Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Камни и блоки

Национальное приложение для стандарта ЕN 1996-1-1 | Буквенные обозначения | Основы проектирования, расчета и определения расчетных параметров | Предельное состояние по пригодности к нормальной эксплуатации | Сцепление между камнем (блоком) и раствором | Нормативное сопротивление сжатию каменной кладки без заполнения крайних полос горизонтальных швов | Нормативное сопротивление каменной кладки сдвигу (срезу) | Нормативное сопротивление каменной кладки растяжению при изгибе | Ползучесть, набухание или усадка и температурные деформации | Выбор арматурной стали для обеспечения долговечности |


Читайте также:
  1. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 1 страница
  2. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 2 страница
  3. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 3 страница
  4. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 3 страница
  5. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 3 страница
  6. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 4 страница
  7. VI. ЕВРО-АМЕРИКАНСКИЙ КОНГЛОМЕРАТ И БЛОКИ В ГЛОБАЛЬНОМ ИСТОРИЧЕСКОМ ПРОЦЕССЕ: ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ 4 страница

1.5.4.1 Камень (блок) (Mauerstein): Предварительно сформованный элемент для применения в каменной кладке

1.5.4.2 группы камней (блоков) 1, 2, 3 и 4 (Mauersteingruppen 1, 2, 3 und 4): Обозначение групп камней (блоков) по процентной доле пустот и их положению в строительном блоке после укладки.

1.5.4.3 опорная поверхность (Lagerfläche): Верхняя и нижняя поверхности камня (блока) после укладки в проектное положение.

1.5.4.4 желоб (Mulde): Углубление, созданное при изготовлении камня (блока) в одной или обеих опорных поверхностях.

1.5.4.5 пустота (Loch): Полое пространство в камне (блоке), проходящее через камень (блок) полностью или частично.

1.5.4.6 углубление для захвата (Griffloch): Выемка в камне (блоке) для его захвата и подъема одной или обеими руками или с помощью приспособления.

1.5.4.7 внутренняя стенка камня (блока) (Innensteg): Разделительная стенка из материала камня (блока) между пустотами камня (блока).

1.5.4.8 внешняя стенка камня (блока) (Auβensteg): Разделительная стенка из материала камня (блока) между пустотами камня (блока) и его внешней поверхностью.

1.5.4.9 площадь общая (брутто) (Bruttofläche): Площадь поперечного сечения камня (блока) без вычета площадей пустот и выступающих частей.

1.5.4.10 прочность на сжатие камней (блоков) (Druckfestigkeit von Mauersteinen): Средняя прочность на сжатие установленного количества камней (блоков) (см. EN 771-1 – EN 771-6).

1.5.4.11 приведенная (нормализованная) прочность на сжатие камней (блоков) (normierte Druckfestigkeit von Mauersteinen): Прочность камней (блоков) на сжатие в пересчете по прочности на сжатие эквивалентного камня (блока) шириной и высотой по 100 мм в воздушно сухом состоянии, (см. EN 771-1 – EN 771-6).

 

Раствор

1.5.5.1 кладочный раствор (Mauermörtel): Смесь, состоящая из одного или нескольких неорганических вяжущих, заполнителей, воды и при необходимости добавок и/или наполнителей, применяемая для горизонтальных, тычковых и продольных швов кладки, для затирки и расшивки швов (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.2 раствор общего назначения (Normalmauermörtel): Раствор без особых свойств (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.3 раствор, укладываемый тонким слоем (Dünnbettmörtel): Раствор по подбору состава с размером зерен менее или равным установленному значению (по СТБ EN 998-2).

Примечание - См. примечание в 3.6.1.2 (2).

1.5.5.4 легкий раствор (Leichtmauermörtel): Раствор по подбору состава с плотностью в сухом состоянии затвердевшего раствора в пределах определенного значения (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.5 кладочный раствор по оценке пригодности (Mauermörtel nach Eignungsпрüfung): Раствор, состав и технологию изготовления которого изготовитель подбирает таким образом, чтобы достигались определенные свойства раствора (решение по оценке пригодности) (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.6 предписанный по рецептуре кладочный раствор (Mauermörtel nach Rezept): Раствор, приготовленный в заданных пропорциях, показатели которого определяются заданными пропорциями компонентов (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.7 раствор заводского изготовления (Werkmauermörtel): Раствор, подбор состава и замешивание которого производят на заводе (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.8 сухой известковый раствор для кладки заводского изготовления (сухая известково песчаная смесь) (werkmäβig hergestellter Mauermörtel): Приготовленный в заводских условиях сухой известково-песчаный раствор установленного (заданного) состава (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.9 сухой раствор для кладки, подготовленный на заводе (сухая растворная смесь) (werkmäβig vorbereiteter Mauermörtel): Раствор для кладки сложного состава, дозировку и смешивание которого в сухом состоянии выполняют на заводе. Раствор расфасовывают на заводе, поставляют на строительную площадку, где изготавливают раствор для кладки по инструкции изготовителя (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.10 сухой полуфабрикат известково-песчаного раствора заводского изготовления для построечного изготовления сложного кладочного раствора (известково-песчаный сухой полуфабрикат) (Kalk-Sand-Werk-Vormörtel): Сухая известково-песчаная смесь, подобранная и смешанная на заводе, которая поставляется на строительную площадку как составляющая для приготовления на ее основе сложного кладочного раствора установленного (предписанного) состава по инструкции изготовителя с добавлением составляющих (например, цемента) (по
СТБ EN 998-2).

1.5.5.11 раствор построечного изготовления (Baustellenmauermörtel): Раствор, который замешивают на строительной площадке из отдельных исходных материалов (по СТБ EN 998-2).

1.5.5.12 прочность раствора на сжатие (марка раствора по прочности на сжатие) (Mörteldruckfestigkeit): Средняя прочность на сжатие установленного количества образцов раствора в возрасте 28 суток (по СТБ EN 998-2).

 


Дата добавления: 2015-11-03; просмотров: 64 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ссылочные стандарты| Бетон для заполнения

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)