Читайте также: |
|
При написании нашей работы мы использовали акты государственного законодательства, документы органов государственного управления, материалы статистики, мемуарные источники.
Основой нашей работы стал сборник документов, составителем которого является Н.Ф.Бугай, под названием «Репрессированные народы: чеченцы и ингуши»[26]. Документы в сборнике разделены по тематическому принципу, т.е. сначала идет подборка документов, которые характеризуют положение в ЧИ АССР до депортации, потом документы, которые описывают саму депортацию, ликвидацию ЧИ АССР, а последними идут уже документы, описывающие положение чеченцев и ингушей после депортации, шаги к их реабилитации. В основном здесь содержатся разного рода постановления ГКО, верховного Президиума СССР, докладные записки, справки, распоряжения СНК, НКВД, официальные письма и сообщения. Многие документы публикуются впервые, так как большая часть их них находилась под грифом «совершенно секретно». Данные документы дают более или менее точное представление о том, как проходила операция по депортации, что было накануне ее, но достоверность информации некоторых из них подвергается небольшому сомнению с нашей стороны. Например, очень часто не совпадают количественные данные в документах об одном и том же событии, принижается число жертв депортации там, где это выгодно советской власти, о некоторых жестоких расправах над чеченцами вообще умалчивается. Число банд, находящихся в ЧИ АССР, постоянно преувеличивали в докладных записках Центру, также преувеличивали вероятность восстания населения против советской власти. В сборнике содержится малое количество воспоминаний, поэтому за ними мы обратимся уже к другому сборнику.
Воспоминания о депортации опубликованы в сборнике «Живая память: О жертвах сталинских репрессий»[27]. Здесь представлены показания, воспоминания очевидцев и жертв депортации, начиная с 1956 г. до самого 1991 г., официальные письма в международные организации. Все воспоминания располагаются в хронологическом порядке. Они были собраны интервьюерами, респонденты которых являлись чеченцами и, следовательно, вся предоставленная информация была на чеченском языке, а потом переводилась на русский. Все воспоминания душещипательные, рассказывают правду о том, что творили солдаты, проводящие депортацию, с беззащитным местным населением, открываются подробности трагедии аула Хайбахой, приводятся удивительные истории жизни пострадавших, которые сумели выжить, несмотря на все испытания, которые им преподнесла судьба. В сборнике присутствуют документы о жизни чеченцев в спецпоселениях. Воспоминания являются очень важным источником для нашей темы, так как это позволяет посмотреть на депортацию не со стороны власти, а со стороны самих депортируемых. Часто истории, рассказываемые людьми, повторяются, что говорит о достоверности их происхождения.
Очень «модно» в начале 90-х было публиковать источники о депортации впервые и добавлять к ним свои комментарии, делать по ним мини-исследование. Так сделал, например, А.Витковский[28], о котором мы уже говорили в разделе историографии. Он опубликовал документы, посвященные подготовке операции «Чечевица» и собственно документы о самой депортации. Для нас была важна первая группа документов, так как в сборнике Бугая они не упоминаются. По этим данным можно проследить формирование плана по депортации, его подготовка, сравнить намеченные требования и ожидания к операции и ее реальностью.
Множество источников публиковалось и в других работах и журналах (журнал «Шпион»), но мы решили остановиться на том количестве, которое мы перечислили выше, так как в основном документация везде повторяется, а ее основной массив содержится в сборнике Н.Ф.Бугая.
Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 28 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Обзор историографии | | | Чечня до депортации |