Читайте также: |
|
Первоклассный детектив с увлекательной интригой. Своим обманчиво-невозмутимым стилем Робинсон умело запутывает читателя. И так же невозмутимо выстраивает сюжет, который не даст вам оторваться от этой книги.
The Daily Mirror
Прочтите хотя бы главу и попробуйте затем отложить эту книгу: такое у вас вряд ли получится.
The Independent
«Все оттенки тьмы» – очередное подтверждение мастерства Питера Робинсона как безупречного и проницательного рассказчика.
The Sun Sentinel
[1] Перевод Б. Н. Лейтина.
[2] «Джейн-катастрофа» — мюзикл, основанный на одноименном музыкальном фильме-вестерне 1953 года. (Здесь и далее прим. перев.)
[3] «Пивной сад» — сад при пабе, в котором публика может расположиться летом.
[4] Театр «Плейерз» — лондонский театральный клуб, дает концерты в духе викторианской эпохи и рождественские представления.
[5] Служба внешней разведки Великобритании.
[6] Отдел департамента уголовного розыска, осуществляющий функции политической полиции, а также охраняющий членов королевской семьи, английских и иностранных государственных деятелей.
[7] Существует поверье, согласно которому вампир не обязательно должен спать в гробу — достаточно того, чтобы под ним была хоть горсть «родной» земли.
[8] Культовая британская певица, скончалась в 2011 году, в 27 лет.
[9] Двойные агенты, работавшие на СССР. Члены «Кембриджской пятерки».
[10] Имеется в виду «Дело Профьюмо» — в 1963 году в Великобритании разгорелся политический скандал. Выяснилось, что военный министр Джон Профьюмо завел роман с Кристин Килер, любовницей советского разведчика Евгения Иванова, в ту пору занимавшего пост военно-морского атташе при советском посольстве.
[11] Темз-хаус — штаб-квартира британской спецслужбы МИ-5.
[12] Воксхолл-Кросс — улица, на которой располагается штаб-квартира секретной разведывательной службы МИ-6.
[13] Плодами ядовитого дерева в юридической практике называют доказательства, полученные с нарушением гарантированных Конституцией прав личности.
[14] Свиньи — пренебрежительное прозвище полицейских в Великобритании.
[15] Намек на упомянутый выше роман Дэвида Моррела «Шпион, который явился под Рождество».
Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Питер Робинсон Все оттенки тьмы 25 страница | | | Інформація щодо участі лідерів Гощанського району у заходах РОДС «Імпульс» - підтримуючи акцію «Всеукраїнська хвиля доброти». |