Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

ГУРУ В КИРАТПУРЕ

МИССИОHЕРСКИЕ ПОЕЗДКИ ГУРУ | СОСТАВЛЕHИЕ АДИ ГРАHТХ | МУЧЕHИЧЕСТВО ГУРУ АРДЖАHА | Это было чудо, явленное Господом, — случай, не имеющий аналогов в истории человечества. | ГУРУ ХАР ГОБИHД | БАHДИ ЧХОР — ВЕЛИКИЙ ОСВОБОДИТЕЛЬ | ГУРУ И АРМИЯ МОГОЛОВ | И ВТОРОЕ СРАЖЕНИЕ | ТРЕТЬЕ СРАЖЕНИЕ | СРАЖЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ И ПОСЛЕДНЕЕ |


 

Гуру жил в Киратпуре с 1635 по 1644 год. Он избрал Киратпур, город у подножия Гималаев, не столь легко доступный в те времена неразвитых и убогих средств передвижения и коммуникации, чтобы предупредить дальнейшие столкновения между сикхами и правительством Моголов после четырех битв. Раджи местных горных княжеств были горячими поклонниками Гуру, так как он помог их освобождению из крепости Гвалиор. Некоторые из них стали приверженцами сикхизма. Таковы, вероятно, были основные причины, которыми Гуру руководствовался, устраивая себе резиденцию в Киратпуре.

Пока Гуру сражался, наблюдение за организационной работой было возложено на его сына Баба Гурдитту. В 1636 году Гуру попросил Баба Гурдитту назначить четырех главных миссионеров: Алмаста, Пхула, Гонду и Баба Хазну. Алмасту было поручено возглавлять миссионерскую деятельность на востоке. Баба Хазна, младший брат Алмаста, был назначен распространять веру сикхов среди жителей Потхохара, Кашмира, Чхачха и Хазары. Пхул и Гонда получили аналогичное поручение выполнять миссионерскую работу в местности Доаб. Во всех указанных районах в ходе этих четырех удаси были открыты миссионерские центры, получившие названия “Дхуаны” или “очаги”, что символизировало огонь сикхской веры. Кроме того, Гуру направил Бидхи Чанда в Бенгалию. До этого он посылал Бхаи Гурдаса в Кабул и Бенарес, поручив ему сообщать тамошним жителям откровение Гуру, а также содействовать развитию торговли лошадьми.

Однажды Баба Гурдитта отправился на охоту. Случилось так, что один из его сикхов по ошибке застрелил корову, приняв ее за оленя. Пришли пастухи и схватили виновного сикха. Баба Гурдитта поспешил ему на помощь и предложил пастухам компенсацию. Пастухи же потребовали от сына Гуру ни больше ни меньше как вернуть корову к жизни. Если бы Баба Гурдитта оживил корову, Гуру разгневался бы на него, как это произошло ранее в истории с Баба Аталом. А если бы он отказался выполнить просьбу пастухов, они бы взяли сикха под стражу как заложника. В конце концов его уговорили оживить корову. Когда об этом сообщили Гуру, он заметил: “Мне неприятно, когда кто-либо считает себя равным Богу и воскрешает умершего. К моей двери могут принести всех покойников, и кого из них я должен выбрать, чтобы вернуть к жизни?” Баба Гурдитта ответил: “Да продлятся твои дни вечно! Я ухожу.” Он пошел в храм Будхан Шаха, вбил в землю свой посох, лег и вознесся в свою небесную обитель. Он был молод, ему было двадцать четыре года. Это произошло в 1638 году.

После этого Гуру послал в Картарпур за старшим сыном Баба Гурдитты Дхир Малом, а также за книгой Ади Грантх, которая находилась на его попечении. Гуру хотел, чтобы за упокой души Баба Гурдитты читали священную книгу, а также чтобы Дхир Мал явился получить тюрбан, оставшийся после смерти своего отца, в знак того, что он наследует его имущество и положение. Дхир Мал отклонил приглашение, сказав: “Моего отца нет в Киратпуре. К кому я поеду? Это страх перед Гуру погубил моего отца. Я не хочу умирать. Я сам буду читать Ади Грантх по своему отцу.” И он не отдал священного писания, так как думал, что всякий, у кого оно хранится, станет Гуру. У Бхаи Бидхи Чанда была незавершенная копия Ади Грантх, и в тот период читалась эта копия.

Однажды жена Гуру Мата Нанаки обратилась к нему: “О мой господин, ты всегда выказывал огромную доброту к Хар Раю, который тебе внук, но никогда не обращал внимания на собственного сына — Тегх Бахадура. Исполни мое желание — возведи его на трон.” Гуру ответил: “Тегх Бахадур — Гуру всех Гуру. Нет никого, кто мог бы так, как он, терпеть то, что нестерпимо. Он обрел божественное знание и отверг мирскую любовь. Имей терпение, трон Гуру еще вернется к нему.”

Был назначен день великого собрания. Когда все были в сборе, Гуру Хар Гобинд встал, взял за руку Хар Рая и усадил его на трон Гуру Нанака. Бхаи Бхана, сын Бхаи Буддха, начертал тилак на лбу Хар Рая и украсил его гирляндой из цветов. Гуру положил перед Хар Раем пять пайсов и кокосовый орех, склонился перед ним, провозглашая его Гуру, и обратился к сикхам: “Теперь вы должны видеть меня в Хар Рае. В него вошла духовная энергия Гуру Нанака.” После этого сикхи громко возгласили свои поздравления, и рабаби начали петь.

После этого, в марте 1644 года, в Киратпуре, Гуру Хар Гобинд покинул этот мир.

Когда был завершен ритуал прощания, согласно приказу Гуру, Мата Нанаки и ее сын Тегх Бахадур отбыли в Бакалу, где жили до тех пор, пока Тегх Бахадур не получил трон Гуру.

 

ГУРУ ХАР РАЙ

(1630-1661, Гуру с 1644 по 1661)

 

Гуру Хар Гобинд имел пять сыновей и одну дочь. У его старшего сына Баба Гурдитты было двое сыновей — Дхир Мал и Хар Рай. Дхир Мал оказался нелояльным и непокорным. Он пользовался некоторым влиянием при дворе императора Аурангзеба и поддерживал связи с врагами Гуру. Когда Гуру Хар Гобинд переехал в Киратпур, Дхир Мал со своей матерью остался в Картарпуре и вступил во владение имуществом Гуру, а также бесценным оригинальным текстом Ади Грантх. Он считал, что пока этот текст находится в его владении, сикхи будут смотреть на него как на своего религиозного лидера, и потому, как мы уже говорили в предыдущей главе, Дхир Мал отклонил полученное от Гуру приглашение прибыть в Киратпур по поводу смерти его отца. Незадолго до того, как Гуру Хар Гобинд вознесся в свою небесную обитель третьего марта 1644 года, он провозгласил своим преемником Хар Рая, младшего брата Дхир Мала.

Однажды в детстве Хар Рай, гуляя в саду, зацепил краем своей широкой ниспадающей одежды несколько цветков, и их лепестки рассыпались по земле. Это зрелище ранило его чувствительное сердце и вызвало слезы на его глазах. После этого случая он всегда гулял подобрав подол и решил никогда не причинять вреда никому и ничему в мире. Став взрослым, Хар Рай сохранил этот душевный настрой. Он часто приводил цитату Баба Фарида:

 

“Все человеческие сердца драгоценны; разбивать их негоже;

Если ты стремишься к Возлюбленному, не разбивай сердец.”

 

Гуру Хар Рай был необычайно великодушным. Его пища была очень проста — он не любил изысканных блюд. Какие бы ценные приношения он ни получал, он все тратил на своих гостей. Следуя совету своего деда, Гуру Хар Гобинда, он содержал двадцать две сотни вооруженных воинов. После обеда он обыкновенно отправлялся на охоту. Несколько зверей, пойманных на охоте, Гуру оставил жить на воле под охраной в зоологическом саду, который он устроил для развлечения своих последователей. По вечерам Гуру обычно собирал свой двор, слушал гимны, которые исполнял хор, и давал религиозные поучения.

У императора Шах Джахана было четверо сыновей — Дара Шикох, Шуджа Мухаммад, Аурангзеб и Мурад Бакхш. Дара Шикох, официальный наследник престола, был очень дорог своему отцу. Аурангзеб, очень умный, коварный и амбициозный, поставил своей целью унаследовать трон. Рассказывают, что он приказал подбросить усы тигра в изысканное кушанье, предназначенное для Дара Шикоха, и тот в результате был поражен опасной болезнью. Его лечили лучшие врачи, но безуспешно. Император в отчаянии послал за астрологами и жрецами всех стран, но напрасно. Мудрецы пришли к заключению, что пока усы тигра не будут извлечены из внутренностей Дара Шикоха, нет никакой надежды на выздоровление. Они придерживались мнения, что больной поправится, если дать ему 14 читанков (14/16 фунта) миробалана* и одну маша** гвоздики. Император приказал искать эти специи по всей империи, но поиски были напрасны. Наконец кто-то сказал ему, что требуемые вещества можно достать в кладовых Гуру. По совету своих придворных император счел нужным смириться перед Гуру и послал ему следующее письмо:

 

“Твой предшественник, святой Баба Нанак, даровал престол императору Бабуру, основателю моей династии; Гуру Ангад был очень расположен к его сыну, императору Хумаюну; и Гуру Амар Дас устранил много трудностей на пути моего деда Акбара. Я сожалею, что между Гуру Хар Гобиндом и мною не поддерживались такие же дружественные отношения, и что чужое вмешательство стало причиной недоразумений. Моей вины в этом нет. Теперь мой сын Дара Шикох очень болен. Его выздоровление в твоих руках. Если ты дашь нам миробалана и гвоздики, которые есть в твоих амбарах, и вдобавок присоединишь к ним свои молитвы, ты окажешь мне незабываемую услугу.”

 

Один из вельмож отвез письмо Гуру в Киратпур. Гуру заметил: “Смотрите-ка, человек одной рукой ломает цветы, а другой рукой дарит их, но обе его руки одинаково пахнут цветами. Хотя топор срубает сандаловое дерево, все же от него исходит благоухание сандала. Так и Гуру должен платить добром за причиненное зло.” Гуру прислал требуемые лекарства, и их дали Дара Шикоху. Лекарства принесли быстрое и полное излечение. Император, естественно, был очень доволен. Он оставил всякую враждебность по отношению к Гуру и поклялся, что никогда больше не причинит ему неприятностей.

Однажды во время прогулки верхом Гуру остановился, постучался в дверь одной бедной женщины и сказал: “Добрая госпожа, я очень голоден, дайте мне хлеба, который вы испекли.” Женщина, трепеща от счастья, вынесла немного ржаного хлеба, который Гуру с большим наслаждением съел, сидя верхом и не омыв рук. Затем он благословил женщину и разрезал путы ее перерождений. На следующий день сикхи, внимательно соблюдая чистоту, приготовили изысканные блюда и в такое же время суток предложили их Гуру. Гуру рассмеялся и сказал: “О сикхи, я ел пищу из рук той женщины, потому что она святая. А эта еда, которую вы приготовили, соблюдая древний ритуал, не угодна мне.” Сикхи попросили: “О истинный царь, вчера ты, сидя верхом, ел хлеб из рук старой женщины, которую ты не знал. Там не было освященного пространства и в любом случае эта пища была нечистая. Сегодня мы сами приготовили для тебя еду; в нее не проникла никакая нечистота, но ты ее отверг. Будь добр, объясни причину.” Гуру ответил: “Та женщина с великой преданностью и верой приготовила для меня пищу из заработанного ею в поте лица. Поэтому пища была очень чиста, и я ее отведал. Гуру испытывает голод по любви, а не по изысканным блюдам. Любовь к Богу не признает никаких правил. Не то, что человек ест, радует Бога; Ему угодна наша преданность.”


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
МИССИОНЕРСКИЕ ПОЕЗДКИ| МИССИОНЕРСКИЕ ПОЕЗДКИ ГУРУ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)