Читайте также: |
|
- Потому что это правда, - спокойно ответил ему Аро, - каждое слово! Смотри сколько вампиров готово свидетельствовать о том, что они видели, как этот удивительный ребенок очень быстро растет и зреет. Они узнали её. Они чувствовали теплоту крови, чувствовали её пульс! - жестом Аро пронесся от Амуна на одной стороне до Сиобан на другой.
Кайус странно отреагировал на слова Аро, когда тот упомянул о свидетелях. Гнев, истощающийся от его особенностей, сменился на холодный подсчет. Он поглядел на свидетелей Волтури с выражением, которое выглядело неясно... Скорее даже нервно.
Я так же посмотрела в сторону толпы, и увидела, что они пытаются понять, что происходит. Дикое желание атаки сменилось недовольством.
Кайус хмурился, погрузившись в раздумья. Его неодобрительное выражение лица поддержало огонь моего тлеющего гнева в тот самый момент, когда происходящее взволновало меня. А что, если охрана так себя вела в ответ на какой-то невидимый сигнал?
С тревогой я осмотрела свой щит - он был такой же непроницаемый, как и прежде. Я согнула его в низкий, широкий купол, который образовал дугу перед нашей компанией. Я могла чувствовать яркий факел света там, где стояла моя семья и друзья. Я подумала, что скоро, с практикой, смогу распознавать аромат каждого отдельно. Сейчас я знала, что свет Эдварда был самый яркий из всех. А вот дополнительные пустые места вокруг ярких пятен обеспокоили меня, не было никакого физического барьера к щиту, и если бы какой-нибудь талантливый Волтури пробрался под ним, то щит не защитит никого, кроме меня. Я поморщилась, поскольку попыталась протянуть упругую броню как можно ближе к ним. Карлайл был дальше всех, я стала медленно протягивать маленькие нити щита, так точно к его телу, как я могла. Казалось, что мой щит хотел того же. Он менял форму, когда Карлайл подвинулся, чтобы стоять ближе к Тане. Очарованная такой реакцией, я стала тянуть нити ткани щита в сторону мерцающих форм, которые были друзьями или союзниками. Щит цеплялся за них охотно, перемещаясь, когда они двигались.
Прошла всего секунда.
Кайус всё ещё размышлял:
- Оборотни, - сказал он, наконец.
С внезапной паникой я поняла, что большинство оборотней были незащищены. Я собралась протянуть им щит, когда я поняла одну странность. Я могла чувствовать их свет. С любопытством, я с трудом протянула щит до Амун и Кеби - к самому дальнему краю нашей группы, так чтобы волки остались снаружи. Как только они оказались с другой стороны, их огни исчезли. Они больше не существовали. Но волки, оставшиеся под защитой, были ещё ярким огнем, или скорее половина из них. Хм... я стала медленно покрывать щитом каждого волка, пока не накрыла Сэма, в тот же миг и остальные волки засветились... Их мысли, должно быть, были более связаны, чем я могла вообразить. Если Альфа был под защитой, значит и остальные были защищены так же, как и он.
- Ах, брат... - ответил Аро в ответ на произнесенное Кайусом слово с огорченным видом.
- Ты тоже защищаешь их, Аро? - поинтересовался Каус. - Дети Луны были нашими заклятыми врагами с начала времен. Мы охотились на них почти до полного уничтожения в Европе и Азии. И всё же Карлайл поощряет хорошие отношения с этой огромной заразой, без сомнений желая свергнуть нас. Наверное, чтобы защитить свой исковерканный образ жизни.
Эдвард громко откашлялся, и Кайус впился в него взглядом. Аро провел своей тонкой рукой по своему лицу, будто бы смущаясь от слов древнего.
- Кайус - сейчас середина дня, - сказал Эдвард. Он показал на Джейкоба. - Они не дети Луны, это точно. Они не имею отношения к вашим врагам с другой стороны мира.
- Вы выращиваете здесь мутантов! - Каус плюнул в его сторону.
Челюсть Эдварда сжалась и разжалась, после чего он сказал своим спокойным голосом:
- Они даже не оборотни. Аро может подтвердить это, если вы мне не верите.
Не оборотни? Я удивленно посмотрела в сторону Джейкоба. Он пожал плечами. Он также не знал о чем говорил Эдвард.
- Дорогой Каус, я бы попросил тебя не обсуждать этот пункт, если вы бы показали мне свои мысли, - пробормотал Аро. - Хотя эти существа думают о себе, как об оборотнях, они ими не являются. Более точное название для них будет изменяющиеся. Выбор волчьего обличия - дело случая. Они могли стать медведями, пантерами, ястребами, если в первый раз они изменились. Эти существа действительно не имеют никакого отношения к детям Луны. Они просто унаследовали этот навык от своих отцов. Это наследуется генетически - они же не продолжают свой род, они не могу передать свои возможности другим, как это делали истинные оборотни.
Кайус впился взглядом в Аро с раздражением, возможно даже в этом взгляде было обвинение в предательстве.
- Они знают нашу тайну, - сказал он категорически.
Эдвард попытался ответить на эту фразу, но Аро ответил быстрее:
- Они существа нашего сверхъестественного мира, брат. Возможно, они даже больше зависят от тайны, нежели мы. Они не могут нас выдать. Осторожно Кайус, никогда не спеши с выводами.
Кайус глубоко вздохнул и кивнул. Они пристально посмотрели друг на друга. Я подумала, что поняла то, что подразумевалось под осторожной формулировкой Аро. Ложные обвинения не помогли убедить свидетелей с обеих сторон. Аро предостерегал Кайуса от дальнейших неверных действий. Я задалась вопросом, была ли какая-то серьезная причина между этими противоположными стремлениями двух древнейших. Кайус хотел резни, которая, скорее всего, произойдет в ближайшее время, его не сильно волновала репутация клана, в то время как Аро хотел идти на контакт с нами.
- Я хочу поговорить с осведомителем, - резко объявил Кайус.
Ирина не обращала внимания на беседу между Аро и Кайусом, её внимание было сосредоточенно на лицах своих сестер. На её лице было ясно видно, что она поняла, как ошибочны были её обвинения.
- Ирина! - крикнул Кайус.
Она была поражена и испугана. Нерешительно она стала продвигаться от краев стройных рядов Волтури, чтобы встать перед Кайусом.
- Похоже, вы ошиблись в своих утверждениях, - начал Кайус.
Таня и Кэйт с тревогой подались вперед.
- Я сожалею, - шептала Ирина. - Я должна была удостовериться в том, что увидела. Но я понятия не имела, что это возможно....
- Дорогой Кайус, неужели вы могли предположить, что она найдет объяснения тому, что мы видим? - спросил Аро, - любой из нас, увидев тоже, что видела она, решил бы точно также.
Кайус щелкнул пальцами, заставляя Аро замолчать.
- Все мы знаем, что вы сделали непростительную ошибку, - сказал он резко, - Я хотел бы узнать о ваших побуждениях.
Ирина нервно ловила каждое его слово.
- Моих побуждениях?
- Да, вы же неспроста прибыли сюда, не поинтересовавшись, в начале, у Калленов, что происходит.
Ирина вздрогнула от таких слов.
- У вас были разногласия с Каленнами, не так ли?
Она обратила свои несчастные глаза в сторону Карлайла.
- Да...- начала она.
- Потому что...? - продолжил Каус.
- Потому что оборотни убили моего друга, - прошептала она, - и Каллены запретили мне мстить.
- Изменяющиеся, - спокойно поправил Аро.
- Таким образом, Каллены воссоединились с Изменяющимися, отвернувшись от своего вида, - подвел итог Кайус.
Я услышала, как Эдвард издал звук отвращения.
Кайус искал обвинения, которых можно придерживаться в дальнейшем.
Плечи Ирины напряглись.
- Это то, что я знаю.
Кайус ожидал продолжения, но не дождавшись промолвил:
- Если ты хочешь предъявить обвинение Изменяющимся и Калленам, сейчас самое время это сделать.
Он улыбнулся крошечной жестокой улыбкой. Он ждал, когда Ирина подкинет ему ещё обвинений. Возможно, он не понимал настоящих семейных отношений, основанных не на жажде власти, а на любви. Возможно, он переоценил её жажду мести. Ирина вздрогнула, а плечи опустились.
- Нет, у меня нет никаких жалоб против волков или Калленов. Вы прибыли сюда сегодня, чтобы уничтожить бессмертного ребенка. Но бессмертного ребенка не существует. Это было моей ошибкой, и я беру на себя полную ответственность за это. Но Каллены не виноваты, и у вас нет никаких оснований для того чтобы оставаться здесь. Я сожалею, - сказала она ему, затем повернулась в сторону остальных Волтури:
- Не было никакого преступления. Для вас нет никакой причины оставаться здесь.
Кайус поднял руку, пока она говорила, в руке он зажимал странный металлический предмет, с красивым декоративным узором. Это послужило сигналом к действию. Реакция была настолько быстра, что мы смотрели в ошеломленном неверии, в тот момент, как это случилось... Прежде чем пришло время реагировать, всё уже было кончено.
Трое из солдат Волтури прыгнули вперед и окружили Ирину своими серыми плащами. В тот же самый момент ужасный металлический визг разорвал воздух. Кайус скользил в центре схватки. Вокруг него плясали искры от металлического предмета. Солдаты вернулись обратно в строй, оставляя Кайуса среди сверкающих останков Ирины. Металлическая вещица в его руках всё ещё отбрасывала огненные искры в костер. С маленьким щелкающим звуком этот предмет перестал извергать огонь. Почти все из свидетелей, стоящих позади Волтури были в ужасе. А мы были слишком ошеломлены происходящим, чтобы хоть как-то отреагировать на то, что случилось. Это было ещё одно доказательство того, что смерть может быть жестокой, с огромной скоростью, не останавливающейся ни перед чем.
Кайус холодно улыбнулся:
- Теперь она взяла всю ответственность за свои действия.
Кайус пристально смотрел на застывшие от ужаса фигуры Тани и Кэйт.
В ту же секунду я поняла, что Кайус никогда в дествительносте не заблуждался насчет истинных семейных уз. Это была уловка. Кайус не хотел выслушивать жалобы Ирины, он хотел бросить нам вызов. Хрупкое перемирие между нашими сторонами очень дребезжало. Ещё немного и начнутся сражения, а если это случится, никто не сможет нас остановить. До тех пор, пока не падет одна из сторон. Наша сторона. Кайус знал это. И Эдвард знал.
- Остановите их! - закричал Эдвард, подскакивая к Тане, чтобы схватить её руки, потому что она покачнулась вперед к улыбающемуся Кайусу с раздраженным криком абсолютного гнева. Она не смогла высвободится от Эдварда прежде, чем Карлайл успел обвить свои руки вокруг её талии.
- Слишком поздно, чтобы помочь Ирине, - быстро пробормотал он, пока она боролась, - Не давайте ему то, что он хочет!!!
Кэйт было сложнее удержать. Громко крича, как и Таня, она попыталась броситься сторону Кайуса, приближая момент общей смерти. Розали была ближе всех к ней, но прежде, чем Роуз успела заключить её в стальные объятия, Кэйт яростно вырвалась, да так, что отбросила Роуз в сторону. Эмметт поймал Кэйт за руку и повалил её на землю, где она снова попыталась сопротивляться изо всех сил. Казалось, никто не был способен остановить её. Гаррет бросился к ней, пытаясь подойти как можно ближе, он сцепил свои руки на её запястьях. Я видела как его тело сотрясает судорога, поскольку она ударила его током. Его глаза стали закрываться, но свой хватку не ослабил.
- Зафрина - крикнул Эдвард.
Глаза Кэйт опустели и её крики превратились в едва слышные стоны. Таня перестала бороться.
- Отпусти меня, - прошипела она.
Отчаянно, но со всей возможной деликатностью я выпустила Кэйт из своего щита и попыталась укрепить его как можно надежнее вокруг Гаррета, в месте, где они соприкасались, щит стал совсем тонким, как вторая кожа. После этого Гаррет смог снова сражаться.
- Будешь ли ты спокойна, если я выпущу тебя, Кэйт? - прошептал он.
Она зарычала в ответ, всё ещё сопротивляясь.
- Слушайте меня, Таня, Кэйт - сказал Карлайл своим тихим, но ясным шепотом.
- Месть не поможет ей. Ирина не хотела бы, чтобы вы потратили свои жизни впустую, избрав этот путь. Думайте о том, что вы делаете. Если вы нападете, мы все умрем.
Под тяжестью горя плечи Тани опустились, и она наклонилась к Карлайлу в поисках поддержки. Кэйт всё ещё держали. Карлайл и Гаррет быстрым, тихим шепотом пытались их успокоить.
Моё внимание вернулось к следящим за событиями Волтури, с любопытством наблюдающим за смятением в наших рядах.
Боковым зрением я могла увидеть, что Эдвард и остальные, помимо Карлайла и Гаррета, были вновь настороже. Больше всех был недоволен происходящим Кайус, смотрящий с недоверием на Кэйт и Гаррета лежащих на снегу. Аро тоже наблюдал за ними, на лице его было выражение полного равнодушия. Он знал о том, что могла сделать Кэйт. Он чувствовал её потенциал через воспоминания Эдварда. Кажется, он начал понимать, что мой щит рос в силе и тонкости и был намного сильнее того, что помнил Эдвард. Или же ему казалось, что Гаррет изучил свои способности и смог создать свой собственный щит?
Остальные Волтури больше не стояли в ровной шеренге. Они присели на землю, наблюдая сражение Кэйт и Гаррета.
Позади них сорок три свидетеля наблюдали за происходящим с совсем другим выражением лица, чем в начале. Смятение сменилось подозрением. Бесцеремонное убийство Ирины встряхнуло их всех.
"В чем было её преступление?" - читалось у них на лицах. Без прямого нападения, на которое рассчитывал Кайус, свидетели Волтури стали чувствовать себя неуютно, они не понимали, зачем они здесь. Аро стремительно оглянулся, я успела заметить досаду на его лице. Его потребность в наблюдателях имела неприятные последствия. Я услышала ропот Стефана и Владимира, они ликовали от того, что Аро чувствовал себя неуверенно.Однако я не думала, что Волтури оставят нас в покое только ради спасения своей репутации. После того, как они закончат с нами, они, естественно, убьют всех своих свидетелей. Я почувствовала странную, внезапную жалость к массе незнакомцев, которых привели Волтури, чтобы они увидели, как мы умираем. Деметрий охотился бы на них до тех пор пока не прикончил последнего. За Джейкобом и Ренесми, за Элис и Джаспером, за незнакомцами, которые не знали, что умрут сегодня.
Аро слегка коснулся плеча Кайуса.
- Ирина была наказана за лжесвидетельство против этого ребенка. Это их оправдание, - он продолжил. - Возможно, мы должны вернуться к другим вопросам?
Кайус выпрямился, его лицо потеряло всякую мимику. Он смотрел вперед, ничего не видя. Его лицо показалось мне странным, обычно такое выражение лица появляется у человека, которого только что понизили в должности.
Аро приблизился к нам, следом за ним отправились Рената, Феликс и Деметрий.
- Чтобы узнать полную картину происходящего, - сказал он, - я должен опросить нескольких из ваших свидетелей. Процедура, знаете ли. Он свободно махнул рукой в нашу сторону. В тот же миг произошли сразу две вещи.
Глаза Кайуса сосредоточились на Аро, а на его лице вновь появилась крошечная, жестокая улыбка. Эдвард зашипел, его руки сжались в кулаки так сильно, что казалось, что кости в его суставах пронзят его твердую, как алмаз кожу. Я отчаянно попыталась спросить его, что случилось, но Аро был достаточно близко, чтобы услышать даже самый тихий шепот. Я увидела, как Карлайл с тревогой посмотрел на Эдварда, в тоже время на его лице проявилось понимание. Пока Кайус пытался накинуться на нас с беспочвенными обвинениями, пытаясь вызвать тем самым борьбу, Аро продумывал более эффективную стратегию.
Аро тенью мелькнул по снегу, к далекому западному концу нашей линии, останавливаясь неподалеку от Амун и Кеби. Соседние волки сердито оскалились, но остались на позициях.
- Ах, Амун, мой южный сосед! - тепло сказал Аро. - Вы так давно не навещали меня.
Амун был неподвижен, Кеби замерла в стороне.
- Время для меня несущественно, я никогда не замечаю его бег, - сказал Амун почти не шевеля губами.
- Это верно, - согласился Аро. - Но, возможно, у вас была другая причина избегать встречи?
Амун ничего не ответил.
- Возможно, у вас слишком мало времени, которое отнимают те, кто недавно
присоединились к вам? Я это хорошо понимаю! Я благодарен, что у меня есть мои друзья, чтобы избавиться от скуки. Я рад, что твои новые члены семьи вписываются так хорошо. Мне бы хотелось представиться им. Я уверен, что вы пожелали бы навестить меня.
- Конечно, - бесчувственно сказал Амун. Его тон был настолько сух, что было невозможно понять, был ли в его голосе страх или сарказм.
- Это прекрасно! Это так здорово, что мы все вместе теперь! Не так ли?
Амун кивал, его лицо стремительно бледнело.
- Но, к сожалению, причина вашего присутствия здесь не столь приятна. Карлайл обращался к вам с просьбой свидетельствовать?
- Да.
- И как ты свидетельствовал для него?
Амун продолжал говорить с той же безучастностью, как и в начале беседы.
- Я наблюдал за развитием ребенка. Почти сразу стало очевидно, что она не является бессмертной.
- Возможно, мы должны определить нашу терминологию, - прервал его Аро, - поскольку теперь есть новые классификации. Бессмертным ребенком ты подразумеваешь, конечно же ребенка, укушенного вампиром, после чего тот, сам стал вампиром.
- Да, это то, что я подразумевал.
- Что вы ещё заметили в ребенке?
- Те же самые вещи, которые вы видели в памяти Эдварда. То, что ребенок - его биологическая дочь. То, что она растет. То, что она учится.
- Да, да - сказал Аро, легкий намек нетерпения промелькнул в его любезном тоне. - Но что ты ещё видел за те несколько недель пребывания здесь?
Бровь Амуна приподнялась.
- То, что она растет очень быстро.
- И ты полагаешься, что ей нужно разрешение на жизнь.
Я громко зашипела, и я была не одна. Половина вампиров в нашей линии вторила моему протесту. Звук был низким шипением ярости, который повис в воздухе.
Несколько свидетелей Волтури также поддержали его.
Эдвард сжал моё запястье.
Аро не поворачивался к источнику шума, но Амуна этот протест явно встревожил.
- Я не приезжал, чтобы рассуждать по этому поводу, - двусмысленно проговорил он.
Аро слегка рассмеялся
- Только твое личное мнение.
Подбородок Амуна приподнялся
- Я не вижу опасности в ребенке. Она учится ещё быстрее, чем растет.
Аро кивнул и развернулся.
- Аро? - окликнул его Амун.
Аро развернулся назад.
- Да, друг?
- Я дал показания. У меня больше нет дел здесь. Мой помощник и я, хотели бы покинуть вас.
Аро тепло улыбнулся.
- Конечно. Я рад, что мы немного поболтали. Я уверен, что скоро мы вновь свидимся.
Амун поджал губы в тонкую линию, признавая скрытую угрозу. Он коснулся руки Кеби и они скрылись в лесу. Я знала, что они будут очень быстро и долго бежать.
Аро скользнул назад, в восточную сторону нашего ряда. Его охранники неловко толпились рядом. Он остановился перед массивной фигурой Сиобан.
- Привет, дорогая Сиобан. Вы прекрасны, как и всегда.
Сиобан склонила голову в знак согласия.
- И ты? - спросил он, - Ты ответишь на мои вопросы точно так же, как и Амун?
-Да, - сказала Сиобан, - Но я добавлю немного больше. Ренесми понимает ограничения. Она не опасна для людей - она воспринимается ими лучше, чем мы. Она не подвергает их жизни опасности.
- Ты в этом уверена? - трезво спросил Аро.
Эдвард заворчал.
Молочно-красные глаза Кайуса прояснились.
Рената потянулась в сторону своего господина.
Гаррет освободил Кэйт и продвинулся вперед. Он проигнорировал руки Кэйт, поскольку она попыталась предостеречь его и на сей раз.
Сиобан ответила не сразу.
- Я не думаю, что понимаю, о чем вы.
Аро слегка отодвинулся от неё, немного небрежно, однако теперь его охрана, Рената, Феликс и Деметрий оказались к нему ближе, словно бы его тень.
- Нет никакого нарушения закона, - сказал Аро умиротворенным голосом, но каждый из нас смог понять, что развязка скоро.
Я попыталась укротить гнев, рвущийся из горла, и направила его на укрепление щита. Я хотела быть уверенной в том, что все защищены.
- Никакого нарушения закона, - повторил Аро.
- Следовательно, нет никакой опасности?
- Нет, - покачал он головой. - Это отдельная проблема.
Единственный ответ ему - это то, что мы все напряглись ещё сильнее. Мэгги, стоящая в конце нашей группы гневно покачала головой.
Аро шагал с глубокомысленным видом, я заметила, что каждый его шаг приближал его к охране.
- Она уникальна... крайне, невозможно уникальна. Такая трата была бы, если бы мы убили что-то столь прекрасное, как она. Особенно, в свете последних событий.
Он тяжело вздохнул. Казалось, что ему не хотелось продолжать.
- Но есть опасность, опасность, которая не может быть проигнорирована.
Никто не ответил на его утверждение. Наступила мертвая тишина, поскольку он продолжал свой монолог, который звучал так, будто бы он говорил за себя.
- Так нелепо выглядит прогресс людей, поскольку вера в науку выращивает их и управляет их миром, они более близки к открытию, чем мы. И всё же, сейчас, мы чувствуем себя более свободными из-за их неверия в сверхъестественное, однако их технологии ставят под угрозу наше существование, если бы они желали этого, они бы давно нас раскрыли. Смогли бы даже уничтожить некоторых из нас.
Тысячи и тысячи лет наша тайна была больше вопросом удобства, чем фактической безопасности. Прошедшее столетие родило такое оружие власти, что они подвергают опасности даже бессмертных. Теперь наша тайна спасает нас от этих слабых существ, которыми мы питаемся.
- Это удивительный ребенок, - он опустил свою руку вниз, как будто хотел дотронуться до Ренесми, хотя теперь он был далеко от неё, почти в пределах войска Волтури, - если бы мы могли знать с абсолютной точностью о её возможностях, но нет, она по-прежнему окутана мраком тайны от нас всех. Мы ничего не знаем о том, кем она станет! Мы не можем знать, что она сделает, когда вырастет.
Он сделал паузу, акцентируя своё внимание и свою речь на своих свидетелях. Его интонация голоса чем-то напоминала элементы зондирования. Продолжая смотреть на них, он продолжил.
- Только известное безопасно. Только известное терпимо. Неизвестность является... уязвимостью.
Злобно расширилась улыбка Кайуса.
- Что ты имеешь ввиду? - холодно поинтересовался Карлайл.
- Мир, друг, - Аро улыбнулся, его лицо было столь же доброе, его голос столь же нежный, как и всегда.
- Не делай поспешных выводов. Давайте посмотрим на эту проблему с разных сторон.
- Могу я представлять одну из сторон, подлежащую рассмотрению?- Гаррет подал прошение, выйдя вперед.
- Кочевник, - сказал Аро, раздумывая, после чего кивнул.
Гаррет приподнял подбородок. Его глаза сосредоточились на свидетелях Волтури. Он обращался именно к ним.
- Я приехал сюда по просьбе Карлайла, как и другие, засвидетельствовать девочку, - сказал он, - Это больше не является необходимостью, так как все мы знаем, кто она такая.
- Я остался, чтобы засвидетельствовать кое-что ещё. Вы! - он направил свою руку в сторону внимательных вампиров, - Двоих из вас я знаю. Маккена, Чарльз и я могут видеть, что многие из вас являются такими же страниками, как и мы. Подумайте тщательно над тем, что я вам сейчас скажу.
- Эти древние не прибыли сюда для правосудия, как они вам сказали. Мы многое подозревали в отношении них, и многое сегодня было доказано. Они прибыли сюда, введенные в заблуждение, но с оправданием за их действия. Засвидетельствуйте теперь, поскольку они ищут повод продолжить их истинную миссию. Они изо всех сил пытаются найти оправдание в их истинной цели, - уничтожить эту семью.
Он указал на Карлайла и Таню.
- Волтури здесь для того чтобы убрать тех, в ком они чувствуют соперников.
- Возможно вы, как и я, смотрите на эти золотые глаза, как на чудо. Но древние смотрят и видят кое-что помимо их странного выбора. Они видят власть. Эти странные с золотыми глазами отрицают свою самую природу. Но взамен они нашли кое-что большее, чем простое вознаграждение их желаний. Я провел небольшое исследование здесь и кое в чем убедился. Их крепкие семейные узы стали следствием отказа от крови. Их мирный характер дает такую возможность. Нет никакой агрессии, которую мы видели в больших южных кланах, которые росли и уменьшались так быстро в их дикой вражде. Нет никаких мыслей о лидерстве. И Аро знает это лучше, чем я.
Я наблюдала за лицом Аро, поскольку слова Гаррета осуждали его, я ожидала напряженного, нервного ответа. Но лицо Аро выражало то же вежливое удивление, будто показывая, что ему безразличен этот спектакль.
- Карлайл убедил нас, тех, кто прибыл ему на помощь, что ему не нужны воины, а только лишь свидетели. Эти свидетели, - Гаррет указал на Сиобан и Лиам, - согласились свидетельствовать, чтобы остановить правосудие Волтури, чтобы Карлайл мог представить доказательства невиновности Калленов.
- Но некоторые из нас задавались вопросом, - его взгляд упал на Элеазара, - если Карлайла, с его правдой, будет достаточно, чтобы остановить правосудие, то что сделают Волтури - защитят безопасность нашей тайны или защитят свою власть? Они прибыли, чтобы разрушить противозаконное создание или образ жизни этой семьи? Они могли быть удовлетворены тем, что опасности здесь нет? Что это всего лишь небольшое недоразумение? Или они действовали бы без оправданий со стороны правосудия?
- У нас есть ответ на все эти вопросы. Мы услышали это в словах Аро, в нетерпеливой улыбке Кайуса. Их охрана - только бессмысленное оружие, действующее так, как им скажут. Так что теперь появляются другие вопросы. Вопросы, на которые вы должны ответить нам. Кто управляет вами, кочевники? Вы действуете по сужой воле, вопреки собственной? Действительно ли вы свободно выбираете свой путь, или Волтури решают, как вам жить? Я приехал сюда, чтобы засвидетельствовать. Я остаюсь, чтобы бороться. Волтури ничего не стоит убить ребенка. Они ищут смерти нашей доброй воле.
Он повернулся, чтобы стоять лицом к древним.
- Вы за этим приехали, не так ли? Не надо лжи. Будьте честны в своих намерениях, так как мы честны в своих. Мы хотим защитить свою свободу. Или вы уходите или начинайте атаковать. Выбирайте, позвольте свидетелям увидеть истинную проблему, которую обсуждают здесь.
Гаррет снова обратился к свидетелям Волтури. Его слова имели влияние на них - это было заметно по выражениям их лиц.
- Вы можете присоединиться к нам. Если вы думаете, что Волтури позволят жить вам, после того, что вы увидели или услышали здесь, то вы ошибаетесь. Мы все можем быть уничтожены, - он пожал плечами, - но, с другой стороны, возможно и нет. Возможно, мы находимся на более твердой почве, чем они думают. Возможно, Волтури встретили, наконец, достойных противников. Я обещаю вам это, хотя если мы падем - падете и вы тоже.
Он закончил свою горячую речь, возвращаясь к Кэйт, после чего чуть заскользил вперед, приготовляясь к нападению.
Аро улыбнулся.
- Очень симпатичная речь, мой революционный друг.
Гаррет оставался готовым к нападению.
- Революционер? - проворчал он, - Против кого я восстаю, позволь спросить? Вы - мой король? Вы желаете, чтобы я был таким, же подхалимом, как и ваша охрана?
- Мир, Гаррет, - сказал Аро терпимо. - Я помню, когда вы родились. Вы всё ещё патриот, как я вижу.
Гаррет зарычал.
- Давайте спросим наших свидетелей, - предложил Аро. - Давайте услышим их мысли прежде, чем примем решение. Скажите нам, друзья.
Аро повернулся к нам спиной и направился в сторону возбужденных наблюдателей, которые передвинулись ещё ближе к краю поляны.
- Что вы думаете обо всем этом? Я могу уверить вас, что ребенок не то, чего мы боялись. Мы рискнем и позволим жить этому ребенку? Мы сделаем наш мир опасным, чтобы сохранить невредимой эту семью? Или вы считаете, что Гаррет прав? Вы присоединитесь к ним в борьбе против наших внезапных проявлений доминиона?
Свидетели встретили его пристальный взгляд с осторожностью на лицах. Маленькая темноволосая женщина, кротко смотрела на темного белокурого мужчину в стороне.
- Это наш единственный выбор? - внезапно спросила она у Аро. - Быть с вами, или быть против вас?
- Конечно, нет, моя очаровательная Макенна, - сказал Аро, будто ужасаясь этой фразе, тому факту, что любой может прийти к такому заключению. - Вы можете уйти, как это сделал Амун.
Макенна посмотрела на лицо своего помощника, он кивнул.
- Мы не приезжали сюда для борьбы. Она сделала паузу, выдохнула, затем продолжила. - Мы приехали сюда, чтобы засвидетельствовать. И наши слова - эта семья невиновна. Всё, чего требовал Гаррет, является правдой.
- Ах, - печально сказал Аро. - Я сожалею, что вы видите нас такими. Но такова природа наших обязанностей.
- Это не то, что я вижу, а то, что я чувствую, - помощник Макенны говорил высоким, возбужденным голосом.
Он поглядел на Гаррета.
- Гаррет говорил, что у них есть возможность распознавать ложь. Я также знаю, когда слышу правду, а когда ложь. - Он придвинулся ближе к Макенне, ожидая реакции Аро.
- Не бойся нас, друг Чарльз. Без сомнений, патриот действительно верит тому, что говорит. - Аро слегка хихикнул, и глаза Чарльза сузились.
- Это всё, что мы хотели сказать, - произнесла Макенна, - теперь мы уезжаем.
Она и Чарльз медленно двинулись в сторону леса, не поворачиваясь, прежде, чем оказались в листве деревьев. Один из незнакомцев последовал их примеру. Я оценила отвагу тех, кто остался. Правда, некоторые были слишком смущены, чтобы принять правильное решение. Но большинство, похоже, прекрасно знали, что происходит, и они выбирали нас. Я была уверена в том, что Аро тоже это знает. Он отвернулся и направился в сторону своей охраны. После чего он к ним обратился:
Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Очаровывающая 7 страница | | | Очаровывающая 9 страница |