на секунду прикрыл глаза. Когда же он вновь взглянул на Поттера, тот с удовольствием увидел, как в серебристой слегка затуманенной глубине плещется неприкрытое желание.

 

— Поооттер! — прорычал слизеринец. — Знаешь, что я с тобой сейчас сделаю?

 

«Трахну! Трахну! ТРАХНУ!!»

 

— Догадываюсь, знаешь ли, Мистер-душа-нараспашку… — усмехнулся Гарри, отгоняя невольную искорку страха.

 

С тех пор, как они стали любовниками, Драко частенько пытался поменяться ролями, но гриффиндорцу до сего момента удавалось оставлять лидирующую позицию за собой. Почему-то, несмотря на то, что он точно знал, чего ему ждать, пробовать самому было страшно. Но сейчас, видя, какое решительное выражение появилось на лице Малфоя, Поттер понял, что на этот раз ему ничего не остаётся, кроме как смириться и подчиниться.

 

— Не бойся… — шепнул вдруг слизеринец, и Гарри осознал, что не только у того душа нараспашку.

 

Он слегка напрягся, подсознательно ожидая немедленной атаки, но Драко вместо этого неторопливо и нежно коснулся его губ, втягивая в долгий глубокий поцелуй. Когда Малфой наконец отстранился, Гарри обнаружил себя лежащим на кровати с раздвинутыми ногами, между которыми уютно устроился блондин. Драко толкнулся в него бёдрами и заёрзал, давая почувствовать, как он возбуждён.. Недолго думая, гриффиндорец просунул руку между их телами, скользнул пальцем сначала по своим, а потом по малфоевским брюками, и вздрогнул, когда их напряжённые члены с глухим шлепком ударились друг о друга, освобождённые из плена одежды. Слизеринец же с шумом втянул воздух и скатился с Поттера. Гарри хотел уже было запротестовать, но Драко не дал ему ничего сказать, за несколько секунд содрав с обоих одежду и снова вдавив гриффиндорца в матрац.

 

Дальнейшее слилось для Поттера в какую-то потрясающе восхитительную кашу из эмоций и ощущений.

 

Вот они исступлённо целуются, изо всех сил прижимаясь друг к дружке. Малфой так вдавился своим членом в его собственный, что каждый толчок, каждое движение стройных бёдер, заставляло тонкую кожицу, покрывающую плоть, дёргаться, лаская и дразня чувствительные рецепторы головки. И это ощущение, такое невесомое, что казалось изощрённой пыткой, было так мучительно сладко, что оставалось только стонать ему в рот, слыша в ответ такие же гортанные звуки.

 

Вот Драко пытается прервать поцелуй и спуститься ниже, но Гарри его не пускает, не желая ни на секунду отрываться от распухших, горячих губ и засовывает язык ему в рот, вскидывая бёдра в такт его движениям.

 

Вот Малфой что-то шепчет прямо ему в губы, и отчего-то скользкие пальцы осторожно гладят маленькое колечко мышц…

 

Некоторое ощущение дискомфорта, когда они проскальзывают в его тело…

 

А потом…

 

Короткое касание…

 

Гарри вцепился в плечи слизеринца, отчаянно прижимаясь губами к его рту, но не в силах отвечать на поцелуй, так как каждая клеточка его тела была занята тем, что ловила те восхитительные ощущения, что дарил его палец. Нет, уже два пальца… Или три??

 

О том, чтобы они сменились горячей упругой плотью, Гарри попросил сам. Он умолял, требовал, приказывал! Но Драко лишь улыбался и продолжал методично растягивать непривычные к вторжению мышцы. Но зато когда он наконец ткнулся в узкое колечко изнывающим от напряжения членом, и Поттер, не помня себя, резко вскинул бёдра ему навстречу, буквально насаживаясь на него, Малфой, тщательно следящий за ощущениями партнёра, удовлетворённо вздохнул: боли гриффиндорец почти не почувствовал…

 

* * *

 

 

— Доброе утро! — Маккман, широким шагом вошедший в здание Полигона, казался непозволительно бодрым с утра пораньше. — Итак, сегодня ваша первая совместная тренировка. Учитывая это, и то, что вчера все легли довольно поздно, сегодня не будет ничего особо сложного: вам просто нужно…

 

Гарри не слушал. Он изо всех сил старался скрыть улыбку и не пялиться на Малфоя. То, что он испытал вчера благодаря слизеринцу, не поддавалось никаким описаниям. То ли из-за того, что его тело было более чувствительным, то ли потому, что Драко действовал более умело, но ощущения Поттера отчего-то оказались совершенно иными, нежели у блондина. И гораздо более острыми. Теперь Гарри уже не знал, что ему больше нравилось, подчинять или подчиняться…


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.052 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>