Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Язык и сленг - можно ли сохранить чистоту?

Читайте также:
  1. Gt;? 7) Подумайте, можно ли назвать Евгения "добрым приятелем" автора. Как автор относится к своему герою? Сопоставьте героя поэмы с Евгением Онегиным.
  2. NUANCE... Чтобы исследовать разные пляжи Бузиоса, можно воспользоваться водным такси.
  3. X. Требования к дошкольным образовательным организациям и группам для детей с ограниченными возможностями здоровья
  4. А все-таки, можно ли быстро читать учебники?
  5. А если это изменить, что можно будет сделать?
  6. А как вы считаете пользовались ли они преимуществами этих программ. Вот эта информированность с одной стороны и возможность их использования этих программ?
  7. А косметика? Ведь всем известно, что современную женщину без косметики представить невозможно, а Церковь косметику, мягко говоря, недолюбливает!

 

Сленг – это отдельный исторически сложившийся в той или иной степени для всех социальных слоёв говорящих языковых норм, существующий фактически только в устной форме, и отличающийся от жаргонных и профессиональных аспектов языка. Главным и постоянным элементом сленга, его языковым стержнем является территориально-диалектные части. И это многое объясняет, так как с одной стороны первыми носителями сленгизмов были Великобританские крестьяне, шедшие на работу и разорившиеся мещане, а с другой различного рода деклассированные элементы, большинство которых также произошли от крестьянского сословия.

Именно поэтому характерной чертой сленга является смешанность, разных диалектных элементов, включая те, которые уже вышли из употребления среди других диалектов либо являются для них архаизмами. Именно сленг стал связывающим элементом между территориальными нормами и литературным языком, а в некоторых случаях и между местными словами, с одной стороны различные ареальные версии сленга, а с другой – литературной нормой.
Проникновение в сленг территориально-диалектных слов является очень медленным процессом, разной по своей скорости для противоположных периодов прогрессирования английского языка и для всевозможных территорий его размножения. Помимо присутствия диалектных слов в сленге его источником также являются разные ареальные версии английского языка, неологизмы и иностранные заимствования.
Следовательно, сленговая лексика, присуща всем слоям общества, может использоваться в любом фонетическом и грамматическом оформлении, начиная литературно-разговорным стандартом и кончая территориально-социальными вариантами; применение сленговой лексики не связано с какими-то определёнными грамматическими и фонетическими законами тех или иных территориальных слоёв. Если смотреть с другой стороны применение определённых фонетически-грамматических вариантов русского языка, не повлияет на большее или меньшее использование сленговой лексики, причём каждая из названных норм может оформлять не только слегизмы, но ещё и жаргонизмы, вокабулы стандарта литературы и т.п. Конечно, в реальном общении вряд ли можно представить разговор, состоящий из одной только сленговой лексики, используемой абсолютно без литературных дополнений и вне связи с профессионализмами, жаргонизмами и иными лексическими слоями. Употребляя сленговые слова, зачастую используют фонетические и грамматические нормы разных подходящих территориально-социальных диалектов.


Понятия русского языка
Язык является важнейшим средством человеческого общения. Без языка невозможно общение, без общения общества, а без общества естественно и человечества. Без языка невозможно мышление, а без него понятия действительности и конечно же себя в ней.
Язык изучается лингвистикой – специальная наука. Она изучает мировой строй языка, определение, строение и образование формы слова. Синтаксис и морфология объединяют один раздел лингвистики – грамматику.
Язык – феномен общественный, он создавался на протяжении длительного исторического периода. Он появился ещё в далёкой древности. Язык помогал людям общаться, работать сообща, обмениваться опытом и знаниями.
Русский язык – это язык, построенный русским человеком, строящим на нём свою культуру; для русского человека – это родной язык.
До 14-го века главенствовал древнерусский язык, объединяющий украинцев, русских и белорусов. Поэтому русский язык принадлежит к восточной группе славянских языков. В данную группу попали украинский и белорусский языки. Помимо восточной группы, есть ещё и южная и западная группы языков. Все славянские – это уже близкородственные языки, которые имеют большинство родственных слов, схожих по грамматике и фонетике. В 14-м веке случилось разделение восточно-славянского языка и с тех самых пор, стал существовать русский язык, принадлежащий только русскому народу.

Вместе с развитием общества развивая и продвигая сам язык. Все изменения происходят постепенно в течение одного поколения и становятся не совсем заметными, а иногда и совсем не заметными. Наиболее постоянным является синтаксический строй языка, наиболее меняющимся – его лексический состав. Кстати именно лексика больше всего принимает на себя все изменения, что собственно довольно заметно проявляется на искусстве, быту, науке и технике. К примеру, вот такие слова сравнительно недавно вошли в нашу жизнь: телевизор, менеджер, дизайн и и.п.
В связи с тем, что язык – это явление общественное, никто не может его просто так взять и изменить или исправить. А если говорить о словах придуманных кем-то, и которые вошли в жизнь, то это случайные единицы. Что касается грамматики, то это совсем отдельная тема и вмешательство в него происходит крайне редко, а порой практически не случается и то, если да, то только каким-нибудь писателем или известным деятелем.

Библейская лексика на страницах современных СМИ
Одной из интересных особенностей сегодняшних СМИ считается широкое применение устаревшей лексики. Их обращение к лексике, которая устарела, обусловлено политическими и социокультурными переменами, которые происходят в нашем обществе.

Новейшая социокультурная ориентация особенно выражается в том, что новые предметы общественной жизни и явления приобретают названия, существовавшие еще в дореволюционной политической лексике - губернатор, дума, суд присяжных и другие. До сегодняшнего дня такие выражения и слова рассматривались в качестве историзмов, а в современное время они опять вошли в активный словарь почти каждого хотя бы чуть- чуть политически активного россиянина. Особенной возможностью актуализации давно устаревших единиц русского языка считается актуализация церковно-славянской и конфессиональной лексики.
Фактически, у современных СМИ в речевом пространстве можно отметить сильные и сложные обращения к историческому контексту. Подразумеваются случаи, когда именно устаревшая лексика выбирается сторонами общения как красноречивое средство языка. Наряду с этим ставка обычно делается на оценочный аспект, который содержится в актуализированном слове. Таким сложным случаем обращения к историческому контексту, как правило, относятся библейские перифразы и аллюзии, библеизмы, а также пересказы ветхо-и новозаветные сюжеты. Примеры использования таких единиц языка можно найти в перевыборных листовках и плакатах, в политических памфлетах и в рекламе.
Стоит отметить, что эти единицы языка в текстах СМИ применяются не в прямом, а в переносном значении или же, они являются материалом для того чтобы создать новые метафорические образы. Вдобавок, если в журналистике постсоветского и советского периодов эти языковые единицы были довольно скупо представлены по своим идеологическим причинам, то в современные дни такой пласт лексики применяется более активно. Церковно славянская и конфессиональная лексика в условиях демократии, присутствующие в текстах СМИ является очень востребованной при социальной критике и полемике.
Можно утверждать, что современные СМИ для выражения определенного и оценочного содержания применяют в речевом пространстве актуализированные библеизмы. Страницы коммунистических оппозиционных журналов и газет содержат слава из библии с элементом негатива, который выражается от имени общества и народа, и вписываются в стилистический общий рисунок СМИ.

Начало формы

Конец формы

 


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Зелен май: Збірка: Для серед. шк. віку / [Ред.-упоряд. О. Логвиненко, Вступ слово О. Гончара, Мал.В. Савадова]. – К.: Веселка, 1985. – 430с.| Підготувала Ковальова Анна,студентка ДВП-13-7.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)