Читайте также:
|
|
Малфой отвлекся от своих веселых мыслей, чтобы повеселиться теперь благодаря другу и его любимой профессорше. Трелони смотрела на заживший на лбу гриффиндорца шрам от его нежной встречи с деревом. Конечно, профессор Прорицаний, видимо, предсказывала это событие и сейчас сожалеет только об одном: что дерево не избавило ее от любимого ученика. Зато Поттер весь подобрался, готовый вновь помочь Трелони в ее вечной игре в провидцев…
А это важно, профессор?- прошептал Джеймс, прикусывая губу и вращая глазами.
- Конечно, дорогой мой, судьба всегда предупреждает нас об опасностях…
Ну, мне снился мистер Филч,- поделился Поттер самым сокровенным, и Малфой придушенно выдохнул, стараясь не засмеяться. Вот и раскрылся секрет тайной страсти лохматого.- Он был в розовой балетной пачке и танцевал на столе Слизерина в Большом Зале…- в классе послышался приглушенный смех.- А мадам Помфри, в шубе Хагрида, аккомпанировала ему на больничных утках…- Поттер поднял на Трелони полные доверия и надежды глаза.- Значит, это было предупреждение?
- Да, мистер Поттер, конечно,- профессор Прорицаний, как всегда, не собиралась уступать неуемной фантазии Джеймса.- Вас предупреждали о том, что, нарушая правила, блюстителем которых является мистер Филч, вы рискуете попасть под влияние мадам Помфри, что почти случилось…
Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 51 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Ну, это был эксперимент для будущей карьеры,- улыбнулся осторожно Джеймс, сворачивая к портрету Полной Дамы. | | | Ну, с моим природным магнетизмом и умением убеждать…- ухмыльнулся Джеймс, переворачивая страницу. |